Темные кудряшки мелькнули за поворотом. Мехмед уже запыхался, но сдаваться не хотел. Девочка, смеясь, бежала впереди. Завернув за угол, она неожиданно уперлась в стену. Шехзаде ¹ уже настигал ее. Спрятав саблю за спину, она подняла голову и посмотрела вперед. В тот же миг на дороге показался шехзаде Мехмед — старший сын султана Сулеймана и его жены Хюррем Султан ².
Подойдя к девочке, он протянул руку и сказал:
— Отдай саблю.
— Не-а, — дразнясь, ответила темноволосая малышка.
— Я — шехзаде Мехмед — приказываю тебе: отдай саблю.
— А я — Фетхийе и не буду подчиняться приказам, — смело возразила та.
Сорвавшись с места, она помчалась в обратную сторону, и беготня снова продолжилась.
Это воспоминание, будто гром, промелькнуло в голове Фетхийе.
На ее губах появилась радостная улыбка:
— Шехзаде Мехмед?
— Фетхийе-хатун! — воскликнул юноша.
Протянув друг другу руки, они почти одновременно воскликнули: «Какая встреча!»
Когда первые восторги улеглись, Мехмед спросил:
— Как ты здесь оказалась? Каким ветром тебя занесло?
Фетхийе лишь тихо вздохнула:
— Это длинная история.
На это шехзаде ответил:
— Я готов ее послушать. Пойдем во дворец, там все и расскажешь.
— Да, только нужно найти Гюльсюм и Искендера, — проговорила принцесса.
Прежде чем шехзаде успел спросить, кто это, Фетхийе с облегчением увидела, что они подбегают с другой стороны переулка.
— Госпожа! Мы вас… — начала Гюльсюм, но сразу же осеклась.
— Это шехзаде Мехмед, сын султана Сулеймана, — воспользовавшись паузой, сообщила Фетхийе.
Слуги сделали учтивый поклон, и вчетвером они отправились во дворец Топкапы.
По дороге Фетхийе рассказала Мехмеду о замужестве, о походе и о том, что оказалась здесь случайно.
Внимательно выслушав ее, шехзаде ответил:
— Я думаю, что ехать в Семендире не стоит. Если ты лично поговоришь с повелителем, возможно, он вышлет пару отрядов в Крым. До подготовки к походу еще есть время, так что вряд ли он откажет тебе в помощи.
Фетхийе обрадовалась — это была первая хорошая новость за последнее время.
Пройдя еще немного, шехзаде, принцесса и слуги вышли на посыпанную мелким камнем дорогу и оказались прямо перед входом во дворец Топкапы. Башни у ворот устремлялись так высоко в небо, что казалось, будто им не было конца.
Пройдя через ворота, они оказались в саду. Он благоухал сладковатыми ароматами роз. В середине сада стояла султанская беседка, а неподалеку от нее возвышался мраморный фонтан с прозрачной водой.
— Здесь так красиво! — восхитилась молодая принцесса.
Ей вспомнилось, как в детстве она часто бегала по дорожкам сада.
Недолго постояв на месте, Мехмед обратился к Фетхийе:
— Ты сразу пойдешь к повелителю?
— Да, — ответила принцесса.
Сад тянулся до самого входа во дворец. Пройдя дальше, Мехмед, Фетхийе, Гюльсюм и Искендер оказались во внутреннем дворике.
— Дорогу! Шехзаде Мехмед Хазретлери! ³ — громко объявил выходивший из общей комнаты девушек евнух Сюмбюль-ага и склонился в знак приветствия.
Мехмед прошел мимо, а девушки, склонившие было головы под строгим взглядом евнуха, быстро подняли их и не сводили с шехзаде восхищенного взгляда.
Коридоры дворца Топкапы были светлыми. В их стенах были проделаны окна и проемы, через которые пробивался дневной свет, заливая коридоры яркими лучами.
Мехмед проводил Фетхийе до покоев правителя. Гюльсюм и Искендер остались ждать с другой стороны коридора.
— Сообщите повелителю о нашем приходе, — велел шехзаде.
Стражник, стоявший у дверей, вопросительно посмотрел на Фетхийе.
Мехмед пояснил:
— Скажи, что приехала дочь крымского хана Фетхийе-хатун.
Поклонившись, стражник скрылся в покоях султана. Спустя несколько мгновений он вернулся и пригласил шехзаде и принцессу войти.
Фетхийе зашла в покои вслед за Мехмедом. Как в них было красиво! Какая роскошь и безупречный вкус их владельца!
Осматривая покои, Фетхийе едва не забыла сделать приветственный поклон. Когда она подняла голову, увидела перед собой султана Сулеймана — высокого широкоплечего мужчину средних лет, с темной бородой и холодными голубыми глазами.
— Отец, вы помните Фетхийе-хатун, дочь крымского хана? Когда-то она приезжала во дворец вместе со своей сестрой Айбиге, — проговорил шехзаде.
Посмотрев на принцессу, султан произнес:
— Помню. Фетхийе, — продолжил он, — как ты выросла, изменилась.
Принцесса улыбнулась.
— Как поживает мой дядя Сахиб Гирей? — спросил султан.
— Молится о вашем здоровье. Хвала Всевышнему, все хорошо.
— Славно. Твой визит большая неожиданность для нас, Фетхийе-хатун. Мы рады тебя видеть. Ты можешь остаться здесь, сколько пожелаешь.
— Повелитель, — произнесла девушка, — цель моего приезда не та, о которой вы говорите.
Султан вопросительно взглянул на нее:
— Что ты имеешь в виду?
Фетхийе рассказала ему, исключая историю с побегом и нежелание выходить замуж, что в крымской армии не хватает воинов, и Сахиб Гирей хочет заключить союз с Молдавией.
Сулейман внимательно выслушал ее и ответил:
— Можешь идти, Фетхийе-хатун, я обдумаю твою просьбу.
Крымчанка, поклонившись, вышла из покоев султана.
Оказавшись в коридоре, она остановилась и стала ждать шехзаде Мехмеда, который почему-то задержался у повелителя.
Осматривая коридор, принцесса услышала звук приближающихся шагов. Через пару мгновений с правой стороны показался чей-то силуэт. Когда он приблизился, Фетхийе сумела детальнее рассмотреть его. Это был стройный статный молодой мужчина с благородными чертами лица, темными волосами и бархатным взглядом карих глаз. На вид ему было около двадцати пяти-двадцати шести лет. Его фигура внушала уважение и невольное восхищение.
Мужчина направлялся к покоям султана.
Шехзаде Мехмед, в ту же минуту вышедший от повелителя, улыбнулся ему:
— Добро пожаловать, брат!
— Здравствуй, Мехмед! — радостно откликнулся тот, и они крепко обнялись.
— Фетхийе, — Мехмед повернулся к крымчанке, — помнишь шехзаде Мустафу, моего старшего брата? Принцесса Крымского ханства Фетхийе-хатун, — добавил он, обращаясь к Мустафе.
— Здравствуйте, шехзаде, — приветственно кивнула принцесса.
— Фетхийе-хатун, я помню тебя еще ребенком. Прошло столько лет, ты стала такой взрослой девушкой, — посмотрев на нее, сказал Мустафа.
Фетхийе улыбнулась.
— Повелитель у себя в покоях? — спросил старший шехзаде.
— Да, — ответил Мехмед.
Мустафа направился в покои падишаха, а Мехмед предложил Фетхийе пойти к Хюррем Султан. Через несколько минут они дошли до большой темной двери, возле которой стояли две служанки. Они поклонились шехзаде и открыли дверь.
Покои Хюррем Султан были не менее роскошны, чем покои повелителя.
Войдя в комнату, Фетхийе увидела двух женщин, сидевших на диване. Одна из них была высокая и стройная, со светло-голубыми глазами и ярко-рыжими вьющимися волосами, собранными на затылке. Это была Хюррем Султан. Рядом с ней сидела невысокая хрупкая девушка, с каштановыми волосами и маленьким, слегка вздернутым носиком.
— Матушка! Михримах! — обратился к ним шехзаде.
Хюррем Султан встала и протянула сыну руку.
— Мой шехзаде, мой Мехмед! — улыбнулась она и крепко обняла его.
Заметив Фетхийе, Хюррем спросила:
— А кто это с тобой?
— Это Фетхийе-хатун, дочь крымского хана. Приехала сюда по важному делу.
— Фетхийе… Да, я помню тебя, — сказала Хюррем Султан. — Ты приезжала очень давно и какой красавицей стала!
— Благодарю, госпожа, — улыбнулась она.
— Михримах Султан, — представил сестру Мехмед.
Луноликая принцесса приветственно кивнула:
— Рада видеть тебя, Фетхийе!
Хюррем Султан вновь обратилась к принцессе:
— Ты, наверное, устала с дороги? Я распоряжусь приготовить для тебя покои.
— Спасибо, госпожа, — ответила она.
— Я хотела отправиться в сад, — проговорила Михримах. — Не желаешь пойти со мной?
— Буду очень рада, — согласилась Фетхийе.
Поклонившись рыжеволосой султанше, Михримах и Фетхийе отправились на прогулку.
Шехзаде собрался пойти с ними, но Хюррем Султан задержала его:
— Мехмед, постой. Я хотела с тобой поговорить.
Тем временем Михримах и Фетхийе спустились в сад. Прогуливаясь по его дорожкам, молодые госпожи разговорились. Фетхийе рассказала про свою жизнь в Крыму. От Михримах же принцесса узнала, как много здесь изменилось с тех пор, как она вернулась на родину.
Их разговор прервала молодая служанка, подбежавшая к Михримах:
— Госпожа!
— Что случилось, Гюльбахар?
— Айше Хюмашах Султан проснулась и голодна.
— Сейчас иду, — ответила Михримах.
Повернувшись к Фетхийе, она проговорила:
— Я скоро вернусь. Ты пока подожди меня здесь.
И Михримах с Гюльбахар зашагали в сторону дворца.
Фетхийе не любила ждать долго, поэтому решила немного прогуляться, а после вернуться назад.
Гуляя по саду, принцесса завернула за угол и едва не столкнулась с подростком, внезапно выскочившим ей навстречу. От неожиданности Фетхийе и юноша резко остановились. Паренек был одет в темно-салатовый кафтан с коричневым воротником. У него были рыжие волосы и крупные веснушки, горсткой рассыпанные по лицу. В руке он держал саблю.
В ту же минуту на дорожку выскочил еще один подросток в голубом кафтане, немного ниже первого ростом, с кудрявыми волосами и озорным взглядом. В руке у него тоже была сабля.
Он поднял ее вверх и воинственно крикнул первому юноше:
— Сдавайся, Селим. Я победил!
Заметив Фетхийе, он завороженно взглянул на нее.
— Снова о чем-то спорите? — спросила подошедшая Михримах Султан.
Мальчишки опустили сабли.
— Фетхийе-хатун, дочь крымского хана, — сообщила она, взглянув на принцессу. — Мои младшие братья — Селим и Баязед, — добавила госпожа, обращаясь к Фетхийе.
— Добрый день, шехзаде, — поприветствовала их крымчанка.
Селим и Баязед кивнули ей.
Внезапно на дороге, ведущей в дворцовую школу, показался седой эфенди ⁴ с двумя парами слуг.
— Шехзаде, вот вы где! Я везде ищу вас! — воскликнул он, подойдя ближе.
— Вы опять сбежали с занятий? — спросила Михримах, строго взглянув на братьев.
— Госпожа, я отвернулся на минуту… — начал эфенди, но Михримах жестом остановила его:
— С ними такое часто бывает. Селим, Баязед, — продолжила она, — сейчас же идите на занятия.
Селим, вздохнув, повернулся к учителю, а Баязед все еще завороженно смотрел на Фетхийе. В тот момент его сердце пронзила стрела Амура и осталась там навсегда… Однако понял это Баязед намного позже.
Когда шехзаде ушли, Михримах обратилась к Фетхийе:
— Пойдем назад. Скоро смеркается.
Вернувшись во дворец, Фетхийе сразу же отправилась в покои, которые велела приготовить для нее Хюррем Султан. Они были очень уютны: состояли из небольшой комнаты в мягких пастельных тонах и нежных изразцах. За темной дверью в конце комнаты располагалась мраморная терраса с прекрасным видом.
Вечером к принцессе пришла Гюльсюм и рассказала, что ей и Искендеру тоже отвели по небольшой комнатке в гареме.
Очень быстро наступила ночь. Фетхийе надела ночную рубашку, легла в кровать и, подумав о событиях дня, крепко заснула.
Примечание
¹ Шехзаде — сын султана, шаха; принц.
² Султан — титул, который получала наложница султана или шехзаде, родившая ему сына, а также титул сестер, дочерей и внучек султана; титул принцессы, законной жены шехзаде.
³ Хазретлери (дословно) — его/ее высочество/величество.
⁴ Эфенди — уважительное «господин». Вежливое обращение к знатным особам, а также ко всем грамотным гражданам мужского пола.