Затишье перед бурей

На улице было довольно зябко, ночь ведь. Пушистый питомец сидел у Гарри под курткой, мальчик придерживал кошку руками. На удивление, животное спокойно себя вело, как будто бы знало, что произошло на самом деле — и ее хозяин больше не придет. Поттер даже слышал, как она пару раз мурчала.

 

В городе уже давно устоялась тишина, почти все население косого переулка мирно спало, но в некоторых окнах еще виднелся маленький огонек, скорее всего, от свечи. Показался знакомый, уже почти, как родной дом. Мальчик-который-выжил на цыпочках, чтобы не разбудить Северуса, прошел не кухню, зажег пару свеч и отпустил Матильду на пол. Питомец сразу немного пригнулся и начал принюхиваться к новым незнакомым запахам.

 

— Добби, — прошептал Поттер, надеясь, что эльф еще не спит. — Добби, Мерлин тебя дери, — шепот ребенка уже чуть ли не переходил в звонкий детский голос.

 

— Вызывали, хозяин? — пробормотал кто-то сзади. Как оказалось, домовой появился почти сразу, как мальчик его позвал. На домашнем эльфе висела на несколько размеров больше синяя пижама, под которой виднелась наволочка. — Чем могу помочь, хозяин? — вновь повторил Добби и протер заспанные глаза.

 

Гарри мотнул головой в сторону кошки. Животное уже более-менее привыкло к обстановке. Сказать, что домой удивился — ничего не сказать. Сначала эльф подошел к Матильде, протянул руку, тем самым, давая кошке понюхать ладонь, а в следующее мгновение питомец оказался у Добби на руках.

 

— Не думаю, что хозяин разрешит оставить, — прошептал домашний эльф.

 

— На этот счет не беспокойся, — решительно ответил Поттер, — а пока, позаботься о ней. Кошку зовут Матильда.

 

— Понял, — произнес домовой.

 

***

 

Беловолосая девушка сидела на траве в объятиях мужчины, заплетая стебли полевых цветов в венок. Во время процесса она постоянно улыбалась, смотря на разноцветные лепестки.

 

— Я сделал что-то смешное? — спросил мужчина и убрал прядь женских волос на другую сторону, дабы получше разглядеть реакцию возлюбленной.
 

— Нет, — вновь улыбнулась она. — Просто поймала себя на мысли, что сейчас я очень счастлива.

 

Мужчина подтянул любимую к себе и еще крепче обнял за талию, положив голову девушке на плечо. Легкий прохладный ветерок мягко колыхал зеленую траву, едва заставляя деревья шелестеть. На душе у обоих лишь умиротворение и расслабленность. Им больше ничего не нужно, кроме как присутствия друг друга.

 

— Я люблю тебя, мое солнце, — внезапно шепчет партнер и едва касается губами мочки уха. Возлюбленная мгновенно покраснела и засмущалась. — Не нужно отворачиваться от меня. Я хочу видеть все.

 

— Северус, — обратилась девушка к мужчине, — не здесь же.

 

— На таком близком расстоянии мне очень трудно себя сдерживать, — оправдывался Снегг, — твой запах, твоя улыбка, твои движения — все это заставляет меня снова и снова выходить за рамки дозволенного. И, будь моя воля, я бы зашел куда дальше, чем простые объятия, — вновь прошептал на женское ушко преподаватель.

 

— Знаешь, — начала возлюбленная, — до нашей встречи я готова была расплакаться, но теперь мне гораздо легче. Спасибо, — опять эта потрясающая улыбка, которая заставляла мужское черствое сердце биться чаще.

 

— Неужели ты могла подумать, хотя бы на мгновение… что я позволю тебе грустить? — Северус сделал небольшую паузу и продолжил: — к черту это, милая, я слишком сильно люблю тебя. И даже не сомневайся в этом, — мужчина касается сухими губами шеи, от чего на коже сразу же появляются мурашки. — И ты заслуживаешь эту любовь, Матильда. Тебе просто нужно знать, милая, ты в безопасности рядом со мной.

 

После таких нежных слов девушка развернулась, отбросила доделанный венок куда-то в сторону и обняла зельевара, тем самым, повалив того на зеленую траву.

 

— Я люблю тебя, Северус Снегг, — произнесла Матильда, заглядывая магу прямо в глаза.

 

***

 

Первое, что видит Снегг, когда открывает глаза, — черный потрескавшийся потолок своей комнаты на чердаке. Спустя минуту зельевар понимает: все, что он видел — сон. Давненько ему подобного не снилось, а, точнее, никогда. В голову словно врезался образ той девушки. Все было настолько правдоподобным, что, казалось, тепло ее рук все еще у него на шее, и она до сих пор обнимает мага. Мужчина почему-то помнит все до мелочей: нежные прикосновения, сладкий голос, одурманивающий с первого произнесенного звука, щекочущий нос запах. Что это? Такое теплое чувство внутри, которое он испытывал только к одной единственной женщине в своей жизни, хотя, нет, это — что-то другое.

 

Спину неприятно заломило, отчего преподаватель поморщился. Северус хотел перевернуться, как почувствовал какое-то давление у себя на животе. Преподаватель опустил взгляд: оказывается, на нем уютно расположился спящий кот.

 

«Не понял, — подумал зельевар, — Это что? — Снегг легко прошелся по всему туловищу зверя, запуская все глубже в мягкую шерсть пальцы, которые буквально тонули в кошачьем мехе. Зверь же даже не дернулся, лишь замурчал. — Как мягко.»

 

— Добби, я же просил тебя приглядывать за ней! — послышался детский громкий голосок, скорее всего, с гостиной. — Ищи теперь.

 

— Простите, хозяин, — пробормотал домовой.

 

Спустя пятнадцать минут безуспешных поисков Поттер понял, что на первом этаже кошки нет, и осталась только одна не проверенная комната — зельевара. Ребенок аккуратно приоткрыл немного дверь, рассчитывая на то, что преподаватель еще спит. Однако, мальчика ждала куда более забавная картина: Северус Снегг — самый грозный и строгий преподаватель в Хогвартсе — чешет животик кошке. Непроизвольно на лице у ребенка появилась улыбка. Расскажи он эту историю кому-нибудь из школы, — никто бы не поверил.

 

— Я знаю, что ты стоишь сейчас за дверью, — спокойно произнес преподаватель, не убирая рук от животного.

 

— Вам уже лучше? — дернулся с места Поттер и зашел в комнату, сделав вид, будто не замечает Матильду.

 

— Да, лучше, — таким же размеренным голосом ответил Снегг. — Откуда в моем доме появился кот? — его спокойный тон одновременно настораживал и пугал. Совершенно непонятно, злится он сейчас или же наоборот.

 

— Нашел на улице, — соврал Гарри.

 

— Я надеюсь, ты понимаешь, что мне ничего не стоит взять палочку и применить легилименцию, — пригрозил Северус. — Поэтому, спрошу еще раз: откуда кот?

 

— Забрал с дома того убийцы. Он сам попросил о ней позаботиться, — сдался мальчик. — Извините за вранье.

 

— И с каких пор ты выполняешь просьбы незнакомого человека, да и, к тому же, который тебя чуть не убил? — проговорил Северус и поднял одну бровь.

 

Гарри сам не понимал, почему он так сделал. Ведь в словах преподавателя действительно есть здравый смысл. Мальчик не знал, как ответить на этот вопрос, поэтому просто стоял и молчал. Поняв, что подопечный ничего не скажет, Снегг решил продолжить разговор и опустил предыдущий вопрос:

 

— И когда ты успел принести кота?

 

— Ночью, — сразу же переключился ребенок. — Дверь в его квартиру, на удивление, была открыта. Да и кошка сама вышла мне навстречу, так что решение было принято сразу. Вообще, я думал, что, может быть, он имел ввиду ребенка, когда просил позаботиться, поэтому и пошел.

 

— Кошка? — переспросил зельевар.

 

— Да, зовут Матильда, — произнес Гарри и почесал затылок.

 

«И ты заслуживаешь эту любовь, Матильда», — пронеслось в голове у Снегга. На время разговора он смог забыть о той девушке, и о том теплом чувстве, которое поселилось где-то за грудной клеткой. От навалившихся воспоминаний о сне перехватило дыхание, а сердце предательски задрожало.

 

— Как такое возможно? — прохрипел преподаватель, смотря на кошку. Та лежала у Северуса на коленках и едва слышно мурчала.

 

— Профессор? — не услышал Поттер, что сказал опекун. — С вами все в порядке? Вы покраснели. У Вас температура?

 

«Этот сон был словно наяву. Как будто… будто это настоящие воспоминания», — игнорируя слова подопечного, задумался Снегг.

 

Маг чувствовал нечто подобное, когда Лили улыбалась, независимо от того, кому ее улыбка предназначалась. Мужчина не мог поверить, что от простого сна может становиться так легко и спокойно. Но, надо признаться, что эта незнакомка пробудила в нем что-то большее, доселе неизвестные чувства. Они не приятны. Нет. Даже наоборот. Это самые положительные эмоции. Кто она? Зельевар ни разу не видел ее, а теперь кошка с таким же именем оказывается на нем.

 

— Скорее всего, совпадение, — сделал вывод мужчина, пробормотав под нос и почесав кошку за ушком. — Матильда, значит, — уже в полный голос произнес Северус.

 

— Да, — сразу же отозвался Поттер.

 

— Ладно, пусть остается, — вздохнул Снегг. Радостная реакция ребенка последовала незамедлительно. Мальчик подошел к профессору, чтобы забрать животное, как столкнулся с непонимающим взглядом зельевара. — Что ты делаешь?

 

— Хочу забрать у Вас кошку. Вам же нужно отдыхать и набираться сил, — наигранно улыбнулся Гарри и протянул руки к питомцу.

 

— Поттер, то есть, Вы хотите сказать, что убрали весь дом и протерли пыль во всех труднодоступных местах? — недовольно проговорил преподаватель, отчего по спине ребенка пробежался холодок.

 

— Н-нет, утро ведь. Я сейчас же примусь за уборку, — затараторил подопечный и вылетел и комнаты Северуса.

 

«Похоже, сколько с ним не общайся, меня постоянно будет бросать в пот от подобного взгляда и тона, — думал Поттер, спускаясь по лестнице, постепенно на его лице растягивалась улыбка. — Так значит, профессор у нас кошатник».