Джудар понятия не имел, что рух может окраситься обратно в белый — и он, как маги, терпеть не мог, когда не знал чего-то о магии, магой или рух. Любые другие области знаний, будь то политика или экономика, его совершенно не интересовали, он предпочитал оставлять эти более «приземленные» вопросы своим кандидатам.

Таким образом он отправился в библиотеку Аль Сармен, находившуюся в той части дворца, доступ к которой имели лишь члены организации, и потратил несколько дней только на то, чтобы пролистать сотни книг и отобрать те, которые содержали хоть малейшее упоминание о рух. Забрав несколько десятков, достойных внимания, он не забыл строго-настрого наказать Комэю к ним даже не прикасаться.

Он провел еще несколько дней у себя, отвлекаясь от книг только на сон и еду, то и дело забывая даже о них. В конце концов Когёку вытащила его из полутемной комнаты на свежий воздух, держа за руку, словно непослушного ребенка, и приговаривая, что за ним нужен глаз да глаз.

Оказалось, ей просто нужен был новый человек для издевательств. Как-либо иначе Джудар не мог назвать ее бесконечные монологи о Синдбаде, о его бездарных книгах, о его безупречных манерах и невероятной силе. Ежедневные новости о том, что король Синдрии причалил к южному порту империи, что прошел тот или иной город или пересек ту или иную реку, заставляли принцессу паниковать всё больше.

Конечно, маги мог попытаться разрушить ее наивные мечты, рассказав ей что-нибудь из того, что он знал об этом глупом короле, но решил этого не делать. Во-первых, он был занят чтением. Во-вторых, он знал, что если хоть на мгновение перестать игнорировать этот бред, то она точно от него не отстанет.

В-третьих, тем, что он знал о Синдбаде, он не хотел делиться ни с кем.

В тот день, когда ловелас семи морей наконец прибыл в Ракушо и отправился приветствовать действующего императора, Джудар понял, что за Когёку ему совершенно не нужно волноваться. Она вовсе не навязывалась королю своим присутствием, как он ожидал, а напротив, сбегала при каждом его вероятном появлении, робко поглядывая издалека.

Больше его заботило то, что Гёкуэн взяла за привычку каждые несколько дней, ласково улыбаясь, приводить ему незнакомых девиц и, ничего не объясняя, оставлять их наедине, забирая с собой Когёку, если та оказывалась рядом, изливая ему душу о том, что Синдбад не спрашивал о ней.

После нескольких таких встреч, во время которых главными темами были, конечно же, последние военные действия империи, модные домашние зверушки и родственные души, Джудар, недовольный постоянным вниманием к связи с его душой, всё же вернулся к своим тяжелым браслетам, лишь ненадолго снимая их вечером, чтобы ответить. Разговоры тянулись медленно и неуклюже, растягиваясь на пару-тройку дней, так как он заранее предупредил, что будет очень занят следующие несколько недель. К его удивлению, этот парень согласился с этим даже без особой неохоты.

В какой-то момент Джудару показалось, что он наконец сможет избавиться от раздражающих стенаний восьмой принцессы.

Почувствовав приближение знакомых колебаний рух, он вздрогнул, отвлекся от книги, лежавшей перед ним на земле, и обернулся. Когёку, в это время под строгим надзором Ка Кобуна занимавшая себя тем, что расчесывала его волосы, удивленно наклонила голову набок и кинула взгляд за плечо, пытаясь понять, на что он смотрит.

Если они с Синдбадом наконец-то встретятся и поговорят, может, она решит, что тот последняя свинья, и оставит эту бесполезную болтовню?

Надо ее как-то отвлечь, чтобы она не успела опять сбежать до его прихода.

Развернувшись так, чтобы оказаться к ней лицом и привлечь обратно ее внимание, Джудар расположил книгу между ними и суетливо указал пальцем на строчку, которую он как раз читал.

 — Считается, что белая рух является воплощением человеческих мыслей, но эта связь не является односторонней. Так же, как люди воздействуют на окружающую их рух, воля, заключенная в рух, воздействует людей, влияя на их решения, — зачитал он, то и дело вскидывая взгляд на Когёку, чтобы убедиться, что она внимательно слушает. — Что ты думаешь об этом, будучи королевским сосудом?

 — Что я думаю… — растерянно повторила девушка и повернула к себе книгу, чтобы прочитать предложение.

За ней, задумчиво склонившейся над древней книгой, он ясно видел Синдбада с двумя его генералами, проходившего мимо. Внезапно вся эта идея показалась не слишком хорошей.

Джудар кинул взгляд на Ка Кобуна, тоже заметившего короля, и они кивнули друг другу в согласии, решив закончить этот бесконечный кошмар.

Когёку, неуклюже рассуждавшая о явном и потайном смыслах фразы, среагировала слишком поздно и обернулась, только когда за ее спиной стали слышны шаги Синдбада и его сопровождающих. Тут же она повернулась обратно и вперилась в маги взглядом, в котором явно читалось «Предатель!».

Пожав плечами, Джудар вернулся обратно к чтению своей книги, краем глаза наблюдая за разворачивающейся перед ним сценой.

 — Я очень счастлив видеть Вас вновь, принцесса! — активно жестикулируя в своей привычной манере, поприветствовал девушку Синдбад.

 — Большое спасибо за прошлый раз! Я тоже рада встрече, — ответила Когёку и сделала несколько шагов ему навстречу, невероятным усилием, заметным по ее напряженной спине, спрятав свои смущение и неловкость под напускной улыбкой.

Ощутив за собой резкие всполохи рух, маги обернулся, чтобы увидеть с десяток служанок, усердно притворяющихся занятыми и попеременно глазеющих в сторону иностранного короля и его генералов.

Джудар мог поставить на то, что Синдбад с момента приезда успел переспать хотя бы с парой из них.

 — Джудар, — не утруждая себя вежливыми фразами, обратился к нему тот.

Маги повернулся обратно, кинул на короля быстрый взгляд и вернул всё свое внимание обратно книге, перелистнув страницу, словно ставя точку на своем участии в данном разговоре.

 — Джудар! — воскликнула Когёку, недовольно буравя его взглядом. — Вы уж простите его, наш оракул очень груб.

Синдбад хохотнул. Видимо, для него слова «Джудар» и «прощение» не слишком хорошо уживались в одном предложении.

 — Да, поначалу это выводило из себя, но затем я привык, — доверительно сообщил он принцессе, тут же согласно закивавшей головой.

 — Звучит так, словно вы знакомы уже некоторое время, — прикрывая улыбку рукавом, предположила она.

Синдбад бросил на маги еще один взгляд и утвердительно кивнул.

 — Вот как, а я никогда даже не слышала об этом, — недобро рассмеялась принцесса, и Джудар нахмурился. У него всегда в запасе были бессмертные отговорки «Ты не спрашивала» и «Тебя это не касается».

Весьма действующая на нервы беседа плавно покатилась дальше, пока маги вместе со скучающим генералами, слугами принцессы и усердно страдающими бездельем служанками играл роль заднего фона. Разговор не мог не упомянуть чудесную погоду — черт бы ее побрал — переговоры короля с императором, вызвавшие крошечную, но неприятную паузу, и, конечно же, родственные души.

Джудар даже мог бы понять, если бы романтически заинтересованная в короле Когёку начала обсуждать эту избитую тему, пытаясь узнать таким образом, есть ли у нее соперница. Но нет, подвел к ней Синдбад и стал даже, светясь от восторга, демонстрировать свои исписанные чернилами запястья.

Когёку, вновь спрятав лицо за рукавами, вежливо рассмеялась неестественным смехом. Маги даже страшно было предположить, что она могла там такого прочитать. С Синдбада станется.

 — Джудар, ты тоже подойди посмотри, — с нажимом сказала принцесса.

Конечно, он ее проигнорировал.

 — Джудар, — повторила она тише, судя по всему, не решаясь поднять голос в присутствии иностранного гостя.

Выждав несколько секунд и убедившись, что ее маги не собирается слушаться, Когёку быстро сократила разделявшую их дистанцию и без всякого последнего предупреждения, бывшего бы в любом случае бесполезным, схватила за ухо жестом, явно перенятым от самого старшего брата, и со странным выражением на лице попыталась заставить его подняться.

Не ожидавший такого обращения Джудар, инстинктивно среагировав на резкую боль, выставил борг, обжегший принцессе пальцы и заставивший отдернуть руку. Ка Кобун тут же придвинулся к ней, но его опередил Синдбад, который не мог пройти мимо девушки в беде и не помочь. Не обращая внимания на предупреждающий кашель одного из своих генералов, он подошел к принцессе и фамильярно схватил ее за руку, чтобы поближе рассмотреть, заставляя ее глубоко покраснеть.

Удивленный случившимся не менее любого другого присутствующего, маги настороженно уставился на парочку, кожей чувствуя, как на него пялится каждый присутствующий.

Что заставило Когёку так странно себя повести? Джудар перевел взгляд на исписанные запястья короля. Теперь, когда тот стоял ближе, он вполне мог разобрать на них слова.

Узнать свой небрежный почерк.

Воскресить в памяти вчерашний диалог, видневшийся на неприкрытой коже.

Почувствовать под своими тугими браслетами жжение чернил.

 — Мелкие ожоги от борга были одной из тех вещей, к которым мне также пришлось привыкнуть, — примиряюще поделился Синдбад и, когда принцесса пробормотала, что с ней всё в порядке, наконец отпустил ее.

Джудар завороженно проследил за его руками, которые король скрестил на груди, с легким неодобрением глядя на маги. Когда их взгляды встретились, Джудар вздрогнул и, недолго думая, поспешно уставился на землю.

Через десяток секунд, отравленных подавляющих тишиной, он молча захлопнул книгу, ухватил ее покрепче, поднялся и широким шагом ушел прочь, почти что сбегая с места происшествия и, как обычно, не обращая внимания на возгласы Когёку.