Волчья ягода

Примечание

Написано на #Writober2019. Тема: волчья ягода.

*Touchér (фр.) — при общении означает «признаю твою правоту».

      Одной из негласных обязанностей Инквизитора было следить, чтобы леди посол Монтилье не изнуряла себя работой. К счастью, оторвать ее от рабочего секретера было проще, чем кажется, — и не хитростью, не уловкой. Просто Жози всегда была рада немного посплетничать, а Фредерика — дать ей такую возможность.

      После обеда женщины переместились в церковный сад. Стояла на редкость замечательная погода. Жозефина на свежем воздухе и сама посвежела, глаза ее заискрились. Фредерика, с удобством устроившись на излюбленной скамейке, вся обратилась в слух.

      — О, Иветта... — вздыхала леди посол, снова припоминая проделки сестры. — Знали ли бы вы, сколько писем я ей посылаю...

      — В день? — беззлобно поддела ее Тревельян, но Жозефина не различила шутки.

      — И все с нотациями! Мне боязно даже на минуту выпустить ее из виду. С Лораном и Антуаном никогда не бывало подобных проблем...

      — По-моему, ты преувеличиваешь, — улыбнулась Фредерика. Их с Иветтой представили друг другу на балу в Зимнем Дворце. Младшая Монтилье казалась немного беспечной, но в то же время открытой и любознательной. Вдобавок она и не думала перечить сестре.

      — Миледи, вы бы и сами в этом убедились, если бы выросли с Иветтой, — безапелляционно заявила Жозефина. — Она так и рвется в светское общество! Выставки! Торжественные рауты! Она витает между небом и землей!

      Touchér*. Уж кто-кто, а Жозефина прекрасно понимала, что светские рауты и балы — это вовсе не невинное развлечение. Тем более в Орлее. Фреда в знак поддержки покивала головой: она потихоньку осваивала Игру и уже неплохо представляла, что к чему, — в отличие от Иветты.

      — Знаете, есть такое растение — la belladona? — вдруг сменила тему Жозефина.

      — Кажется... волчья ягода?

      — Именно! У нас дома, в Антиве, дочери знатных родов одно время капали сок белладонны себе в глаза.

      — Она же так ядовита, — Фреда выпучила собственные глаза.

      — Да, но еще она придает взгляду особый блеск. Зрачки становятся огромными, словно совиными — это завораживает. Но, конечно, на такое ухищрение красавицы шли не от большого ума. И Иветта — одна из них. Вы представляете? Я спорила с ней до хрипоты, дом сотрясался от скандалов! Столько слез было пролито!..

      От волнения Жозефина, забывшись, то и дело всплескивала руками, а ее речь окрасилась еще более заметным акцентом.

      — И что... кто-нибудь умер? — нахмурилась Фредерика.

      — Ох, миледи Инквизитор... Увы, да.

      — Это какое-то безумие.

      — Поговаривали, это тайное средство ведьмы из Диких Земель... — печально произнесла Жозефина.

      — О? Вот как? — неожиданно в их разговор вмешалась экс-советница императрицы.

      Как и всегда, Морриган занималась своими делами в саду (никто, впрочем, досконально не знал, какими). До этого она лишь прислушивалась к беседе Инквизитора и леди посла, но теперь надменно произнесла:

      — Ведьмам из Диких Земель ни к чему такие уловки. Подчеркнуть красоту можно и другими способами.

      — Леди Морриган, — радушно произнесла Фредерика, — у вас наверняка имеется мнение на этот счет.

      — Так и есть. Сок белладонны? Этот прием родом из Тевинтера. Он был известен задолго до того, как заложили первый камень первого поселения Антивы.

      — Выходит, что ведьмы им не пользуются? — спросила Жозефина.

      — Ведьмы знают... самое малое... сотню ядовитых трав, растущих на болотах, — загадочно ответила Морриган. — И куда больше способов их применения. Я имею в виду: действительно полезных.

      Колдунья сказала — и была такова. Жозефина и Фредерика с одинаково оторопевшими лицами смотрели ей вслед.

      Затем обе пожали плечами и вернулись к сплетням.