(Е)хидна. Катрана Престор, неназванный сказитель и дети; сочетание сказки и реальности, G.

— Ну расскажи! Расскажи ещё!

 

Дети обступают сутулого старика, едва он появляется на Соборной площади. Они тянут его за потрёпанный плащ, преграждают ему дорогу и просто носятся рядом. Старик щурится, глядя на небо, от чего на его лице становится ещё больше морщин. Потом улыбается. Рот его почти беззуб.

 

— Ну хорошо, дети. Про что же будет новая сказка? Про Свет или про Тьму? Про великое добро или про великое зло?

 

Дети переглядываются, словно общаясь без слов, потом начинают шептаться, а потом и вовсе перекрикивать друг друга. Старый сказитель садится на ступени Собора Света и ждёт, пока они почти единодушно не выкрикивают:

 

— Про зло!

 

Сказитель вздыхает. Дети охочи до историй зла, но не потому, что по натуре злы. Скорее, потому что добрые и героические истории знают на зубок. Достаточно войти в Штормград, чтобы понять, про кого матери и отцы обычно рассказывают своим детям. Но и истории зла, которых люди избегают, часто бывают полезны.

 

— Тогда слушайте же. Расскажу я вам одну древнюю легенду, —говорит сказитель почти шёпотом. Дети тут же замолкают и подходят ближе, боясь пропустить что-либо мимо ушей. — Давным-давно жило в нашем королевстве злобное древнее существо, имя которому было Ехидна. И была Ехидна монстром с лицом прекрасной женщины и змеиным хвостом, и породила столько ужасных тварей, сколько свет прежде не видывал. Однако ей не хватало сил, чтобы выступить против доблестных героев Альянса, и тогда она решила рассорить его правителей, а потом уничтожить их поодиночке. Чудовище облачилось в платье с множеством длинных юбок, чтобы спрятать холодный хвост, и отправилось в столицу…

 

Что-то закрывает сказителю солнечный свет, и он замолкает, подняв взгляд, потому что видит перед собой склонившуюся над ним и детьми прекрасную молодую женщину.

 

— Мы мешаем, леди Престор? — спрашивает он, намереваясь встать со ступеней. Дети начинают возмущённо шептаться, а Катрана Престор жестом останавливает его.

 

— Нет, нет! — она улыбается и поправляет смоляные локоны. — Мне просто стало интересно. Позволите узнать, как доблестные герои Альянса победили чудовище?

 

— Конечно, — сказитель улыбается в ответ. — Только победили её не доблестные воины, а принц, который случайно наступил ей на подол платья на балу, оторвав его, и тогда вся знать увидела, что молодая аристократка прячет под ним чудовищный пятнистый хвост.

 

Дети восторженно смеются и хлопают, а Катрана лишь усмехается. Она-то знает, как многое в подобных историях преувеличивают в угоду детям. И легко может позволить себе обтягивающую юбку, не волочащуюся по земле.