Я буду твоим завтра
Ибо не уверен, что именно стало причиной на этот раз. Он заметил, что Сяо Чжань в последнее время стал тише, а его бессонница была хуже обычного. Сяо Чжань настаивал, что всё это пустяки, и хотя Ибо знал, что это не так, он не мог выпытать у него правду.
Но теперь Сяо Чжань пропал, и Ибо не может отделаться от ощущения, что что-то очень, очень неправильно.
The world has teeth
Чужой говорит:
— Я дам тебе имя, как дал его Дауду. Я не отдаю предпочтений, Корво, но мне интересно, какое будущее ты выберешь, когда поймёшь, как легко всё могло обернуться провалом, сколько бы ты ни старался и скольких бы тиранов ни погубил.
Корво испытывает непреодолимое желание спросить: «Зачем ты это делаешь?» — хотя уже знает ответ.
— Найди Далилу.
Диптих о (не)верности
— Выслушай меня, прежде чем прогнать.
Гарри любил и ненавидел этот голос. Иногда властный и волевой, иногда издевательски растягивающий слова, а иногда, как сегодня, звучащий тихо и серьёзно. Так серьёзно, что почти против воли Гарри кивнул и, зайдя в комнату, прикрыл за собой дверь.