Глава 3. Все дороги ведут... в Цинхэ Не

Примечание

Глава 3. Все дороги ведут... в Цинхэ Не

Вэй Ин резко сорвался с места, бросившись к двери - и тут же навзничь упал на землю в обратную сторону. Загадочный лист бумаги взметнулся вверх и упал на пол.

Потерев ушибленную пятую точку, Вэй Ин приподнял взгляд, и увидел, что напротив него в таком же положении валяется незнакомый мужчина, а аккурат между ними покоится злосчастный кусок бумаги.

Наспех сложив его и спрятав в рукаве, Вэй Ин приподнялся и спешно подбежал на помощь сбитому мужчине, поднимая его за плечи и помогая встать:

- Прошу вас, простите меня! Я не заметил, что вы идёте.

- Ничего страшного, мне тоже стоит быть повнимательнее.

- Что вы, это определенно я виноват - так быстро бежал, что совсем ничего вокруг не замечал.

- Право, не стоит беспокойства - со всеми в жизни случаются разные ситуации, а я в порядке, так что волноваться не стоит. Но раз вы так спешили - значит, у вас наверняка есть какое-то срочное дело?

- Точно! - встрепенулся Вэй Ин, - Запамятовал от неожиданности. Большое спасибо за то, что напомнили, и за понимание! Ну, раз вы в порядке, тогда я поспешу дальше.

- Конечно, не переживайте. Только постарайтесь в этот раз никого не сбить!

- Постараюсь!

Вэй Усянь выбежал с открытого балкончика, оставив незнакомца позади, и ввалился в снятую Лань Чжанем комнату.

- Смотри.

Хлопнув ладонью по чайному столику, он положил перед Лань Чжанем найденный лист, и поднял руку вверх, открывая содержимое взгляду.

- Ты учишься изобразительному исскуству? Но почему ты нарисовал именно его?

- Это не я! - возразил Вэй Ин.


Вэнь Нин, конечно, знал, что путь, которым он решил идти - тернистый, но и не предполагал, что на нём будут валятся люди.

На земле лежал труп.

И как бы это не было необычно, Вэнь Нин знал, что именно этому трупу он может помочь выжить. И он был не из тех людей, которые долго обдумывают свои поступки, поэтому, как когда-то старейшина Вэй взял его на руки и отнёс в пещеру, так сейчас А-Нин подхватил лежащее на земле тело и притащил в гостиницу ближайшего города.

Не будем вдаваться в подробности выражения лица хозяйки двора, которая дала комнату трупу, несущему на себе ещё один труп - думаю, с этим ваша фантазия и сама прекрасно справится.

Труп зашёл в комнату, оставил в ней труп, который нес на себе, ушёл куда-то, через несколько часов вернулся с травами и мешочками.

- А-Чэньян, ты, ты не находишь странной эту картину? - вопросил знакомую седой старик, ошивающийся в гостинице женщины в последнее время.

- Проработаешь с людьми столько, сколько я, - важно провозгласила Чэньян, обмахиваясь веером, - ещё и не такое увидишь. Я уже ничему не удивляюсь.

Седой старик согласно и задумчиво закивал головой.

Тем временем, в закрытой комнате А-Нин делал с травами что-то, известное только продвинутым в медицине заклинателям. Вскоре, его 'труп' начал проявлять признаки жизни.

- Почтенный Сун, как вы себя чувствуете?


- Этот лист бумаги я нашёл на полу, на балконе этой гостиницы, - пояснил Вэй Ин.

Лань Чжань взял бумагу в руки, и задумчиво рассмотрел её.

- Кто-нибудь был рядом?

- Нет, я был один.

Спустя минуты задумчивого молчания, Вэй Ин первым раскрыл свои мысли:

- Кому могло понадобится нарисовать его?

- Думаю, это не может значить ничего хорошего.

- Ты прав. Я считаю, нужно показать это главам кланов. Или сначала проверить самим? Лань Чжань, как ты думаешь?

Промолчав, в конце концов второй нефрит изрёк:

- В прошлый раз Сюэ Ян доставил много хлопот не одному клану. Думаю, многие будут заинтересованы в этой информации. Я соберу глав - для этого отправимся к ближайшему клану, в Не.

- Отправимся? Ты хочешь взять меня с собой, Лань Чжань?

В комнате повисло молчание. Первым его нарушил Ханьгуань-дзюнь, отвечая на вопрос.

- Разве ты не хочешь расследовать это дело?

- Очень хочу, - отозвался Вэй Ин.

- Тебе больше нечего бояться, твоё имя оправдано. Хуайсан с радостью примет тебя в своём клане.

- Я знаю, просто, если ты соберёшь всех - это значит, что там будет..

Вэй Ин не договорил, а Лань Чжань понял без слов.

- Но ты прав. Я хочу расследовать это дело, и хочу отправиться с тобой.

- Тогда решено, - отрезал Чжань.

В это мгновение Усянь впервые заметил кувшин и чаши, стоявшие на чайном столике всё это время.

- Лань Чжань! - засиял Вэй Ин, - Ты принёс вино.

- Владелец сказал, что это лучшее, - скудно сообщил Ванцзи, но в его словах было столько тепла, потому что они говорили о том, что ради Вэй Ина Ханьгуань-дзюнь не только добыл то, что нравится старейшине Илин, но и обеспокоился, чтобы оно было лучшим.

Сердце Усяня йойкнуло, и он поспешил скрыть своё замешательство, утопив его в чаше вина - лучшего! Он протянул руку к кувшину, и снова почувствовал знакомое ощущение чего-то теплого и мягкого на ней - в то же мгновение к кувшину потянулся Лань Чжань, и кончик его носа тут же снова стал розовым.

Вэй Ин аккуратно вынял свою руку из-под его, позволяя Ванцзи налить ему вина. Он не знал, почему, но в этот раз ему не хотелось гордиться тем, что он заставил второго нефрита краснеть. В этой домашней обстановке, застыв в какой-то  неизвестной нежности, он смотрел на этот красный кончик, и его сердце трепетало, пронимая приятной дрожью всё тело. Он чувствовал себя словно во сне, и сам не заметил, как его рука скользнула к волосам Лань Чжаня, и сняла ленту.

Застигнутый врасплох, Лань Чжань от неожиданности уронил чашу, и она разбилась о столик с громким дребезгом. Резкий звук разбудил Вэй Ина, и заставил заметить ленту, висящую на его пальцах в волосах Лань Чжаня, осколки чаши, лежащие в луже вина на чайном столике, и обеспокоенное лицо Ханьгуань-дзюня, смотрящее мимо всего этого прямо на Усяня.

- П-прости! - заикнувшись от неожиданности, запаниковал Ин.

- Ничего, я заплачу[1], - не меняясь в лице, произнёс Ванцзи.

[1] От "платить", ударение на у.

- Х-хангуань-дзюнь, я имел ввиду..

Ему не хватило смелости договорить. Что, чёрт возьми, делает этот нефрит? Раньше ты всегда резко реагировал, когда я трогал твою повязку, а сейчас думаешь о чаше? Ты ведь даже не пьян! Или?..

Усянь прикоснулся свободной рукой к лбу Ванцзи, проверяя температуру - она была в порядке, и Вэй Ин отнял руку.

- Лань Чжань, ты пьян?

- Нет, - как всегда коротко ответил второй нефрит.

"Если бы был пьян, говорил бы правду или уклонялся от ответа - значит и правда трезв, - удивлялся про себя Вэй Ин, - Что у тебя на уме?.."

Ноты напряжения витали в воздухе, заполняя пространство - но не напряжения, прижимающего к полу от невозможности находиться здесь, а напряжения, подталкивающего друг к другу, притяжения, желания коснуться. Притяжения более сильного, чем здравый смысл - заставляющего забывать, что в голове живёт мозг, и он существует, чтобы им думать. Непреодолимое желание поддаться этому давлению.

Рука Усяня, переплетённая налобной лентой, нежно скользнула глубже в волосы Лань Чжаня, погладив голову. Эти ощущения заставили нефрита прикрыть глаза...

Пронзающий женский крик раздался рядом с окнами гостиницы.

- Убийца! Воровка! - вопила женщина.

Оба заклинателя быстро оказались у открытого окна, и спрыгнули вниз. Трясущаяся старая горожанка указывала пальцем в сторону, с которой пришли Лань Чжань и Вэй Ин. Повернув взгляд за её жестом, путники увидели быстро удаляющуюся фигуру в красных одеждах.

- Лань Чжань!

- Мгм.

Сорвавшись с места, второй нефрит отправился в погоню за беглянкой. Усянь же повернулся к старой женщине:

- Госпожа, что здесь произошло?


Открыв глаза, Сун Лань увидел нависший над собой труп. Труп нелепо улыбнулся и спросил "Почтенный Сун, как вы себя чувствуете?"

Дизориентированный, Сун Лань попытался присесть, что удалось ему только с помощью.

- В.. Вэнь Нин! - проговорил он.

- Да, всё правильно, - продолжал улыбаться врачеватель.

- Что ты здесь делаешь? - он осмотрелся, - Что я здесь делаю?

- Ты лежал на земле в очень плохом состоянии, так что я принес тебя сюда и оказал помощь. Это гостиница в ближайшем городе к тому месту, где я нашел тебя. Как ты себя чувствуешь сейчас?

Оценив свои ощущения, Сун Лань изрёк:

- Жить можно, но, кажется, не очень подвижно.

- Ты прав, - нахмурился А-Нин, - Несколько важных сплетений суставов в твоём теле повреждены, и, так как ты мёртв...

- Они не могут зажить.

- Да, правильно.

Собеседники синхронно покачали головой.

- Но тебе очень повезло.

- Правда? С чем же?

- С тем, что о тебя споткнулся один из самых искусных медиков, живущих в наших краях.

- Ах, так ты об меня ещё и споткнулся? - прокомментировал А-Лань, заставив обоих путников засмеяться.

- Так, чем мне можно помочь? - продолжил Лань.

- Я могу сростить твои суставы, но нужно два элемента: живой совершенствующийся с золотым ядром, согласный поделиться своей духовной энергией, и время на восстановление.

- И ты сделаешь это для меня?

- Конечно. Долг каждого врачевателя помочь каждому, кому он в силах помочь.

- Такого совершенствующегося тяжело найти?

- У меня есть несколько идей, - задумчиво наклонился А-Нин, - но их исполнение может оказаться не самым лёгким, и потребовать времени. Готов ли ты столкнуться со сложностями?

- Если это необходимо, я готов.


- Господин Сычжуй, вы вернулись! - адепт клана Лань сложил руки в поклоне.

- У тебя встревоженный голос, - поклонился в ответ Юань, - Что-то случилось?

- Пройдёмте за мной..

Юань послушно последовал за старшим братом по клану, и спустя недолгое время они подошли к закрытой комнате.

- Пожалуйста, поговорите с ним! - встревоженно обратился к Сычжую адепт, - Он никого не слушает.

- Кто там?

- Господин Цзэу-дзюнь.

Юань удивлённо вскинул брови.

- Что случилось? - шепотом вопросил он.

- Я не знаю, - так же шёпотом ответил гэгэ, - Он никому не отвечает. Мы все надеемся на вас.

- Где Ханьгуань-дзюнь?

- Вышел из клана едва пришёл, и так и не вернулся.

- Цижень?

- Недавно покинул клан вместе с группой учеников.

Юань выглядел явно удивлённым, но внешне держался достойно, и лишь задал интересующий его вопрос:

- Сколько учеников он взял?

Старший адепт замялся с ответом, после чего изрёк:

- На самом деле, довольно много учеников.

- Если я не добьюсь внимания Цзэу-дзюня..

- Сейчас наш клан..

- Полностью беззащитен.