Ко мне пришла Бернас. Без приглашения и предупреждения. Я не раздумывая впустил её, снял плащ с её плеч и повесил его на вешалку у двери. Однако, даже несмотря на мимолётную улыбку, её лицо оставалось мрачным. Она выглядела очень уставшей: волосы были всклочены, одежды помяты, а под глазами появились синяки. Похоже, не спала всю ночь. Я промолчал об этом и предложил ей пройти на кухню. У меня как раз вскипел чайник.
Бернас села за стол, сцепив пальцы в замок, и начала пристально следить за мной, пока я возился с чашками. Когда я поставил перед ней чай, она тихо вздохнула.
— Я знаю, что Филида отстранил тебя.
— Рано или поздно это должно было произойти. — Мне хотелось как-то приободрить её, поэтому я пошутил и улыбнулся. — Ты же знаешь мой скверный характер.
— Скверный? Ты просто единственный из всего Легиона ни перед кем не пресмыкаешься. — Я выслушал её, кивнул. Со стороны, наверное, было виднее. Поняв, что я не собираюсь отвечать, Бернас вдруг сказала: — Ночью убили ещё одного человека.
Я сделал глоток чая и молчал какое-то время. Доверием Бернас мне следовало дорожить. Несмотря на то, что я не имел права заниматься этим расследованием, она всё же пришла ко мне. Я оценил это.
— Ты была на месте преступления? Расскажешь? — осторожно спросил я, прекрасно зная, чем ей это грозит.
Тем не менее она кивнула.
— Я для того и пришла к тебе.
— Я уже говорил, что люблю тебя?
Не удержался.
— Тысячи раз. — Она наконец-то засмеялась. Я подождал, когда она соберётся с мыслями и продолжит. — Это было совершенно другое убийство. Жертва — двадцатисемилетний мужчина-редгард Рорис. Он был зарезан на Зелёной Императорской тропе, у северо-восточной стены. Примерно около двух часов ночи.
— Зарезан?
— У него было перерезано горло, но на теле я нашла много глубоких и очень тонких порезов. Думаю, это был эльфийский кинжал.
— Рорис сопротивлялся?
— Да, об этом говорят многочисленные побои на теле и следы схватки на земле.
— И никто из дворцовой охраны не слышал битвы?
— Место для убийства было выбрано удачное: за высоким забором, отгораживающим могилы от всей тропы. Но как убийце удалось не нашуметь, я не знаю. Но это произошло достаточно далеко от постов стражи, так что…
— Пусть так… — Я медленно кивнул, обдумывая эти слова. — Что Рорис делал на кладбище в такое время?
— Тородд сейчас выясняет это. Он наводит справки об убитом и пытается понять мотивы убийцы.
— Тогда почему это убийство связали с предыдущими? Душу редгарда тоже захватили?
— Да, — подтвердила она. — Но здесь тоже есть странность. Я нашла на земле следы сгоревшего пергамента, он остался от магического свитка. Полагаю, что это было заклинание захвата душ.
Я уверенно заключил:
— Редгарда убил другой человек. Цель та же, но исполнитель другой. Марсель не нужны свитки, чтобы колдовать.
— Сестру Велдона зовут Марсель?
— Извини, что не рассказал тебе всего. Не было времени.
— Ничего. Мне известно, почему вас обоих отстранили. — Бернас снова стала грустной. — Я чувствую себя виноватой перед ним. Велдон… неплохой парень. Но настолько странный, что я всегда его немного боялась и старалась избегать. Я не должна была так предвзято относиться к нему.
— Эй, всё в порядке. — Я перегнулся через стол и коснулся её руки, чтобы утешить. — Велдон сильный парень, он с этим справится. К тому же он специально всегда вёл себя как высокомерный эгоист, так что он прекрасно тебя понимает.
— Только я его никогда не понимала.
— Как и я, Бернас. Я ведь тоже не знал всей этой истории.
Она неуверенно поинтересовалась:
— И… как ты ко всему этому относишься?
Я посмотрел в окно. На улице уже был полдень, разгоравшийся ярким осенним днём. Оранжевые краски деревьев, разбавленные золотом солнечных лучей, делали Имперский Город очаровательным. Я был влюблён в этот город, несмотря на то, что лучше других знал ужасы, творящиеся на его улицах. Погода была ясной и тёплой, и я надеялся, что она продержится до самого вечера.
— Я и сам не знаю, — в итоге ответил я. — Мне непривычно видеть Велдона таким сломленным. Я помню, как он пытался справиться с этим в одиночку, скрывал от меня всё, думая, что я не пойму. Потом он решил смириться. Сказал, что я прав, что Марсель больше не его сестра, а безжалостная убийца. А сейчас его чаша терпения переполнилась, и он уже не может принять ни одну из возможных истин. Я вчера разговаривал с ним, и на мой привычный вопрос, всё ли в порядке, он впервые ответил “нет”. — Я замолчал, понимая, что и так сказал уже слишком многое. Но я не хотел что-то скрывать от Бернас. Я полностью ей доверял. — Наверное, единственное, за что я сейчас виню себя, так это за то, что мне даже в голову никогда не приходило, что Велдон может с чем-то не справиться. А сейчас я вижу, что он не справляется, и не знаю, чем помочь. Вот именно это заставляет меня задуматься.
Выслушав мой небольшой монолог, чародейка понимающе моргнула и тихо ответила:
— Думаю, тебе сейчас так же сложно, как и ему. Он твой друг…
Я улыбнулся. Мы как-то незаметно ушли от темы.
— Давай оставим лирическую часть. Есть что-то ещё, что я должен знать?
— Пока что нет. Я буду держать тебя в курсе, Аластар, даже если это будет стоить мне работы.
— К чему такое самопожертвование?
— Потому что только ты можешь со всем этим разобраться и принять правильное решение. Это очень сложное дело, я понимаю. Не то чтобы я сомневалась в Тородде, но он легко может пойти на поводу у убийцы. А ты не пойдёшь.
Я остановил её. Она только что озвучила мои собственные мысли.
— Подожди. Значит, мне не одному кажется, что всё настолько запутано, что больше похоже на игру?
— Я думала об этом. Марсель ли убийца или кто-то ещё… в любом случае преступник очень хорошо осознает, на что способен Легион, и действует так, чтобы нас запутать.
— Ты бы стала хорошим детективом, леди Бернас, — совершенно искренне сказал я. Ее губы растянулись в улыбке, и она назвала меня идиотом. — Пока Тородд разбирается с этим убийством, я проверю ещё одну зацепку. Может, то, что это дело для нас с Велдоном личное, и поможет нам раскрыть его.
— У тебя что-то есть?
— Есть, — я не стал отрицать. — Но, пока что…
— Понимаю.
Лёгкое настроение почему-то мгновенно развеялось. Лицо Бернас вновь выдало напряжение и усталость, однако сейчас её взгляд смотрел куда-то сквозь меня, за мою спину. Меня это насторожило, но мне и в голову не пришло обернуться самому.
Чародейка неуверенно перевела взгляд на меня и вдруг поднялась из-за стола.
— Я, похоже, пришла не в самое удачное для вас время… Я пойду.
— В смысле?
— Буду держать тебя в курсе. До встречи.
Она быстро направилась к двери, опустив взгляд в пол. Когда я, ничего не понимая, обернулся, посмотрев ей в след, то увидел Несси. В этот момент дверь за чародейкой закрылась. Над нами повисла пауза непонимания.
— Я не вовремя, да?
Она, похоже, только что проснулась (никогда не понимал, как она может спать так много), и спустилась из спальни в одной сорочке. Я ударил себя по лбу, закрыв лицо ладонью.
Несси впервые услышала, что я умею так громко и вычурно браниться.
— Ну, Аластар… — Она подошла ко мне, как провинившийся ребёнок, и обняла со спины. — Не обижайся.
— Прекрати так вести себя. Тебе уже давно не пять лет.
— Не я виновата, что твои девушки не знают о том, что у тебя есть сестра.
— Иди оденься, — строго приказал я. — Ты бы ещё при Велдоне в таком виде показалась…
Её взгляд впился в меня ядовитой стрелой, и Несси прошипела что-то, как гадюка. Я разочарованно покачал головой. Может быть, такие хорошие открытые между братом и сестрой — не всегда хорошо.
Бежать за Бернас и доказывать ей, что всё это было не то, о чём она подумала, я не собирался. Скажу при более удобном случае, хотя на душе после её ухода остался неприятный осадок. Сейчас меня куда больше волновала суть нашего с ней разговора. Третье убийство сбило меня с толку. До этого момента я почти не думал, что у Марсель есть сообщник, но теперь в голову пришла ещё одна мысль: а если сестру Велдона и вправду заставляют убивать? Может, ею всё это долгое время манипулировали? Если её похитили именно для этой цели, то это может многое объяснить. Преступнику нужен был сильный маг-иллюзионист, и он нашёл его в лице Марсель. Девушка, вероятнее всего, от сотрудничества отказалась, поэтому преступник решил её похитить и заставил действовать против её воли. Он запретил ей встречаться с Велдоном и его друзьями, но она, наверное, больше не имея возможности ждать, улучила момент, чтобы передать ему через меня сообщение. Не было никаких сомнений, что она хотела связаться с братом, потому что кроме него истинное значение этих эльфийских слов никто бы не понял.
Но у меня всё равно оставалось много вопросов. Что происходило эти два года? Преступник готовился к чему-то? Если души ему нужны для определённого магического обряда, как утверждала Бернас, то назревало что-то недоброе. И мне это ох как не нравилось. Но самым странным оставалось то, почему Марсель работает на своего похитителя. Она невероятно сильная чародейка, так что ей мешает убить его, обмануть, прочистить мозги и просто сбежать, как она это делала много раз со стражей?
Всё это было странно. Я обладал многими деталями, но до сих пор не видел всей картины. В первую очередь стоило уделить внимание этому амулету: Марсель не просто так о нём напомнила, да ещё и забрала себе вторую половину.
Когда Несси спустилась (уже в нормальной одежде), я предложил ей прогуляться и рассказать о том, что узнал вчера от Велдона. Такое предложение её обрадовало, и уже вскоре мы направились в Торговый район. Это место я выбрал неслучайно, хотел пройти по Зелёной Тропе, где ночью совершили третье убийство. За Несси я не боялся: никто и никогда не запретит мне гулять с собственной сестрой, пока она не объявлена в розыск. Её саму это тоже не беспокоило.
Пока мы шли, я в подробностях ей всё пересказывал. У Дворца я намеренно сбавил шаг. Я видел место преступления, но подходить не стал, чтобы не вызывать ещё большего недовольства со стороны Легиона. К тому же его охранял постовой. Но одно я понял точно. Бернас оказалась права: это место очень удобно для убийства. Только как жертва здесь оказалась? Мне оставалось только надеяться, что Бернас это выяснит. Хотя теперь — я взглянул на Несси — я начинал в этом сомневаться.
— Знаешь, Аластар, — ответила сестра, после того как поразмыслила над моим рассказом, — у меня есть друг, который очень хорошо разбирается в магических артефактах. Если Велдон не может или не хочет понять того, что попыталась ему сказать Марсель, то, возможно, нам поможет с этим другой человек.
— Ему можно доверять?
— Можно, если кто-то не заплатит больше.
Я усмехнулся.
— У тебя потрясающие друзья.
— Знаю. Так что?
— Поговори. В подробности не вдавайся, но всё равно постарайся узнать что-нибудь.
— Разумеется, — серьёзно проговорила она. — А ты чем займёшься?
— Навещу Тородда. Он всё равно рано или поздно со мной свяжется, так лучше мне самому прийти к нему. — Подумав, я добавил: — И извинюсь перед Бернас.
Несси поддела:
— А она хорошая.
— Замолчи, — беззлобно бросил я. — Если рассказать кому-то, что моя собственная сестра может увести у меня женщину, — засмеют.
— Зато я могу давать тебе по-настоящему полезные советы.
— Как-нибудь справлюсь и без них. Иди. И постарайся не ввязаться в неприятности.
— И тебе удачи. — Несси ускорила шаг и свернула на Арену. Не знаю, что ей могло там понадобиться, но спрашивать не стал. Тем временем я прошёл через рынок в направлении казарм. Мне также нужно было поговорить с Велдоном и узнать его мнение насчёт последнего убийства.
Когда я перешёл мост, внимание привлекло кровавое пятно на белой стене города, такое яркое, словно алый цветок мака. Это было очень странно, и привычки не позволили мне пройти мимо. Я осмотрелся.
Кровь была свежей. Здесь кого-то прижали к стене, до этого нанеся скользящую рану острым клинком. На тропе, ведущей от города к озеру, остались следы. Это были борозды от сапог того, кого тащили по земле.
Что здесь произошло?
Я осторожно пошёл по следам, стараясь не перемешивать их со своими собственными. Часто мне попадалась окровавленная трава.
— Что случилось? — Я резко обернулся на голос Бернас. Она внимательно осмотрела кровь на стене и перевела взгляд на землю. — Чья это кровь?
— Пока ещё не знаю.
— Так близко от входа…
Она тоже заметила следы и любопытство взяло над ней верх. Мы пошли вдоль тропы, стараясь не пропускать ни единой важной детали.
— Бернас, — я всё же решился заговорить об этом. — Это была моя сестра.
Она отвернулась, чтобы я не смог посмотреть ей в глаза.
— Ладно, — абсолютно безразлично ответила чародейка. — Я не знала, что у тебя есть сестра, вот и подумала…
— Я понял. — На этом наш короткий разговор закончился. В любом случае нужно было прояснить это.
Следы вели через кленовую рощицу за которой росла высокая старая лиственница. Именно у неё мы и остановились, опешив. По всей видимости, здесь развернулось настоящее сражение. Ветви дерева были поломаны с одной стороны, окровавленные, они валялись на земле. Притоптанная трава также была залита кровью. Но больше всего поражал ровный выжженный круг, оставшийся на земле. Тут не обошлось без магии.
Я вопросительно посмотрел на Бернас, которая первым делом обратила внимание именно на это.
— Здесь был открыт телепорт, — тихо проговорила чародейка. — Заранее подготовленный. Это было спланировано.
— Кого-то похитили? — Я не ждал от неё ответа и продолжил размышлять: — Магу пришлось прибегнуть к жестокому насилию. Судя по количеству крови, жертва уже должна была находиться без сознания, когда её впечатали в лиственницу…
— А это и не маг, — неожиданно сказала чародейка и указала на землю: — Смотри, этих следов раньше не было.
И вправду, помимо сапог любителя пускать кровь и следов несчастного, здесь были ещё одни, почти незаметные. Третий человек не отличался тяжестью. Скорее всего, именно этот третий открыл портал.
— Да что, Обливион бы меня побрал, происходит в этом городе? — Я ещё раз внимательно всё осмотрел и поднял взгляд на Бернас: — Прямо у стены…
— В два часа была смена караульных, — заметила женщина. — Похититель знал это и воспользовался моментом.
— Он был хорошо осведомлён и заранее подготовился. Ладно, идём. Сообщу об этом Филиде.
Как только я развернулся, внимание привлёк яркий блеск в траве. Что-то искрилось под солнечными лучами, и я не смог пропустить это. Подойдя ближе и опустившись на корточки, я раздвинул руками траву.
На земле лежала голубая жемчужина, подвешенная на золотой цепочке.
Моё сердце рухнуло вниз и перестало биться. В горле застыл ком, не позволяющий сказать ни слова.
— Что там? — Слова Бернас донеслись откуда-то издалека. Она подошла ко мне. — Какое странное украшение. Зачарованное. Кому оно могло принадлежать?
Я с трудом совладал с голосом и вымолвил только одно имя:
— Велдон.
Похоже, в этот момент, Бернас овладело то же состояние, что и мной. Однако она ещё могла говорить.
— Это амулет Велдона?..
— Да. И он ни за что на свете не посмел бы расстаться с ним. Если только…
— Если только не хотел предупредить тебя, что…
— Что сейчас его, возможно, уже нет в живых.
— Аластар! — Она повысила голос и сильно сжала моё плечо, приводя в чувства. — Не смей так говорить, если ещё ничего не знаешь.
Мне потребовалось несколько минут, чтобы привести в порядок дыхание и взять себя в руки. Ни то, ни другое у меня не получилось.
— С ним произошло то же самое, что и с его сестрой два года назад. Его куда-то телепортировал неизвестный маг, и на этот раз он снова и не побоялся прибегнуть к оружию и пролить немало крови.
— Не маг бил его, — поправила меня женщина. — Маг только телепортировал. А кровь проливал тот, кто притащил его сюда.
— Тот, кто очень хорошо знает, во сколько меняются караульные и сколько минут занимают формальности, во время которых можно совершить преступление и остаться незамеченным. Совершить преступление в таком месте, которого не видно с городских стен.
— Ты так говоришь, словно думаешь, что в этом замешан кто-то из наших.
Я прикусил губу. Наверное, такое обвинение действительно звучало очень резко и неразумно. Да о каком разуме мог идти разговор?! Я сейчас совсем собой не владел.
— Давай так, — Бернас, похоже, видя, что я до сих пор не могу отойти от шока, взяла управление на себя, — иди к Филиде и постарайся более-менее внятно объяснить ему ситуацию. Может, он и не очень жаловал Велдона, но всё равно поднимет весь Легион, чтобы найти пропавшего боевого мага. А я оповещу об этом Университет. Маги чем-нибудь да помогут.
— Ты права. Хорошо.
— Аластар, — я удивлялся, как она могла сохранять такой боевой дух, — мы его найдём.
Я кивнул, убирая жемчужину в карман. Плевать, что от дела с убийствами меня отстранили. Несмотря на то, что все эти преступления связаны, Велдона я собирался найти сам, и я не позволю этому проклятому Легиону что-то скрывать от меня.
В кабинет Адамуса Филиды я вошёл без стука. Это невероятно его разозлило, но даже красноречивые унижения в мой адрес мне сейчас были безразличны. Не обращая внимания на его обещания вышвырнуть меня со службы, я на одном дыхании рассказал об увиденном. Пришлось известить его об амулете, но всех тайн Ревингов я выдавать не стал.
Генерал слушал меня молча, хмурясь и нервно бегая пальцами по столешнице. Кажется, ещё никогда Филида не уделял мне столько внимания. Когда я замолчал, он решительно встал из-за стола и отдал своё распоряжение:
— Сходи в казармы и обыщи его вещи. Может, среди них найдётся что-то важное. Я отправлю группу на место преступления и оповещу всех об этом деле. И ещё. — Он остановил меня у самого выхода. — Если соберёшься делать глупости, поставь меня в известность.
Я утвердительно кивнул и вышел на улицу.
Всё происходило как в бредовом сне. Я зашёл в казармы и, ни с кем не здороваясь, открыл сундук Велдона, не церемонясь, снеся замок несколькими ударами попавшегося под руку молотка. Остановить меня никто не пытался, смотрели как на безумца и молчали.
Я опустился перед сундуком и поднял тяжёлую крышку. В вещах Велдона был такой порядок, что, если бы не обстоятельства, я бы нашёл время и силы удивиться. Но ни его немногочисленная одежда, ни какие-то другие вещи не заинтересовали меня так, как небольшая коробочка, лежащая на самом дне. Она была закрыта на замок, и я, внимательно осмотрев её, понял, что здесь понадобится помощь профессионала.
Только я не собирался идти к Имперским специалистам, которые потом начнут копаться в личной жизни Ревинга, доложат обо всём Филиде и скажут мне: «Детектив, идите домой, вам надо отдохнуть». У меня были свои специалисты.
Забрав коробку и закрыв сундук, я покинул казармы и быстро направился к себе домой. На пути мне встретилась Бернас. Решила взять на себя роль бретона: обычно это он появлялся именно в тот момент, когда был нужен мне.
— Что это? — поинтересовалась чародейка, кивнув на коробку в моих руках.
— Что-то наверняка важное. — Я не стал останавливаться и продолжил путь. Бернас пошла рядом.
— Я поговорила с Раминусом Полусом. Он сказал, что Марсель, вероятнее всего, похитил этот же человек. Узоры, остающиеся на земле, у каждого портала универсальны. Мощность портала зависит от силы мага. Если объяснить проще, то я не смогла бы открыть портал, да ещё и протащить в него кого-то. Это требует больших затрат энергии. Но в нашем случае портал был очень… грамотным и сильным. И тот, что был открыт два года назад, похож на сегодняшний по мощности и структуре. Это мог сделать только один определённый маг.
— Да плевать на подробности. Достаточно, что это был один и тот же чародей. — Бернас всегда старалась мне всё объяснить и, похоже, это вошло в привычку, поэтому сейчас моя резкость её задела. Она не подала виду.
— Мастер-Волшебник пообещал подключить к этому делу лучших магов.
Я кивнул.
— Они могут попытаться снова открыть этот портал, но их попытка, вероятнее всего, обречена на провал.
Я кивнул.
— Аластар, я могу пойти с тобой?
Я снова кивнул.
На двери моего дома я увидел какой-то листок. Он держался на тонком эльфийском кинжале, воткнутом в дерево, и я, почему-то почувствовав злость, грубо сорвал письмо и пробежался по аккуратным буквам.
— Какой странный способ доставки, — заметила чародейка.
— Могли бы хоть на ступени положить, а не портить дверь.
— Что это?
Я передал ей листок. Это была угроза, которая не произвела на меня никакого впечатления, только разозлила ещё больше. От меня требовали, чтобы я немедленно прекратил искать Велдона и залёг на дно, иначе умру не только я, но и он. Не знаю, чего хотел добиться убийца этим предупреждением, но оно только стало пинком, который побудил меня действовать ещё активнее.
— И ты так спокойно к этому относишься?
— Нет, Бернас. Я в ярости. Мало того, что эти ублюдки похитили моего друга, до полусмерти избив его, так у них ещё хватило наглости написать мне.
Я резко выдернул кинжал из двери.
— Зато теперь мы точно знаем, что Велдон жив.
— Да. — Я постепенно успокоился и отворил дверь: — Проходи.
— Этот кинжал, Аластар… — Она вдруг взяла его из моей ладони. — Вполне вероятно, что именно им был убит Рорис этой ночью.
— Думаешь?
— Предполагаю. Я заберу его, если позволишь.
— Забирай. — Я устало протёр глаза и упал в кресло в прихожей. — Боги, что вообще тут творится?..
— Мы во всём разберёмся.
Я протянул ей коробку.
— Сможешь открыть замок?
Бернас покрутила её в руках, изучила и вернула мне, покачав головой.
— Я не сильна в Школе Изменения. С таким замком не справлюсь.
— Тогда подождём Несси. Она должна скоро прийти.
Бернас отвела мою руку, заставив положить шкатулку на стоящий рядом стол, и, подойдя слишком близко, взяла моё лицо в ладони.
— С Велдоном всё будет в порядке. Мы найдём его.
Я закрыл глаза, нервно кивнув. Эта женщина видела меня насквозь, и даже за злостью или безразличием я не смог скрыть того, как на самом деле переживал за Вела.
А потом Бернас поцеловала меня, и я почему-то беспрекословно поверил её словам. Мы обязательно найдём его, с ним ничего не случится. Я не позволю кому-то причинить вред этому несчастному мальчишке. Он и так слишком много пережил.
Ждать долго нам не пришлось: Несси пришла довольно скоро. Она скинула плащ и, небрежно бросив его на скамью у входа, с любопытством посмотрела на меня и Бернас. Однако затейливая искра, которая постоянно горела в её хитрых серых глазах, мгновенно исчезла, когда я посмотрел на неё холодным затуманенным взглядом. Простым движением руки растрепав копну волос, Несси обеспокоенно перевела взгляд с меня на Бернас и подошла ближе.
— Что-то случилось?
Я не сдержал тяжёлого вздоха, понимая, что придётся снова рассказывать об этом, а у меня уже попросту не было сил раз за разом описывать увиденное. Я повёл затёкшими плечами.
— Случилось. — Услышав, каким замученным голосом я это сказал, Несси испуганно села напротив, продолжая смотреть на меня огромными от волнения глазами. Я подвинул к ней шкатулку: — Сможешь вскрыть замок?
Сестра взяла ларец в руки и, внимательно посмотрев в замочную скважину, достала из кармана отмычки. Бернас сидела молча, не спрашивая, кто же такая моя странная родственница.
— Так в чём дело? — Несси вставила в замок прочную стальную проволоку и медленно надавила на неё, поворачивая. — Что это?
— Это было в личных вещах Велдона.
Оторвав взгляд от своей работы, она испуганно посмотрела на меня.
— С ним что-то произошло?
Я кивнул.
— Его похитили. Точно так же, как и Марсель два года назад.
Несси, кажется, на секунду задержав дыхание, вынула отмычку и нашла в своём кошеле другую. Всё это время она не сводила с меня перепуганного взгляда.
— Он… жив?
— Жив. Так ты сможешь вскрыть это? — Я снова начал злиться и сомневаться в её способностях. Но Несси, оживлённо закивав, быстро вернулась к работе.
Проводя бесчисленные и непонятные нам с Бернас манипуляции со шкатулкой, она внимательно слушала мой рассказ, и её руки начинали мелко дрожать. В какой-то момент что-то тихо щёлкнуло и отмычка сломалась.
— Проклятье, — шёпотом выругалась Несси, беря новый инструмент. — Эта шкатулка защищена лучше, чем твой дом.
— Наверное, она была очень важна для него, — логично предположила Бернас. — Ты была с ним знакома?
— Совсем недолго, — тут же ответила сестра. — Аластар много рассказывал мне о нём, но в жизни Велдон оказался… намного интереснее. — Наверное, подумав, что в вопросе чародейки скрыт какой-то подвох, она нервно добавила: — Да, я беспокоюсь за него, поэтому и растерялась. Сейчас открою…
Я нашёл в себе силы усмехнуться. Кто бы мог подумать, что убийца из Тёмного Братства вообще способен волноваться и переживать. Но Несси быстро взяла себя в руки, и вскоре замок открылся. Сестра передала шкатулку мне.
Внутри оказались письма, пара длинных рубиновых серег, женские перчатки и даже какой-то давно высохший цветок. Не требовалось особой смекалки, чтобы понять, кому принадлежали эти вещи. Велдон продолжал хранить память о своей сестре, поэтому так трепетно относился ко всему, что когда-то ей принадлежало.
Я выложил письма на стол и развернул одно из них. Углубляться в смысл не стал, это была всего лишь давняя переписка Ревингов, когда они находились далеко друг от друга. Странно, что они вообще когда-то разлучались. Меня заинтересовало совсем другое. Я, продолжая изучать текст, обратился к Бернас:
— Дай мне ту записку. — Она тут же передала мне письмо с угрозой, оставляя изучение зачарованных перчаток. Я положил два листа рядом друг с другом. — Почерки похожи.
— Хочешь сказать, тебе угрожала Марсель?
Я нахмурился и покачал головой.
— Нет. Здесь замешан кто-то ещё. Я всё больше и больше убеждаюсь в том, что Велдон был прав, и его сестра действительно ни в чём не виновата. Думаю, она до сих пор в плену.
— Кто-то заставил её написать это?
— Похоже на то.
— Но зачем?
— Может быть… — Я задумался, подбирая слова. — Либо настоящий преступник не хочет оставлять после себя хоть какие-то улики, либо он предполагал, что мы найдём эти письма.
— И то, и другое глупо, — парировала Бернас. — О письмах он знать не мог, да и наследил уже предостаточно убийством редгарда и похищением Велдона.
— У меня есть ещё вариант: мы знаем преступника и знаем его почерк.
Такое заявление произвело разные реакции. Несси одобрительно усмехнулась, а Бернас недовольно или даже с испугом сложила руки на груди.
— Аластар, ты и впрямь так думашеь? — Чародейка посмотрела на меня так, словно я был не в своём уме.
— О, подожди-ка!.. — Несси не дала мне ответить. — То есть ты думаешь, что преступник кто-то из Легиона? Это потрясающе!
Я утомлённо опустил голову.
— Что же тут потрясающего?.. Я не знаю, что думать, Несси. И не знаю, что делать.
— Тогда не хочешь спросить, что удалось узнать мне?
— Пожалуй, самое время.
Сестра сразу же сделала серьёзное выражение лица, бросила недоверчивый взгляд на Бернас, а потом, посмотрев в окно словно бы с опасением, что кто-то может подслушать наш разговор, начала издалека:
— В общем, у меня есть друг. Замечательный чародей, можно сказать, даже гений. И нам придётся с ним встретиться, чтобы узнать подробнее об амулетах Ревингов. Он наговорил мне столько непонятных магических слов, что я даже не буду пытаться всё это пересказать.
— Здесь должно быть какое-то “но”?
— Он немного не ладит с законом. А если быть точной, то… много.
— Как и все твои друзья, — тихо заметил я, и Бернас в это время почему-то поёжилась. Я видел, что ей не нравилась моя сестра, и боялся, как бы я сам не упал в глазах этой женщины.
— А ещё, — добавила Несси, — он… себе на уме.
— Поверь, у меня большой опыт общения с такими людьми.
— Тогда нам стоит навестить его.
— Идём. — Я резко поднялся из-за стола. Медлить не хотелось.
Бернас отказалась идти с нами. Сказала, что лучше займётся изучением предоставленных ей улик, потому что в этом случае от неё будет больше пользы. Но я понял, что волшебнице просто было неприятно находиться в компании моей сестры, и она не хотела знакомиться с каким-то подозрительным гением-зачарователем. Надо будет поговорить с ней насчёт всего этого. Бернас наверняка теперь думает, что я и сам тесно связан с преступным миром и связан вовсе не как детектив. Хотя, может быть, это правда. Из-за Несси мне невольно приходилось заводить сомнительные знакомства. Но ничего поделать с этим я не мог.
Несси вела меня на Арену. Когда мы вышли на Зелёную тропу, она всё же соизволила рассказать обо всём более подробно. Её голос звучал так тихо, что мне приходилось вслушиваться в каждый слог, чтобы хоть что-то разобрать.
— Аластар, ты должен понимать, что я тебе доверяю, поэтому расскажу об этом маге кое-что. Ты не должен пытаться арестовать его, сообщить о нём Легиону и вообще кому-либо говорить о предстоящей встрече. Хорошо?
— Понял, — коротко ответил я, требуя продолжения.
— Хорошо. В прошлом этот человек был очень опасным убийцей. Он тоже из Тёмного Братства, но сейчас он отошёл от мелких контрактов, потому что занимает достаточно высокую должность и работает только с самыми интересными, на его взгляд, случаями.
— В прошлом?
— Нас с тобой ещё на свете не было.
Я озадаченно посмотрел на сестру, не сбавляя шага. Вся эта история мне уже не нравилась.
— Он старый и очень могущественный вампир, — осторожно пояснила она, внимательно следя за моей реакцией. Я воспринял эту новость со всем спокойствием. — Поэтому не удивляйся и не пугайся, когда увидишь его. Он терпеть не может такое поведение. А ещё не смей спрашивать его имени. Если захочешь к нему обратиться, так и говори — чародей.
— Говорить будешь ты.
— Это разумное решение. — Несси, мило улыбнувшись постовому, зашла на территорию Арены. — Он живёт под Кровавым залом. Согласись, очень удобное место для вампира.
Я пробубнил что-то вроде «м-да уж» и спустился следом за сестрой в помещения Арены. Мне никогда не нравилось это место. Слишком темно, шумно и пахнет кровью. Тренировавшиеся бойцы не обращали на нас внимания, поэтому мы тихо прошли в самый конец зала, и здесь Несси опустилась перед круглым люком в полу, скромно располагающемся в самом неприметном углу комнаты.
— А как руководство Арены относится к твоему странному другу? — решил спросить я, глядя, как Несси открывает крышку.
— Поверь, ты тоже будешь к нему хорошо относиться, если он заплатит тебе такие деньги. — Посмотрев на меня, она улыбнулась и спустилась под землю. Мне ничего не оставалось, кроме как проследовать за ней.
Помещение, в которое мы попали, было старинной и давно оставленной частью канализации. Из отчётов стражи я прекрасно знал, что вампиры любят такие места, поэтому не удивился тому, что и этот чародей решил здесь обосноваться. Тем более стоило согласиться с Несси: Арена была отличным источником свежей человеческой крови.
Сестра свернула в один из тоннелей, и мы оказались в круглом зале. Наверное, оно располагалось прямо под трибунами. Здесь было темно и холодно. А ещё — весьма жутко.
В зале находилось много мишеней и манекенов для тренировок. Чародей был не просто зачарователем, а хорошим боевым магом, потому что прожжённые заклинаниями круги на стенах и подвешенных металлических пластинах ясно говорили о том, что с этим человеком лучше не связываться, если ценишь свою жизнь. Мы миновали это место, заполняя его шумом тяжёлых шагов, и свернули в другую комнату, намного меньше предыдущей, но обустроенную куда более богато. Западная стена была полностью заставлена столами и ящиками с препаратами для алхимии и какими-то предметами для зачарования. Я не стал задаваться вопросом, как этот чародей смог достать оборудование, которым может распоряжаться исключительно Университет, но увиденное ещё раз подтвердило то, что человек, у которого мы пришли искать помощи, далеко не святой. На рабочем столе лежали осколки камней душ, наверное, оставшиеся после какого-то неудачного эксперимента, и это заставило меня внутренне содрогнуться. После всех этих убийств в городе, к магии, высасывающей энергию живых существ, я относился с пренебрежением.
Напротив импровизированной лаборатории стояли продолговатый каменный блок, который, как я догадался, служил вампиру постелью, платяной шкаф и маленький круглый столик. На нём я увидел стеклянную бутылку с красным напитком, и это точно не было дорогим скинградским вином. Пришлось глубоко вдохнуть пару раз, чтобы успокоиться и не волноваться перед встречей с вампиром. Я ненавидел этих тварей и сейчас сам не верил, что добровольно пошёл к одной из них.
Несси выглядела более уверенно. Она гордо расправила плечи и подняла подбородок, а в её взгляде я прочёл незамеченную мной ранее дерзость. Она твёрдым шагом подошла к столику и села на один из стульев, закинув ногу на ногу и уставившись в одну точку, будто смотрела на кого-то. Я молча наблюдал за ней, совершенно ничего не понимая, но потом и сам увидел человека, на которого она смотрела. Появление вампира заставило меня вздрогнуть. Он возник словно из ниоткуда, материализовался в воздухе, как какой-то магический предмет. Я не сразу понял, что чародей, скорее всего, встречает таким фокусом всех своих гостей, наблюдая за ними из мрака и думая, стоит ли ими позавтракать или всё-таки позволить смертным поговорить с ним. Нам выпала честь не быть съеденными.
Маг вышел к нам из дальнего угла комнаты и, смерив меня презрительным взглядом, повернулся к Несси.
— Душитель. — Он уважительно поклонился. Это заставило меня удивиться ещё больше. Похоже, моя сестра была выше его по званию, что объясняло поведение обоих, и это меня несказанно порадовало. Теперь я мог не бояться за наши жизни, потому что был уверен: оказать помощь Душителю, или кто там она, для этого вампира было честью. У Тёмных братьев, как я успел понять за годы жизни с Несси, всё-таки было какое-то представление о чести. Своеобразное, конечно, но было.
Чародей отнюдь не был страшным монстром, каким я его себе представлял. Это был совсем молодой имперец, может даже ровесник Велдона, но в его выразительном насыщенно-алом взгляде скрывалось то, что обычно присуще взгляду стариков. Я понимал, что на самом деле этот человек на несколько десятков лет старше меня, и от этого чувствовал себя несмышленым ребёнком. Вдвойне забавнее было представить себя, уже точно не молодого мальчишку, рядом с этим «юношей». У чародея была весьма специфическая внешность. Белая кожа, глубоко запавшие небольшие глаза и худые щёки делали его похожим на бальзамированного мертвеца, вернувшегося с того света. Короткие тёмные волосы растрёпанными локонами торчали в разные стороны, придавая этому опасному существу довольно комичный образ. Никак в моей голове не укладывалась такая несуразная внешность молодого парнишки в шкуре опытного, многое повидавшего в своей долгой жизни вампира и опасного могущественного мага.
Чародей перевёл холодный взгляд на меня, и в этот момент всё нутро боязливо сжалось, будто я уже в следующую секунду должен был умереть. Чувство, когда вампир так пристально смотрит в твои глаза, вполне можно сравнить с предсмертным состоянием. Мне от этого стало не по себе.
— Вы принесли образец? — Голос чародея был сдержанным, тихим, немного хриплым. С такой интонацией обычно говорят самовлюблённые аристократы, а не порождения тьмы, живущие в заброшенной части столичной канализации.
Я робко ответил и, бросив недоверчивый взгляд на Несси, которая спокойно мне кивнула, с неохотой достал из кармана амулет Ревинга. Чародей осторожно взял его в ладонь, будто боялся повредить. На его лице нельзя было прочесть то, о чём он думает, и меня, привыкшего внимательно следить за мимикой собеседника, это ввело в заблуждение.
— Интересно, — сам для себя заметил чародей, садясь напротив Несси. Он не отрывал от жемчужины глаз. — И откуда у вас такая красота?
— Семейная реликвия друга, — тут же ответила сестра и слегка наклонилась вперёд, наблюдая за чародеем. — Что именно в ней интересно?
— Никогда не встречал раньше подобного зачарования. Похоже, это эльфийская работа.
— Верно.
— Но это ведь не всё? — Моя сестра улыбнулась. Видимо, она устроила вампиру своего рода проверку и не стала говорить при первой встрече, что это только часть амулета. Чародей продолжил: — Сила, заключённая в этот камень, дремлет. Чтобы пробудить её, нужна… вторая часть единой души?
— Что вы имеете в виду? — Я не выдержал. От такого заявления меня пробрала нервная дрожь, потому что я с первых слов понял, на что намекает этот маг.
Он смело продолжил недосказанную мысль:
— У этого амулета есть вторая часть, что вам, не скрывайте, известно. И друг без друга эти половинки единого целого просто… мертвы. Скажем, что эти амулеты — близнецы, если вам так будет проще.
Я поймал на себе беспокойный взгляд Несси. Похоже, беспокоилась она за меня, что сразу же заставило меня подумать о том, какое изумление сейчас читалось на моём лице. Сдерживать свои эмоции у меня не получалось.
— Аластар, всё нормально?
Меня бросало в дрожь от одной только мысли о близнецах. Мне самому было сложно понять, что я чувствую по отношению к Велдону и Марсель, но мне было плохо, когда я представлял, что моего друга до полусмерти избили и держат в плену, а его сестру заставляют убивать людей, используя её выдающиеся магические способности в своих целях. Почему я был так уверен в этом? Потому что иного варианта не оставалось. Я никогда не знал Марсель, но почему-то сейчас полюбил её, будто она была моей младшей сестрёнкой, и моей единственной целью стало спасение её и Велдона. Может быть, я никогда бы не стал думать так, если бы бретона не похитили. Но сейчас, когда он оказался в беде, а я практически ничем не мог ему помочь, для меня вдруг стало очень важно всё то, что было так важно для него.
— Забавная реакция. — Вампир посмотрел на меня с такой мерзкой улыбкой на лице, что мне стало стыдно за то, что не смог держать себя в руках.
Несси за меня заступилась:
— Хозяева этого амулета — брат и сестра. И оба сейчас в смертельной опасности.
Чародей стал серьёзнее. Я видел, с каким почтением он относится к Несси и как сильно хотел ей помочь.
— Вы хотите узнать, можно ли с помощью этого артефакта как-то их спасти? — Сестра кивнула. — Можно. Думаю, что вам известно о телепатической связи между детьми, выношенными вместе. Здесь точно так же.
— Я не понимаю. — Несси ответила за нас обоих.
— Это очень тонкая сторона Мистицизма, которая не открывает своих тайн даже самым мудрым магам, поэтому вы не поймёте, как бы я ни старался объяснить. — Чародей поднял амулет на цепочке перед глазами и внимательно рассмотрел его. — Если постараться, то через эту половину можно собрать информацию о другой.
— Какую информацию?
— Трудно утверждать наверняка.
— Ты можешь с этим справиться?
Чародей посмотрел на Несси с высокомерной улыбкой.
— Но вы ведь именно за этим здесь?
Вампир встал со своего места и подошёл к лабораторному столу. Он снял с полки хрустальный шар, покрытый шёлковой тканью. Мне с трудом удалось удержаться от издёвки про шарлатанские фокусы с этим предметом, потому что я никогда не доверял магам Мистицизма, хотя и знал, что без этого магического предмета провидцы вроде бы обойтись никак не могут. Хрустальные шары — удовольствие очень дорогое, хрупкое и требующее особого внимания к себе. Я часто бывал в различных отделениях Гильдии Магов, и у них эти сферы стояли чуть ли не на каждой полке, но только дурак решил бы, что они настоящие. Нет, то, что я видел, всего лишь декорация, служащая для украшения помещения. Я уверен, что эти шары были сделаны из обычного стекла. Но то, что сейчас поставил перед собой вампир, несомненно, было настоящим сокровищем для опытного мага. Шар был красив. Его гладкая, чистая, без единой пылинки и царапинки поверхность напоминала застывшую на морозе слезу.
— Вы должны понимать, что я ничего не обещаю. — Чародей посмотрел на нас через плечо, садясь на высокий стул. — Шанс достаточно высок, поскольку предметы тесно связаны между собой, но я всё равно сомневаюсь, что мне удастся узнать что-то важное.
— Мы это понимаем.
Несси, неожиданно взяв меня за запястье, заставила отойти подальше от мистика и сесть рядом с ней.
— Тогда не отвлекайте меня. Я разрешаю вам присутствовать здесь только из-за моего глубочайшего уважения к Душителю.
Чародей положил ладонь на стол и, раскрыв её, долгое время неотрывно смотрел на кулон, лежащий в ней. Потом он сделал странный жест над хрустальным шаром, будто снимая с него невидимый покров, и пронзил взглядом гладкую поверхность. Для меня картина долгое время не менялась, но чародей точно что-то видел, потому что с трепетным усердием смотрел в одну точку, совсем не моргая. К подобным магическим церемониям я всегда относился с долей скептицизма, но мне хотелось верить в то, что всё это по-настоящему. Как же сильно я отчаялся, раз вместо того, чтобы просить помощи у профессоров Университета Таинств, пришёл к какому-то канализационному вампиру-убийце, о существовании которого даже не подозревал до сегодняшнего дня?
Несси потрясла меня за рукав, заставив вырваться из мыслей и посмотреть на чародея. Он резко сжал кулон и обессиленно опустил голову, пытаясь прийти в себя. Я заметил, что его дыхание стало тяжёлым, а в руках появилась дрожь. Он сидел так, не подавая признаков жизни, в течение нескольких минут, и я даже забеспокоился за его состояние. Однако потом он накрыл шар тканью и протёр глаза, словно был ослеплён ярким светом, выбравшись из вековой тьмы. Я был взволнован. Мне хотелось скорее услышать, удалось ли ему что-либо узнать, но вампир не спешил открывать секреты. Он повернулся к нам и какое-то время пристально смотрел в наши лица. Будто вовсе не помнил, кто мы, и сейчас пытался вернуть свой разум к реальности.
Я в который раз ужаснулся над тем, насколько безумной может быть магия.
— Эти двое… в плену?
От неожиданности я вскочил со стула, понимая, что таких подробностей чародей знать не мог. Если только не увидел их в своём шаре.
— Что вы видели?
Он вздохнул.
— Очень немногое. Я видел вторую часть кулона в женских руках, скованных металлическими оковами, скорее всего предназначенными для обезвреживания мага. Думаю, на них наложено заклятие безмолвия, потому что я чувствовал, что какая-то сила перекрывает мои попытки увидеть большее.
За время общения с боевыми магами я начал кое-как разбираться в магических терминах, а вот Несси не поняла вампира и уточнила:
— Безмолвие — это?..
— Безмолвие — это то, что заставляет мага молчать. В таком состоянии маг полностью теряет связь с Этериусом и лишается своих сил. Думаю, вы способны понять, с какой болью одарённый человек переживает это. Лишить мага его силы — это всё равно что вынуть душу.
— Велдон был прав. Его сестра всего лишь инструмент в чьих-то руках, и её силу используют тогда, когда им это выгодно.
— Удалось ещё что-то узнать?
Чародей облизал пересохшие губы.
— Там была кровь. Очень много крови на каменном полу и стенах.
— Где это было?
— Не знаю. Мне удалось увидеть лишь смутные очертания какой-то комнаты.
— Что за комната? — Моё сердце начало биться быстрее от зародившейся надежды. — Как она выглядела? Опишите всё, до мельчайших деталей. Может, нам удастся хоть что-то понять.
— Это было старое помещение. — Вампир прикрыл глаза, пытаясь вспомнить подробности видения. — Камни в стенах были очень старыми, порушенными. Там было очень темно. Ни единого источника света.
— Что это? — Несси посмотрела на меня. — Комната, похоже, была без окон. Наверное, какой-то подвал.
— Старый подвал из камня. — Я задумчиво кивнул. В Имперском Городе всё было из камня.
— Пол был выложен плитами, — добавил чародей. — Тоже совсем разрушенными, поломанными… Ещё были цепи. Это была какая-то камера, правда, я не уверен, что видел тюремную решётку.
— Аластар? — Во взгляде сестры я прочёл отчаяние. — Это ведь не Имперская тюрьма?
Я покачал головой.
— Нет, Несси. Камера… старая камера из камня…
— Ещё мне показалось… — Вампир запнулся, думая, стоит ли вообще говорить об этом, и всё же сказал: — Я вроде чувствовал запах застоявшейся воды.
— Чувствовал? — Я удивился. Думал, что хрустальные шары предназначены исключительно для видений.
— Такое возможно, — поспешил заверить меня чародей. — Я достаточно долгое время изучаю синестезию, поэтому и запах мог быть правдой.
— Допустим, там была вода. Подвал затоплен?..
— Возможно, рядом озеро, — предположила Несси. — Подземные помещения Имперской тюрьмы не соприкасаются с Румаре?
Благодаря ей я понял, что именно упускал так долго.
— Как я сразу не догадался! — Взгляды чародея и моей сестры мгновенно устремились в мою сторону. — Старое каменное подземелье без света, тюремные цепи, затопившая помещение вода из располагающегося рядом озера… Это форт! Старый Имперский форт где-то на берегу Румаре!
Чародей, соглашаясь, кивнул.
— Это вполне возможно. Но в округе много фортов.
— Раньше тюрьмы были только в одной крепости на заставу. Нужно просто узнать, где именно.
— Звучит разумно. Надеюсь, что вы найдёте своих друзей. — Чародей вдруг приблизился и вложил в мою ладонь кулон.
— Ты упомянул девушку, — вспомнил я. — А парень? Там был кто-то ещё?
— Нет. — Он покачал головой. — Я и девушку не видел, только её руки, в которых лежал амулет. По правде говоря, я не уверен, что она жива.
Мне пришлось пожалеть о своём вопросе. Однако я всё равно поблагодарил вампира и, попрощавшись, направился к выходу. За оказанную услугу с ним расплатилась Несси, потому что у меня не было ни малейшего представления о ценностях наёмных убийц.
Когда мы покинули Кровавый зал, я уселся на бортик бассейна у стены и посмотрел на сестру. Она выглядела обеспокоенной.
— Что мы будем делать дальше? — Её пальцы вдруг коснулись моей руки. Я был так благодарен ей за поддержку…
— Я схожу в архив и узнаю, что это за форт. А потом мы спасём Ревингов. Не знаю, какая тварь так с ними поступает, но, клянусь, я убью всех, кто заставил их страдать.
— Почему именно они? Преступнику нужен был сильный иллюзионист, и он решил взять Марсель? Но тогда зачем похищать Велдона спустя два года?
— Не знаю. Это точно кто-то из Университета. И этот кто-то знал Ревингов. Знал, на что они способны, и знал, как заставить их работать на него. Но мы не получим всех ответов, пока не найдём их.
Она ещё крепче сжала мою руку.
— Тогда давай найдём их.