Откровение

Лань Ань бесшумно вошёл в свою комнату, и девушка тенью последовала за ним.

 

Когда дверь закрылась, юноша повернулся к ней, как будто заметил чужое присутствие только сейчас.

 

— Думаю, мне стоит в ближайшие дни написать правила для клана и запретить входить в чью-либо комнату без разрешения её хозяина.

 

Его голос звучал спокойно и мягко, он совсем не повышал тон.

 

В это время снаружи пошёл дождь, и крупные капли воды забарабанили по крыше.

 

Девушка сразу использовала изменение погоды как оправдание, чтобы не покидать личные комнаты Главы клана.

 

— За окном дождь, если ты выгонишь меня, я промокну и заболею.

 

Лань Ань приподнял брови и быстро выудил откуда-то белый бумажный зонт с нежно-голубыми узорами и протянул его девушке.

 

Та лишь недовольно насупилась, отказываясь принимать из рук юноши зонтик.

 

«Неужели так сложно понять, что я хочу с тобой поговорить. Почему так важно выпроводить меня вон любыми способами?»

 

Решив не ходить вокруг до около, Бао Шань сразу задала интересующий её вопрос:

 

— Что ты теперь собираешься делать?

 

— Хмм?

 

— Орден Мэй Си Лин обладает огромной силой, и он не отступит.

 

Юноша уже понял, что уходить она не собирается, и, убрав зонтик на место, сел за стол, и принялся неторопливо заваривать чайные листья.

 

— Я подожду и посмотрю, как они поступят. Если они умны — отступят, если нет… Что ж, все когда-нибудь умирают, некоторые — немного раньше, некоторые — позже.

 

— Как ты можешь так говорить? Ты даже не представляешь, насколько силён мой Орден!

 

— Всему рано или поздно приходит конец, — он замолчал, внимательно смотря на чашку чая в руках, и только через пару секунд продолжил:

— В этом мире даже боги не вечны.

 

Наконец он поднял глаза на Бао Шань и слегка улыбнулся.

 

— Тебе не нужно за меня волноваться. Лучше побеспокойся о себе: жизнь человека коротка, поэтому стоит наслаждаться ею и делать то, что ты по-настоящему желаешь.

 

Девушка прикусила губу, словно боясь решиться на что-то, но в конце концов заняла место перед Лань Анем и опустила голову.

 

— Тогда тебя это тоже касается. Не нужно из-за меня становиться врагом Мэй Си Лин. Неужели не боишься смерти?

 

Юноша смягчил взгляд, всё ещё поддерживая на лице лёгкую улыбку. Он придвинул чашку уже готового чая ей, а себе заварил новую. Его движения были очень плавными и заставляли любоваться любым его действием.

 

Бао Шань взяла в руки придвинутую к ней чашу и тихо заговорила:

 

— Знаешь, моя мама была очень красивой и доброй девушкой из известного Ордена. У её отца был доверенный человек, и он решил выдать дочь замуж за сына этого человека Лин Мэя. Тот человек был главой небольшого Ордена, и мою мать забрали туда.

 

Лин Мэй ненавидел женщину, на которой его заставил жениться отец. К тому времени у него уже был сын от любовницы, а моя мать оказалась запертой в четырёх стенах. Без возможности покинуть орден, она завяла и потеряла радость жизни. Роды у неё проходили сложно, и после моего рождения она сильно заболела.

 

Благодаря помощи семьи моей мамы, орден Мэй Си Лин возвысился и укрепился в мире заклинателей. Тогда-то они предали моего дедушку по маминой линии. Её родной Орден был разрушен, а вся семья погибла, живой осталось только моя бабушка, которая в этот момент отсутствовала. Все понимали, кто на самом деле виновен в смерти моего дедушки, но никто не смел перечить ордену Мэй Си Лин, занявшему вершину мира заклинателей.

 

Они хотели сохранить своё лицо, поэтому под видом защиты заперли мою бабушку в самом старом и дальнем поместье Ордена. Моя мама не выдержала свалившегося на неё горя и вскоре умерла. Мне тогда было меньше месяца, поэтому я совсем не помню её лицо и знаю о ней только из рассказов бабушки.

 

Я могла видеть бабушку очень редко, но те короткие часы, которые мы проводили вместе, были по-настоящему счастливыми. Вскоре мой отец занял место главы Ордена и официально признал своего сына Лин Рана, как наследника.

 

Я не могу сказать, что ко мне относились плохо, в конце концов я была молодой госпожой Ордена. Но у меня не было права покидать Орден, и я всё время проводила в своём поместье. Слуги выполняли мои приказы, но никто из них никогда со мной не сближался, даже разговаривать боялись. У меня не было друзей, отец ненавидел, а старший брат презирал.

 

Я по-настоящему любила только свою бабушку, но, когда мне исполнилось семь лет, она умерла. Всё говорят, что это случилось из-за болезни, но, наверное, это просто очередная ложь моего отца. Наши с ней встречи можно пересчитать по пальцам, но в это короткое время я чувствовала себя по-настоящему живой.

 

Я всегда знала, что однажды меня выдадут замуж за выгодного моей семье человека. Я надеялась, что когда стану невестой и меня отдадут в семью мужа, он окажется хорошим человеком. Это была моя надежда, которая давала мне силы жить дальше. Я молилась, чтобы мой будущий муж был мне ровесником и мы разделили, если не любовь, то хотя бы общие интересы.

 

Однако моя семья решила иначе. Они выбрали мне в мужья старого главу могущественного Ордена, лишь немногом уступающего Мэй Си Лин. Этот человек уже имел множество любовниц и детей, каждый из которых был старше меня.

 

— Поэтому ты сбежала?

 

— Да, я не смогла принять это и решилась на побег. Меня преследовали, и я хотела спрятаться в лесу и тогда-то встретила тебя.

 

Девушка прикусила губу и вытерла выступившие на глаза слёзы. Но, как она не старалась говорить ровно, голос всё равно дрожал.

 

— Я знаю, что иногда веду себя очень глупо. Совсем не так, как юная госпожа. Просто... просто со мной это впервые — ощущение того, что рядом есть кто-то близкий. Я часто говорю глупости и задираюсь, возможно, даже раздражаю, но на самом деле я просто хотела привлечь к себе внимание. Я боюсь сказать: «Мне страшно, не оставляйте меня одну».

 

Мне казалось, что, возможно, я смогу считаться частью вашей семьи, даже понимая, что мы друг другу чужие, между нами нет никакой связи, я просто себя навязала. Я с самого начала знала, что если пойду с вами, то из-за моего происхождения вы окажитесь в опасности, но всё равно пошла, потому что я эгоистка, думающая только о себе. Потому что я дочь предателя, жестокого и бессердечного человека, и вот сейчас во всём, что случилось, виновата только я!

 

Лань Ань не сводил взгляда с её лица, молча наблюдая за девушкой. Через несколько секунд он поставил чашку на стол и закрыл глаза.

 

— Я думаю, что ты дура, полная дура.

 

Человек изначально не властен над своим рождением. Родилась ли ты у слуги, у простолюдина или молодого господина известного рода, был ли этот человек хорошим и любящим, был ли жестоким тираном или предателем — к тебе это не имеет никакого отношения. Душа всё равно останется твоей, и только ты решаешь, семья они тебе или нет.

 

Кровная связь важна, но это не то, чем можно связать. Семью человек создаёт сам, и не всегда это кровные родственники. В конце концов души не связаны друг с другом кровными узами.

 

Неважно, что сделает твой отец, к тебе это отношение не имеет. Если хочешь семью, создай её сама. А что касается проблем, которые ты несёшь, то они не существенны, я могу с ними справиться. Живи так, как хочешь жить, и не спрашивай моё мнение о твоей жизни.

 

Бао Шань нахмурила брови и спросила.

 

— И что, ты не станешь меня ни в чём упрекать?

 

— Я должен?

 

— Разве я не раздражаю тебя?

 

— Раздражаешь.

 

—…

 

— Но это не значит, что ты должна исправляться, если сама этого не хочешь.

 

Девушка замотала головой и стремительно перевела тему.

 

— А что касается тебя? Кто твоя семья?

 

— Если ты о кровных родственниках, то только Цзян Янь. Если ты про тех, кого я считал семьёй, то все они давно ушли.

 

— Ушли?

 

— Некоторых забрали люди, некоторых время.

 

— Не поняла, как люди могли забрать? И что значит «забрало время»?

 

«Лань Ань выглядит не старше меня, а, значит, просто не может говорить о том, что люди умерли от старости. Он мог бы говорить это, если бы сам был стариком и его друзья отправились в мир иной раньше него. Наверное, он имел в виду что-то ещё».

 

— А, точно, со временем ваши отношения ухудшились, и они ушли?

 

Юноша безэмоционально посмотрел на неё, но ничего не ответил, что только подтвердило её догадку.

 

— Не волнуйся, даже если они тебя оставили, то ещё могут вернуться и ваши отношения снова станут близкими.

 

Юноша поднёс руку ко рту и сухо кашлянул, ничего не ответив.

 

— А я? Я могу считаться твоей семьёй?

 

— А ты считаешь меня ею?

 

— Если да, то что?

 

— Ну вот, ты только что сама ответила.

 

Бао Шань упёрлась руками в стол, не в силах контролировать эмоции.

 

— Тогда расскажи о себе! То есть… я же рассказала тебе о своём прошлом, теперь и ты должен.

 

— Прошлом?

 

— Да! Например, своё настоящее имя, сколько тебе лет, мы ведь ровесники, да? Кем были твои родители?

 

Лань Ань прикрыл глаза и поднялся из-за стола. Он сложил руки за спиной и медленно сказал.

 

— Мы не ровесники.

 

— Да ладно, даже если ты меня немного старше, это не так важно. Сколько тебе?

 

— Я… никогда не считал.

 

— Что? Как это? Как человек может не знать, сколько ему лет? Ты пытаешься пошутить?

 

— Нет. Я не знаю.

 

— Ладно! Твоё имя?!

 

Лань Ань молча прошёлся по комнате, так и не ответив.

 

— Скажи, как давно ты узнал, что я дочь главы Ордена Мэй Си Лин?

 

— Хмм, когда встретил тебя в лесу.

 

— Значит, уже тогда понял. Как?

 

— Я знаю очень много всего. И большинство из этих знаний я предпочёл бы не иметь.

 

— Это не ответ!

 

— Мм, тогда считай, что мне сказали, кто ты.

 

— Кто?

 

— Это не то знание, которое я могу тебе раскрыть.

 

— Почему? Ты думаешь, что я такая глупая и не пойму?

 

— Нет, не думаю.

 

— Хорошо. Ты с нашей первой встречи знал, кто я, а я не знаю о тебе ничего, ты и Цзянь Янь даже не сказали настоящие имена! А тому человеку твой брат представился!

 

— То имя тоже не настоящее.

 

— Почему ты так уверен?

 

— Он не сказал бы настоящее.

 

— Почему?

 

Лань Ань не ответил, вместо этого он повернулся к девушке и задал вопрос:

 

— Почему настоящее имя так важно?

 

— Конечно, важно, это то, что дали тебе твои родители, часть тебя!

 

— У нас не было родителей.

 

Девушка запнулась. Неужели его родители умерли, и она задела больную тему?

 

— Прости, я не хотела тебя расстроить, просто твоё имя — это память о твоих родителях, не стоит его скрывать.

 

— Ты не поняла, мои родители не умерли, у меня их просто не было.

 

— Что? Как это? У всех есть родители! Даже если ты их не помнишь, они были. Как же иначе ты появился на свет?

 

Лань Ань покачал головой.

 

— У меня и Цзян Яня на самом деле есть настоящие имена, но они даны нам ни нашими родителями, ни кем-либо другим. Они сильно отличаются от твоего имени, и мы не можем их раскрыть. Не спрашивай почему, просто не можем. Скажи, что такое имя? Это то, как тебя называют другие. Я признаю своим именем то, что дала ты. Поэтому просто считай, что моё настоящее имя Лань Ань, вот и всё.

 

— Я поняла, ты не хочешь говорить потому, что не считаешь, что я имею права знать.

 

Юноша медленно подошёл к ней.

 

— Это нормально, что ты хочешь знать обо мне больше, но уверена ли ты, что не испугаешься, если узнаешь?

 

Юная госпожа нахмурилась.

 

— Мой родной отец убийца и предатель, и хуже него нет почти никого. Даже если ты убил многих людей и твои руки запачканы кровью, я не испугаюсь.

 

Лань Ань протянул руку и коснулся её волос, словно желая погладить по голове.

 

— Скажи, ты боишься «Смерти»?

 

— Какой глупый вопрос, конечно, боюсь, все люди бояться смерти, ведь это конец жизни, конец всего, что они имели.

 

Рука юноши замерла, и он резко отдёрнул её и отвернулся.

 

— Да, ты права. Я не могу сказать тебе своё имя, если сделаю это, то могу сильно пострадать от этого, не спрашивай меня почему, просто поверь. Дождь уже закончился, а я очень устал и хочу отдохнуть, тебе пора идти.

 

Девушка даже не успела возразить, когда он уже удалился во внутреннюю комнату, и ей ничего не оставалось, как уйти.

 

«Мы же неплохо беседовали, почему он так быстро изменил своё отношение и ушёл? Что я сказала не так?»