Глава 4. В поисках пропавшей куклы

Покинув «Лиззис», Ви вышла на смотровую площадку. Полуденное солнце ультрафиолетовыми иглами кололо и безжалостно слепило глаза, отчего по окаёмке изумрудной радужки глаз поблёскивала оптика «Кироси». Девушка зажмурилась и, облокотившись на поручень, приступила к обработке поступившей информации.


Подозрения подтвердились: от брейнданс-оператора Джуди наёмница узнала, что её заказчица оказалась простой (поправка: класса «VIP») куклой, из чего стоило заключить, что она была всего-навсего фиговым листом для ребят покруче. Ведь не могла же простая девушка для утех, пускай и любовница наследника корпорации, позволить столь баснословную сумму за кражу биочипа. Но, как если бы этого было мало, наёмницу, а вместе с ней ещё и запертого в её голове рокербоя, оглушило новое известие: Эвелин пропала без вести. Теплилась надежда, что девушка ещё не исчезла, как большая часть оступившихся в Найт-Сити, и в отравленном радиацией канале не всплыл новый неопознанный труп.


Ви вертела в руках портсигар, который в своё время ей достался от Эвелин, будто пытаясь выудить из него информацию о местоположении его хозяйки.


— Либо ты убираешь эту хрень и не дразнишь меня, либо закуриваешь и уваживаешь дядю Джонни — одно из двух, — рядом с ней, оцифровался Сильверхенд. Взглядом он показал на позолоченный портсигар.


— Ладно, но не думай, что это войдёт в привычку. Я не планирую ставить новые лёгкие.


— Раньше я выкуривал по сигарете каждые пять минут, и ничего — лёгкие у меня свои… были.


Девушка вытащила сигарету, подожгла краешек и слегка втянула в себя сладковатый дым, но с непривычки закашлялась. Джонни вздохнул облегчённо, расплывшись в широкой улыбке.


— Ну наконец-то. И не говори, что не чувствуешь этот кайф. Кстати, говоришь, что не куришь, а зажигалку с собой носишь, — хитро посмотрел на неё Сильверхенд.


— Не твоё дело, — буркнула наёмница, отказываясь признавать, что ей действительно стало немного легче.


Джонни молча усмехнулся — лукавить перед ним не имело никакого смысла, но Ви продолжала создавать иллюзорную видимость, что её мысли и воспоминания принадлежали ей и только ей, а конструкту, по-видимому, было только в радость подыгрывать девушке.


— В моё время злачные места открывались ближе к ночи, — вдруг заговорил он. — Так что успеем заскочить к старушке Бестии и узнать про разработчика херни в твоей голове.


— Назови хотя бы одну причину, по которой нас не отправят, в лучшем случае, по матери моей и твоей? Кто она тебе?


Сильверхенд многозначительно выгнул бровь, прищурив глаза.


— Догадайся с трёх раз.


Ви хмыкнула.


— Твоя подружка теперь главная у фиксеров Найт-Сити — инфа от неё мне встанет не в одну штуку эдди*. Или ты мне предлагаешь с порога заявить, что через меня с ней рвётся поговорить призрак её мужика?


— А чего нет? Будешь моей Вупи Голдберг*.


— Слушай, завязывай со своими старп… — возмущение девушки прервал видеозвонок. Это был Такэмура.


— К слову о старпёрах, — усмехнулся Сильверхенд и исчез.


***


Ви всегда казалось, что Уэстбрук — это один из тех районов, в котором насыщенностью жизни можно порой захлебнуться, особенно когда в ночное время район зажигался неоновыми огнями и в своей развязной манере зазывал всё новых и новых посетителей. В такие моменты от подобного наплыва было не продохнуть.


Но Такэмура всё же сумел найти в Джапан-тауне такую улочку, в которой не было ни души. Лишь изредка проезжали машины по этому слепому пятну, выходившему на порт.


Ви сразу же узнала бывшего телохранителя по безупречной осанке. За несколько часов, что прошло с их последней встречи, он успел обзавестись длинным плащом, спрятавшись за личиной обычного жителя Уэстбрука. Одно лишь не учёл ронин: его по-самурайски суровое выражение лица и вечно сверлящий взгляд не под силу скрыть ни одному предмету одежды — яркий пример профдеформации.


Джонни появился неподалёку от Такэмуры и оценивающе оглядел его сверху вниз, еле сдерживая гримасу отвращения.


— Блядь, да от него корпой за километр несёт. Нахуя ты снова к нему потащилась?


Ви ничего не ответила и приблизилась к телохранителю. Тот, казалось, был так погружён в свои мысли, что не обратил внимание на подошедшую наёмницу.


— Спасибо, что пришла. Я нашёл человека, который может нас выслушать.


— Не помочь?


Мужчина с укоризной посмотрел на девушку, но быстро смягчил суровость на снисходительность, как если бы он разговаривал с ребёнком.


— Ты всё по-прежнему нетерпелива, Ви. Времена уже не те, чтобы строить стройный план. Но это хотя бы что-то.


— Ви, мне это не нравится… — заныл Джонни.


«Помолчи, тебе всегда всё не нравится, когда дело касается корпы», — осадила его девушка, но Сильверхенд ничего не ответил, взглядом намекнув ей, что за ними смотрят. Так и оказалось — Такэмура озадаченно наблюдал как девушка глядела в пустоту. Она опять забыла, что видеть это чудо выпало счастье только ей одной. Но, на её счастье, японец тактично промолчал.


— Итак, кто этот ваш знакомый?


— Ода Сандаю, телохранитель Ханако-сама. Мой ученик, — последнюю фразу мужчина произнёс с плохо скрываемой гордостью.


— Планируете через него добраться к дочке Сабуро? — Ви уловила ход мыслей ронина.


Уголки губ слегка дрогнули на лице Такэмуры. Японец ответил лёгким кивком.


— И вы уверены, что он станет ради вас рисковать своей задницей?


— Я воспитывал Ода с малых лет. Понятия долга и чести для него не пустой звук.


Кодекс чести и «Арасака» — настолько инородные друг для друга слова, словно перевёрнутые магниты. Ви казалось немыслимым, что человек, прослуживший столько лет под началом Императора мог лелеять надежду, что честь не пустой звук среди «пиджаков».


— Да потому что он не пиджак, а гончий пёс, — раздражённо огрызнулся Сильверхенд. — Таким особых мозгов не надо — тупо лижи жопу корпам и следуй уставу. Если его дружок из таких же — он как миленький заложит нас, и за нами пришлют кордоны. Потому что «Арасака» — мать родная и вся хуйня.


— Твою мать, Джонни, я умираю! Чем быстрее избавлюсь от чипа, тем лучше.


— «Чем быстрее избавлюсь от тебя, рокер-хуесос», хотела сказать? — писклявым голосом Джонни передразнил хозяйку тела, которое он вынужден был делить. 


— Ты можешь хотя бы раз не перекрикивать мои мысли…


— Да брось, думать ты ещё до меня разучилась, когда за дело Дешона бралась, и к чему это привело — напомнить? Кидай нахуй этого пса и иди к Бестии, пока нас тут не обнулили к херам собачьим!


Чем сильнее росла злость конструкта, тем отчётливее раздавался металлический звон в ушах Ви, но новый сбой не свершился — донёсся звук подъезжавшего к ним авто. Такэмура, а вместе с ним и наёмница напряглись — рука инстинктивно потянулась к оружию. Наконец из-за поворота показался чёрный бронированный «Вильфорт» с полностью тонированными стёклами.


— На своей машине и без сопровождения — это хороший знак, — в голосе японца прозвучало облегчение.


Из машины вышел субтильного вида парень, внешний вид которого занял пограничное состояние между корпоративным самураем и персонажем, сбежавшим из аниме: со строгим чёрно-белым костюмом ярко диссонировала зачёсанная набок чёлка с выбритым виском. В чём-то он был копией Такэмуры: был также безупречно одет, обладал абсолютно идентичным набором первоклассных имплантов, лицо было такое же строгое, непроницаемое, но одна деталь всё же проводила чёткую грань между ним и его наставником — на контрасте с прозрачно-серебристыми, но всё ещё живыми глазами Такэмуры, смотрел он на них глазами стеклянными, почти бездушными.


— Такэмура-сан, — Ода встретил наставника поклоном и перевёл взгляд на стоящую рядом девушку, окинув её брезгливым взглядом. — Это она? Твоя воровка?


— Моя свидетельница, — уточнил Такэмура. — Ви.


— Ну говори, — приказным тоном проговорил молодой телохранитель. — Мне сказали, что ты что-то знаешь.


Ви отряхнула кожанку и сделала шаг вперёд.


— Я была там и всё видела. Ёринобу задушил своего отца.


— Молчать! — в одночасье холодное безразличие Оды исказилось враждебностью, но голос продолжал звучать поразительно ровно. — Ни слова больше, иначе навлечешь на себя смерть.


— Что и требовалось доказать, — усмехнулся Сильверхенд. — Эти тупоголовые опёздылы не умеют думать своими мозгами.


Ви было давно известно, что слова простой воровки из Хейвуда имели малый вес в Найт-Сити, но странное клокочущее ощущение не давало ей покоя, будто бы парень пришёл вовсе не за тем, чтобы её выслушать.


— Она говорит правду, Ода, — вступился наконец Такэмура, явно ошеломлённый поворотом беседы. — И Ханако-сама должна её выслушать!


— Забудь, Такэмура-сан, — отрезал парень. — Всё, чего я хочу, это защитить её от этого богами забытого города. На параде в честь Арасаки-сама может случиться что угодно.


— Я привёл тебе свидетельницу его убийства, а ты смеешь печься о каком-то параде. Дурак! — горячился старший, раздосадованный упрямством ученика.


— Всё верно. В отличие от тебя, я ещё не предал доверие тех, на кого работаю, — спокойно, но одновременно с чувством собственного превосходства ответил Ода.


— Ты пожалеешь о своих словах, — зловеще произнёс «предатель», прежде чем отвернуться от парня.


— Я жалею лишь о том, что согласился на эту встречу. Ты должен меня благодарить, что твоя голова не лежит перед Ёринобу-сама. Что бы ты сейчас сделал на моём месте?


— Я бы тебе не пожалел, — был ответ Такэмуры.


— Значит, тебе повезло, что я не ты.


— Охуенный телохранитель. Его хозяйке грозит опасность, а он в устав пялится, — вмешалась Ви.


— Я не стану слушать нравоучения от какой-то воровки, — Ода смотрел на неё с отвращением.


— Ваш наставник тоже не всегда жил на дне, и что? Вышвырнули просто потому, что оказался не в том месте и не в то время! Зато следовал уставу.


Но киберсамурай не стал её слушать и направился к машине. Отворив дверь салона, Ода ещё раз повернулся к своему бывшему учителю, лицо которого снова вернуло профессиональную холодность:


— Послезавтра парад в память о Сабуро-сама. Если я кого-то из вас увижу, не ждите пощады.


С этими словами Сандаю сел в свой «Вильфорт» и покинул Такэмуру и Ви.


— Ну и пускай уёбывает. Одного опёздыла из «Арасаки» нам за глаза хватит, — махнул рукой Джонни, появившись подле Ви. Та же обернулась на Горо — внешне выказывал невозмутимость, но глаза с печалью провожали исчезнувшую за поворотом машину его бывшего подопечного. Которого он воспитывал с малых лет.


— Зря ты вступилась, но благодарю, — с тяжёлым вздохом произнёс японец, облокотившись о перегородку. Снедаемый нерадостными мыслями, он рассматривал собственное отражение в отравленной воде. Ви перевела взгляд в сторону реки, водная гладь которой давным-давно окрасилась в кислотно-фиолетовые и зелёные разводы от портовых буксиров, на борт которых были водружены детали платформ предстоящего парада.


— Кажется, я не учёл недостаток моего ученика. Наверное, ты заметила, что он перфекционист. Боится совершить ошибку, — спустя некоторое время заговорил снова Такэмура.


Ви пристально вгляделась в мужчину: с каждым словом Горо выглядел всё более подавленным.


— С вами всё в порядке? Выглядите хреново.


Такэмура тяжело вздохнул, всматриваясь в своё мутное отражение в реке.


— Перед тобой человек, лишённый имплантов, денег и чести. Как думаешь, каково? С другой стороны, мы смогли узнать кое-что важное.


— Ви… Даже не смей соваться на парад. Лучше сразу совершить харакири, — опередил её мысли Сильверхенд.


— Парад, — повторила Ви. — Вы всё-таки решили увидеться с дочкой Сабуро?


— Другого шанса встретиться лично с Ханако-сама у нас не будет. Поэтому нужен проработанный до мелочей план.


Ви стояла на перепутье. С одной стороны, было насквозь самоубийственная афёра, похлеще той, в результате которой она превратилась по сути в живого трупа. С другой же…


— Ви, приём, здравый смысл на связи! Не смей соглашаться! — Джонни эмоционально жестикулировал руками.


— Если мы проебём Паркер и Хельмана, это будет запасной план… Или рокербой зассал?


— Мне то что — я и так мёртв. 


— Я имел непосредственное отношение к системе безопасности в «Арасака» и знаю все её слабости, — хриплый голос Такэмуры напомнил девушке, что она была не наедине с рокербоем. — Сомневаюсь, что отцеубийца успел переиначить за несколько дней систему, которая создавалась годами.


— В нём прям помирает камикадзе, — усмехнулся Джонни.


— Ну окей, — Ви проигнорировала жалобы конструкта. — Нужна подробная карта «Джапан-тауна» со всеми закоулками, ответвлениями и туннелями.


— Такой точно располагают фиксеры, — задумчиво ответил японец. — Придётся нанести визит Окада-сама.


— Вакако? Вы-то её откуда… А… — вдруг до неё дошло: — Неужели бабуля решила завербовать в «Тигриные когти»?


— «Тигр староват, но ещё способен удивлять», — глаза Горо хитро блеснули. — Слова Окада-сама. Кроме неё, работу мне предложил ещё фиксер из Санто-Доминго — Муамар Рейес. Работа теперь у меня есть, подобие жилья тоже.


— А вы везунчик: «Эль Капитан» увидел в вас своего.


— Он практически сразу заявил при первом созвоне: его… как он сказал, «попросили» когда-то из «Милитеха».


— А вот Вакако к «Арасаке» неровно дышит, особенно после того, как пристрелили её внука.


— Мне это тоже известно. При ней приходится… выбирать слова: у меня не так много людей, которые могут гарантировать мне хоть какую-то безопасность.


Внезапно Горо замолчал и устремил на Ви взгляд, такой проницательный и значимый, как тогда в закусочной: такой же оценивающий, будто пытавшийся прочитать её всю.


— Я ведь могу рассчитывать на тебя, Ви? — осторожно произнёс он.


— Если будете прикрывать, — Ви протянула мужчине руку. — А так, в Хейвуде тонущих не бросают.


Горо с небольшим недоумением посмотрел на маленькую руку девушки и не сразу ответил ей неловким рукопожатием.


— Mochiron*, — экран оптики вмиг вывел перевод, и Ви ответила японцу улыбкой под бурные причитания Сильверхенда:


— Бля, вы ещё обнимитесь и засоситесь, чтоб я точно сблеванул радугой.


***


Уэстбрук славился своими борделями и притонами, в которых лучшие путаны были готовы удовлетворить самые дерзкие желания гуляк — только и успевай доставать из кармана эдди. Для человека же искушённого в своей извращённости злачные места весьма скоро обращались в единую массу. Для таких гурманов в Найт-Сити был создан клуб «Облака».


Здешние жрицы и жрецы не только дарили умопомрачительные ночи, но и способны были вывернуть наизнанку самые стыдные фантазии своих клиентов. С трудом укладывалось в голове, что чудеса творили не сколько импланты для утех, сделанные по последнему слову техники, сколько крохотный чип в нейропорте куклы.


Ви вошла в кабинку Эвелин Паркер. На входе её встретило лиловое свечение и пьянящий тягучий аромат мускуса и ванили. Джонни настороженно обошёл комнату и, сморщив лицо, вынес неутешительный вердикт:


— Мерзотное место.


— Джонни Сильверхенд чурается богомерзкой обители разврата? — Ви изогнула бровь, скептически покосившись на конструкт.


— Шлюха может знать наизусть всю «Камасутру» и трахаться круче Чейси Лэйн, но чем чаще ты ходишь сюда, тем больше воротишь нос от её силикона. А тут ещё хлеще — кукла — лишнее подтверждение, что этот мир в край ебанулся: только отбитый будет присовывать девке без сознания. С фанатками мне как-то больше было в кайф: не VIP-класс, зато оргазм неподдельный, — с непотаенным самодовольством рокербой кинул взгляд на наёмницу.


— Ладно, ладно, можно без подробностей, — фыркнула Ви и нервно провела рукой по кучерявым волосам.


Рокербой, ехидно прищурившись, многозначительно промолчал, а девушка в свою очередь горделиво проигнорировала его усмешку. Собравшись с мыслями, наёмница отыскала разъём порта, через который подключались куклы и через кибердеку запустила проверку базы данных. Лёд программы был средней плотности, а потом разбить нетраннеру среднего пошива, коей она и являлась, не составило большого труда.


Гарантируем вам полную конфиденциальность, они говорили. Хер там плавал, — пробормотала наёмница. — Так, а это что?


На экран оптики вывелась запись последнего сеанса Эвелин Паркер, где схватившуюся за голову куклу не то лихорадило, не то ломало, как после приёма мощнейшей дури.


— Киберпсихоз? — спросил Джонни.


— Скорее удалённый взлом…


— Похоже, реальным заказчикам она оказалась больше не нужна, вот они её и решили стереть, причём, в прямом смысле.


— Вполне, — кивнула Ви, — но сначала нужно узнать, к какому риперу её направили. Вряд ли её отдали бы в утилизацию — невыгодно, да ещё и любовница самого Ёринобу.


— Мне вот интересно, с какого она вообще трахалась с другими, если она была подстилкой наследника корпы.


— Пора бы навестить её сутенёра.


— Ставлю свою хромовую руку, что за ним боссы из «Тигриных когтей»: подкупить не сможешь, заболтать тоже не вариант, — загибая пальцы, мужчина посмотрел на неё поверх авиаторов, — выглядишь не очень… презентабельно.


Ви заговорщически ему подмигнула, взглядом указав на кобуру.


— Свинцовая дипломатия? А классика не стареет…


***


Аромат дорогого парфюма, приглушённый свет, комната, в целом обставленная с большим вкусом мебелью из красного дерева, обитой красным бархатом, а пол устланный восточным ковром. Венчал кабинет менеджера «Облаков» его распластавшийся труп с простреленной головой в луже из крови и ошмётков собственных мозгов, так ни кстати запачкавшей дорогой ковёр.


— Молодец! — Джонни театрально захлопал в ладоши. — Доставать инфу по девке теперь как будешь?


— Ты же сам был за свинцовую дипломатию, — фыркнула наёмница.


— Ну я думал, ты знаешь, как её применять. Опять забыл, что я не в своей голове, — рокер закатил глаза.


— Напомни, в чью светлую голову пришло сбросить бомбу на «Арасака-тауэр»?


— Но башню-то я разъебал, — хмыкнул конструкт.


— И стал цифровым призраком, — парировала Ви, подключив кибердеку к компьютеру безвременно почившего заправляющего борделя. — Надо спешить, пока сюда не вломилась служба безопасности. У меня 2-3 минуты.


— Ну так делай своё дело, а не трепись, хотя понимаю, что трудно отвести глаза от секс-символа 2020-х…


— Ой, иди ты… — процедила сквозь зубы девушка, еле сдерживая смех.


Джонни с интересом наблюдал, как Ви лихо подбирала коды к системе безопасности и как при считывании информации изумрудная радужка глаз сливалась с небесно-голубым свечением японской оптики.


— Ублюдок… Эвелин «отстранили» из-за поломки кукольного чипа четыре дня назад, но риперу её отправили только позавчера… Какому-то Фингерсу со Чпок-стрит.


— Риперу? Не в «Травму»? Похоже, один хер, любовница ли ты Ёринобу Арасака или давалка за сто эдди, — Джонни покачал головой. — Мистер Фингерс со Чпок-стрит… Прям как название порнухи.


Урвав вместе с нужной информацией приличную сумму денег (которая к слову в Найт-Сити всегда будут не лишними), девушка ловко отключилась от базы данных, прежде чем служба охраны смогла обнаружить, что что-то не так. Предварительно стерев все данные о своём пребывании в «Облаках» с камер видеонаблюдения, наёмница лихо выскользнула в окно, приземлившись на крышку мусорного контейнера. Пожалуй лишь изнанкой все районы Найт-Сити были неотличимы друг от друга.


— Начистить рыло риперу, узнать местонахождение куклы, устроить ей допрос с пристрастием — это наш план? — потягивая очередную сигарету, поинтересовался Сильверхенд.


— Да, но сначала надо предупредить Джуди. Она подруга Эвелин и вправе знать, куда она пропала.


***


Увы, допрос Эвелин Паркер пришлось отложить. Девушка глубоко ушла в себя от пережитого шока. Свернувшись калачиком на кровати в доме подруги, пустым взором она уткнулась в стену.


Пока Джуди ухаживала за несчастной, Ви и Джонни сидели на кухне. Сильверхенд выкуривал сигарету и исподлобья смотрел на хозяйку тела.


Былое её спокойствие рассеялось как дым. Отрешённым взглядом Ви уставилась в пол, нервно теребя рыжие кудри.


В голове девушка проворачивала оттиски прошлых часов, вызывавшие тошноту у неё и отвращение у конструкта, который лицезрел её мысли, подобно брейндансу. Ржавые стены с намертво въевшимися пятнами крови. Смесь запахов дешёвого курева и мёртвой плоти. Кровать в самом центре пыточной «Мусорщиков», бывшей до сегодняшнего дня подпольной съёмочной площадкой для чёрных брейндансов. Розовые простыни, пропитавшиеся багровыми следами страданий «бабочек». Обмякшее тело Эвелин, покрытое ранами и запекшийся кровью, свисало с кровати сломанной куклой.


— Ви!


Обладательница имени почувствовала, как что-то щёлкнуло у её уха.


Это был Джонни. На лице рокербоя читались смущение и досада.


— Чего ты убиваешься из-за неё. Большую часть проблем она навлекла на себя сама, судя по рассказам этой брейндансерши. Наша синеволосая мадам мечтала стать актрисой и поэтому пошла работать куклой. Будучи подстилкой Ёринобу Арасака повелась на бабки каких-то левых хренов с горы. Могла отсидеться в безопасности со своей подружкой, но вернулась на работу в бордель. Как по мне, комментарии о её умственных способностях излишни.


Девушка провела рукой по волосам, отрицательно помотав головой.


— Помолчи, а? Мы не знаем, что в башке у неё творилось на самом деле. Сколько бы дров она не наломала, Эвелин нихрена не заслужила этого дерьма. Это ж реально жесть.


Сильверхенд скептически скрестил руки из груди.


— Когда ты подыхала там на свалке тебе руку протянули твои друзья. Да, блять, даже этот пёс из «Арасаки» хоть что-то сделал, уж какие бы у него не были мотивы. А эта куколка просто залегла на дно. Спасла её — молодец, но больше ты нихера ей не должна.


Ви неодобрительно поджала губы.


— Про сострадание слышал когда-нибудь? Попробуй, может, понравится.


— Раз ты у нас такая сердобольная, тебе не в наёмницы надо было идти, а сразу в монашки, — стряхнув пепел с кончика сигареты, Джонни патетично потёр переносицу.


— Падре мне как-то так же сказал, — ответила Ви.


Джонни ничего не ответил, продолжив выкуривать свою нескончаемую сигарету, а Ви не знала, как остроумно завершить словесную перепалку. На её счастье, решение пришло само: в оптике отразился звонок от Вакако Окада.

Примечание

  1. Эдди, или евродоллар - валюта во вселенной "Cyberpunk";

2. Отсылка к сцене из фильма "Привидение" (1990), где главный герой вселился в тело гадалки (Вупи Голдберг), чтобы поговорить со своей невестой.

3. Зачастую у японцев рукопожатие считается грубым жестом, нарушающим личное пространство.

4. Mochiron (яп. もちろん) - разумеется.