Суета дня наконец-то стихла, подарив тихие часы покоя. Солнце перестало припекать, плавно скрываясь за горизонтом. Мама устроилась на диване, негромко бормотал ведущий с экрана, сообщая местные новости.
— Юли, — позвала мама, — какие у нас планы на завтра?
— Я бы проехался по городу, посетил выставку юного дарования.
— Ты о том живописце, которого открыл местный владелец виноградников и усиленно его продвигает?
— О нем, если ничего не путаю.
— Хм, может, оно и стоит того. Во сколько тебя разбудить, милый?
— Думаю, к завтраку, в районе восьми утра.
— Хорошо. Спокойной ночи, сын.
Легкий поцелуй в макушку и мимолетные материнские объятия.
— И тебе, мам, — потянулся поцеловать в ответ.
— Помощь нужна? — вопрос, заданный между прочим.
— Нет, сам справлюсь. Иди.
— Уговорил. Но если буду нужна, то позови.
— Bonne nuit.
Дойдя до кровати, откинул в сторону одеяло, которое сегодня не пригодится — я решил не раздеваться и лечь спать в брюках. Никаких сил нет на любые дополнительные телодвижения.
Беспокойные мысли о прошлом не давали уснуть. Вопросы о смысле жизни и собственном предназначении нещадно атаковали воспаленное сознание, заставляя морщиться от легкой головной боли. Перебирая воспоминания, ловил себя на мысли, что просто хочу быть счастливым, наверно, как и большинство людей. Хотя этим желанием уже никого не удивишь. Его настолько часто озвучивают, что оно перешло в разряд невыполнимых. И здесь перестает действовать закон о том, что человек кует счастье своими руками. Мои, видимо, не слишком хороши для этого.
В какой-то момент активная мыслительная деятельность меня окончательно сморила и я провалился в долгожданный сон.
Утро встретило лучами средиземноморского солнца и легким морским бризом, который приятно дразнил рецепторы своим солоноватым вкусом. Возможно, кому-то покажется странным мое восприятие мира, но я именно так его вижу — руками, языком, кожей. Повышенная чувствительность к оттенкам вкуса и запаха для таких, как я — норма.
Легкий завтрак, ничего не значащая болтовня родительницы, и вот мы уже на пороге гостиницы в ожидании такси, готовые к новым открытиям. Хотя, с учетом частоты наших посещений именно этой части Франции, все изучено не раз. Но нас это не останавливает. Каждый прилет сюда — новое открытие и свежее восприятие этой страны и ее традиций.
В этот визит попробую уговорить матушку на гастрономическую вылазку с мыслью попробовать анчоусы, которыми так славится город Колюр. Всего-то провести полчаса в авто или же воспользоваться местной железной дорогой. Хотя последнее, боюсь, маме придется не по нраву.
Сам городок Перпиньян небольшой, солнечный и наполненный поистине южным колоритом. Со слов гидов, он пестрит яркими терракотовыми крышами, переплетается аккуратными улочками, которые наполнены любопытными туристами и местными жителями. Как и в остальной Франции, речь богата экспрессией используемых интонаций и завораживающей грассирующей речью.
Выставка, на которую мы направлялись, открыла свои двери в одном из уголков города недалеко от улицы, посвященной Уильяму Шекспиру. Гулкое эхо шагов немногочисленных прохожих, которые не подозревают о сегодняшнем открытии, и мы, идущие под руку в предвкушении интересных встреч.
— Искренне надеюсь пообщаться с самим художником. А ты? — поинтересовался у матери, степенно идущей рядом.
— Да, — лениво отозвалась она, — было бы неплохо.
— Интересно, что он из себя представляет?
— Я слышала, — воодушевилась она, — что этот юноша еще не закончил университет. Его талант — редкий самородок среди нового поколения французских художников. Ты что, — вдруг встрепенулась она подозрительно, — хочешь сказать, что ничего не узнавал о нем?
— Да нет, — легко рассмеялся я, — узнавал. Просто интересно услышать твое видение.
— Хитрец!
Вот так шутливо обмениваясь мнениями, мы оказались у дверей небольшого здания, где и проходила сама выставка. Пара шагов, и мы очутились внутри, провожаемые вежливыми приветствиями сотрудниками этой спонтанной галереи.
— Скажи, — слегка занервничал я, — здесь много посетителей?
— В столь ранний час? Нет, совсем чуть-чуть.
— Сколько?
— От силы человек двадцать.
— А сам художник?
— Не вижу. Думаю, он появится здесь чуть позже.
— Вполне может быть.
Свое нервное состояние я списывал на легкую акклиматизацию и мандраж от предстоящих знакомств, от которых, как показала практика, мне не отвертеться. Гид, который должен был стать моим сопровождающим, дабы дать роздыху матери, немного задерживался, что также не добавляло спокойствия.
— А вот и он! — вдруг воскликнула родительница.
— Обещанный гид? — натянуто поинтересовался я.
— Нет, совсем нет.
— То есть? — недоумение смешалось с четким ощущением грядущих неприятностей.
— Это явно не мадемуазель Бланкар, скорее…
Матушка не успела закончить фразу, как была вежливо прервана приятным мужским тенором:
— Приношу свои извинения за задержку, но вынужден сообщить вам, что мадемуазель Бланкар сегодня не сможет быть вашим гидом.
— Тогда, я предполагаю, речь пойдет о соразмерной замене, не так ли? — упавшая тональность с поправкой на север, как комментировал отец эту мамину интонацию.
— Именно, мадам.
— И кто же? — небрежность, смешанная с легким подозрением в некомпетентности собеседника.
— Позвольте представиться — Анри Вилларе, один из устроителей данной выставки.
— О! — легкий флирт и толика наигранного смущения. — Так вы меценат?
— Да, мадам, один из. Месье Брилль?
— Приятно познакомиться, месье Вилларе.
Как можно небрежнее протягиваю руку в сторону голоса, умом понимая, что мог обойтись лишь легким кивком в сторону собеседника. В моем положении это простительно и ни в коей мере не нарушает этикет. Чувствую несильное пожатие широкой мужской ладони.
— Взаимно. Ну что ж, позвольте начать нашу небольшую экскурсию.
Анри Вилларе оказался потрясающе живописующим рассказчиком. Если вкратце, то художник, на чью выставку нас пригласили, работал в стиле ныне не особо распространенной Викторианской сказочной живописи, популярность которой пришлась на период середины-конца девятнадцатого века. Молодой художник являлся поклонником сказок братьев Гримм и Льюиса Кэрролла, который написал историю приключений маленькой Алисы. В свое время подобные произведения дали плодородную почву для изысканий в попытках выразить себя художникам того времени.
До сих пор ведутся споры о том, что именно послужило толчком к выделению этого направления в отдельную ветвь, которая довольно сильно выделялась на фоне своих истоков — Романтизма и Готического Возрождения. К единому мнению ученые придут не скоро, но это не мешает нашему современнику довольно талантливо, судя по восторгам матушки, делиться своим богатым внутренним миром.
В целом, мы остались довольны выставкой. Мама впечатлилась яркостью красок, особым подходом к исполнению работ, я же, в свою очередь, получил удовольствие от насыщенного и искрометного рассказа с иногда едкими комментариями нашего провожатого.
— Позвольте проводить вас на небольшой фуршет для узкого круга гостей, которые были приглашены сегодня, — раскланялся месье Вилларе.
— Благодарю.
Нас проводили в небольшой зал, расположенный в глубине дома, где проходила выставка. Звуки стали чуть тише, разговоры — степеннее. По ощущениям и подсказкам матушки, тут находилось человек десять — двенадцать, не больше. Это был основной круг заинтересованных лиц, которые так или иначе были связаны с "виновником" выставки и частичной ее организацией.
Вручив мне бокал игристого вина и успокаивающе погладив руку, матушка исчезла в неизвестном направлении. Лишь спустя пару минут я услышал в противоположном конце комнаты ее заливистый смех. Вероятно, нашла своих знакомых, которые в скором времени придут и по мою душу.
Сколько бы времени не проходило, я был всегда равнодушен к участию в подобных мероприятиях и присущим им закулисных играх. Основная причина — ощущение ценника, которое вешает на тебя каждый встречный собеседник, независимо ни от чего. Тут правят балом хитрость, интрига, любовь к наживе и возможность ухватить свой кусок "праздничного пирога".
Часто можно встретить среди посетителей тех, кто еще не нашел свою дорогу к славе. Их попытки прорваться в кулуары можно было бы назвать смешными, если бы они не выглядели так печально. Наверно, я бы и сам присоединился к этому контингенту, но Судьба решила подшутить, лишив меня зрения, при этом предусмотрев запасной путь моего восхождения на музыкальный Олимп.
Эти юноши и девушки были готовы продать самих себя, лишь бы приблизиться к своей заветной мечте, пусть даже в реальности это окажутся лишь красивые слова, не подкрепленные ничем другим. Их мало что останавливало. Но даже зная все это, повлиять на ситуацию глобально я не мог. Локально — да, как только попадался под руку достойный, искренний и талантливый кандидат на роль эдакой «Золушки». В остальных случаях приходилось давать категоричный и жесткий отказ, особенно когда выяснялось наличие острых зубов и ядовитого языка, способного ужалить в спину своего благодетеля в случае малейшего недовольства.
Мои размышления прервал звук приближающихся шагов. Это явно была пара — мужчина и женщина. Тяжелая поступь как основа, а легкий перестук каблучков как изящное дополнение. Слегка насторожился и покрепче взял бокал, который до этого едва успел пригубить.
— Месье Брилль! — наигранно-воодушевленно воскликнула девушка чистейшим сопрано.
— Мадемуазель?.. — дал понять, что не узнал собеседницу по голосу.
— Месье и мадам Венсан, к вашим услугам, — поправил меня густой бас. — Не уделите нам несколько минут своего времени?
Позволив себе легкую улыбку, которая станет моей ширмой на время этого фарса, неслышно выдохнул. Ну что ж, En-garde!
Меня не покидало чувство что все эти стили в живописи должно быть звучат для Юли как какая-то галиматья))) как он только не уснул? Но, понятное дело, суть таких приемов в общении, в том, чтобы показать себя.
Но все равно интересно описано. герой слеп, но тем не менее не забыты читатели, совсем без визуального описания было бы сложно погру...