И Вану казалось, что в комнате слишком душно, так что он открыл окно и высунул голову на улицу. Слишком долго игнорировал существование сюжета, так что он догнал его и дал пинок под зад.
И зачем просто плыть по течению… Достаточно просто спросить! Так ведь, Система?
[Скорректируйте вопрос. Вам нужна справка по миру новеллы «Месть мастера меча»?]
Да, какой у неё сюжет? Если Гу Сяохэ в этом городе, они с братом неизбежно встрянут в какое-то сюжетное событие! Да уже встряли и помогли добраться до Шаньлу!
[Система может предложить вам краткое описание сюжета. Оригинальный текст очень длинный и содержит множество бесполезных для вас подробностей.]
Может, предоставишь мне право самому решать, что полезно, а что нет?
[Вы прекрасно справлялись, оставаясь в неведении.]
Желание удариться лбом о раму стало непреодолимым. Но даже если он пробьёт дыру в голове, Системе ничего не будет.
[Предоставляю краткий пересказ сюжета новеллы «Месть мастера меча».]
С громким «блиньк» перед ним развернулась длинная табличка.
[Гу Сяохэ, сын наложницы, был нелюбимым ребёнком в семье. Его друзьями были дети другой наложницы: Нуанлю и Хуайси. Второй сын Бинлю его ненавидел и частенько издевался, но Гу Сяохэ был добрым ребенком и не держал зла.
В деревне Гу Сяохэ был избит членами семьи Бэй и брошен у реки умирать. Но он выжил, а так же нашёл камень речного дракона.
Мальчик культивировал рядом с этим камнем, который усилил его ядро и укрепил меридианы, благодаря чему сила росла в десятки раз быстрее, чем у его сверстников.
Таким образом он смог выйти из конфликта его семьи с семьёй Бэй живым, пусть и сильно раненым. В то же время Сяохэ встретился с Ло Фэном, старшим учеником старейшины дворца Цяньсян. Ло Фэн становится первым учителем, а после хорошим другом и шисюном Гу Сяохэ.]
Ло Фэн? Тот странный парень, заставший их с Янь Шаном на заднем дворе в деревне? Он совсем не выглядел серьёзным и ответственным человеком. Долго смотрел на них с Янь Шаном, потом скорчил странное лицо, а после выдал такое, что хоть стой, хоть падай…
[Ло Фэн — один из лучших учеников Цяньсян. Он умен, пусть и немного легкомысленен. К тому же, за пять месяцев до этого, он потерял сестру. Воспользовавшись его отсутствием, Ло Мэйжун обвинили в убийстве и казнили. Это сильно ударило по её брату. Так что в заботе о Сяохэ он находил утешение.]
С ума сойти, страсти какие!
От такого голова шла кругом, тем более, что некоторые из этих событий ещё не свершились. Не свершились… И Ван встрепенулся и нервно убрал волосы от лица, рассеянно изучая улицу внизу. Что-то в сюжете, описываемом Системой, не давало покоя.
Пол часа назад, во сне, в доме у дороги, они видели девушку. Янь Шан так и назвал её «опальная невеста Ло Мэйжун». Разве она не мертва? Если она уже в опале, то должна быть либо в тюрьме, либо в могиле. Приключения И Вана в этом мире никак не могли повлиять на неё. Неужели…
Система, как там поживает пользователь No 76? Ему больше не угрожает смертельная опасность?
[Система вынуждена признать, что вы догадливы. Пользователь No 76, отвечающий за персонажа Ло Мэйжун, успешно справился с заданием.]
Так это и правда она…
Получается, если бы не её вмешательство, то жена Янь Шана и его дочь тоже были бы мертвы?
[Да, это была одна из ступеней становления Янь Шана, как злодея.]
Янь Шан… Этот сон оставил больше вопросов, чем ответов. Отец из клана Янь, мать — демон? Демоническое безумие? Шуйсянь говорила, что он не появлялся полгода, гоняя остатки клана по миру. Что же заставило его вдруг одуматься?
Снова появилось чувство, что он что-то упускает. Что-то совсем очевидное.
За рукав дёрнул подошедший Янь Тао.
— Я же пришел будить тебя, старший брат. Ужин готов.
Решив, подумать обо всём этом завтра, И Ван взлохматил волосы братику и помчался вниз, хихикая. Вслед ему полетели возмущённые вопли.
Проблема о дальнейшей судьбе ослицы решилась неожиданно быстро. Когда братья спустились на ужин, к И Вану подбежала маленькая Чу.
— Братик И Ван, дашь А-Чу покататься на ослике? — она вцепилась в подол, застенчиво поглядывая из-под тонких бровок.
— Конечно, дам! — улыбнулся он, ему было не жалко.
С восторженным писком она понеслась хвастаться папе. Повиснув на коленке, девочка радостно лепетала, что Тао хвастался их животиной и теперь она очень-очень хочет покататься.
Ну ты, младший братец, и болтун…
— У вас есть осел? — удивленно повернулся рыбак к И Вану.
Лу Сяо пересчитывал деньги, отделяя долю своему работнику. И Ван ни сколько не переживал, что его обманут. Их дневную выручку он посчитал ещё днем на рынке.
— На неё мы потратили последние деньги. По дороге встретили раненого мальчика, он не мог идти. И мы купили Нефрит, чтобы помочь ему добраться до дома.
Сказать полуправду всегда лучше чем наврать. Меньше шансов спалиться.
— Неожиданное и глупое решение, — хмуро посмотрел на него рыбак, — Он мог обмануть вас и украсть и осла, и все остальные вещи.
И Ван лишь с улыбкой покачал головой.
— Гу Сяохэ на такое не способен, поверьте, — ответил и добавил, видя удивленное лицо, — Да, из той самой семьи Гу. Его ранил Бэй Цзюфэн у деревни, что рядом с топями.
— Да знаем мы его, — усмехнулся Лу Сяо — Весёлый и добрый мальчик. Не любят его в семье, вот и озорничает частенько. Мы часто на рынке его видим. Всё думали, куда запропастился. Неужто за ум взялся? А вот оно как оказалось… Спасибо, что помог.
Погрустнел он и покрепче прижал к боку дочку, стащившую серебряный лян со стола.
— Муж мой!
Все обернулись на стоящую на входе в кухню Хуан.
— Я, конечно, счастлива, что ваш хулиган жив и здоров. Но есть более важный вопрос.
На рассеянное «дорогая, что ты…», она так строго посмотрела, что А-Чу тихонько положила лян на стол и умчалась наверх.
— Нам нужен твой осёл, И Ван, — Хуан сразу перешла к делу.
— Дорогая Хуан, мы скоро купим его…
— Не купишь, — припечатала она, — Мы должны были купить его почти год назад! И что случилось?
— Никогда не играй в наперстки, — с горестным вздохом посоветовал рыбак И Вану.
— Да уж, мы чуть по миру не пошли! — поморщилась Хуан.
Неприятную тему больше поднимать не стали.
— Пожалуйста, позаботьтесь о Нефрит.
Одолжить ослицу катать тележку с рыбой? Почему нет. Тем более, и ему будет проще везти рыбу на рынок. За разговорами прошёл вечер, а ночь в глубоком сне. Внутри что-то успокоилось, И Ван больше не ждал удара из-за каждого угла. Битва в Шаньлу будет только через два или три месяца. До этого времени они успеют сбежать с братом. А пока он будет наслаждаться спокойной жизнью, работать и копить силы и деньги.
Слова Лу Сяо о Гу Сяохэ, появляющемся на рынке чуть ли не каждый день, были пророческими.
И Ван только и успел, что получить рыбу, продать парочку, как к нему наведался очень необычный покупатель.
— Ваф!
— Нет, не дам, — он был непреклонен.
— Ваф!
Хвост Клёцки замахал, как пропеллер. Ещё чуть-чуть и взлетит. Но нет, И Ван не купится на эту умильную морду.
— Нет, твой хозяин тебе купит потом! Кстати, а где он? Ну-ка, защитница, где ты его оставила? — спросил парень с насмешкой и скрестил руки на груди, — Увидела еду, значит, и забыла совсем о нём! Хорошие собаки так не делают.
Она прижала уши, приняв очень виноватый вид, и заозиралась. Её непоседливый хозяин показался неподалёку, заметил и побежал в их сторону, взволнованно крича:
— Клёцка, ты зачем убежала! Ой, шисюн!
Он притормозил и радостно улыбнулся, опираясь на прилавок.
— Вы так быстро ушли с братиком Тао, что мы со старшим братом совсем не успели сказать вам «спасибо».
Прохожие удивлённо оборачивались на них.
— Ничего страшного, — кивнул И Ван, — Лучше скажи, ты не находил чего-нибудь у реки? — его очень волновало, что своими действиями он поломал сюжет.
И тут же пожалел, что спросил. Люди в этом мире такие мнительные, что нужно интересоваться аккуратнее.
— Ох, шисюн И, ты потерял что-то? — мальчик отвел взгляд, — Я ничего не находил…
Сяохэ нервно рассмеялся, помялся и продолжил.
— Только камушек в ботинке. Когда мы собирались у костра, то очень торопились. Тогда я натянул сапоги и поспешил за вами. Было очень больно, но я терпел.
Он хвастается своей сдержанностью и мужеством? «Ты у мамы дурачок?» — вертелось на языке И Вана. Неужели нельзя было попросить остановиться на секунду и не страдать всю дорогу?
— Послушай, терпеть тебе не стоило, — покачал головой И Ван, — Нет ничего страшного в том, чтобы остановиться и вытащить камень из сапога.
— Я не хотел вам причинять проблем… — повесил он нос.
Проблемы были бы, если этот главный герой намял себе громадную мозоль на пятке!
— Да, ты очень сильный ребенок, — хмыкнул шисюн И, — Сильный ребёнок, а разве ты не должен ещё пару дней лечиться? Неужели тебя так просто отпустили?
Сяохэ смущенно шмыгнул носом.
— Я сбежал, но мы совсем недолго погуляем! И я уже здоров! — похлопал он себя по груди, доказывая свои слова.
— Ладно, но Клёцке всё ещё нужен покой. Она сильнее тебя пострадала, — собака чувствовала себя даже лучше, чем этот врушка, но как-то надо загнать его домой.
— Правда? — Гу Сяохэ был озадачен, — Но…
— Ты должен думать о своих друзьях! Она тебя защищала и была ранена, так что твоя очередь о ней позаботиться.
Ох, прости, но иначе ты никогда не поправишься и не успеешь накопить силы для сражения с семьёй Бэй.
Их короткий разговор прервал возмущенный вскрик:
— А ты что здесь делаешь? — из-за угла дома рядом выскочил Янь Тао.
Ему кажется? Или характер младшего брата действительно становится хуже день ото дня?
Главный герой захихикал. Дразнить младшего братика Тао ему очень нравилось.
— Уговариваю шисюна вступить в нашу семью!
Янь Тао почернел лицом и вцепился в ханьфу брата. Весь его вид говорил — готов проклинать.
— Всё-всё, не бойся, — сдал назад Сяохэ, понимая, что переборщил, — Твой брат никогда не согласится.
И он скрылся в толпе вместе с весёлой Клёцкой, под шумок стащившей рыбу из корзины. Вот ведь… умная собака.
— Ты не бросишь меня? — тихо спросил Янь Тао не по-детски серьёзно.
— Конечно, нет.
И Ван крепко обнял его. Мальчик успокоился, но до самого вечера далеко не отходил.