Цзян Чэн ждал его за столом. Воду вскипятил и смотрел на плавающие чаинки, уже полностью собранный и в меру успокоившийся. Взросление надо принимать таким, какое оно есть. И бояться его не нужно, и пытаться подавить реакции тела. Если они проявляются, значит, это заложено природой. Если то, что случилось сегодня – взросление, то нужно соответствовать статусу. Первое, что он обязан сделать – это сформировать золотое ядро. Он прямо здесь, за столом, сосредоточился на потоке Ци в своём теле. Она становилась всё гуще в груди, в одной точке. Она там буквально бурлила. Он прогонял и прогонял её по всем каналам и задерживал в том месте, где должно быть ядро. Он словно чувствовал его, но едва остановится, ядро развеется по телу вместе с потоком Ци.
Внезапно поток стал сильнее, гуще, теплее, такой будоражащий и знакомый. Он сфокусировался на месте золотого ядра, как будто сам выстраивал оболочку. Сила текла и текла, а Цзян Чэн даже почти не останавливал её в груди, она сама это делала, направленно, уверенно, как будто кто-то её в него вливает.
Цзян Чэн мгновенно очнулся и воскликнул:
- Вэй Усянь!
- Снова моё имя в твоих устах звучит как упрёк, - Вэй Ин прекратил. – Я хотел тебе помочь. Я же вижу, как ты стараешься.
- Тебе самому надо силы восстанавливать, а ты ещё со мной делишься.
- Наставник Сун сегодня дал мне столько энергии, что она до сих пор кипит. Или ты боишься, что вместе с Ци я волью в тебя тёмной энергии?
- Она же вся вышла, - Цзян Чэн на самом деле обеспокоился, когда Вэй Ин сказал это. Сам он даже не подумал о такой возможности. – Вышла ведь?
- Она в меня и не входила. Думаешь, я там просто так с мертвецом обнимался? Я сопротивлялся изо всех сил. Она меня только по коже погладила. Жу-уткое впечатление, - Вэй Ина и в самом деле передёрнуло. Он даже головой тряхнул, сгоняя одному ему ведомые фантазии. - Но я её не впустил. А ту, которая могла попасть, наставник сразу вытеснил.
Цзян Чэн на него смотрел и не знал, что ответить. В такой момент нужно спросить что-нибудь участливое, означающее, что ему не всё равно, что он поддержать хочет. И как назло, ни один вопрос не шёл в голову, кроме самых обычных, которые уже были заданы.
- Вода уже остыла, а ты так и не пришёл, - упрекнул Вэй Ин, засовывая нос под крышку чайника, потом взялся за его ручку и налил в две чаши.
Цзян Чэн выдохнул с облегчением. Собеседник снова его выручил из затруднительного положения. Хотя с чего бы Цзян Чэну вообще переживать о таких пустяках, как общаться с человеком, который никаких церемоний и не требовал?
- А ты перестал кривляться и делать вид, что умираешь от своей раны, - прокомментировал он.
Вэй Ин отпил огромный глоток и тут же язык высунул, остужая его. Совсем по-детски. Цзян Чэн только усмехнулся и степенно поднёс чашу к губам. Чай действительно был очень горячим, хлынул в горло, обжигая его. Цзян Чэн даже не поморщился. Несолидно. Он себя на голову выше Вэй Ина чувствовал, а потом чашку поставил и задумался. А правда ли Вэй Ин такой уж ребёнок? Может быть, он повзрослел уже давно. Только вёл он себя по-прежнему легкомысленно. Но за всем этим легкомыслием поступки он совершал очень взрослые.
- Усянь, - Цзян Чэн качнул чашку, глядя, как в ней чай заволновался, - ты чувствовал… - и как о таком спросишь? – ты чувствовал, что твоё тело меняется?
- Оно растёт. Конечно, оно меняется, - как само собой разумеющееся ответил Вэй Ин.
- Я не о том. Когда человек взрослеет, у него появляются новые ощущения. Например, те, которые могут тебя напугать или… - Цзян Чэн локоть на стол бухнул, а в ладони привычно спрятал верхнюю часть лица. – Ай, ладно! Не бери в голову.
- Как я могу игнорировать, если тебя это мучает?
- Если бы ты что-то чувствовал…
- Объясни, и я скажу. Что в этом сложного?
Цзян Чэн не мог объяснить, только упрекнул:
- Как только при таких условиях ты золотое ядро сформировал.
- А что не так с моим ядром? Я же не маленький, понимаю, что должен делать и как.
- Понимаешь? – Цзян Чэн взгляд на него поднял сквозь растопыренные пальцы. Вэй Ин пополам оказался разделён. Уголок левого глаза и половину носа палец загораживал.
- Ты рассердился, - подытожил Вэй Ин. – Я всё время забываю, что ты хочешь выглядеть серьёзным, а серьёзные люди друг друга за такие места не хватают. Прости, я правда больше не буду.
- Ты пообещал, - поймал его на слове Цзян Чэн. Не хватало ещё раз это пережить из-за его длинных рук. Если ему так приятно, себя пусть и гладит.
- Хорошо, - быстро согласился Вэй Ин, на окно взгляд кинул и заметил. – Скоро темнеть начнёт. Надо бы цыплят собрать.
- Куры должны жить на улице, - поучительно отметил Цзян Чэн.
- То куры. А цыплят любая зверюга сожрёт. Крысы, бывало, даже из-под курицы вытаскивали. Курица же ночью не видит.
- И что, они всё время будут в доме жить?
- Пока не станут достаточно большими. А потом мы с господином Ао сарай переоборудуем.
- Господин Сюань тебе письмо оставил, велел передать, когда ты проснёшься.
- Что? Где? – Вэй Ин заозирался.
- Лежит на столе в комнате. Да сиди ты спокойно, никуда оно не убежит. И крысы его не съедят.
Вэй Ин согласился, остался на месте, снова взялся за чай и опрокинул остатки чашки в себя, а потом за котелки схватился. Цзян Чэн с интересом смотрел на его манипуляции, пока не вспомнил о переноске, полной всякой снеди. Он сам подскочил, совсем не по-взрослому, и кинулся в комнату, где оставил переноску в углу, чтобы никто не споткнулся. Там же, рядышком, на столе, лежало и письмо. Его Цзян Чэн тоже прихватил.
- Цзян Чэн, ты чего? – удивился Вэй Ин, оставил все свои горшки и за ним выглянул, вытянулся из-за ширмы.
- Оставь свои каши в покое, я принёс еды с нашей кухни.
- Что, правда? – Вэй Ин оживился. Хотя он и до этого момента не был вялым, сейчас он просто засиял. И куда вся его боль от раны делась вместе с холодом от соприкосновения с тьмой. Видимо, травяная ванна и правда хорошо помогала, а Вэй Ин в ней не меньше часа просидел. Вылез, наверное, когда уже вода остыла.
Цзян Чэн принёс переноску с письмом, которое сразу же протянул собеседнику. Вэй Ин его развернул и тут же приподнял брови:
- Оно же адресовано господину Ао.
- Он сам велел передать тебе. Значит, в этом письме написано что-то, что ты должен знать.
Вэй Ин продолжал читать, пока Цзян Чэн орудовал с переноской. Она выглядела огромной в этой убогой кухоньке на маленьком столе. Это была высокая коробка в четыре яруса, с большой деревянной ручкой, круглая в основании. Цзян Чэн снова испытывал детское чувство хвастовства. Так и хотелось поразить Вэй Ина деликатесами своего дома, а потом небрежно махнуть рукой с заявлением, что он каждый день всё это ест. Но это было не совсем так. Цзян Чэн ел и обычную рисовую кашу, и овощи, и обычных жареных кур. Сегодня просто день был не совсем обычный. Когда друг ранится, спасая тебя, всегда хочется сделать ему приятное.
- Это письмо от его семьи. И в скором времени мы ожидаем гостей, - задумался Вэй Ин, опуская письмо на стол. – Получается, мне пора перебираться в общие комнаты? Нехорошо теснить его семью.
- Он ничего не говорил насчёт переезда? – осведомился Цзян Чэн, заинтересованный не меньше товарища.
- Не упоминал даже. Но если он хотел, чтобы я прочитал это письмо, то это ведь должно что-то значить.
- Не думаю, что господин Сюань прикажет тебе выселиться. Он за тебя ответственность взял. Возможно, он просто хочет, чтобы ты… не знаю, прибрался, что ли…
Цзян Чэн окинул помещение взглядом. Тут и так было чисто, полы недавно помытые. Кто бы ни занимался домашними делами, он делал это регулярно и хорошо, не придраться. Не зная, что делать ещё, Цзян Чэн снял крышку с переноски. На верхнем ярусе лежало жареное мясо маленькими кусочками, сочное ароматно пахшее и выглядящее аппетитно. Даже у Цзян Чэна в животе заурчало, а Вэй Ин, не долго думая, схватил один кусочек пальцами и сунул себе в рот. Цзян Чэн на его губы смотрел, ожидая, что из-за них исторгнется восторженный отклик, и не ошибся.
- Вкуснотища какая! – Вэй Ин потянулся за вторым куском. Цзян Чэн хотел напомнить ему, что есть надо палочками, но ничего не сказал. Сегодня Вэй Ину было можно всё, не считая того, что он сделал в бочке.
Цзян Чэн вздохнул и таки отозвался о его манерах:
- Кто же руками ест?
- А перед кем стесняться? – мгновенный ответ. У Вэй Ина на всё находились ответы. Он бы поспорил с любым старейшиной, если бы ему позволили.
Когда третий кусочек мяса исчез во рту Вэй Ина, Цзян Чэн составил первый ярус, решив, что мясо оставит ему.
- Тебе, смотрю, совсем не холодно? – обронил он.
- Я согрелся. И травы свежие, не успели растерять свойств.
- И что, совсем-совсем не холодно? А как же последствия?
- Немножко. Но не настолько, чтобы я дрожал, закутавшись в одеяло. А тут что? Ого! Цзян Чэн, ты мой личный небожитель! – Вэй Ин молитвенно сложил руки, не отрывая взгляда от золотистой рыбки. Он снова руками потянулся, а Цзян Чэн не позволил:
- Надо есть, как положено, а то забудешься и перед людьми начнёшь руками хватать.
- Ну Цзян Чэн!
- Погоди.
- Руками же вкуснее. И я точно не забудусь.
Цзян Чэн потянулся было за рыбой палочками, чтобы переложить её в миску, но замер над ней, прислушался. Вэй Ин ёрзал в нетерпении. Знал бы, чего этим своим баловством добился, сам бы устыдился. Хотя он мог и посмеяться. В любом случае, Цзян Чэн ему ничего рассказывать не собирался. Он снова вздохнул и потянулся к рыбьему боку руками, отковырнул со спинки кусочек, белоснежный под корочкой, источающий ароматы сильнее, чем пряное мясо. Есть хотелось безумно, но он первый кусок Вэй Ину протянул, а Вэй Ин безо всякого стеснения взял его зубами, аккуратно прихватывая губами пальцы и тут же отпустил, закатил глаза от удовольствия.
- Ещё? – спросил Цзян Чэн.
- Конечно. Ещё спрашиваешь.
- У нас ещё два блюда. Хочешь посмотреть?
- Сначала рыбку. Ну ещё кусочек.
Вэй Ин явно ждал, что Цзян Чэн снова покормит его с рук.
- Ты что, собачка? Брать еду с рук хозяина, - Цзян Чэн таки отщипнул кусочек и снова положил в рот неугомонного героя.
Вэй Ин поспешно прожевал, сглотнул и сделал то, от чего в пору снова за голову хвататься в бессилии.
- Р-р-рв-ваф! – исторг он.
- Учти, будешь дурачиться, я тебе щенка подарю, - пригрозил Цзян Чэн. Пока угрозы, касающиеся собак, действовали на него безотказно. И на сей раз получилось. Вэй Ин смиренно руки перед собой сложил и ожидаемо заверил:
- Прости, прости, прости. Я знаю, что мой Цзян Чэн – очень серьёзный человек. Но можно ещё рыбки? Хоть немножко.
Похвастать всеми блюдами сразу не получится. Как можно отказать этим умоляющим глазкам? Цзян Чэн понимал, что Вэй Ин намеренно строит такие невинные рожицы, и всё равно потакал ему. Раз сегодня он собирался во всём ему угождать, то будет делать это до конца.
- Сам ешь, - кивнул он на рыбу.
- Мне нравится, когда ты меня кормишь. Прости! – тут же вскинул перед собой руки Вэй Ин, боясь всё же получить щенка в подарок. – Но ты тоже ешь. Ты сам голодный, и в животе у тебя урчит.
И правда заурчало сразу же после этих слов. Цзян Чэн прыснул, а Вэй Ин подхватил. Он сам потянулся за рыбой, оторвал кусочек и протянул ему. Цзян Чэн естественно, не собирался есть с его рук. Вот ещё.
- Ну же, - подтолкнул Вэй Ин.
- Усянь, у меня свои руки есть.
- Ну хоть разочек.
- Вэй Усянь… - Цзян Чэн демонстративно плечи опустил и сдался. – Ладно. Но только разочек.
Вэй Ин тут же сунул кусочек рыбы ему в рот и тут же потребовал высказаться.
- Вкусно, правда? Прямо на языке тает. У меня такая никогда не получается.
Он подхватил кусочек пряного мяса и уже свойски протянул ко рту собеседника.
- Вэй Усянь, я что тебе сказал? А ты, между прочим, согласился.
- Но мясо тоже очень вкусное. Как я могу не поделиться приятным с другом?
- Я такое мясо почти каждый день ем. И рыбу тоже. И вообще, ты мне пообещал, что больше не будешь кормить меня с руки.
Вэй Ин, похоже, немного растерялся, не подумал, что его уловки и улыбки не сработают. И он уже не знал, что делать с кусочком мяса, который держал в руке.
- Съешь сам, - подсказал Цзян Чэн.
Вэй Ин сунул его в рот и наконец расслабился:
- Ты не переживай. Мы всё съедим, но больно уж рыбка вкусная.
Вэй Ин чувствовал себя неважно. Он первым заснул, даже не спросил, правда ли Цзян Чэну будет удобно ночевать вне дома. Он просто лёг, думая о письме для Ао, и не успел спросить. Ему снились обрывчатые, тревожные сны. Полусны, где он стоит посреди бури на фоне однотипных пейзажей, мучительно врезающихся в память. Хотелось что-то поменять, но Вэй Ин не мог, как бы ни старался. Кажется, он застонал во сне, съёжившись и дрожа, потому что проснулся совсем скрюченный от прикосновения. Цзян Чэн в кровати сел, склонился над Вэй Ином и тихонько спросил, не отпуская его плеча из-под горячей ладони. Вэй Ину любое прикосновение казалось горячим, потому что его пробил озноб. Видимо, действие трав закончилось. Жалко, что они вылили воду из бочки, можно было посидеть хотя бы в грязной, а потом помыться.
- Тебе плохо? – тихонько спросил Цзян Чэн возле его уха.
Врать было бесполезно. Вэй Ин заставил себя выпрямиться, но продолжал дрожать. Чем дальше он выдвигал ноги, тем холоднее им становилось. Кровать успела остыть до комнатной температуры. Вэй Ин съёжился снова.
- Что мне сделать? – встревожено спросил Цзян Чэн. – Поставить кипятиться воду?
- Не надо. Отвар. Где-то там, на столе. Господин Ао должен был оставить.
Цзян Чэн перешагнул через него коленом. Вэй Ин оказался между его ног, как в домике. И это было тёплое чувство, как будто Цзян Чэн его охватывал живительным теплом.
- Цзян Чэн…
- Что? – Цзян Чэн остановился, смотря на него сверху вниз.
- Дай мне немножко своей Ци. Совсем капельку.
Цзян Чэн не протестовал. Он вообще предпочитал не спорить после того, как Вэй Ин ребячески схватил его за промежность. Не надо было этого делать. Вэй Ин раскаивался. Он тоже умел раскаиваться, что бы о нём ни думал Цзян Чэн.
Цзян Чэн приложил руки к одеялу, а потом, подумав, стянул его до пояса, от чего Вэй Ин совсем застучал зубами. Его ладони были горячими по сравнению с ледяным воздухом в комнате. По его ладоням потекла сладостная Ци, погружаясь в тело Вэй Ина. Становилось теплее. Вэй Ин наслаждался и успокаивался. Дрожь постепенно утихала. Он мог бы взять столько, сколько Цзян Чэн отдаст, но он был готов отдать слишком много. У него нет золотого ядра, и ему ещё тренироваться с остальными. Вэй Ин сам перехватил его руки, переворачиваясь под ним на спину и произнёс:
- Хватит.
Цзян Чэн во все глаза смотрел на него, очутившись лицом к лицу. Он как будто растерялся, а потом дёрнулся вверх и наконец перешагнул вторым коленом, убирая такую уютную крышу домика на кровати.
- Пусти, - потребовал он.
- Что пустить?
- Руки мои долго собираешься держать?
Вэй Ин опустил взгляд на его пленённые руки и выпустил их. Тогда Цзян Чэн пошёл за настойкой, а Вэй Ин натянул одеяло до губ и продолжал дрожать, но уже больше по привычке, чем на самом деле от пронизывающего холода.
Он плохо видел в темноте. Он знал, что вблизи различить очертания предметов легче, чем Цзян Чэн сейчас и пользовался. Но была ещё возможность – использовать заклинание. Вэй Ин предпочёл мириться с темнотой, потому что что-то предпринимать сейчас было выше его сил. Его снова морил сон. Он опустил веки и тут же увидел тот же мучительный полусон, как будто и не просыпался. И снова Цзян Чэн разбудил его.
- Держи, выпей, - он вложил чашу в руку Вэй Ина.
Вэй Ин её взял и глотнул сразу много, подавился. Чтобы не выплюнуть содержимое на чистое одеяло, он закрыл рот рукой и раскашлялся.
- Совсем плохо? Может, лучше позвать целителя? – Цзян Чэн на самом деле очень беспокоился.
Вэй Ин, ещё чувствуя щекотание в горле, наконец получил возможность говорить:
- Я просто подавился, - и допил всё лекарство. – Скоро должно помочь. Но мне правда не так плохо. Ты же мне уже помог.
- А рана? – Цзян Чэн дёрнулся было снова встать, а Вэй Ин его за руку задержал:
- Ты куда?
- Надо посмотреть на рану. Мне кажется, повязка кровью пропиталась.
- Ерунда. Мы плотно замотали.
- Если кровь течёт, то как ни заматывай, она пропитается насквозь. Отпустишь ты меня или нет? Дай свечу зажечь.
- Цзян Чэн, не надо!
Вэй Ин не хотел, чтобы Цзян Чэн разворачивал его повязки. Он так сильно этого не хотел, что сам задумался над причинами. Может быть, не хочет показывать, насколько ему больно, или сам боится увидеть. Вдруг там всё плохо и воспалилось ещё сильнее.
- Так, всё, - Цзян Чэн встал. – Что случилось?
- Ничего.
- Или ты сейчас же говоришь правду, или я зову целителя.
- Посреди ночи?
- Посреди ночи, - резко подтвердил Цзян Чэн.
Вэй Ин за ним дёрнулся, ухватился за кофту, вцепился так крепко, словно он рваться будет, как дикий жеребец. Цзян Чэн не рвался, стоял и, кажется, рассматривал собеседника – Вэй Ин не был в этом уверен из-за темноты.
- Не надо целителя, правда. Дай людям поспать. Ночь же на дворе.
- А если ты умрёшь из-за того, что не захотел тревожить целителя, который, между прочим, обязан бежать к больному в любое время.
- Если бы я действительно умирал. Но я же чувствую себя…
Палец вперёд. Отчётливо настолько, что Вэй Ин замолчал, рассматривая его.
- Только попробуй сказать, что чувствуешь себя отлично.
Цзян Чэн сказал и исчез из вида. Только половица скрипнула где-то в стороне стола. Послышалось шуршание, потом невыразительное слово, и наконец разгорелся огонь. Цзян Чэн вытащил свечу из чашечки подсвечника и поднёс её ко второй свече, чуть нагнув, так, что растопившийся воск по краешку потёк. Потом он запалил третью свечу и вернул первую на место. В комнате стало светло. Цзян Чэн подсвечник повыше поставил, по стенам заплясали тени, а Вэй Ин только на него смотрел, ждал, что снова хмуриться начнёт. Он и правда хмурился, когда стоял возле подсвечника, потом когда подошёл. И совсем губы поджал, когда забрался с ногами на кровать, опять коленями Вэй Ина перешагнул, чтобы сопротивляться было неудобно. Вэй Ин не сопротивлялся. Он помог Цзян Чэну снять с себя кофту, потом размотать повязку. Вэй Ин в лицо Цзян Чэна смотрел, пока он разглядывал рану. Наверняка скверно выглядящую рану, потому что она дёргала, и боль только усиливалась. Цзян Чэн его как будто приворожил. Такой заботливый Цзян Чэн, серьёзный, с распущенными волосами, растрёпанный со сна. В пляшущей темноте он выглядел лет на десять старше. Вот, значит, как он будет выглядеть в будущем. Симпатичное лицо. Все женщины вокруг него соберутся.
Цзян Чэн пристального взгляда Вэй Ина не замечал, протянул руку и тронул-таки припухлость – и Вэй Ин забыл о его взрослой внешности, сам взгляд на своё плечо метнул, распухшее и покрывшееся рваным налётом из разлившейся и подсохшей крови.
- Сейчас воду принесу, - Цзян Чэн слез с кровати, исчез за ширмой.
- Хоть бы свечи взял, - бросил Вэй Ин в темноту.
- Мне видно.
Воду он принёс. Но не только воду, но и две склянки. В одной настойка для промывки ран, в другой – мазь для излечения. Вэй Ин уже ждал его, смотрел, как Цзян Чэн ставит обе склянки на кровать, а сам перешагивает Вэй Ина и на этот раз садится на него всем задом. Цзян Чэн и про кусок ткани не забыл. Сначала он засохшую кровь смыл водой, потом осторожно прикоснулся пропитанной настойкой тканью к самим ранам от зубов. Вэй Ин дёрнулся.
- Больно? – Цзян Чэн остановился.
- Конечно, больно! По живому ведь кусали!
- И незачем так орать.
- Я не ору. Это ты слишком грубый.
Цзян Чэн возмутиться хотел и промолчал, считал себя таким взрослым и серьёзным, прямо-таки соответствуя своему виду.
- Можно мне продолжать? – нашёл совесть на сей раз предупредить Цзян Чэн.
- Дай лучше я сам.
- Сам ты ничего не увидишь.
- Зато не так больно!
- Я же просил не орать!
- А сам чего орёшь?!
И они оба замолчали. Цзян Чэн так и мял в руке мокрую ткань, не зная, что делать, и сидел на бёдрах Вэй Ина, а потом снова потянулся. На этот раз Вэй Ин терпел. Он губу закусывал, когда слишком больно было, а Цзян Чэн, этот мучитель, тыркал и тыркал каждую ранку. А главное, возражать ему не хотелось. Наконец, когда Цзян Чэн наклонился вперёд и почти заглянул на обратную сторону раненого плеча, а Вэй И подался к нему, чтобы было удобнее, он ткнул так сильно, что терпеть стало невозможно. Вэй Ин от него пробкой отскочил, руки перед собой выставил и задышал от боли чаще:
- Всё, хорошо? Прошу тебя, больше не надо. И так всего меня расковырял, живого места не осталось.
- Усянь, не веди себя как ребёнок.
- А ты не подумал, что если я себя так веду, то у меня есть причина?
- Причина всегда есть. Но надо же себя немного сдерживать. Всем бывает больно, но все как-то терпят.
- Не все.
- Заклинатель обязан терпеть. Тебя чуть заживо не сожрали, а ты терпел. А теперь боишься боли? – выпалил Цзян Чэн на одном дыхании и замолчал, и двигаться перестал, уже жалея о сказанном. Но он же не говорил ничего обидного, почему вдруг смутился обычных слов?
- Всё хорошо, - Вэй Ин поверил в выражение его лица и снова наклонился вперёд, - обрабатывай дальше.
Без единого слова Цзян Чэн взялся за процедуру. Вэй Ин зубы сцепил, сам за Цзян Чэна схватился, за ткань штанов на его бёдрах, и сжал, пока Цзян Чэн расковыривал его раны. Если всегда будет так больно, то лучше вообще не раниться. Вэй Ин обязательно должен научиться справляться с группой лютых мертвецов.
- Отец хочет, чтобы ты занимался со старшей группой, - как будто момент подгадал Цзян Чэн.
- Глава Цзян? – Вэй Ин выпрямился, а Цзян Чэн больше не тянулся к нему с намоченной в настойке тканью.
- И я тоже так думаю. Неважно, чего хочу я. Важнее, чтобы ты не тратил с нами время впустую.
- Цзян Чэн, о чём ты говоришь?
- Я хорошо подумал. И тебе следует подумать, прежде чем делать громкие заявления. Ты можешь ходить на теоретические занятия, а практика у тебя будет проходить со старшими адептами. Тебе это нужно больше, чем возиться со мной.
Вэй Ин не поверил. Цзян Чэн как будто обижался, но на самом деле обиды в его голосе не было. Вэй Ин возмутился бы в любой другой ситуации, но не тогда, когда всё выглядело настолько серьёзным.
- Мне не в тягость проводить время с тобой, - Вэй Ин его руки обхватил, взял в свои и опустил, не разжимая пальцев. – Мне это нравится, Цзян Чэн. Мне это нужно. Я хочу с тобой. Если хочешь, я докажу, что это мне важнее, чем практика со старшими адептами, только скажи как.
- Вэй Усянь…
- Научиться я всегда успею.
- Вэй Усянь! – рявкнул Цзян Чэн, от чего Вэй Ин вздрогнул и его руки выпустил.
- Ай, чего ты так орёшь?
- Ты прилетел в орден, чтобы со мной играться или стать заклинателем? Если подобное ещё раз повторится, как ты сможешь кого-то защитить с твоими нынешними стратегиями? Орден обязан давать заклинателю те знания, в которых он нуждается. И не превращай, пожалуйста, Юньмэн Цзян в площадку для своих игр, - Цзян Чэн вдохнул поглубже и пообещал. – Однажды я тебя догоню. И судя по тому, что Ци в одной точке я фокусировать уже могу, ждать тебе не так долго.
Вэй Ин был против. Конечно, он рассчитывал поучиться у старших адептов, он знал, что ему назначат другие тренировки. А сейчас Цзян Чэн выглядел таким мрачно-торжественным, что всё это казалось блажью. А настоящее – вот оно, перед ним.
- Можно мне наконец закончить замазывать твою рану? – перебил его мысли Цзян Чэн.
- Мажь, - и Вэй Ин отважно подставил плечо.
Вэй Ин встал сразу, как Цзян Чэн ушёл. Распорядился отдыхать и мазать рану, как только она снова начнёт сильно болеть, а потом сходить к целителю. Вэй Ин заверил его, что так и сделает. Более того, он вернулся в кровать, когда Цзян Чэн уходил. Ушёл и даже не вспомнил, что заботиться нужно не только о раненых товарищах, хотя губы у Вэй Ина сами собой растягивались, когда он слышал эти слова. Строгие слова, практически приказ, но такие приятные, проникающие в самое нутро и согревающие не хуже Ци. Вэй Ин сам свою Ци разогнал и не заметил когда. Стало действительно тепло. Он сидел в кровати и смотрел на закрытую дверь на случай, если Цзян Чэн заподозрит неповиновение и вернётся проверить. Вэй Ин сидел и ждал. И не дождался. Только тогда он заправил кровать, умылся и оделся. Только тогда вынес пищащих цыплят на улицу. Пищали они больше от голода, чем от радости, что наконец-то смогут побегать. На еду они накинулись, пихая друг друга и размахивая крыльями. Ухватив крупный комок слипшейся каши, они убегали, продолжая пищать, но уже протяжно, надрывно, и съедали его, только оказавшись подальше от толпы.
Вэй Ин доел оставшееся мясо, принесённое Цзян Чэном, так как рыбу они умяли ещё вчера. На двух оставшихся ярусах лежали пирожки и рис со свининой. Всё такое же вкусное. Вэй Ин переложил остатки ужина в свою посуду и помыл переноску. Теперь нужно было выполнить хоть одно распоряжение Цзян Чэна – сходить к целителю. Но едва он открыл дверь, как увидел незнакомца, заходящего во двор. Он сразу взглядом по сетке с цыплятами скользнул и остановился на Вэй Ине.
- Здравствуйте, господин, - Вэй Ин отвесил ему уважительный поклон с вытянутыми в жесте руками.
- Ты кто такой? – незнакомец выглядел суровым, окинул его с ног до головы.
- Я Вэй Усянь, господин. Господина Сюаня нет дома. Если господин пожелает, я могу ему что-нибудь передать, когда он вернётся.
- Я сам подожду, пока он вернётся, - гость нагло двинулся по двору к подмосткам, потом к двери. Вэй Ин просто смотрел на него широко открытыми глазами, не понимая, что этот господин из себя возомнил. Но Вэй Ин не собирался никого пускать в дом без разрешения. Пока Ао нет дома, Вэй Ин отвечает за порядок и сохранность вещей.
- Господин! – воскликнул Вэй Ин, когда они встали друг напротив друга почти вплотную.
- Не знал, что Ао нанял слугу, - господин руку протянул. – Ну-ка подвинься, - и свойски сдвинул Вэй Ина в сторону. Вэй Ин отступил, ибо не ожидал такого шага. Тем более, он видел перед собой человека гораздо старше него, в хорошей одежде, хоть и не в дорогой.
- Господин, подождите! Я не могу вас просто пустить в дом! – Вэй Ин за ним дёрнулся.
- Я его брат, - наконец личность гостя раскрылась. – А ты, раз всё тут прибрал, можешь идти домой.
Вэй Ин вспомнил о письме. Оно же только что пришло. Как брат Ао мог доехать так быстро? Или, возможно, почтовая повозка по пути сломалась, или двигалась всеми кружными путями.
- Я кому сказал! Иди домой, - головой указал брат Ао на дверь. – Дай мне осмотреться и дождаться брата.
Вэй Ин продолжал стоять. Он понимал, что все попытки объяснить ситуацию будут прерваны. Действовало правило молчать, пока старшие не позволили тебе говорить. Но всё же молчать было невыносимо.
- Господин Сюань, позвольте вам объяснить…
- Что? Ты смеешь не слушаться?
- Но это дом Сюаня Ао, а не ваш, - отрезал Вэй Ин.
- А, так он тебя кое-какими полномочиями наделил? Обычного мальчишку? - брат Ао, кажется, смягчился. – Мне нравится, как отчаянно ты защищаешь имущество Ао. Тогда посиди в сторонке, пока он не вернётся.
- Но господин Сюань!..
- Смеешь не слушаться?
Он прошёл за ширму и остановился, явно отмечая признаки проживания человека, куда мельче его брата. Он нахмурился. Он безошибочно выхватил из общей массы вещей развешенный ханьфу Вэй Ина, чужой лук и, кажется, меч, по которому он только скользнул взглядом.
- Ты здесь живёшь? – господин Сюань стал мрачнее грозовой тучи. – Ты имел наглость напроситься к нему в дом? Или… он использует тебя как любовника? Молодое упругое тело… Ну-ка подойди сюда.
Вэй Ин не сдвинулся с места. Господин Сюань говорил какие-то жуткие вещи. Как можно иметь любовника юношу? Он ничуть не поверил в серьёзность его заявлений и остался на месте.
- Вы ошибаетесь, господин Сюань.
- В чём же? На тебе симпатичные шмотки. Наверняка лучше тех лохмотьев, что ты носил прежде.
Вэй Ин и правда носил потрёпанную одежду, но не из-за того, что больше ничего не было. Просто она была удобной, и ему не так важно было, как он выглядит, когда загоняет корову или пропалывает поле риса.
- Вы неправы, - повторил Вэй Ин. – Господин Сюань заботится обо мне, равно как я забочусь о нём. Возможно, он чувствует ответственность перед одним из своих прежних наставников.
- Так при чём же здесь ты?
Гость сердился. Он уже пришёл к выводу и никак не хотел позволять спокойно разгуливать любовнику брата по его дому. Вэй Ина это возмущало, но он всё ещё не мог повысить голоса.
- Убирайся.
- Я не могу, господин Сюань.
- Я сказал, убирайся! Я сам потолкую со своим братом. Не хватало ещё его матушке такой головной боли.
Вэй Ин понял, что хотя бы выйти из дома ему придётся, потому что остаться здесь можно будет, только развязав ссору или даже приложив силу. Хоть Вэй Ин и был уверен, что с обычным человеком легко справится, он не хотел поднимать руку на брата Ао, что так хорошо с ним обращался. Когда он вернётся, всё решится само собой. Никто не пострадает. Надо просто немного подождать. Всего лишь подождать.
- Хорошо, старший господин Сюань, только позвольте…
- Что ещё за условия? Иди, - жест в сторону двери.
Вэй Ин не стал больше просить, он шагнул к своему мечу на стойке и был остановлен. Господин Сюань ему путь преградил и упёрся рукой ему в грудь.
- Я сам соберу твои вещи и выставлю за дверь. И с братом я всё-таки серьёзно потолкую.
- Но мне нужно забрать…
- А ну молчать!
Не пройти. Вэй Ин отважно поднял взгляд на его лицо. Он тоже не станет уступать и не будет сидеть на ступеньках, как бедняжка. Он сцепил зубы и вскинул руки к губам, призывая меч. Лязгнул металл. Ножны задрожали, когда клинок выскользнул из них и влетел в руку хозяина.
- Что? – воскликнул гость. – Ты заклинатель? Такой мелкий – и заклинатель?
- Вы же не дали мне договорить. Я не буду спорить с вами из-за младшего господина Сюаня. Но вы поступаете некрасиво, не желая даже выслушать.
- Будешь дерзить, мальчишка?
- Это – мой меч, - подчеркнул Вэй Ин. – И я без него никуда не уйду. Заклинатель может происходить и из самых низов. От этого он не становится заклинателем хуже, чем его благородные товарищи. И вы, старший господин Сюань, должны уважать заклинателей, кем бы они ни являлись.
Гость от возмущения захлебнулся, но пыл у него поостыл. Заклинатели и правда являлись для простого народа особой кастой. Вэй Ин двинулся к двери, а господин Сюань его догнал вопросом и тоном куда спокойнее, чем до сего момента:
- Почему ты живёшь с моим братом? Ты спишь с ним на одной кровати?
- Да, старший господин Сюань, потому что он добрый человек и не хочет, чтобы я простудился на полу. Не забудьте задать корм цыплятам, когда они всё съедят.
Вэй Ин очутился на улице. Сам не заметил, когда возмущение заклокотало в нём с такой яростной силой. Выгнать мальчишку легко. Теперь господину Сюаню придётся задуматься над тем, что он прогнал заклинателя. Вэй Ин взял палочку в руки и написал на земле крупными иероглифами «орден». Куда ему ещё идти, как не на занятия? Он встал на меч, хотя к началу он уже опоздал. Но даже если бы пришёл вовремя, то получил бы нагоняй от Цзян Чэна. Да и наставник Шэнь Юй вряд ли станет его наказывать. Наоборот, человек рвётся к знаниям – за такое хвалить надо, а не наказывать.
Дверь снова открылась. Господин Сюань вышел на улицу, взялся за низенькие перильца и воздел взгляд к небу, позвал вдогонку:
- Немедленно вернись!
Вэй Ин мстительно усмехнулся. Не вернётся. Пусть ему будет стыдно. Он быстро пересёк расстояние до ордена и перелетел через стену. Привратники заметили его и, кажется, узнали, иначе подняли бы шум. В ответ тренькнул слабенький барьер, подающий сигнал наставникам, когда кто-то вторгся не через положенный вход. Тем не менее, никто не выбежал во двор. Никто не проверял, кому приспичило. Вэй Ин пожалел, что не захватил ножен, нёс меч в руке, заведя лезвие за спину остриём вверх.
Едва он, постучавшись, вошёл в учебную комнату, едва опустил голову вниз с оправданием «простите, я опоздал», наставник на него взгляд устремил в полном молчании. Цзян Чэн, сидящий на своём привычном месте, весь к нему развернулся, едва сдерживая обвинения. Наверняка он сейчас жалел, что не позвал слугу, дабы присмотреть за беспокойным пациентом. Но ведь у Вэй Ина не было выбора. Он мог бы просто погулять по городу, мог бы полежать на берегу озера, убивая время в ожидании, пока не вернётся Ао, но ему не хотелось терять времени на подобную ерунду.
Вэй Ин ждал шумного обсуждения его поступка, даже приказа немедленно показаться целителю, но дождался только одного – распоряжения:
- Если уж опоздал, будь добр поскорее взять письменные принадлежности и занять своё место.
Шэнь Юй не сердился, он просто хмурился. Вряд ли среди наставников остался хоть один, кто не знал бы о случившемся вчера в овраге. Однако несмотря на это, Вэй Ин не дождался ни отчитываний, ни восхищения. Он просто двинулся к стеллажу, по привычке сунул пачку листов в зубы, чтобы унести всё одним заходом. Кисть он прижал к телу подбородком, а чернильницу и подставку для кисти нёс в руках. Перед столом он весь почти улёгся на поверхность, аккуратно сгружая принесённое, а потом расставляя его в порядке. Надо было объяснить Цзян Чэну, почему он так поступил. Почему-то мнение Цзян Чэна для него стало очень важным. Важнее, чем одобрение наставников. Важнее даже, чем нынешнее положение в доме Ао. Если брат Ао не примет его, Вэй Ин вполне мог попросить переселить его в общие комнаты для адептов. И он действительно сделает это, если Ао будет неловко. Что касалось его брата, Вэй Ин всё ещё сердился на него и совершенно по-детски хотел, чтобы он испытал раскаяние. Жаль, в этот момент никакая тварь на него не напала. Вэй Ин бы его спас и стал героем. Но в Пристани Лотоса обычно не бывает тварей. По крайней мере, Вэй Ин не слышал о подобных случаях. Заклинатели уничтожают их задолго до того, как нежить приблизится к городу.
Вэй Ин глянул на Цзян Чэна, который буквально сверкал глазами. Явно хотел наподдать хорошенько, но вынужден был вести себя тихо. Чем дольше Вэй Ин видел это сердитое лицо, тем сильнее хотелось оправдаться. Вэй Ин, не привыкши долго чем-то мучиться, взял лист бумаги и провёл первый штрих будущей картинки. Только как объяснить, чтобы Цзян Чэн понял, лишь бросив на него взгляд?
Наставник Шэнь продолжал рассказывать о группе известных заклинателей прошлого, которые открыли один из способов борьбы с тварями. Это был самый ходовой ныне способ – печати, начертанные с помощью Ци на бумаге. Все заклинатели пользовались ими и не задумывались, что когда-то в древности их попросту не существовало. Вэй Ин слушал, запоминал и рисовал. Из-под его руки постепенно появлялся дом, похожий на дом Ао, юноша, высоко подогнувший ноги и выгнувшийся вперёд в полёте-прыжке, который неминуемо закончится падением. Этот юноша – сам Вэй Ин, держался за пятую точку, там, куда пришёлся пинок торчащей из-за открытой двери ноги. Немного преувеличено, но сути не меняет. Для убедительности Вэй Ин нарисовал бегающих по двору безо всякой сетки цыплят, а потом поднял листок, когда никто не смотрел в его сторону, кроме Цзян Чэна. Цзян Чэн, казалось, вообще реагировал на любое движение Вэй Ина. Это было приятно – проявление заботы, хоть и с настолько сердитым лицом. Вэй Ин за выражением его лица следил, показывая запечатлённое на листке бумаги происшествие. Он видел, как меняется выражение Цзян Чэна сначала на недоумённое, потом растерянное. Он поверил. Он ни на миг не усомнился в правдивости объяснения. Теперь он был озадачен, пытаясь представить, как Ао выгоняет Вэй Ина из дома. Потом он перевёл взгляд на лежащий возле стола меч без ножен и лишь получил подтверждение заявленной несправедливости. Цзян Чэн взгляд в записи опустил, взялся за кисть, а затем поднял листок с вопросом. Вэй Ин буквально увидел в нём изумление:
«Сюань Ао?»
Вэй Ин покачал головой, отрицая сей факт. Ао ещё не вернулся. А если вернулся, то первым делом он пойдёт с отчётом к старшим, а потом домой. Возможно, обязательства наставника вынудят его задержаться.
- Кому-то неинтересно слушать о нашей истории, - перехватил их молчаливый разговор Шэнь Юй. – Вэй Усянь, Цзян Ваньинь, просветите нас, что может быть важнее одного из самых выдающихся открытий в истории заклинателей.
- Простите, наставник Шэнь, - Цзян Чэн был удручён, что попался с поличным, вмиг о Вэй Ине забыл, выставил перед собой руки в жесте.
- В конце занятия оба покажете свои записи, которые вы, конечно же, аккуратно оставляете на листах, - наставник быстро от них отстал, видимо, не желая акцентировать внимание на проступке наследника ордена.
Вэй Ин растерянно огляделся. Он вообще всё начало пропустил, а теперь пытался сообразить, у кого бы списать. Перед ним Лин Ся сидел. Вэй Ин потянулся, чтобы посмотреть ему через плечо, но заметил взгляд наставника и вынужден был отказаться от затеи. Несмотря на то, что писать сегодня нужно было немного – в основном адепты слушали – Вэй Ин всё равно мог не успеть, если не найдёт оригинал прямо сейчас.
Лин Ся шевельнулся так отчётливо, что Вэй Ин снова к его спине и затылку взглядом приклеился, и как будто случайно листок с его записями свесился почти весь. Он краешком локтя прижимал его за уголок к столу. Вэй Ин начал переписывать, вполуха слушая о чём говорит наставник. Едва он дописал последнюю строчку, еле-еле слышно шепнул:
- Спасибо.
Листок исчез. Затем кашлянул Цзян Чэн. Звук как громом разнёсся по комнате, но никто не обратил внимания, потому что все были увлечены записями. Вэй Ин посмотрел на Цзян Чэна. Он сидел, уткнувшись в стол, и совершенно не прилежно держал в руке лист бумаги так, чтобы Вэй Ин увидел его. Вэй Ин увидел и понял. Едва наставник отвернулся в сторону, Цзян Чэн скомкал листок и перекинул через узкий проход. Наконец-то остаток ценных записей очутился под рукой Вэй Ина. Лин Ся с переднего стола только покосился и кивнул, показал, что понял.
Вэй Ин вернулся к переписыванию материала. Он был очень счастлив, что у него были такие замечательные друзья, что всё остальное перестало иметь значение. В конечном итоге, не так плохо жить с остальными адептами, пусть и по пять человек в комнате. Он писал и не замечал вообще ничего вокруг, только слушал рассказ наставника. В итоге, когда Шэнь Юй велел снова браться за кисть, Вэй Ин уже закончил переписывать и сунул листок Цзян Чэна за отворот ханьфу, чтобы он случайно не выпал и наставник не узнал о проделке.
Однако к концу занятия, когда Цзян Чэн с Вэй Ином задержались в комнате, чтобы показать свои записи, наставник бросил на них только один взгляд. Он не прокомментировал старания Цзян Чэна, но остановил взгляд на Вэй Ине.
- Интересно, как ты ухитрился написать то, к чему не успел? – спросил наставник.
Оправданий не было. Вэй Ин об этом не подумал, зато Цзян Чэн заступился, склонил голову и заговорил:
- Наставник Шэнь, Вэй Усянь очень старался. Он хотел угодить наставнику, поэтому сделал даже больше, чем положено.
- Я не собираюсь его наказывать, - оповестил наставник. От сердца отлегло. – Ты безответственен, Вэй Усянь. Разве целитель не предписал тебе оставаться дома и лежать в кровати? Заразу можно занести даже сквозь повязку, если ты не научишься беречь свои раны.
- Я понял, наставник Шэнь, и мне стыдно за свой излишний героизм.
- Стыдно? – ничуть не поверил Шэнь Юй и таки отвесил лёгкий подзатыльник, а Вэй Ин за голову схватился, глаза поднял и дважды быстро моргнул. – Немедленно беги к лекарю. Прежде чем вернёшься к занятиям, пусть он напишет заверение со своей печатью, что твоя рана обработана и завязана как надо.
- Хорошо, наставник Шэнь.
Вэй Ин с места сорвался, почти бегом вылетел – так был напряжён из-за мрачного ожидания. А он-то думал, все вокруг только и ищут повод наказать непокорного адепта. Он широко улыбался, когда Цзян Чэн нагнал его. Можно было ожидать упрёков, но он спросил:
- Кто это сделал? Если не господин Сюань, то кто?
- Цзян Чэн, можно я у тебя поживу?
- Ты думаешь, я позволю тебе остаться на улице?
- Что? – Вэй Ин удивился. – Правда можно?
- Идём, - Цзян Чэн подхватил его под руку и поволок за собой. Серьёзный Цзян Чэн и такой близкий, что Вэй Ин удивлялся, как он мог всерьёз сердиться на этого человека при первой встрече.
Ао только отчитался о ходе задания, по сути, совсем простенького. Чуть раньше такое задание вызвало бы только улыбку. С ним могли бы справиться старшие адепты. Но орден не спешил сразу бросать выздоравливающих заклинателей в гущу событий. Первое задание пробное. Ао показал, что способен справиться и с чем посложнее. Следующее уже будет настоящим, но вряд ли на неделю. Задания, на которых приходилось задерживаться больше трёх дней, выпадали крайне редко и обычно чередовались, чтобы не гонять одних и тех же людей на длительные рейды.
Покончив с отчётом, Ао домой поспешил. Никто его не задерживал и не пытался интересоваться его самочувствием. Встал на ноги – значит чувствует себя хорошо. Тем более, рана действительно успела зажить. Не пара дней прошла. Ао уже и наставником успел побыть.
Первое, что увидел Ао, когда зашёл за калитку – это большой, выцарапанный в дёрне иероглиф «орден». Вэй Ин ушёл на занятия? Безответственный мальчишка. Тем не менее, Ао только неодобрительно головой покачал, не побежал его искать. Вернётся, куда денется. А потом он задумался, почему Вэй Ин на земле написал, а не на бумаге и не оставил записку дома. На бумаге он мог бы объяснить подробнее. Неужели в группе адептов что-то случилось – и он не думая сорвался.
Потом Ао увидел брата. Он не поверил. Письмо же только вчера получил. Неужели так долго шло?
- Брат Аян? – вырвалось у него.
Взгляд в сторону иероглифа на земле.
- Где он? – встревожился Ао, зная нрав своего старшего брата. – Где Вэй Усянь? Ты видел его?
- Кто он? – брат стоял на подмостках, возвышаясь над ним. – Переехал к тебе вместе с пожитками и заклинательскими штучками?
- Где он? Ты его прогнал? Ему же пойти некуда. Он из деревни приехал. Наставник вверил этого мальчика мне.
Аян вздохнул. Кажется, Вэй Ин таки произвёл на него кое-какое впечатление.
- Что я мог сделать? Он сорвался, как демон, и улетел. У меня нет крыльев. Мне даже меч не подчиняется, - он приложил собранные вместе пальцы к переносице, словно у него голова болела.
- Надо было его позвать, - укорил его за недогадливость Ао.
- Я позвал, - Аян руку о лица убрал, опустил вниз.
Ао удивился. Такой отзывчивый человек, как Вэй Ин, и не откликнулся? Что-то явно произошло, пока Ао отсутствовал. Надо было поторопиться на обратной дороге, а они половину пути на лошадях проехали. Непростительно. Но если бы Ао знал. Если бы только знал…
- Что случилось, - Ао к нему поднялся по ступенькам и протянул руки, подхватил снизу руки брата, чтобы, чего доброго, он не ушёл. – Что случилось, брат? Он ранен. Он не мог просто проигнорировать мои наставления и вернуться в орден.
- Ранен? – Аян нахмурился. – Выглядел живеньким.
- Он товарищей защищал. Сам чуть не стал жертвой. Я должен заботиться о нём, иначе что скажу наставнику, когда увижу его. Да я даже письма не смогу написать с оправданиями. Этот юноша помогал мне, когда я лежал в бреду. Он всё делает по дому, ничего не требуя взамен…
- Он здесь живёт, - напомнил брат. – По-моему, справедливая плата.
- Ты всё не так понимаешь, - Ао сам за переносицу схватился, тогда как брат уже смотрел на него, всё так же удерживаемый за руку.
- А как я должен понимать? Ты живёшь в одном доме с молоденьким мальчиком. Ты спишь с ним в одной кровати. Что я должен был подумать? Я был слишком сердит, считая, что ты отказался от женщин в угоду симпатичному личику и тонкому мальчишескому телу.
- Что? Ты сказал ему… - Ао совсем растерялся и ужаснулся. – Ты ему это в упрёк поставил? Да как ты мог подумать, что твой брат спит с мужчинами? Я уверен, он даже не знает, что мужчины тоже могут это делать. А ты… Надо его найти.
- Вернётся, - Аян задержал его. – У него все вещи здесь. Вернётся, когда найдёт, где пристроиться.
- Я его не отпущу.
- Нам будет тесно втроём.
- Брат, не говори так, - попросил Ао. - Ты вернёшься домой к жене и дочке, а я останусь совсем один.
- Раньше тебя это не пугало.
- Но я заклинатель и обязан поддерживать заклинателей и орден.
- Лентяй ты, - обвинил Аян. – Работать в поле не хочешь, сапоги подшивать не умеешь. В заклинатели решил податься. Ручки, вон, белые да аккуратные… - он перевернул руки Ао ладонями вверх. Руки в него и впрямь были чистые, но отнюдь не нежные. Заклинатель много тренируется с оружием, чтобы само тело не забыло, как это делается. Руки у него были не настолько грубые, как у брата, на них не было трещин и пятен, которые уже не отмывались, как бы их ни тёрли. Ао испытал неловкость и высвободил руки, опустил их вниз.
- Я отыщу его и всё объясню, - заявил Ао. – И ты меня не остановишь. Я давно не маленький. И больше ты не сможешь отлупить меня крапивой.
- Не ходи. Сказал же, что сам вернётся. Мальчишка чувствует ответственность и нагл, как голодный пёс.
Ао выдохнул. Слишком разволновался. Вэй Ин не тот, кто станет смертельно обижаться из-за неосторожно брошенного слова. А если на него насесть, он и сам сдачи даст. Наверняка поспорил с Аяном, иначе брат не был бы так сердит. И всё же Аян волновался. Сильно волновался, ибо накричал на заклинателя. В деревне, из которой происходил Ао, все уважали заклинателей. Все чествовали даже адептов, примчавшихся на помощь. Для простых людей заклинатель – что небожитель. Ао ещё раз вздохнул и наконец вспомнил о хозяйственной части:
- Надо цыплят накормить и заняться готовкой.
- Цыплят я накормил, - Аян его плечо обхватил, словно в примирении. – Твой мальчишка велел. Да как велел. Стукнуть его хотелось.
И тем не менее, Аян не стал бы слушать Вэй Ина, если бы тот не проявил свои заклинательские способности.
- Ао, - Аян его всё равно задержал, - ты правда ничего странного с ним не делаешь? Мне перед отцом и матушкой ответ держать, а врать я не стану.
- Правда ничего с ним не делаю. Заклинатели в ордене порой живут в общих комнатах, пока не подберут себе жильё. И никто ничего не делает. Прости, мне надо заниматься делами.
- Если таковы правила и принципы ордена, почему он не поселился с остальными? – Аян его не отпустил. - С мечом, вон, ловко управляется. Значит, умеет и тварей бить. Каждая тварь – отдельная награда. Такой шустрый быстро на комнату насобирает и ещё на девок останется.
- Этот мальчик – особый случай. Я же говорил, брат.
- Чего в письме не упомянул? Подозрительно всё это. Нехорошо таить от родных.
- Я не собирался таить. Я просто… не рассказал.
- Это и называется – таить, - подчеркнул Аян. – Так ты утаишь, когда жену себе найдёшь. А вдруг паршивка какая? Думаешь, отец с матушкой всю жизнь будут тебе потакать, раз ты заклинатель? Гордость семьи… Тьфу. На гордости далеко не уедешь. И жрать что-то надо. А поди заставь вас, гордых заклинателей, поле пахать.
- У каждого свои обязанности, - парировал Ао. - Если не заклинатели, то кто станет защищать деревни от нежити? У каждого должно быть своё место в жизни. У каждого свои обязанности. Мы не просто так рис едим. Мы из кожи вон лезем, - в сердцах принялся доказывать он. – Зачастую мы свою жизнь опасности подвергаем – и ничего с этим не сделать. Потому что если не мы, то кто? Крестьяне с мотыгами?
- А если крестьяне? Неужто толпа одного мертвяка не искромсает?
- Одного, - согласился Ао. – А если их десяток соберётся?
Ао хмурился. Родители говорили, что хмурятся они с братом одинаково, но Ао представить не мог, что делает точно такое же грозное лицо. Он переживал, что Вэй Ин, скорый на руку, побежит выяснять, как заселиться в общие комнаты. Было стыдно, что не смог ничего сделать. Он же мог отказаться от вылета вчера, но он всё равно полетел. Но даже если Вэй Ин принял угрозы Аяна за чистую монету, адепта не так сложно найти в Пристани Лотоса. А Вэй Ину и пойти некуда, кроме ордена.
Ао двинулся было мимо брата, как уловил движение позади, чуть наискосок, и обернулся. В дверях остановился Вэй Ин с мечом в руке. Клинок без ножен так и сверкал на солнце. Он стоял и смотрел на подмостки, где разговаривали братья.
- Усянь, ты вернулся? Не остался на тренировки? – Ао к нему сбежал, сразу же поймал за здоровое плечо, а второй рукой, очень аккуратно, больное ощупал, наблюдая за изменениями на его лице. Едва Вэй Ин показал, что ему больно, Ао больное плечо отпустил.
- Мне сказали, что от практических заданий я на сегодня освобождён, - он выглянул из-за Ао, уверенный что его права уже отвоевали обратно. Ну и хитрец же. – Старший господин Сюань, надеюсь, больше не сердится?
Аян ничего не сказал, расхохотался своим могучим смехом. Он всегда выглядел крупным.
- Заходи уж, - соизволил разрешить он. – Но будешь баловать – вышвырну, и не посмотрю, что заклинатель.
- Спасибо, старший господин Сюань, - Вэй Ин поклонился. Быстро же он научился своевременно вклинивать жесты и льстить старшим. Ао издал смешок и ничего не сказал, только потянул Вэй Ина за собой, перед собой, чтобы не потерялся по дороге.