Америка недоумевал, почему в бараке стоит такой дикий шум. Поначалу он подумал, что там происходит массовая драка, и внезапно ему тоже захотелось поучаствовать в ней.
Однако, подойдя поближе, Альфред моментально разочаровался: здесь играли в карты. Он сначала хотел развернуться и уйти, но внезапно услышал радостные возгласы, и чей-то счастливый голос:
- Всё, Бобби, моя взяла.
Джонс подумал, что это обратились к нему, напрягся и моментально обернулся. Парень, которого назвали Бобби, схватился за голову, а на лице читалось то ли горькое разочарование, то ли вселенское отчаяние от проигрыша. Внутри Альфреда что-то закипело, и под напором эмоций и сочувствия к этому солдату он крикнул:
- Эй! Я требую игры.
Остальные загудели как улей, предвкушая нечто захватывающее. Бобби удивлённо уставился на Америку, но тот, словно его не замечая, отодвинул в сторону, сел, и с видом знатока заявил:
- Убери всё лишнее.
- Чего?!- победитель уставился во все глаза на Альфреда, делая вид, что не понял вопроса.
- Я повторяю в последний раз — убери всё лишнее. Иначе я за себя не ручаюсь.
Собравшиеся зеваки, солдаты и офицеры, начали удивлённо перешептываться. Среди них пошел слух, будто Альфред слегка тронулся умом по возвращению с Филиппин. Сначала Америка пытался отрицать этот факт, но потом перестал, поняв, что всех не переубедишь.
Выигравший несколькими моментами ранее заколебался, не зная, как повести себя в данной ситуации. Его товарищи, оценив-таки(!) серьезность ситуации, зашикали на него. Тому пришлось подчиниться.
С началом игры воцарилась мёртвая тишина. Дик, как представился парень, с неким напряжением начал раздавать карты. Альфред периодически оглядывался, выясняя, нет ли жуликов. В который раз убедившись в этом, Америка настроился на игру. Окружающие замерли в напряженном молчании.
Перед началом игры Альфред был безумно рад, что Артур научил его в своё время играть в карты. Да и во время освоения новых земель и в период Дикого Запада многие из мужчин воспринимали Джонса как равного игрока, и хотя с него не брали ни цента. Но зато он набирался опыта.
Как только карты были розданы, Америка в последний раз предупредил:
- Никаких подсказок. Узнаю, кто это делает, разобью нос.
Никого эта мысль не прельщала. Едва взяв эти картонки, мир вокруг игроков замер. Альфред и Дик пытались угадать мысли каждого из них и обыграть друг друга, ведь на кону стояло полторы тысячи долларов. Для Альфреда эта сумма смешила. Ему даже хотелось смеяться в голос, но почему-то не получилось.
Начали болеть глаза. Лишний раз не хотелось смотреть, лишь бы не отвлечься на лишнюю долю секунды. Тишина была настолько оглушающей, что Альфред на мгновение подумал, что он умер. Перестал считать время, пока кто-то не кинул, что игра продолжается пятнадцать минут. Для него это время показалось вечностью.
- Вскрываемся?- осторожно поинтересовался Дик. Альфред исподлобья взглянул на своего соперника, ожидая подвоха. Несколько секунд колебаний, и кивнул.
Дик самоуверенно выкинул карты на импровизированную столешницу из подручных средств. Надеялся, что выигрыш останется у него. Альфред же специально тянул момент, таким образом накаливая ситуацию до предела. Стоявшие вокруг него солдаты возмущенно загалдели, торопя Джонса вскрыть карты. Последний с наглой и ехидной улыбкой кладёт карты… с победной комбинацией из четырёх тузов. Все ахнули, а некоторые из них поперхнулись воздухом и закашлялись.
- Деньги,- одной простое слово, и Дик волком смотрит на выигравшего Альфреда. Последний был спокоен, хотя должен радоваться победе. Но всё-таки полторы тысячи долларов были переданы Америке, и тот, отсалютовав и поблагодарив за хорошую игру, направился к Бобби.
- Кажется, это твоё,- Альфред протянул приличную пачку денег обалдевшему парню. Тот удивленно таращил глаза него глаза, словно отказывался верить увиденному.
А Америка терпеливо ждал. Конечно, в другой ситуации он бы просто кинул их в лицо, но в данную секунду у него не поднималась рука. Через пару секунд Бобби тихо прошептал:
- Большое спасибо…
В ответ Джонс широко и по-дружески улыбнулся, ещё больше располагая к себе мальчишку. Он хотел что-то спросить, пока кто-то не заорал:
- Где этот чёртов рядовой Альфред Ф. Джонс?! Найти его немедленно!
На прощание подмигнув, Америка проорал в ответ:
- Нечего разводить панику, лейтенант! Я здесь!
Тот растолкал всех, кого можно, и с каким-то остервенением ткнул очередной приказ Рузвельта:
- Немедленно явиться к Флетчеру(1). Я не знаю, что именно там про тебя наплели, но сейчас же быть у него,- последние слова он процедил сквозь зубы.
Похлопав обоих парней, Америка, насвистывая какую-то зубодробительную мелодию, пошел за рюкзаком и винтовкой. Чувствовал, как ему злобно и с завистью смотрят вслед, будто хотят заживо съесть.
***
Америка материализовался как раз вовремя: едва он твёрдо встал на землю, его кто-то схватил за рюкзак и потащил в неизвестном направлении. От такой наглости Джонс на мгновение потерял дар речи, а потом воскликнул:
- Что Вы себе позволяете?!
- Приказ получил?
- Да отпусти ты меня наконец!- заорал парень не своим голосом.- Если бы я его не получил, меня бы здесь не было!
Только после этого Джонса отпустили. Тот возмущенно посмотрел на того, кто его тащил. Не понимал, почему такой переполох вокруг его персоны. Он что, мраморная статуя? Или человек в конце концов?
- Я не догоняю… мне к кому надо идти? К Флетчеру или к кому-то другому?
На него посмотрели как на ненормального. Америка напрягся, не понимая, что происходит. А незнание ситуации выбешивало его больше, чем когда ставили в известность.
- Пошли, провожу,- будто смилостившись над ним, офицер повёл его неизвестными для Альфреда путями.
Вскоре они пришли в чересчур переполненное помещение. Джонс сразу признал во всех парнях дешифровщиков. Ему как-то рассказывали, что на март было расшифровано примерно пятнадцать процентов определённого ключа кодировки, а японцы и не знали про это. А так как был конец апреля, американцы читали уже восемьдесят процентов сообщений, зашифрованных по этой системе. От какого молниеносного прогресса и успеха у Америки на мгновение закружилась голова.
- Адмирал? Я привёл человека,- произнёс человек, когда они пришли.
- Свободен,- откликнулся адмирал, и проводник Альфреда мгновенно исчез.
Некоторое время Джонс молчал, переминаясь с ноги на ногу, а потом представился в полной форме:
- Рядовой морской пехоты Альфред Фрэнсис Джонс прибыл.
Какое-то время они присматривались друг к другу. От молчания Америке становилось неуютно с каждой минутой, и от напряжения он даже поправил тяжелый рюкзак. Ремни резали плечи и их надо было постоянно поправлять, перекидывая из руки в руку ненавистную винтовку.
- Адмирал Нимиц(2). Мне доложили, что…
- Прошу прощения, что перебиваю, у меня приказ… то ли от Вас, получается, то ли от Флетчера,- договорил за него Альфред, протягивая бумажку.
Пока адмирал изучал приказ, Джонс принялся рассматривать его. Уже в этот момент удивился, как этот мужчина под шестьдесят (как примерно определил для себя американец) до сих пор на службе ВМС. И задумался до такой степени, что вдруг увидел травму на левой руке: не хватало одного пальца. Альфред замотал головой в надежде выбросить страшные догадки.
- Я тогда работал с дизельными двигателем,- начал адмирал, заметив, как Альфред во все глаза смотрел на его травму.- И случайно рука застряла в моторе. А кольцо, именное, меня очень сильно выручило. Если бы не оно, то я мог бы попрощаться с флотом и карьерой.
Америка посмотрел на адмирала с открытым ртом, ощущая какое-то безграничное восхищение этим человеком. А с другой стороны его смущала одна вещь: как он общается с людьми, если он не смотрит на них? Ему захотелось это выяснить. И не дожидаясь разрешения со стороны Честера Нимица, он сбросил тяжелый рюкзак на пол. Тот с шумом столкнулся с поверхностью. Винтовка M1 Garand, в виду её заряженности, была аккуратно поставлена к стене. Плечи ужасно болели, словно Джонс прошел с этим грузом пешком большое расстояние от точки А к точке Б.
- Два дня назад я издал приказ…- начал Нимиц, но вновь его перебил Альфред.
- А какое число сегодня?- он совсем сбился со счета, и потерялся во времени.
- Второе мая. Флетчер уже в Коралловом море, и я туда отправил помощь. Приказ верен. Тебе нужно на «Йорктаун». Это как раз его корабль.
Отсалютовав, Джонс схватил рюкзак и винтовку и вновь растворился в воздухе.
***
Перемещение в пространстве всегда оставляли желать лучшего. Альфред смог относительно нормально прицелиться на «Йорктаун», но чуть не полетел за борт, нечаянно перенеся массу тела назад. Светило слишком яркое солнце, и парню пришлось ориентироваться так, чтобы он смог правильно найти дорогу к капитанскому мостику.
- А ты кто такой?!- зло поинтересовался один из старших офицеров, который появился слишком неожиданно, отчего Альфред вскрикнул.
- Я здесь по приказу Флетчера,- парень протянул измятую бумажку, края которой заметно потрепались.
Недружелюбный офицер с открытым недоверием посмотрел на Альфреда, но приказ принял и начал читать. Отчего-то Джонсу захотелось на него наорать, чтобы тот немедленно отвёл его к Флетчеру.
- Ну? Убедился?- в голосе Альфреда уже проскальзывало нетерпение, раздражение ко всему и всем, кто его окружает.
- Да, но…
- Так проводи меня к контр-адмиралу, сволочь!- непонятно от смеси каких эмоций заорал Джонс.
Альфред даже не заметил, как переменился в лице офицер, и кивнул, чтобы тот следовал за ним. А сам же подумал, что какое это счастье, уйти с солнцепёка. Хотя голову защищала каска. С другой стороны — зачем каска в открытом море? Захотелось резко выкинуть её за борт, но потом как бы он объяснил пропажу? То, что она превратилась в крошку во время перемещений, никто не поверит.
- Сэр? Альфред Джонс прибыл,- доложил офицер, и по его жестам Америка понял, что тот хочет поскорей уйти.
Сам же Альфред вздохнул свободно: его привели туда, куда он так рвался. И даже не заметил, как он остался один на один с контр-адмиралом. Но вновь протянул уже изрядно потрепавшуюся бумажку, и надеялся непонятно на что.
- Сколько у тебя часов налёта?- вдруг поинтересовался Флетчер.
- Простите?- Альфред опешил от такого вопроса. Зачем? Но потом всё-таки ответил:- Двести пятьдесят лётных часов, сэр. Разве это важно сейчас?
Но ответа не последовало. До него сейчас начало доходить, в какое положение он сейчас вляпался. От осознания и страха у него пробежал холод по спине, и сиплым голосом он спросил:
- Вы будете меня отправлять в полёт с другими?
- Да. Если это понадобится.
Альфреду показалось, что ему дали чем-то тяжелым по голове, или же уши заложили ватой — в данный момент он ничего вокруг себя не замечал и ни на что не реагировал. А потом еле слышно сказал:
- Я на такую подлость не подписывался.
Ответа не последовало. Америка начинал подозревать, что ему и дальше будут готовить сюрпризы такого рода. Ему ещё показалось, что он зря пошел в добровольцы, и ему не хотелось скакать везде, куда ему укажут; постоянно с кровью выплёвывать лёгкие, когда он остро чувствует гибель своих ребят.
- Можно вопрос, прежде чем я уйду?- после некоторых раздумий и сомнений Джонс решился задать волновавший его вопрос. И не дожидаясь согласия, продолжил:- А почему адмирал Нимиц никого практически не слушает, когда изучает документы и подобного рода вещи? У меня создалось именно такое впечатление.
Фрэнк Флетчер что-то прикидывал, и охотно ответил:
- Насколько я знаю, он когда-то перенёс тяжелую ушную инфекцию, и каким-то образом выкрутился, а именно научился читать по губам. Я уже отдал кое-какие распоряжения по твоему поводу. И… двести пятьдесят лётных часов, говоришь?
- Только на гражданских малогабаритных самолетах, сэр. По типу биплана, или же маленьких частных. Сэр… вот если признаться, то мне страшно.
- Мы все с чего-то начинали, Альфред.
Джонс хотел возразить, но не нашел подходящих слов. Только потому, что контр-адмирал оказался чертовски прав. И в этот момент ему уже не хотелось ни с кем спорить, Альфред отдал честь и наконец-таки пошел отдыхать.
Отдых оказался недолгим. Примерно через пару часов его вызвали, и он снова был этим недоволен, хотя знал, на что он шел.
Найдя капитанский мостик, и попутно всем вешая лапшу на уши, Альфред подошел к Флетчеру, надеясь, что тот ему разъяснит ситуацию.
- Простите, сэр… Вы что-то сказали про Одиннадцатое соединение?- Джонс, видимо, пришел во время доклада шифровки.- Или мне послышалось?
- Проходи, ты как раз вовремя.
Альфред даже как-то выдохнул свободнее. Поближе подойдя к карте, на которой были уменьшенные копии всех кораблей, он попытался прикинуть, где они будут находиться.
- Одиннадцатое соединение закончит дозаправку только к четвёртому маю, сэр,- сказал кто-то сбоку от Америки. Альфред внимательно оглядел карту, и заприметил маленькую дощечку с надписью «Чикаго». Видимо, один из кораблей.
- Есть идеи, рядовой?- Джонс немного напрягся, когда ему предложили поучаствовать. Но в то же время ощутил на себе неодобрительные взгляды.
- Я… предлагаю, чтобы после дозаправки соединения оно встретилось с… другим, где основой является «Чикаго», сэр.
Кто-то даже усмехнулся, а Альфред не знал, как на это реагировать. Пару секунд спустя он активно участвовал в совещании.
Третьего мая для Америки всё встало с ног на голову. В пять вечера его вновь позвали к контр-адмиралу. Он не понимал, отчего такая спешка, но едва Альфред вошел в помещение, значит, дела серьёзные.
- Сэр?- осторожно позвал Джонс, до сих пор стоя около выхода. Отчего-то начал ощущать, что в нём стремительно растёт напряжение, и он не мог понять, с чем это может быть связано. И в ту же минуту ему показалось, что еще капля, и воздух в помещении будет звенеть.
- Что ты знаешь про Тулаги?- какой-то внезапный вопрос. Чтобы показать знания? Америка чертыхнулся, но в тоже время попытался успокоиться.
- Знаю, что остров входит в состав Соломоновых островов, а те в свою очередь находятся под протекторатом Великобритании. Но… причем тут Тулаги и Соломоновы острова?
Ему протянули бумажку, нечто вроде шифровки. Джонс колебался, и с неким подозрением взглянул сначала на Флетчера, а затем на присутствующих, словно спрашивая разрешения.
- До этих островов японцы дойдут за один день.
Джонс от отчаяния заскрипел зубами. Ему очень хотелось достать япошку и с неким мазохистским удовольствием свернуть шею. Помолчав немного, он спросил:
- Одиннадцатое соединение выходило на связь?
Если офицерский состав промолчал, значит, нет. Америка почему-то сам для себя ответил, что это из-за пресловутого радиомолчания. Как бы сейчас хотелось надрать противнику задницу, и крепко. Флетчер, словно прочитав мысли рядового Джонса, приказал изменить курс и двинуться к Гуадалканалу.
Уходя по поручению контр-адмирала, Альфред кинул:
- Мне уже кажется, что эти острова очень скоро дадут о себе знать.
- Посмотрим. Время покажет,- с некой иронией согласился Флетчер и приступил к своим обязанностям. Таким образом показывая, что разговор окончен.
Однако Америку не покидало странное ощущение, что произойдёт нечто плохое, отчего он будет рвать на себе волосы. Но тут же выбросил эти мысли из головы. Ему всё-таки надо отдохнуть, иначе запросто может сойти с ума.
К его же счастью, четвёртое мая прошло спокойно, но… пятого мая его уже назначили в разведку с одним из самолётов. Точнее, на одном из самолётов типа Wildcat. Было ли это неожиданностью для Альфреда? Скорее нет, чем да. Когда он со своими «товарищами» летел над бескрайним морем, он мог заметить, что в этом регионе солнце встаёт уж слишком быстро, как и садится. В ту же секунду он выбросил эти лирические мысли и приступил к разведке. Практически открытый океан, который почему-то назывался Коралловым морем, уже начинал давить на нервы, и если какое-то время назад Джонс был спокоен, то сейчас он был готов паниковать.
- Ребят, сколько сейчас время?- в голосе Альфреда проскочила какая-то усталость. Ему казалось, что разведка ничего не даст.
- А тебе уже какая разница?- ответил по рации. Тоже было слышно, как его собеседник начинал раздражаться от окружающей обстановки.
- Посмотрите! По ходу, это япошки!
Джонс не поверил своим глазам: стоило ему посмотреть по сторонам, как они заметили летающую лодку. Что-то внутри Америки оборвалось, и он закричал не своим голосом:
- Топи!
К его же счастью, никто больше не засорял эфир, и все знали, что делать. Лихо налетев на противника, американцы быстро потопили вражеского разведчика, и также быстро легли на обратный курс к «Йорктауну».
Когда же сам Альфред сидел в столовой линкора, и пил кофе, его нашел один из парней, с которым он был сегодня в разведке. Едва увидев его, Америка скривился от отвращения, только не понятно по какому поводу: или от ужасного вкуса кофе, или от «встречи» с товарищем.
- Если ты скажешь, что меня ищут, то меня здесь нет,- отчаянная попытка посидеть одному и подумать обо всём, что с ним произошло меньше чем за полгода.
- Мне пришлось ответить, что ты где-то шатаешься,- как бы извиняющимся тоном произнёс парень и присел напротив него.
От этой новости Альфред скривился ещё больше, но так ничего не ответил. Однако выпив остатки кофе одним залпом, посмотрел на своего собеседника, кинул ему «Предатель» и пошел к контр-адмиралу.
- Я многое могу понять, но если это шутка, то я пойду куда-нибудь,- с лёгким раздражением откликнулся Альфред, после того, как поприветствовал Флетчера.
Контр-адмирал посмотрел на него так, что только сейчас Джонс понял, что это не шутка. Да и вся эта морская война – сплошные бои с невидимым противником. Америка несколько отчаянно выдохнул, и осторожно спросил:
- Вы меня зачем позвали?
- Японцы планируют атаку на Порт-Морсби(3)…
- Тогда Австралия будет подвергаться бомбёжке,- Джонс почувствовал, как начинают холодеть конечности. С самим Кайлом он знаком толком не был, так, поверхностно, или в большей степени на уровне «привет-как дела-пока».- И как скоро?
- Планы на десятое мая. Идеи? Хочу сравнить со своими,- и такие хитрые искры в его глазах, подметил Америка. Нервно потоптавшись, Джонс также с опаской сказал:
- Отправить на перехват? Ну… смотря, если наше Семнадцатое соединение будет дозаправлено вовремя.
- Молодец, рядовой. Теперь можешь быть свободен.
Улыбнувшись самой обаятельной улыбкой, которая была у Альфреда, он отсалютовал и пошел за второй порцией кофе. Который в первый раз показался ему отвратительным. Джонс не догадывался, что вскоре начнется бой авианосцев.
На протяжении следующего дня, шестого мая, Джонс участвовал в патруле, которая ничего не дала. Америка начинал отчаиваться. Враг не был обнаружен. Хотелось верить, что это просто какая-то ошибка. Либо судьба решила над ним жестко пошутить.
Потом, когда ему рассказали, что американские бомбардировщики B-17, базировавшиеся в Австралии, в течение дня безуспешно атаковали противника. Джонс хотел ударить самого себя за нытьё.
- Альфред? Хорошо, что пришел,- Джонс хотел скривиться от частоты посещения Флетчера, но особо как-то не хотелось портить с ним отношения.
- Что-то случилось, сэр?- Америка чувствовал себя относительно отдохнувшим, однако он уже подсел окончательно на кофе. Хоть как-то бодрило, пусть и на короткое время. Практически весь состав корабля называл парня «кофеиновым маньяком», или же «охотником по кофеиновую душу».
- Штаб-квартира и пилоты Макартура передавали сообщения об атаках и расположении сил вторжения японцев…
Америка взвыл от того, что на горизонте появился Макартур. Какого чёрта? Сидит теперь в районе Порт-Морсби и решает, что кому делать.
- Его пилоты обнаружили японский авианосец, он от нас в 425 милях(4) к северо-западу от нас.
Тут от негодования Альфреда и след простыл. Он еле сдерживал улыбку, будто наверняка знал, что будет бойня. Ему ещё больше захотелось увеличить часы налётов, а какое-то время назад ныл, что у него всего двести пятьдесят часов опыта.
- И что это значит?
- Что этот конвой сопровождает силы вторжения,- воодушевленно ответил Альфред, явно догадавшись по информации. А за нами тогда дело техники, сэр.
К шести часам того же вечера Семнадцатое оперативное отделение завершило дозаправку и направилось по своему маршруту к запланированным координатам.
Только ни Альфред, ни командиры, не знали, что с восьми вечера и всю ночь противники находились друг у друга под носом – всего лишь в семидесяти милях (5).
***
На утро следующего дня Альфред снова был у контр-адмирала, однако он мог уже пойти и готовиться к вылету. Джонс сам себе удивлялся, когда сдружился с некоторыми пилотами.
- А мы где сейчас?- с некоторой долей усталости поинтересовался Америка, пытаясь спросони разглядеть карту.
- Мы недалеко от острова Россел, всего сто пятнадцать миль(6).
- А у нас есть прикрытие с воздуха?
Молчание, длившееся несколько секунд, а потом ответ:
- Увы, нет. Сам понимаешь… пролив Джомард будет блокирован силами Крейса(7), а мы остаёмся без обороны.
- Прорвёмся, сэр,- улыбнулся Альфред, будучи уверенным, что так оно и будет.
Но в то же время Альфред был расстроен, что не отправился в разведку. С другой стороны, у него будет возможность поучаствовать в бою.
08.15. Одним из пикирующих бомбардировщиков с «Йорктауна» обнаружил японские силы под командованием контр-адмирала Гото(8). В донесении с ошибкой, как выяснилось немного позднее, было сказано «два авианосца и четыре тяжёлых крейсера» в 225 милях(9) от них в определённой точке. И тогда Америка помчался готовиться к вылету, потому что поступил приказ: готовить всю палубную авиацию для атаки.
10.13. Американское ударное крыло, состоящее из девяноста трёх самолётов различных мастей отправились к назначенной цели.
10.40. Наконец-то все увидели авианосец «Сёхо», за которым они охотились. Америка уже предвкушал, что скоро они потопят как минимум от одного до трёх кораблей, и жаль, что не мог поспорить ни с кем из своих товарищей. Просто не захотелось засорять эфир.
Первым пошла в атаку группа, возглавляемая неким Уильямом Б. Аултом. Каждый из самолётов нёс бомбу весом почти в полтонны. В итоге, на японский авианосец рухнуло две бомбы с конечным весом в тонну, и полетело ещё две торпеды. Америка даже от радости завопил, когда увидел взрыв вражеского корабля.
- Да это покруче фейрверков на 4 июля, парни!- Джонс до сих пор не мог прийти в себя от маленькой победы после того, что ему пришлось пережить после Пёрл-Харбора и Филиппин.
11.35. От попаданий американцев «Сёхо» затонул.
12.10. Все повернули на свои корабли. И в этот же момент командир эскадрильи с авианосца «Лексингтон» радировал об успешном завершении миссии: «Раздолбали одну плоскую крышу! Подписано Боб»(10).
Когда все вернулись на родные корабли, то у пилотов выпал перерыв. И впервые за это время Америка не знал, чем себя занять. Снова пойти попить кофе? Наверно, когда война закончится, Альфред временно не притронется к этому напитку.
Но когда все самолёты были уже загружены, приказа о вылете не последовало.
15.26. Крейс радирует, что нуждается в поддержке с воздуха, и у него малый запас топлива. Но… Флетчер поддерживал радиомолчание. Это и беспокоило Альфреда. Ему очень хотелось, чтобы всё было нормально.
Время между 15.18 и 17.18. Танкер «Неошо», который был подбит врагом, передал сигнал, где он дрейфует. Значит, топливо практически на исходе. И нет возможности спасти сам танкер. Альфред спросил сам у себя: а можно ли начинать паниковать, или пока ещё рано? А с врагом они находились опять друг у друга под носом – всего в ста милях(11).
В 18.30 зашло солнце. А ночь была самой напряжённой из всех, которую Джонс пережил без сна и будучи на нервах.
***
Восьмого мая начала решаться ситуация, и Америка почему-то подумал, что сама Фортуна решала, к какой стороне склониться.
Но этот день в плане боя оказался и самым коротким. Вроде никто не ожидал нападения, но в то же время некое напряжение витало в воздухе.
И в 9.20 напряжение рухнуло, поскольку японцы налетели как рой шершней в ясный летний день. После двух попаданий в «Лексингтон» корабль содрогнулся, а Джонс начал ощущать ту же «предсмертную агонию», как он это для себя назвал: неведомая сила вышибла воздух, лёгкие разрывались на мелкие кусочки, и Джонс тщетно пытался откашливаться кровью, которую отчаянно пытался выплюнуть, однако в голове засел липкий страх, что крови слишком много в его бедных лёгких.
Потом он ощутил, как «Йорктаун», на котором он базировался с самого первого дня, хорошо тряхнуло. Ему на мгновение показалось, что он слышал характерный скрежет металла, а где-то даже и постукивание. Но в то же примерное время, когда была совершена атака, Америка, к его огромному сожалению, был отстранён от полёта. Лётчики, словно сговорившись, решили отомстить за него, и ринулись в бой с удвоенным рвением и желанием. В итоге вражеский авианосец получил повреждения средней тяжести. Уж лучше так, чем вернуться с пустыми руками, решил Джонс, когда послушал об успехе этой миссии.
- Сэр, я не из трусливых, но я думаю, что нам пора уходить,- предложил Америка, проанализировав все донесения и рассказы лётчиков. В этот раз, он надеялся, что его послушают. Хотя бы один раз.
- Ты опять прочитал мои мысли, рядовой,- грустно и напряженно усмехнулся Флетчер, и тут же принялся раздавать приказа по мере решения проблем. И сам адмирал полагал, что может столкнуться с превосходящими силами японцами. Альфред был услышан.
Джонс отчаянно пытался выбросить из головы потопленный «Лексингтон», но никак не получалось. В итоге и под шумок, Семнадцатое соединение покинуло район боя. Они возвращались туда, откуда началась война для Альфреда: в Пёрл-Харбор.
Но в тоже время парень думал, что ему надо после войны купить какую-нибудь вещь в коралловом цвете.