Часть 6. Малыш Ючан

Понедельник. Школа галдела и стояла на ушах. Не то что ученики, учителя перешёптывались между собой, когда мимо них проходил Ючан. Косые взгляды преследовали везде, отчего мальчику становилось крайне неловко. И это всё происходило из-за неожиданной новости, что он вызвал Бёнквана на состязание. Участнику А.С.Е — одному из самых техничных танцоров клуба — бросил вызов не особо отличившийся новичок.

Случай неслыханный… Если Ючана до этого и запомнили, то только из-за группы, в которую он входил. Теперь же его личность являлась полноценным эпицентром всех сплетен. Однако несмотря на это, кое-кому он врезался в память по несколько другим причинам…

Госпожа Ма являлась одним из самых уважаемых людей в сфере хореографии и чуть ли не богом для подавляющей части сообщества танцоров. Она работала со многими сильнейшими коллективами страны, приглашалась на крупнейшие соревнования и появлялась как специальный гость на грандиозных фестивалях. Казалось бы, есть всё, чего многие карьеристы пытаются добиться десятками лет. Однако не так давно госпожа Ма решила сделать перерыв как профессиональный тренер и хореограф, отправившись работать учителем в обыкновенную школу по аэробике и ритмике. Слухи, почему она так поступила, ходили разные. Кто-то думал, что у неё случилась серьёзная травма, о которой нельзя было разглашать. Другие считали, что её поглотила звёздная болезнь и она начала уходить в тяжёлые наркотики и алкоголь, о чём так же никто не должен был узнать. В общем, все решили, что госпожа Ма может из-за чего-то вскоре потерять — или уже потеряла — свой высокий статус. Но никто и не догадывался, что проблема крылась совсем в другом…

После стольких лет кропотливой работы ей наскучило тренировать уже талантливых и одарённых ребят, и захотелось взяться за тех, кто не имел никакого опыта в танцах. А если говорить поконкретнее — за детей…

Да… Необъяснимую страсть и рвение этой женщины работать с маленькими детьми не мог понять никто, так как в этом для неё не было никакой определённой выгоды. Однако госпожа Ма с удивительной настойчивостью рвалась в школу, чтобы заниматься именно с младшими классами. К её великому сожалению, по неведомым причинам, ей не дали такой возможности, зато вот дорога к средней и старшей школе была открыта. Однако она не сильно этому радовалась.

Всё поменялось, когда на состязание явился новый участник А.С.Е — Кан Ючан. Сама того до конца не осознавая, госпожа Ма очень симпатизировала этому мальчишке. Его искрящиеся глаза, переполненные надеждой, делали его похожим на невинный нежный цветок, к которому ещё никто не прикасался. И, видя его стремление и неутихающий порыв, она захотела стать первой, кто будет его обучать. Забрать этот нераскрывшийся бутон к себе во что бы то ни стало. Именно поэтому после уроков учительница иногда следовала за ним, наблюдая издалека.

Как и сейчас. Идёт, сохраняя небольшое расстояние. На лице неживая улыбка, а в глазах черти.

— Ючан-а! — Внезапно позвала она его — и мальчик, на секунду застыв, медленно обернулся.

В отличие от большинства окружающих, он никогда не страдал проблемой подойти к своему кумиру или танцору, чтобы заговорить. Даже к большим авторитетам, как госпожа Ма, с которыми для кого-то стоять рядом уже было волнительно. Но сейчас нутро чувствовало что-то мрачное, непонятное, вызывающее неподдельную тревогу, чего до этого ещё никогда не было.

— Г-госпожа Ма? — Заикнулся мальчик, неуверенно поднимая взгляд. — Ч-что-то случилось?

— Я просто хотела пожелать тебе удачи в состязании. — Её губы криво расползлись по лицу, отчего Ючану ещё больше стало не по себе.

— С-спасибо. — Прожевав каждую букву, проговорил он. — Я тогда пойду.

— Погоди! — Крикнула учительница — и мальчик приостановился, внезапно ощутив себя так, словно на нём висел знак мишени. — Скажи, ты хотел бы победить в состязании?

— Ну… да… наверное?.. — Замялся Ючан, потихоньку пятясь назад.

— Я могу тебе помочь. — Протянула женщина, и её улыбка растянулась ещё шире и странней, а взгляд стал более пристальным. — Если ты кое-что для меня сделаешь. — Эти слова прозвучали отнюдь не дружелюбно, а как будто со скрытой угрозой, и ощущение беспомощности, словно яд, впиталось в кожу мальчика, посылая по телу неприятные мурашки.

— Я… я не стану ничего делать. — Тихо пропищал он, уже начиная потихоньку дрожать от страха, что было крайне трудно скрыть. — Это же нечестно.

— Да брось. — Слащаво ответила госпожа Ма, надвигаясь в его сторону. — Ничего необычного. Ты просто будешь учиться у меня, а я сделаю всё, чтобы ты всегда побеждал на состязаниях. — Она схватила Ючана за запястье, и он вздрогнул, теряя силы прятать страх. — Давай же, соглашайся. — Словно змея, прошипела она.

— П-пожалуйста… отпустите. — У мальчика начали собираться слёзы, а разум забил тревогу. Он постарался выдернуть руку, но ничего не вышло, на что женщина лишь ехидно усмехнулась.

— Не бойся, я не кусаюсь.

— Я бы так не сказал. — Послышался знакомый кокетливый голос, и Ючан, взглянув за спину госпожи Ма, заметил Бёнквана. — Вы бы прекращали приставать к детям. А то, смотрю, совсем о своей репутации не заботитесь.

— Ты, как всегда, вовремя. — Прыснула учительница и отпустила чужую руку.

— Что, госпожа Ма, уже забыли о нашем уговоре? — Сказал парень, обходя женщину, и приобнял мальчика за плечо. — Мне же не придётся докладывать директору о Ваших скелетах в шкафу? Заметьте, я хоть тогда и был слишком юн, но молчал нарочно. А сейчас-то всё может развернуться гораздо интереснее…

Ючан, услышав сказанное, мимолётно взглянул на госпожу Ма и тут же рефлекторно сжался в комочек. Её глаза метали молнии, на лице был грозный оскал, а тело — напряженно с ног до головы. Казалось, что ещё чуть-чуть, и от Бёнквана не останется и следа.

— Только попробуй. — Прошипела она, сжав кулаки. Но через секунду почему-то расслабилась, а губы развернулись в злорадственной улыбке. — Только уговор не договор. К тому же ты не докажешь, что это было на самом деле.

— О, не волнуйтесь. Я умею убеждать людей. — Насмешливо посмотрел Бёнкван на госпожу Ма, отчего временное ликование мигом испарилось.

Он не стал дожидаться ответа и повёл младшего в сторону спортивного зала под ругательства учительницы в свою спину. Ючан был ошарашен от произошедшего. Поведение госпожи Ма, а потом и странная словесная перепалка между ней и Бёнкваном отправила в глубокие раздумья. Потихоньку возмущённый женский голос растаял в тумане мыслей, и Ючан вскоре забылся. С каждым шагом у него возникали всё новые вопросы, которые, увы, задать не было духу.

— Спасибо, что спас меня от неё. — Искренне поблагодарил он, глядя на старшего.

— Мой тебе совет: держись подальше от этой страшной женщины. — Неожиданно твёрдо произнёс тот. — Ты не представляешь, на что она способна.

Мальчик опешил и даже немного испугался такого непривычного тона хёна. Он же случайно попал в такую ситуацию, но почему-то создавалось ощущение, что на нём лежала вина за произошедшее, хотя он сделал всё, чтобы как можно скорее уйти от госпожи Ма. Почему тогда к нему так обратились? Что настолько страшное с ним случилось бы, не появись Бёнкван вовремя? Ючан продолжил бы ковыряться в вопросах, если бы не мягкая рука старшего, обхватившая маленькую ладошку. Взгляд карих глаз упал на двери зала, к которому они подходили, и мальчик глубоко вздохнул.

Бёнкван полез в карман, достал знакомую пачку клубничных конфет и закинул одну себе в рот. Ючана вдруг зацепила эта вечно мелькающая сладость. Парень всегда её предлагал, когда ситуация казалась излишне напряжённой, и от этого в голове появились некоторые вопросы.

— Это твои любимые конфеты? — Спросил он непринуждённо.

— Что? А, ты про «Маигуми». Да, с ними связана одна история. — Ответил старший, и его взгляд ностальгически поднялся, будто на потолке показывались воспоминания.

— Какая? — Поинтересовался мальчик.

— Помню, тогда был детский праздник. Никто друг с другом не был знаком, но я сумел быстро подружиться с четырьмя ребятами, несмотря на то, что остальные воспринимали меня как девочку. Мы здорово играли, пока… — Бёнкван вдруг сделался серьёзным в лице. Нетрудно было догадаться, что дальше шёл не самый приятный момент из жизни. Младший, поняв это, аккуратно взял парня под руку, пытаясь поддержать. Тот удивлённо взглянул на него, а потом мило улыбнулся. — В общем, к нам пристала одна компания. Вернее ко мне. Я слишком выделялся для них среди остальных, и, как все дети, они решили на этом отыграться. Тогда ещё Джун пытался унять их, но ничего не вышло.

— Джун? — Повторил Ючан, думая, что он ослышался.

— Да, мы тогда и познакомились. В конце концов, когда мы разошлись с теми задирами, один мальчик из нашей компании угостил меня такой вот конфетой. — Сказал Бёнкван и обратил на младшего несколько таинственный взгляд. — Маленький ангелочек, я бы так сказал. Хотел меня таким образом поддержать. С тех самых пор я только их и ем. Они очень успокаивают меня в тяжёлые моменты. Кстати, вот возьми. — Старший положил одну конфету в руку мальчику. — Надо было тебе ещё до состязания с Джуном предложить. У тебя был такой подавленный вид, что смотреть больно было.

— Всё в порядке. — Улыбнулся младший. — И в этот раз я выложусь на все сто двадцать процентов.

— Не сомневаюсь, ангелочек… Не сомневаюсь.

— Бёнкван! Вишенка! Где вас снова носит? — С лёгкой улыбкой «прикрикнул» на обоих Донхун, встретив их в зале среди толпы. — А ну марш готовиться.

— Но ещё двадцать минут до начала. К чему спешка? — Спросил мальчик.

— Чтобы превеликий и прекрасный Ким Бёнкван успел накраситься и войти в образ.

Донхун проводил обоих до кулис, но в какой-то момент поймал Ючана за руку и остановил его.

— На, держи. — Сказал он шёпотом, вручая тому знакомое лакомство.

— Рисовая палочка?

— Да. — Прошептал старший. — Только не простая. У своих знакомых купил. «Палочка удачи» называется. Если съешь, то тебе будет везти в течение часа.

— Что-то слабо в это верится. — Чуть усмехнулся Ючан.

— Ну, не веришь, так не верь. Моё дело — предложить. — Пожал плечами парень, возвращая обычный тон.

Донхун ушёл, а мальчик остался стоять, глядя то на руку с палочкой, то на другую с конфетой Бёнквана. Что с этим делать? А вдруг Донхун сказал правду? Но если это так, то он, получается, жульничает. Ючан не знал, как ему поступить, и метался от одного решения к другому. Однако пришлось по-быстрому съесть палочку вместе конфетой, так как он услышал приближающиеся шаги.

— Малыш, тебя накрасить? — Показался Бёнкван с аккуратным, не слишком вызывающим макияжем. На веки были нанесены красноватые тени с небольшими блёстками, идеально ровные стрелки подчёркивали форму глаз, а губы слегка сияли на свету.

Мальчик невольно засмотрелся, отчего парень хихикнул.

— Вижу, тебе нравится.

— Очень. — Восхитился младший. — Жаль, я не умею так краситься.

— А я тебе на что? Сейчас такой макияж нанесём: выйдешь на сцену — и все потекут.

— Но ты же, выходит, помогаешь своему сопернику. — Смутился Ючан. Парень вопросительно посмотрел на него, а затем обхватил за талию и приподнял, усаживая на невысокий стол, чтобы быть с ним на одном уровне.

— Мне для тебя ничего не жалко. — Искренно улыбнулся он. — Даже победы в состязании. А теперь закрой глазки.

Бёнкван принялся за работу. Он выбрал для теней песчаный оттенок, сочетающийся с вишневыми волосами. Еле заметные стрелки быстро легли на веки, а крошечные белые камушки у края глаз идеально подчеркнули взгляд. И всё заняло минуты четыре.

— Это… потрясающе! — Воскликнул Ючан, увидев себя в зеркальце, а затем кинулся обнимать старшего. — Ты лучший!

— Да ладно тебе. — Смутился тот. — Это просто ты у нас прелесть. Вот тени и ложатся как надо.

Вскоре подошедший ведущий сообщил, что уже пора начинать состязание. Соперники вошли в круг и встали друг напротив друга. Народа в этот раз собралось больше, чем в прошлый, однако даже не это было главным фактором волнения.

Когда взгляд Бёнквана мельком перешёл в сторону судей, мальчик проследил за ним и увидел знакомые злые глаза. У госпожи Ма читалось недовольство на лице. От такого нервы заплясали брейк-данс. А ведь всё только начиналось…

Ведущий объявил тему «женские танцы» — и у Ючана отвисла челюсть, а глаза вышли из орбит. Многие знали, что Бёнкван был особенно хорош в плавных и сексуальных движениях. Неудивительно, что по залу прошёлся всеобщий заинтригованный гул.

— Попал. — Одними губами произнёс мальчик.

На его большую неудачу, первый выход был за ним. Хоть он всё-таки малость смыслил в женских танцах, умений было с гулькин нос. Он немного неуклюже демонстрировал некоторые движения из вога и прочих подобных стилей, пытаясь чётко контролировать руки и вилять бёдрами, но этого было недостаточно. Он закончил быстро, дав приоритет Бёнквану.

Тот, конечно, сразу взялся за дело. Раскрепощённые движения вызвали восторг у зрителей, а ведущий, обомлев от скользящих комбинаций, прокомментировал:

— Надеюсь, в зале нет детей.

Бёнкван будто соблазнял, изящно извиваясь всем телом, точно змей-искуситель. Признаться, даже мальчика он сумел ввести в транс своим танцем. Как кролик перед удавом.

Ючан не сразу осознал, что пришла его очередь, а после такого гипноза начать было нереально сложно. Он не нашёл другого выхода, кроме как повторить некоторые движения Бёнквана, лишь чуток видоизменив их. Ему было крайне неловко от осознания того, что нужно было выглядеть максимально сексуально, и он смущался, когда со стороны некоторых парней слышались посвистывания, а со стороны девушек лёгкие смешки. Но через некоторое время, стоило совсем чуть-чуть привыкнуть, внутри будто что-то щёлкнуло, и танец стал более раскрепощённым. Лёгкие улыбки на лицах ребят из А.С.Е сменились неподдельным удивлением, но мальчик их не увидел. Так же, как и взглядов всех окружающих. Он танцевал и не чувствовал ничего, кроме потока музыки, что импульсом подхватил его тело, заставляя забыть о страхе и комплексах.

Прошло ещё около минуты — и Ючан дал Бёнквану продолжить. Парень решил больше не сдерживаться и стал вытворять такое, что младший невольно схватился за края рубашки и поджал губы. Он убедился, что этот бой для него однозначно проигран. Уж в чём в чём, а в женских танцах старшему нет равных. Как вдруг…

— Айщ! — Вскрикнул неожиданно Бёнкван, падая на колено, и схватился за лодыжку. Музыка прервалась, и мальчик подбежал к нему.

— Что случилось? — Испуганно спросил он.

— Кажется, связки потянул. — Чуть шипя от боли, проговорил парень. — Наверное, неправильно наступил. Лошара…

— Ты можешь встать? — Искренне забеспокоился младший.

— Давай попробуем. — Бёнкван положил одну руку на плечо Ючана и попытался опереться на ушибленную ногу. Подняться получилось с трудом, и то только с поддержкой. — Не… Это аут… Болит очень сильно. — Слегка усмехнулся он с ноткой разочарования.

— К сожалению, нам придётся закончить на этом состязание. — Сказал ведущий и на него устремились все взгляды. — Мы не будем рисковать ничьим здоровьем. — Он повернулся к зрителям и громко объявил. — Из-за полученной травмы Ким Бёнкван не может продолжать участие. Победителем объявляется Кан Ючан.

И единственное, что помнят А.С.Е после этих слов — это совершенно потерянные и где-то даже разочарованные глаза мальчика.


***


Ючан никак не мог поверить, что он победил. И не кого-нибудь, а Ким, мать его, Бёнквана! Одного из самых популярных танцоров в школе! Да ещё и, подумать только, в женских танцах!

Повода для гордости не было, ведь это была случайность. И мальчик, на самом деле, внутренне грыз себя за случившееся. «Неужели рисовая палочка действительно была волшебной?» — задался он вопросом, но тут же отбросил это. Что-то здесь было не чисто. И нет, дело не в рубашке-талисмане, на которой откуда-то взялись четыре странных пятна.

— И где я так умудрился испачкаться? — Вздохнул Ючан и тут же подпрыгнул на месте от резко опустившейся на плечо руки.

— Будь с Бёнкваном нежным, цыплёнок. — Прозвучал над ухом бас не пойми откуда взявшегося Сэюна.

— О-обязательно. — Запнулся мальчик, проверяя, не ушло ли его сердце в пятки. — И незачем было так пугать. — Обиженно пробубнил он под нос.

— Ничего, привыкнешь, Вишенка. — Звонко сказал подошедший Донхун. — Даже Джун, бывает, дёрнется от его резкого появления.

— Ха-ха. — Наигранно посмеялся лидер, появившийся из-за угла. — Сам-то как подпрыгнул до потолка, когда тебя Вау разбудил.

— Посмотрел бы на тебя, когда ты бы понял, что на твоём сонном лице лежат кислые червяки.

— Кхе-кхем. — Оборвал этих двоих Сэюн. — Прошу прощения, что прерываю супружеские разборки, но цыплёнок всё ещё здесь. Не хотите дать ему наставление?

— А, точно! — Щёлкнул пальцами Донхун. — Значит, смотри, Вишенка. Берёшь, заходишь, видишь Бёнквана, начинаешь раздевать его, облизываешь всё тело, достаёшь плётку, говоришь: «А теперь зови меня папочкой!» — и как за…

— Донхун. — Остановил парня Джунхи. — Ты посмотри повнимательней, кому ты это говоришь. — Указал он на побледневшее лицо Ючана, на котором отразился культурно-невъ*бический шок.

— Ну ладно-ладно. Я ж для него стараюсь. Тогда просто заходишь, видишь Бёнквана, садишься рядом, и начинаете обниматься, целоваться и всё остальное. Слёзы, сопли, романтика, порнография. Всё, как на первом свидании.

— По-моему, это немного не та инструкция. — Высказался лидер.

— Знаешь, как сложно наставлять? — Донхун театрально приложил тыльную сторону ладони ко лбу. — Матерей никогда не ценят по достоинству.

— Мать, хватит строить драму. Цыплёнку пора в полёт. — Фыркнул Сэюн, а затем подошёл к двери, открыл её перед Ючаном и, мягко положив руку ему на плечо, слегка подтолкнул вперёд.

Мальчик ступил за грань в тёмную комнату. Никаких знакомых силуэтов, никаких звуков, только лёгкий, еле уловимый аромат ванили. Единственный свет из коридора начал пропадать, пока дверь окончательно не скрыла его. Лёгкое волнение подросло, но мигом пропало, когда послышался знакомый голос.

— Привет, малыш Ючан. — Улыбка будто у Чеширского кота. Её видно, а обладателя нет. Только приглядевшись, младший заметил во мгле мягкие черты лица Бёнквана. Был совсем близко, в метре от него. Парень сидел на диване, закинув одну ногу на другую, и его поза ни в какую не вязалась с тем, что он сегодня проиграл в состязании. — Поздравляю, ты победил. Я готов повиноваться твоим желаниям.

Мальчик не знал, что ответить. Он не мог и представить, что когда-нибудь проведёт ночь с кем-то из А.С.Е как победитель. Это было… нелогично, наверное, неправильно, что ли…

— Что такое? — Заметил замешательство младшего, спросил парень. — Ты не хочешь меня?

От такого вопроса на щеках мгновенно выскочил румянец, а язык заплёлся.

— Нет! В смысле, да. В смысле… Блин… — Мальчик поджал губы от неловкости. — Просто… я не могу даже вообразить, чтобы я делал что-то с тобой, как со мной Джун-хён или Донхун-хён. Я… у меня не получится так же. Прости… — Он виновато опустил голову.

— Такой добрый. — Вздохнул Бёнкван и, поднявшись на ноги не без помощи рук, притянул младшего в объятия. — Спасибо, что думаешь не только о себе. Но сегодня твоя ночь. Поэтому я хочу, чтобы ты провёл её так, как ты этого пожелаешь.

Ючан поднял голову и посмотрел в нежные глаза парня. Воздух пропитался ароматом ванили, который потихоньку проникал в лёгкие, одурманивая разум.

— Но… я даже не знаю, чего хочу. — Сказал младший, растерянно глядя на парня.

— Что ж, давай тогда вместе узнаем. — Многозначно ответил тот.

Воображение мгновенно начало рисовать не самые безобидные картинки. Сердце резко застучало, а кончики ушей покраснели вместе со щеками. Мальчик за пару секунд успел многое представить, что с ним могли бы вытворять всю ночь. Однако всё оказалось куда проще. Бёнкван аккуратно присел напротив Ючана и стал перечислять то, что нравилось лично ему, а последнему нужно было ответить, что он сам об этом думает. Правда, особых результатов это не дало, так как парень говорил про те вещи, которые мальчик попросту не знал.

— Плохой из меня сексолог. — Младший чуть скукожился от лёгкой усмешки старшего. — Ладно, давай так: попробуй, как делали Джун и Донхун, а дальше — как сам почувствуешь.

Ючан, чуть улыбнувшись, согласно кивнул. Бёнкван облокотился о диван, давая понять, что полностью открыт для мальчика. Тот неловко подполз и прошёлся по завораживающему лицу парня. Мягкий профиль, вьющиеся локоны, женственные глаза — всё это казалось частью скульптуры, вылепленной самими богами. Взгляд зацепился за губы, такие пухлые и аккуратные. Ючан никогда бы и не подумал, что подобное сможет зацепить его, но они у старшего на самом деле были до одури соблазнительные.

— У тебя… очень красивые губы. — Немного неловко отозвалось со стороны мальчика.

— У-у, спасибо. — Искренне улыбнулся Бёнкван. — Думаю, они отлично смотрелись бы на твоём… — Он запнулся, желая пошутить, но поняв, что так вызовет ещё большую неловкость у младшего. — …учебнике по математике.

Тот хихикнул со сказанной глупости и, чуть помедлив, собираясь духом, накрыл губы парня своими. Еле-еле касаясь, дрожа от страха сделать что-то не так, но пытаясь пересилить себя. Рука старшего успокаивающе прошлась по его спине, и Ючан постарался расслабиться.

— Не бойся, я не кусаюсь. — Полушёпотом произнёс Бёнкван, и младший попытался углубить поцелуй. Маленький язычок неловко ходил по чужим губам, а руки поверхностно гладили тело парня. — Смелей. Можешь касаться, где хочешь.

Мальчик отстранился и оглядел старшего ещё раз. Тот был, словно редкая тропическая бабочка, которая тут же могла погибнуть, если дотронешься. Даже мысль приблизиться казалась порочной. Но ванильный аромат завладевал сознанием, и Ючан нашёл в себе силы, чтобы протянуть ладонь к щеке Бёнквана, а после — провести пальцами по линии профиля. Очень нежно и трепетно. От подобных прикосновений парень блаженно прикрыл глаза.

— Малыш, ты просто ангел. — Произнёс он на выдохе.

К щекам младшего прильнула новая волна краски, но он продолжил мягко обводить каждую черту лица Бёнквана. Кончики гладили так, словно кожи касался воздушный шёлк. Пальцы вызывали приятную щекотку внутри, а, когда те нежеланно отстранялись, по телу тонкими змеями расползалось желание новых прикосновений. Вскоре вместо них пошли мелкие поцелуи. То возле уха, то у века, то в уголок губы. Старший сидел и не мог насладиться всем этим. Крышу сносило подчистую, а запах шоколада с вишней не оставлял и шанса на спасение.

Ючан медленно перешёл на шею, немного сухо чмокая её. Но с каждой секундой поцелуи становились более смелыми и раскрепощёнными. Парень запрокинул голову назад и шумно выдохнул.

— Всё… хорошо? — Неловко спросил мальчик.

— Просто продолжай… — Сексуально прошептал Бёнкван.

Ючан смутился и вернулся к шее, потихоньку спускаясь к груди. Пальцы нервно боролись с пуговицами, но через пару минут, наконец, справились. Ткань мягко спала, открыв кожу, и мальчик вдруг замер, на мгновение забыв, как дышать. Первый раз ему выпал шанс во всей красе увидеть атлетически сложённое мужское тело, а у Бёнквана оно было умопомрачительным. Рельефный пресс, накаченная грудь, глубокие впадины у таза и тонкая, наверное, несвойственная парням талия. Очень сексуально, даже мальчик в этом сам себе признался.

— Не ожидал? — Заметив его замедление, усмехнулся старший, на что ему ответили кивком головы. — Давай, малыш. Не надо стесняться. Можешь потрогать.

Ючан смущённо приподнял уголки губ и медленно протянул руку к телу парня, будто к дикому животному. Маленькие пальчики аккуратно коснулись бархатной кожи и начали тихонько обводить каждую мышцу, вызывая трепет внутри старшего. Младший восхищённо охал, не в силах оторвать глаз. Везде хотелось изучить и налюбоваться.

Он опустился губами к груди, медленно оставляя поцелуй. Затем новый. И ещё. Чуть ниже. И всё ближе к потемневшему соску. Немного помедлив, он легонько коснулся его языком, на что парень снова шумно выдохнул. Мальчик уже успел испугаться, но на его виноватый и обеспокоенный взгляд сразу же отреагировали улыбкой.

— Почему же ты так смотришь, Ючан-и? Неужели не видишь, как мне приятно?

Мальчик залил щёки новой порцией краски и продолжил ласкать бусинку языком, иногда слегка покусывая и даже время от времени возбуждающе причмокивая. После он опустился ниже и, пока покрывал поцелуями крепкий пресс, гладил руки старшего. А тот изредка низко стонал от удовольствия, теребя пальцами вишнёвую макушку. Да так нежно, что и Ючан тихонько замурлыкал.

Бёнкван сам по себе чаще брал принимающую роль, нежели доминирующую, поэтому ему и больше нравилось, когда ласкали его, а не он кого-то. Однако то были ребята из А.С.Е, которые старше его, а сейчас рядом с ним немного скованный, нежный и чистый мальчик. Этот факт удовлетворял другую частичку парня — совсем капельку извращённую. Бёнкван обожал экспериментировать, когда дело касалось секса, и это пояснялось одним его качеством — ему всё быстро приедалось. В один день ему нравится нежность и мягкость, в другой — грубость и жёсткость. Сначала он хочет заниматься любовью с завязанными глазами, потом ему приглядываются ремни и плётка. Но вот чтобы его ласкал невинный мальчик, такого он никогда не пробовал. И сейчас получал удовлетворение в стократном размере, чем когда-либо. Робкие касания и желание доставить удовольствие кружило голову покруче, чем нежность Джунхи, грубость Донхуна и даже садизм Сэюна. Так приятно внизу живота у него никогда не скручивало.

Вдруг в тёмно-ореховых глазах проскочила искорка хитрости, и пухлые губы растянулись в улыбочке.

— Мой господин не желает чего-то приятного? — В кошачьей манере протянул старший, глядя снизу вверх на Ючана.

— Бёнква-ан! — Тут же мило возмутился тот, скрывая раскрасневшееся лицо в ладонях.

— Неужели я смутил моего господина? Ах, наверное, за этим должно последовать наказание… — Не унимался парень, ухмыляясь с чужой реакции.

— Ну хё-ён… Мне и так сложно расслабиться.

Мальчик секундой ранее не понимал, что произнёс он это ой как зря. Осознание пришло только тогда, когда он заметил, как в глазах напротив игриво заплясали черти.

— В таком случае я обязан помочь юному господину. — Максимально близко к чужим губам прошептал Бёнкван, заставив Ючана опереться сзади на руки, и начал медленно спускаться, поглаживая хрупкое тело через одежду. Немного приподняв край рубашки, он запустил руки под неё, касаясь мягкого животика, и мальчик слегка вздрогнул. Но, когда кожу начало опалять горячим дыханием, глаза блаженно прикрылись, а голова откинулась, открывая нежную шею. Парень не собирался оставлять поцелуи или влажную дорожку, вместо этого еле дотрагиваясь и тягуче-приятно проходясь приоткрытыми губами и кончиком носа. Немного дразняще, но трепетно. Тут вдруг послышался звук пряжки ремня, а за ней и ширинки.

— Х-хён?.. — Дрогнувшим голосом вырвалось из мальчика.

— Не бойтесь, мой господин. — Уже без всякой ехидности произнёс Бёнкван. — Вам будет приятно. — И, приспустив чужие штаны вместе с нижним бельём, он легонько коснулся языком головки, отчего всё тело младшего моментально вытянулось от нового ощущения, а из груди вышел шумный вздох. Старший чуть улыбнулся и обволок член губами, пошло причмокивая и потихоньку начав заглатывать, а Ючан зажмурился, чувствуя, как щёки сливаются с цветом его волос. Он не знал куда деваться от таких действий — вроде бы и стыдно, но слишком хорошо, чтобы попросить прекратить это. Он сжал кулаки от накрывшего волной наслаждения, а потом рефлекторно перенёс ладони на голову парня, зарываясь в пепельных кудряшках. Тот в свою очередь начал проходиться языком по всему стволу от основания до кончика, время от времени оставляя мягкие поцелуи и параллельно поглаживая внутреннюю сторону бедра младшего.

— Б-бёнкван… — Высоко проговорил тот, когда почувствовал знакомое напряжение внизу живота.

— Всё-таки мои губы прекрасно смотрятся не только на учебнике по математике. Правда ведь, господин?

Усмехнулся парень, отрываясь на мгновение от члена, а затем принялся поочерёдно то заглатывать его, то в темпе надрачивать мальчику. Тому уже крышу сносило: ноги дрожали, словно под разрядом, пальцы сильнее цеплялись за пепельные волосы, а высокие стоны вперемешку с «хён» выбивались из груди. Ещё пару мгновений — и оргазм накрыл разум, унося куда-то за пределы вселенной.

Бёнкван, взяв бумажное полотенце c полки, вытер сперму младшего с него и своих ладоней и взглянул на обмякшее тело в конвульсиях.

— Ты живой, малыш? — С искренней заботой спросил он и облегчённо вздохнул, когда увидел улыбку в ответ. Ничего не говоря, Ючан потянулся к нему за поцелуем. Он был благодарен парню и сейчас желал тому доставить такое же удовольствие, проходясь ласками от шеи до живота. Он не оставил ни одну частичку до пояса без внимания, а дальше… А дальше страшная пропасть. Что делать — непонятно. Мысль прыгнуть пугает, а развернуться и уйти не позволяет совесть. Мальчик оставался в раздумьях, уставившись на пояс парня. Тот, заметив это, решил ненадолго взять инициативу в свои руки и потянулся к губам младшего, начав расстёгивать его рубашку. Справился он быстро, а вот как действовать дальше — в ступоре были оба.

— Если хочешь… можем закончить на этом. — Не найдя ничего получше, предложил Бёнкван.

— А как же… — Ючан не знал, как закончить, но его взгляд говорил сам за себя. Штаны старшего никак не могли скрыть его не маленькое возбуждение. Парень украдкой глянул вниз и спрятал его в изгибе руки.

— А… да ты не волнуйся, я и один справлюсь. — Он развернулся боком к мальчику и уже собрался встать, но…

— Нет! — Резко запротестовал тот и схватился за чужое предплечье. — Давай я… помогу тебе?

Бёнкван в этот момент воздухом подавился, представив себе картину, где Ючан удовлетворяет его. Не, он, конечно, тот ещё извращенец, но далеко не садист. По крайней мере, не с маленькими мальчиками.

— Н-нет. Не надо. Боюсь, ты… — Начал тараторить он, поднимаясь на ноги.

— Но ведь Джун-хён и Донхун-хён так делали. — Парень резко замер на месте. — Хоть мы и не закончили в обоих случаях из-за меня… Но в этот раз я не использовал гель для душа и не царапал себя ничем. Так… почему ты отказываешься? — Бёнкван медленно повернулся полубоком к младшему, глядя ему в глаза. Он, услышав эти слова, отбросил всё то, что успел до этого нафантазировать. Как-то неловко получилось. Но даже при таком благоприятном раскладе он не мог просто так взять и воспользоваться предоставленным шансом.

— Малыш… — Вздохнул он, опускаясь на корточки, и коснулся чужой щеки. — Я не Донхун или Джун. Не такой смелый и самоуверенный, да и отнюдь не аккуратный… К тому же у меня нет в этом опыта. Сколько себя помню, предпочитал оставаться принимающим, как ты. Всегда и везде. Поэтому я очень переживаю за тебя. Меня передёргивает только от мысли, что могу тебе навредить.

Мальчик глядел в тёмно-ореховые глаза парня и видел в них лёгкую тоску вместе с разочарованием. Будто Бёнкван не сумел сдержать данное им обещание. Он вдруг опустил осторожно веки, вздохнул и не спеша выпрямился, разворачиваясь спиной к младшему.

— Но… разве ты никогда не хотел попробовать? Даже если мне будет немного неприятно… — Ючан притих, почувствовав ком в горле. — Я… я потерплю, честно.

Бёнкван секунду-вторую постоял в размышлениях, а потом обернулся к мальчику, натыкаясь на его чистый невинный взгляд.

— Эх, как можно отказать такому ангелу? — Сказал он, приподнимая уголки губ.

Потрепав вишнёвую макушку, он спокойно зашагал в сторону тумбочки, где хранился лубрикант. Достал свой любимый, повернулся к мальчику и… так и застыл на месте, поняв, что спалился с потрохами. Шокированный взгляд младшего дал понять — он заметил.

— Так ты… не подтянул ногу? — Тихо проговорил Ючан.

Бёнкван виновато опустил голову, подтверждая сказанное.

— Но это значит, что ты…

— Специально поддался тебе. — Закончил он вместо мальчика.

— Но зачем?

На лице старшего появилась улыбка, никак не вяжущаяся с ситуацией.

— Скажем так, это моя благодарность за то, что заступился за меня перед задирами.

— Но это же… нечестно. Ты бы выиграл, если б не поддался. Ты бы не проводил эту ночь таким образом.

Парень коротко усмехнулся, отчего Ючан поднял на него удивлённый взгляд.

— Даже если бы я и выиграл, то попросил бы тебя действовать так, как тебе самому этого хочется.

От запутанности ситуации мозг отказывался работать. Схемы Бёнквана казались нелогичными, словно у глупой девушки. Младший не мог понять, что теперь делать и кто чьим желаниям подчиняется.

— Давай так: закончим на этом и сделаем вид, что победили мы оба. — Предложил старший.

— А как же…

— Малыш… — Перебил он мальчика. — Джунхи с Донхуном как-то справились. И я справлюсь.

Было сказано твёрдо, и интонация старшего дала понять, что это точка в их диалоге, не требующая дальнейшего обсуждения. Он спокойно прошёл в сторону раздевалки, а Ючан остался сидеть на полу, окончательно запутавшись.

Бёнкван такой странный и непонятный время от времени, но всё же… Хотя младший не мог до конца его понять, у него больше не получалось отрицать, что с ним, да и с другими участниками А.С.Е, ему хорошо. Хорошо настолько, что уйти от них он уже точно никогда не сможет.

Глаза начали слипаться. Ючан подошёл к дивану, улёгся и, укрывшись своей рубашкой, закрыл глаза. Было немного прохладно без одеяла, хоть окно было плотно закрыто, но спустя минуту вдруг почувствовалось приятное тепло вперемешку со сладким ароматом. А затем раздался голос. Нежный и ласковый, как и объятья, в которые теперь был заключён мальчик.

— Сладких снов, малыш Ючан. — Послышался шёпот, словно колыбельная.

— Спасибо, хён…