28 декабря

Самый странный день в году наконец-то остался позади. Странным он стал недавно — раньше был ненавистным. Леви терпеть не мог свой день рождения и старательно игнорировал его, а теперь никто в штабе не давал ему забыть о том, что он родился именно в этот день. К счастью, вся суета, к которой Леви начал привыкать, закончилась, и жизнь пошла своим чередом. Все вернулись к своим делам, снова появилась гора работы, с которой нужно было справиться ещё вчера.

Два дня всё было хорошо, а затем очередным утром из лазарета принесли записку. Прочитав её, Леви нисколько не удивился. Этот день настал — день, когда он может с чистой совестью сказать: «А я говорил», но не станет этого делать. Ну не может он вести себя как сволочь с теми, кто ему небезразличен…  

Закончив срочные дела, Леви вышел из кабинета и направился в другой конец коридора — туда, где находилась комната Мэй. На улице стояла хорошая погода — прошлым днём на штаб обрушился снегопад, который не прекращался до самого вечера. Теперь как ни в чём не бывало ярко светило солнце, будто вчера ничего и не было — на радость рядовым, которые с самого утра убирали снег во внутреннем дворе. Леви лучше бы помог им, чем сидел в кабинете с бумагами, но работа не ждёт — особенно если учесть, что какое-то время ему придётся справляться со всем объёмом в одиночку.

Дойдя до комнаты Мэй, Леви постучал два раза и замер, засунув руки в карманы кителя. За дверью послышалась возня, а затем быстрые шаги. Наконец в коридор выглянула Мэй и устало взглянула на Леви.

— Ничего не говори, — пробормотала она.

— Тогда я пошёл.

Развернувшись, Леви сделал вид, будто уходит, но услышал смех за спиной и тут же вернулся. Мэй слабо улыбнулась ему, однако она всё равно казалась бледной, а под глазами залегли тёмные круги — было видно, что она не слишком хорошо себя чувствует. После того, как Мэй одна в холод поехала ночью из Гермины в штаб, сложно было ожидать иного исхода.

День рождения Леви и правда стал странным днём — с утра до вечера приходили письма и посылки, заваливались разведчики и поздравляли его, приносили что-то с собой. Целый день Леви отвлекался от работы, терпел людей, слушал в свой адрес хвалебные речи, которые он в принципе не выносил, несколько раз протирал пол. Леви не ждал уехавшую с утра пораньше Мэй, поэтому, когда она с грохотом ввалилась в кабинет за пару минут до полуночи, он, мягко говоря, охренел.

Ему было плевать, что она оставила кучу грязных следов на полу — его можно заново помыть. Ему было плевать, что она ворвалась без стука, нарушив все его планы — их можно поменять. Ему было плевать, что пришлось забыть о работе — её можно сделать потом. Первой мыслью Леви было то, что Мэй одна поехала из Гермины в штаб. Дорога пролегала через лес, заблудиться в котором ночью зимой было проще простого. Чудо, что Мэй не потерялась и отделалась лишь простудой.

Леви не отрицал, что на её месте поступил бы так же, но одно дело он и совсем другое — она.

— Вспомни этот момент, когда в следующий раз решишь на ночь глядя куда-нибудь поехать, — всё же не выдержал Леви.

— Не драматизируй, я завтра уже вернусь к работе, — Мэй фыркнула.

— Кто тебя пустит-то?

— А я буду разрешение спрашивать? — она вопросительно выгнула бровь.

В ответ Леви смог лишь покачать головой. Решив больше не тратить время на бессмысленные пререкания, он спросил:  

— Как себя чувствуешь? Судя по тому, что язвишь, нормально.

— Ага, терпимо, — она опёрлась плечом на дверной косяк. — Беатрис мне лекарства дала. Сказала, что уже к вечеру мне должно стать лучше.

Начиная болеть, Мэй изолировалась в лазарете или у себя в комнате, но в то же время делала всё, чтобы побыстрее вернуться к работе — в такие моменты Леви совсем её не понимал. Он знал, из-за чего она боится заразить кого-нибудь, но не мог понять, почему Мэй не даёт себе времени нормально вылечиться.

— Ну, лечись тогда, раз лекарства дали, — Леви поймал взгляд Мэй и прищурился. — Если что-то понадобится, дай знать.

— Даю знать.

— А? — он нахмурился.

— Погоди.

Мэй быстро — чересчур быстро для простывшей — скрылась в глубине комнаты, а затем вернулась и протянула Леви какую-то склянку с тёмной жидкостью внутри.

— Что это?

— Тебе для профилактики…

— Мэй, я не болею. — перебил он её.

— …и мне для спокойствия, — закончила она.

Тяжело вздохнув, Леви забрал склянку и сунул в карман — на второе он ещё мог согласиться, но это не значит, что он будет пить эту ерунду. За всю жизнь Леви вообще не мог вспомнить ни одного случая, когда он серьёзно болел — даже в Подземном городе. Самой большой проблемой для него всегда была головная боль, к которой он уже давно привык, но менее неприятной это её не делало.

— Что-то ещё?

— Нет.

— Ладно, — Леви кивнул. — Поправляйся.

— Хорошего дня. Спасибо, что заглянул.

— Ага.

Он успел сделать несколько шагов, а затем услышал, как она бросила ему в спину:

— Всё ещё стоило того.

— Чего? — Леви бросил на неё недовольный взгляд через плечо.

Показав ему язык, Мэй быстро скрылась в комнате и закрыла за собой дверь. Леви недоумённо усмехнулся, а затем не сдержал улыбку. Наверное, она права и это — её внезапное появление в кабинете — действительно «стоило того».

Тем вечером, когда беспокойство и недовольство ушли, в глубине души Леви наконец-то порадовался, что Мэй вернулась в штаб. Он смотрел на неё, слушал её голос и чувствовал, как от каждого её прикосновения усталость и раздражение после целого дня общения с людьми отступают. Даже подарки, которые Леви оценил, не радовали так сильно, как тот факт, что она просто приехала ради него. Но вслух он, конечно же, будет ворчать, чтобы Мэй перестала подвергать себя опасности и больше думала о себе.

Вернувшись в кабинет, Леви сел за свой стол и вздохнул. Взгляд скользнул с горы бумаг и неотсортированных конвертов на пустой стол Мэй. Кажется, сегодня в кабинете будет тише обычного.

Взяв первое попавшееся под руку письмо, Леви начал его читать и параллельно писать ответ. Он уже пару дней пользовался новой авторучкой, которая оказалась удобнее обычного пера, несмотря на то, что изначально Леви был настроен скептически. Из других подарков он пока что использовал только один — новая чашка заняла своё место в шкафу взамен разбитой, а набор инструментов временно перекочевал в спальню, потому что Леви не нашёл на них времени.

Никогда в жизни он не получал настолько странный, но в то же время продуманный набор подарков. Чай, средства для уборки — это дарили все, потому что знали, что именно этим интересуется Леви, а до авторучки и набора для резьбы по дереву даже он сам никогда бы не додумался.

Что бы Леви делал без Мэй?.. 

Примечание

Благодарю за прочтение! Буду рада вашему отзыву.

Аватар пользователяHioktane
Hioktane 28.12.24, 19:37 • 102 зн.

На самом деле, чтобы он делал без Мэй. Видать приглянулся ему её подарок, и как он рад видеть её рядом.