Утро было ветреным и хмурым. Погода портилась, будто сговорилась с виновником происходящего. Даже птицы надолго замолкали, лишь на миг выдав себя короткой трелью. Никому не хотелось высовывать носа на улицу в такую погоду, хотя ещё только вчера светило солнце. Цзян Чэн думал, его под любым предлогом отошлют обратно в орден. Он собирался сопротивляться и даже высказать господину Сюаню за то, что он несправедливо распределяет обязанности. Конечно, Цзян Чэн мог донести весть до ордена, тогда как Вэй Ин будет сражаться наравне с остальными. Он тоже адепт. И вырвался вперёд он не так уж далеко. Цзян Чэн, едва сформировал золотое ядро, быстро его догнал и в чём-то даже опередил.
Его опасения не оправдались.
- Видел, сколько лютых мертвецов они прикончили? – спросил Вэй Ин, летя совсем близко. Ещё чуть-чуть – и они могли бы задевать друг друга, что, конечно же, никак не облегчило их полёта.
- Видел.
Цзян Чэн видел три трупа, один из которых был частично изъеден разложением. Но тьма быстро ослабляла запах гниения. Она вообще все запахи скрадывала, словно мумифицируя своих мёртвых слуг. Три лютых мертвеца, помимо тех троих, что они с Вэй Ином прищучили сами. Количество тварей возрастало, что не могло не тревожить.
- Как ты думаешь, что мы ищем? – снова спросил Вэй Ин, не глядя вперёд, всё на спутника таращился, словно выискивая его слабости. Цзян Чэна это раздражало. Он рявкнуть хотел, что совершенно здоров. В него столько Ци влили, что разорвало бы, будь тело чуть хилее. Цзян Чэн не хотел ссориться, поэтому ответил спокойно:
- Ты видел обозначения на карте. Зачем у меня спрашиваешь? Я знаю не больше твоего.
- Поэтому я и спросил «как ты думаешь», - напомнил Вэй Ин. – Исходя из обозначений, лютые мертвецы идут с той стороны, куда нас направили. А значит, там что-то есть. И было бы намного проще, если бы мы знали, что ищем.
- Любые признаки, - пояснил Цзян Чэн. – Господин Сюань поделился с нами информацией, которую не должны знать адепты. И если в этом направлении нападений за последние пару месяцев происходит больше всего, то источник тоже должен быть там. Нам надо найти хоть какую-нибудь зацепку. И мне не хочется возвращаться с пустыми руками.
- Мне тоже, - Вэй Ин наконец отвернулся от него. Стало легче. Какой же тяжёлый у него взгляд. Цзян Чэн свободу почувствовал. – Не вернусь, пока не найду следы этого тёмного заклинателя. И вообще, почему он не остался на горе Вайфу, раз присмотрел её для своих тёмных дел. Даже заклинание на неё наложил. Я никак понять не могу.
- Следов мы можем и не найти, - отозвался Цзян Чэн. – Но нужно отыскать хоть что-то, чтобы нашу работу не посчитали напрасной тратой времени.
- Если не мы, всё равно кто-нибудь бы полетел, - Вэй Ин опять развернулся к нему. Цзян Чэн зубы сцепил. Терпеть становилось невыносимо, а Вэй Ин продолжал. – Даже адептов никто не хочет гонять просто так. Это на тренировках…
- Может хватит уже?! – не выдержал, рявкнул Цзян Чэн.
Вэй Ин от неожиданности подался вбок.
- Цзян Чэн, ты чего?
- Хватит мне в рот заглядывать? Может, ты мне ещё и зубы пересчитаешь?
- Двадцать восемь.
- Что? Вэй Усянь! – Цзян Чэн готов был разорвать его в клочья. Это когда же Вэй Ин успел пересчитать? Может, Цзян Чэн спит с открытым ртом, а Вэй Ин на самом деле в него заглядывает, когда оказывается рядом? Или – не может быть! – неужели тайком целует?
Цзян Чэн пришёл в ужас от этой мысли. Он сам в сторону шарахнулся, направление потерял и смотрел, наверное, бешеными глазами. Как можно было подумать, что мужчина захочет во сне поцеловать мужчину? Об этом, наверное, только он один и думает. Да он и сам бы, даже если бы и дошёл до такого гнусного поступка, ни за что не стал бы считать зубы Вэй Ина.
Он застонал, согнувшись пополам, руки на животе сложил. Кто бы сомневался, что спутник тотчас же окажется рядом:
- Цзян Чэн! Тебе плохо?! Что с тобой?! Давай остановимся.
- Только попробуй сказать, что мне нужно вернуться в орден, - отрезал Цзян Чэн, резко выпрямляясь и тыкая в него пальцем. – Вот только попробуй.
- Но тебе же плохо.
- Кто сказал? Я в бессилии от твоего ребячества.
- А что такого? Ты сам говорил, что зубы мудрости у тебя не выросли.
И Цзян Чэн замолчал. И правда говорил. Помнил, как с ними мучился дядя Сюньи вплоть до того момента, как целитель вырвал их. Какими бы сильными ни были обезболивающие настойки, они всё равно не могли заглушить этой боли. Но дядя Сюньи терпел и выдержал испытание мужественно.
- Знаешь что, замолчи, - распорядился Цзян Чэн.
А он из-за этого заявления о зубах столько всего передумал, столько пережил, что хоть за голову хватайся. Стыдно от собственных фантазий. Вот бы он проснулся, когда Вэй Ин его целовать вознамерится…
Он снова подался в сторону, на сей раз со стоном. Вэй Ин за ним последовал. В итоге они полный круг сделали, прежде чем вернулись к прежнему направлению. Вэй Ин от него взгляда не отрывал, всё искал признаки недомогания. А Цзян Чэн вообще слабости не ощущал. Не так сильно тьма его и тронула. На него никто не наваливался, не обнимал, просто рукой хватанули да острым сломом ногтя кожу вспороли.
- Долго будешь за мной следить? – огрызнулся Цзян Чэн, наконец приходя в себя. Его потряхивало. Ему казалось, Вэй Ин догадался о каждой мысли, пришедшей ему в голову. Было ужасно стыдно. Перед собой стыдно. А если ещё и он узнает, то в пору себе горло перерезать мечом.
- Ты сам не свой.
«О, Небо. Пусть он от меня отстанет. Потом я его приласкаю, но сейчас, пожалуйста, смилуйся надо мной. Пусть он замолчит!»
Цзян Чэн в небо посмотрел, ожидая ответа на отчётливую мольбу, но услышал его только Вэй Ин. Он вперёд залетел по большой дуге и остановился, тормозя спутника вытянутыми руками и крепко удерживая за плечи:
- Цзян Чэн, ты потом весь покрылся. Ты покраснел весь. Ну что случилось? Тебе больно? - он полез своими соблазнительными руками к ноге, едва рассмотрев уже затянувшуюся рану на ладони. Он лодыжку обхватил, потянул сапог с ноги – и Цзян Чэн взорвался:
- Сказал же, чтобы ты не лез! – выпалил он и от души пнул нежеланного помощника. Вэй Ин только руками взмахнул и полетел с меча вниз.
- Усянь!!! – Цзян Чэн руку за ним протянул, а потом опомнился, сам вниз направился на всей доступной скорости и понимал, что всё равно слишком медленно. Он обе руки к товарищу воздел. Он глаза расширил в ожидании трагедии, совершенно позабыв, кто такой Вэй Усянь. Только его окровавленное тело чудилось среди камней, его болезненные стоны и отчаяние в глазах. Цзян Чэн этого не переживёт.
- Вэй Усянь!!!
Вэй Ин не растерялся. Конечно же, он сразу сообразил, как действовать. Ещё только убирая руку от губ, он перевернулся ногами вниз и встал на свой подоспевший меч. До земли три человеческих роста оставалось, не больше. Цзян Чэн осознал, насколько перепугался. Он сам этот рубеж пролетел и выровнял полёт прямо над землёй, обеими руками закрывая лицо. Он готов был кричать и кричать, лишь бы утихомирить все всколыхнувшиеся в нём эмоции и желания. Он с ними не справлялся. Он сражался сам с собой до тех пор, пока не решил прервать полёт. Тогда он просто с меча соступил и развернулся лицом к следующему за ним Вэй Ину, который только-только спрыгнул на землю. Лицо Цзян Чэн сделал крайне недовольное, чтобы не выглядеть жалко или испуганно. Он чувствовал жар на щеках. Наверняка полыхает, как помидор. Однако прятаться нельзя. Вэй Ин обязательно последует за ним и раскроет его страшную тайну. И с чувством ударит.
- Вэй Усянь, ты вечно заставляешь меня совершать всякие нелепости, - с ходу заговорил Цзян Чэн, размахивая указательным пальцем перед собой, хоть частично переводя внимание собеседника на жест.
Успокоиться. Не краснеть. Просто успокоиться. Это же так легко.
Но легко не было.
- Но я просто сказал, сколько у тебя во рту зубов, - Вэй Ин выглядел совершенно несчастным. – Что я такого сделал? Что, Цзян Чэн? Скажи, а то я сделаю это снова и не буду знать, что так нельзя.
Цзян Чэн не находил себе места. У него горело, кажется, уже не только лицо. Слишком ярко представлял всякие пошлости, которые Вэй Ин мог проделывать со спящим телом товарища.
- Цзян Чэн, ну пожалуйста. Я же умру от скуки, если ты от меня отвернёшься.
- Так я для тебя всего лишь способ развлечься?!
Снова пошлые мысли. Что же с ними делать? Как остановить этот несущийся с горы снежный ком?
- Нет! Ты для меня лучший друг. Ты мне больше, чем друг. Ты мой брат.
Цзян Чэн избежал его захвата и пошёл в сторону, оставив меч в траве. За холмиком блестела вода. Канава или пруд, или маленькая речушка, да хоть ручеёк – без разницы. Надо освежить разгорячённое лицо. Вэй Ин следовал по пятам, не рискуя прикоснуться. Он и правда перепугался. Ещё вопрос, кто из них не в себе больше.
- Тогда дай мне освежиться. Мне жарко, - на ходу выдумал Цзян Чэн и не слишком покривил душой. Он не раздумывая, не сбрасывая с себя ни ханьфу, ни сапог, шагнул прямо в воду и шёл дальше, пока не очутился в ней по пояс. Потом он руками зачерпнул пригоршню и окатил разгорячённое лицо. Потом ещё раз и ещё. А Вэй Ин, такой же промокший, но более несчастный, стоял за спиной и ждал. Полегчало. Кажется, жар начал спадать, и приходило облегчение. Цзян Чэн поклялся, что никогда больше не будет думать о таком, особенно в подробностях. Тот, кто ждёт чего-то подобного наяву, легко обманывается даже собственными фантазиями.
Вэй Ин подошёл ещё немного и наконец свёл свои руки на груди Цзян Чэна, носом в шею сзади упёрся и шумно задышал. Неудобно. Наверняка нос загнул вбок. Но он стоял и не двигался.
- С тобой что-то происходит. И я никак не пойму что. Поэтому ты постоянно на меня срываешься, - заговорил Вэй Ин. – Если не хочешь рассказывать, не рассказывай. Но я хочу, чтобы ты знал, что я очень беспокоюсь.
Цзян Чэн, ощущая остывающие эмоции, взялся обеими руками за руки Вэй Ина и задержался в этой позе. Не хотелось высвобождаться. Всё становилось обычным. Даже стыдно. Такую трагедию развёл на пустом месте.
- Прости, - ответил Цзян Чэн с небольшим запозданием, но уже совершенно спокойно. – Я не хотел кричать. Но ты вечно всё делаешь не вовремя.
И снова обвинял. Но если не обвинять, то как же сжиться со своими чувствами? Это Вэй Ин всячески провоцировал его. Вэй Ин во всём виноват. Даже если это неправда, надо просто запомнить это и повторять в мыслях.
- Надо лететь дальше, - произнёс Цзян Чэн, наконец расцепляя замок на груди и поворачиваясь к Вэй Ину.
- Куда ты такой мокрый полетишь? Мигом ветром просквозит.
- Я не нежная барышня, от ветерка не заболею.
- Нам велели поискать следы тёмного заклинателя. Почему не начать отсюда? – резонно заметил Вэй Ин. – Если так и будем торчать в небе, обязательно пропустим самое важное. А мне хочется успеть до того, как на поиски полетит группа господина Ао. Нам, между прочим, тоже нужно выделиться.
- Тебе бы только выделиться, - привычно проворчал Цзян Чэн и первым зашагал к берегу, делая тяжёлые широкие шаги, полоская руки в воде. – Это задание взяли на себя старшие заклинатели, значит мы можем только помогать.
- Мы и помогаем, - Вэй Ин двигался рядом, снова по привычке заглядывая Цзян Чэну в лицо. – Но хотя бы выжать воду из штанов ты обязан.
- Ты тоже.
- Я не спорю. А потом приступим к поискам.
- Ещё бы знать, что искать, - вздохнул Цзян Чэн. Пальцы всё ещё дрожали, если присматриваться, но Вэй Ин, кажется, ничего не замечал. Хорошо быть наивным. Сейчас Цзян Чэн считал его эталоном наивности, но точно знал, что разуверится в этом в ближайшее время.
- Будучи на горе, ты почувствовал напряжение. Тёмное заклинание должно оставлять после себя это чувство, как след, - пересказал Вэй Ин один из уроков в ордене. – Только ты не пытайся найти источник сам, если что-то почувствуешь. Позови меня.
- Хорошо.
- Я серьёзно. Позови.
- Я же сказал – хорошо. Что ещё тебе нужно?
- Ты меня пугаешь, - Вэй Ин развернул его к себе, останавливая, потом к лицу потянулся и накрыл лоб ладонью. – Жара нет, но всё равно ты ведёшь себя очень странно. Я даже испугался.
«А как я испугался…»
- Только дураки боятся призраков и неозвученных домыслов, - высокопарно заявил Цзян Чэн и усмехнулся, показывая, как он спокоен. Следуя этой логике, он сам первый дурак в Юньмэн Цзян.
- Но теперь-то можно на тебе висеть? – и Вэй Ин тут же обхватил его за голову, вниз пригнул и удержал второй рукой, пока Цзян Чэн сопротивлялся, сердясь уже совершенно обычно и избавляясь от мучивших его последствий срыва.
- Вэй Усянь! Прекрати немедленно! Тебе бы только дурачиться, а работа сама себя не сделает.
- Не отпущу. Всё равно ты никуда от меня не денешься.
- Не денусь-не денусь, только руки разожми.
Вэй Ин разжал, но уже совершенно обычный, улыбчивый, шагал рядом.
- Заклинатели! Заклинатели! – кричала бойкая девочка, мчась по улице совсем крошечной деревеньки к большому дому. – У нас опять заклинатели!
- Опять? – Цзян Чэн взгляд на спутника бросил. – Я не помню, чтобы сюда посылали заклинателей.
- Ещё бы нам отчитывались, – не глядя на него, откликнулся Вэй Ин, озираясь по сторонам. Хотя Цзян Чэн мог знать куда больше. Он говорил, что отец не очень посвящает его в распределение сил ордена. Но он мог это делать время от времени в качестве обучения наследника. – Цзян Чэн.
- Что? – отозвался названный, оглядываясь.
- Ты ведь знаешь, как часто орден посылает в эту сторону заклинателей.
- Не совсем. Но я помню, что отец говорил об этом. Наше задание было одним из пяти за последние два месяца.
- А это значит, что уже на тот момент что-то могли заподозрить, - предположил Вэй Ин. – Поэтому послали нас с тобой, а не других адептов.
Вэй Ин знал, что им задания выдают чуточку сложнее. По сути, не сложные, но адептов тоже не ровняли под один и тот же стандарт. Все люди разные, в том числе и заклинатели. Иногда даже характер человека мог сыграть важную роль. А Вэй Ин с Цзян Чэном успели зарекомендовать себя как заклинатели, умеющие ориентироваться в стремительно развивающейся ситуации.
Цзян Чэн понял его незаданный вопрос и начал отвечать:
- Вся территория от клана Шуй до земель, граничащих с западными лесами, находилась под наблюдением ордена с середины зимы. Отец рассказывал, что ещё тогда обнаружили трёх лютых мертвецов, движущихся в одном направлении, но по отдельности. Тогда этому не придали значения, но, полагаю, на последнем совещании старшие пришли к другим выводам, - Цзян Чэн шумно выдохнул через рот. – А я ещё думал, что это мы напортачили с горой Вайфу.
- Я же говорил, что нет, - Вэй Ин пытался подбодрить его. – Но я и сам недавно опасался, что это наша вина.
- А чего тогда героя из себя строил?
- Мы должны поддерживать друг друга. Если оба начнём мусолить тему своих ошибок, то разочаруемся и наделаем их ещё больше. А когда вокруг снуют твари, ошибаться никак нельзя.
Вэй Ину казалось, он объяснил очень доходчиво, но Цзян Чэн смотрел скептически. И даже не на него смотрел, а снова по сторонам. Цзян Чэн был не в духе с тех пор, как его оставили в доме старосты. Он крепился, как мог. Но человек не всё может, особенно неопытный, рвущийся навстречу приключениям. Как бы Цзян Чэн ни пытался высмеять стремление залезть в самое пекло, он сам это охотно делал.
Деревня оживала на глазах. Крестьяне, словно прежде попрятавшиеся по домам, на улицу высыпали. Дети радостно бегали вокруг гостей. Вэй Ин и правда себя очень важным чувствовал и в то же время улыбался.
- Добро пожаловать, - раскланивался один из встречающих старцев с высокой палкой с завитой резьбой из дерева наверху. – Что снова привело вас в наши края?
- Снова? – выделил Цзян Чэн, лоб нахмурил так, что у него между бровями морщинка пролегла.
- Орден сюда никого не посылал? – тихонько поинтересовался Вэй Ин, приблизившись.
- Не знаю. Сказал же, что меня не считают достаточно зрелым, чтобы доверить дела ордена, - Цзян Чэн сердился и поэтому выдал целую тираду.
- Ты сегодня весь день сам не свой. Чего злишься? – Вэй Ин попытался его подзадорить, но получил лишь тычок локтем в бок, отчего согнулся и тут же выпрямился, чтобы не пугать крестьян. От этой деревенской, простецкой суеты становилось тепло на душе. Вэй Ин свою деревню вспоминал. Давненько не бывал у дяди Фэйфэя. Его только раз туда отпустили на несколько дней – на свадьбу дядюшки. Вэй Ин выпил столько вина, сколько в него влезло. Он радовался так громко, как не радовались сами супруги. Все остальные встречи были кратковременными. Нелегко одним днём лететь туда и обратно, а несколько свободных дней кряду адептам не давали, видимо, считая, что обучение – не время для отдыха.
Дети радовались, крестьяне пытались поинтересоваться о причине прибытия заклинателей, а Вэй Ин взял общение с местными на себя, облегчая задачу Цзян Чэну. Пусть подумает, что ещё говорил отец об этих землях. Но по сути Цзян Чэн – всего лишь обычный адепт, как и все остальные. Всерьёз за обучение наследника возьмутся после того, как он получит жетон заклинателя, потому что взваливать на одного человека всё разом – огромная нагрузка. Он половину материала мог просто не усвоить или даже возненавидеть обучение за то, что оно тяжело даётся. В конечном итоге, решив, что выспрашивать у товарища о делах ордена не очень хорошо, он сам решил разобраться. А Цзян Чэн подтянется, когда будет готов. Вэй Ин обласкал самых маленьких детей, эмоционально перекинулся словечком с теми, кто постарше. Они, довольные, так и улыбались, давая наконец очередь старшим.
- У вас были заклинатели? – Вэй Ин старался выглядеть открытым. – И давно? – улыбка в сторону, в другую, взмах головой, чтобы придать фразе оттенок непринуждённости, хотя он превратился во внимание и слух.
- Недавно, господин, - раскланивался старичок.
- Ну что вы? – Вэй Ин его под руки поймал и выпрямил. – Мне неудобно принимать от вас почести.
- Но как же. Господа заклинатели – наши защитники. И тот заклинатель. Он же нас от мертвецов спас. Шастали тут по ночам, в лесах засели, а посланник так и не вернулся.
- В орден за помощью посылали? – вмешался Цзян Чэн.
- Посылали, господин. Только, думается мне, прошение не дошло до ордена. Нам помог заклинатель, видать, мимо проходящий. Он и оставил после себя оберег, сказал, что отгонять нечисть будет.
- Оберег? – Цзян Чэн Вэй Ина отодвинул и сам подошёл. – А можно ли на него взглянуть?
Они переглянулись. Мысль у них одна и та же промелькнула. Заклинатели обычно убивают тварей и исследуют окрестности, а потом возвращаются в орден.
- Оберег? – на всякий случай шепнул Вэй Ин, приблизившись к уху спутника. – Разве орден не запрещает играть с тёмной энергией? Вместо сражения какой-то оберег…
- Тихо, - Цзян Чэн плечом повёл, отодвигая товарища от себя. Вэй Ин на всякий случай губы надул, но комментировать не стал.
- Сюда, господин, - старец указал обеими руками, потом несколько шагов боком сделал, не смея повернуться спиной к важным гостям. – Оберег нечисть и впрямь отпугивает. Чувствую, что шастает что-то в лесу, а близко не подходит. Оберег тот он здесь оставил, и курган на реке, чтобы силы земле придать.
Вэй Ин вместе с Цзян Чэном невольно к реке повернулись и, разумеется, ничего не увидели, кроме блестящей полосы воды.
- Кто же ставит курганы на реке, чтобы придать силы земле? – шёпотом, снова возле уха, произнёс Вэй Ин.
- Кто вообще охраняет земли курганами? – обозначил другое Цзян Чэн.
Курган охранял мёртвых. Каждый человек это знал. Если в этом кургане захоронено что-то тёмное, что и отпугивало тварей, то это точно деяние тёмного заклинателя. Вэй Ин возгорелся идеей проверить этот курган. Только взглянут на этот чудо-оберег. Вряд ли крестьяне будут рады, если заклинатели решат прихватить его с собой. Вэй Ин и не собирался. Чтобы избежать неприятностей и недовольства, он и Цзян Чэну не позволит прикоснуться к нему. Мало ли что несёт в себе вещь тёмного заклинателя. С Цзян Чэна хватило тьмы на этом задании. Вэй Ин нащупал бумагу у себя на груди. Труднее было с чернилами – их с собой носить не станешь, чтобы всю одежду не испачкать.
- Думаю, мы нашли, что искали, - так же тихо продолжал Вэй Ин, следуя за говорящим безостановочно старцем.
- Тогда нужно вернуться к нашей группе и немедленно доложить.
- Сначала придётся взглянуть и убедиться, что эти вещи не связаны с орденом.
- А если они связаны с другим орденом? – Цзян Чэн не спешил немедленно соглашаться с каждым сужением товарища. – Нам придётся забрать оберег и показать его…
- Нельзя, - перебил его Вэй Ин. – Что сделают крестьяне, если ты заберёшь у них бога?
- Какого бога? При чём здесь вообще…
- То, что защищает земли, - объяснил Вэй Ин. – То, что защищает их. Как они назовут это творение? А оберег им дал заклинатель. Чем не божественный дар?
Цзян Чэн вздохнул и согласился:
- Хорошо, ты прав. Но нам всё равно нужно будет показать этот оберег господину Сюаню и посмотреть, что там за курган посреди реки, есть ли на нём какие надписи или, может быть, печати.
- Талисманы и надписи я беру на себя, - Вэй Ин похлопал себя по груди, где покоились листы бумаги. Забылся и чуть не утопил их, когда прыгал в пруд за Цзян Чэном. Тогда на самом деле жутко стало: Цзян Чэна трясло. Он на себя не был похож. Он так напугал Вэй Ина, что он уже хотел его обездвижить, перекинуть через плечо и тащить в орден. Но он не мог так поступить с Цзян Чэном, поэтому оставил план на крайний случай. Цзян Чэн быстро пришёл в себя. Выпустил пар и очнулся. Растерянный Цзян Чэн. Цзян Чэн, которого хотелось защищать. Вэй Ин лишь убедился в стремлении стать его личным телохранителем. Какую замечательную идею подсказал ему Цзян Фэнмянь. Только сам Цзян Фэнмянь для реализации этой идеи ничего не делал.
- Займись оберегом, а я посмотрю курган, - Цзян Чэн встал как вкопанный.
Этого Вэй Ин допустить не мог.
- Ты чего? Никуда я тебя одного не отпущу!
Получилось слишком громко. Проводник приостановился.
- Простите, - Вэй Ин отвесил ему поклон. - Возникли некие разногласия между товарищами по команде.
- Господам заклинателям что-нибудь нужно? – поинтересовался старец.
- Чернила и кисть, если можно, - Вэй Ин снова поклонился, видя, как старик тоже стремится сделать это. Но он остался стоять, опираясь на свой длинный посох.
- Сию минуту, господа, - он рукой взмахнул, подзывая кого-то, невидимого Вэй Ину.
- Пойдём вместе или вообще не пойдём, - громко шепнул Вэй Ин.
- Тихо ты, - огрызнулся Цзян Чэн. – И прекрати дуть мне в ухо.
- Я не дую. Ты первый начал.
- Ничего я не начинал. Это тебе вечно надо во всё нос сунуть. А разделение обязанностей – это первейшая задача…
- Когда враг очевиден, - перебил Вэй Ин. – Много ли тёмных заклинателей ты встречал? Курганов этих или талисманов, отпугивающих нечисть?
- Ты всё преувеличиваешь…
- И как же я преувеличиваю? – Вэй Ин уже вслух выражал своё недовольство. – Если я пойду один, ты мне позволишь?
Цзян Чэн становился неуправляемым. С ним точно что-то произошло. Он никак прийти в себя не мог до конца. Сейчас тормошить его не время, но в Пристани Лотоса он от ответа точно не уйдёт.
Они шли. Вэй Ин краешком глаза следил за своим спутником и переживал за него. Его не так заботило задание, как Цзян Чэн. Всегда тревожно, когда плохо близким людям. А Цзян Чэн для Вэй Ина очень близким был. Он даже не знал, кем они являются друг другу. Вэй Ин мог бы доверить ему любой секрет, даже встречаться с одной девушкой, лишь бы с ним. Но конечно же, Цзян Чэн это тут же отвергнет, даже если Вэй Ин пообещает всего лишь подтолкнуть девушку к нему. Может быть, Цзян Чэн потому и злился, что сам не умел этого делать.
Нет, не может быть. Причина крылась в другом.
- Сюда, господа заклинатели, - старец один проводил их до святилища, где возле вырезанного из дерева бога висел оберег. Это был лоскут ткани. Серой неприметной ткани, расчерченной пышным иероглифом. Грубые начертания и размашистый почерк. Кто бы это ни сделал, он не слишком утруждался искусством каллиграфии. Вэй Ин сам к нему шагнул, не торопясь прикасаться. Он боялся, что старик взбунтуется. Он и так нервничал, а потом заговорил, выдавая своё беспокойство:
- Господа заклинатели, только не забирайте наше спасение с собой.
- Не беспокойтесь, - заверил Вэй Ин, доставая лист бумаги и оглядываясь в поисках чернил. Их ещё не принесли. Видимо, не в каждом доме можно было встретить крестьянина, умеющего писать.
Вэй Ин к лоскуту руку протянул, а Цзян Чэн поймал её за запястье и предупредил:
- Не трогай.
- Если не сделать этого, как мы поймём, что он из себя представляет?
- Господин староста! – раздалось снаружи. – Чернила-то… чернила-то…
Что случилось с чернилами, Вэй Ин не слышал. Сейчас гораздо интереснее диковинка с незнакомым знаком. Это был иероглиф «объединение». По сути, иероглиф должен выражать отталкивание, чтобы твари обходили деревню стороной. Вэй Ин снова протянул руку.
- Я же сказал: не смей, - зашипел на него Цзян Чэн, боясь, что вышедший из святилища староста их услышит.
- Мне надо убедиться, что от него веет тёмной энергией. Ты меня остановишь, если что-то пойдёт не так, - так же шёпотом заверил Вэй Ин.
- Нет уж. Почему всегда ты должен делать это? Я прикоснусь.
- Ты уже прикоснулся, - Вэй Ин мысом сапога его пониже колена ткнул, туда, куда угодил обломанный ноготь твари. Вэй Ин не ожидал, что удар получится чувствительным. Он не думал, что Цзян Чэн согнётся от неожиданности, хватаясь за ногу. Вэй Ин сам было рванулся за ним вниз, но в последний момент решил воспользоваться шансом и тронул лоскут ткани с иероглифом кончиками пальцев. Их словно энергией прострелило. Будоражащее чувство, знакомое, только не тёплое, как Ци, не живительное, а застойное и насыщенное.
- Ты… - Цзян Чэн так и замер, не выпрямившись в полный рост, смотрел на руку товарища внимательно-внимательно. – Ты сделал это. Поверить не могу. Для тебя вообще ничего не значат мои слова?
- Значат, Цзян Чэн. Сейчас мы говорим не об этом…
- Как раз об этом, - Цзян Чэн встал, снова ухватил Вэй Ина за запястье и отвёл его руку назад и вниз, не выпуская её из хватки. – Что ты делаешь? Если ты вот так будешь за любой атрибут тьмы хвататься, думаешь, орден одобрит? – они оба помолчали. Потом Цзян Чэн сдался и спросил. – Что это?
- Я готов поклясться, что это нечто, созданное с помощью тёмной энергии. Она не холодная. Она просто… просто не такая. Я уверен, что и курган источает тьму.
- Тогда мне непонятно одно, - Цзян Чэн уже начал развивать мысль дальше, - если это тёмный заклинатель, зачем он спасает людей? Разве он не должен приносить их в жертву или хотя бы наплевать на их судьбу?
- А что, все тёмные заклинатели жаждут приносить в жертву людей?
- Тьма всегда требует жертв. Это мы ещё на занятиях проходили. Если бы это было не так, почему твари едят людей?
- Твари едят, а тёмные заклинатели – вряд ли, - возразил Вэй Ин. – Я думаю, этот человек не желает смерти всем подряд. Может быть, у него просто не получилось с золотым ядром. Это ты плохо учился.
Цзян Чэн усмехнулся, забывая шептать:
- Неужели? А как же все записи о том, что тьма развращает разум и постепенно уничтожает душу? Люди меняются, подвергшись воздействию тьмы. И, кажется, я знаю почему. Поживи в этом холоде годик-второй? Они же сами и становятся жертвой своей тьмы.
- Не надо мне тут приводить никаких доводов. Я читал летописи. Сейчас нам важнее увидеть всё своими глазами, этот курган, и вернуться с докладом к господину Ао.
Цзян Чэн хотел возразить – по нему видно, но он сдержался:
- Хорошо. Рисуй поскорее этот иероглиф – и полетели.
Вэй Ин долго размахивал листом бумаги, на котором вывел иероглиф «объединение». Он убрал его, только когда они сели в лодку, не рискнув встать на мечи. Место, охраняемое заклинателем, могло защищать его и от светлой энергии. Вэй Ин всеми силами хотел попробовать применить одно из сильных заклинаний ордена, которым обучился, а Цзян Чэн снова занял позицию протеста.
- Вот так всегда, - Вэй Ин открыто выражал недовольство. – Ты ничего мне не разрешаешь.
- Чего же тогда собрался моим телохранителем становиться? – спросил Цзян Чэн, методично опуская вёсла в воду, наклоняясь всем телом то вперёд, то назад, а спутник сидел на корме в отдыхающей позе. Он даже руки по бортику раскинул, а потом заглянул чуть вбок пытаясь рассмотреть то, что было за спиной Цзян Чэна, впереди.
- Что там? – Цзян Чэн перестал грести и обернулся, но ничего не увидел, кроме маленького островка посередине, к которому они и плыли.
- Если бы в пределах печати нельзя было использовать Ци, мы бы свалились с мечей, ещё не долетая до деревни, - резонно заметил Вэй Ин. – И наша работа никак не связана с работой телохранителя.
- Как же, - смешок, - ты вечно всё делаешь по-своему. А господин ждёт от подчинённого ему телохранителя полного послушания.
- Не измеряй всё по клану Цзинь. Видел я кое-кого. Он бы и за лишний вдох наказал. Но Юньмэн Цзян совершенно другой орден.
- Вэй Усянь, если ты становишься телохранителем, то не для заклинателя, а для важного человека в клане. Заклинателям не нужны телохранители.
- Ну хорошо. Возьмём клан Цзян. И всё равно в вашем клане даже отношение чувствуется другое. С господином Цзинь было тяжело и беспокойно, а с тобой… да даже с твоим отцом…
- Прекрати всех сравнивать с одним единственным человеком. Много ли ты человек из клана Цзинь знаешь? Может, они все добрые и отзывчивые люди.
- Как, например, будущий супруг твоей сестры, - разбил сопротивление Цзян Чэна Вэй Ин.
Цзян Чэн тоже в свою очередь насупился. Он не любил рассказывать о браке сестры. Возможно, он не одобрял некоего Цзинь Цзысюаня точно так же, как Вэй Ин не одобрял того заклинателя, укравшего у него гуся. Или, быть может, Цзян Чэн, наоборот, очень его уважал и ждал дня свадьбы.
- Не понимаю, почему ты всё время уклоняешься. Что за человек этот Цзинь Цзысюань? – надавил Вэй Ин.
- Мы говорили о воздействии печати тёмного заклинателя на силу Ци и о телохранителях. При чём здесь Цзинь Цзысюань?
Вэй Ин попытался связать все эти три темы и не нашёл общих корней. Тогда он вздохнул и решил выделить основную из них.
- Хорошо, поговорим о тёмных амулетах, - согласился он. – Я думаю, курган, что бы под ним ни было похоронено, действует вместе с печатью в святилище. И если мы узнаем, как они связаны…
- Вэй Усянь, мы не будем выяснять…
- Если мы это узнаем, - перебил Вэй Ин, на миг повысив голос, - мы сможем создать заклинание, оберегающее поселения от тварей.
- Ты всё сказал?
- Нет, но ты можешь возразить.
Вэй Ин знал, что возразит. Ещё как возразит. Только бы снова кричать не начал. Это задание оказалось очень тяжёлым для Цзян Чэна.
- Во-первых и в главных, - Цзян Чэн перестал грести, просто сидел и смотрел на спутника, а лодку несло дальше, всё медленнее и медленнее. Её начинало увлекать течением, но островок всё ещё приближался. – Ещё в младшей группе нас обучали тому, чтобы даже думать не смели над атрибутикой тёмной энергии. Даже использовав чужую, можно ощутить тьму в ней.
- Но я же не собираюсь ничего делать с уже созданными печатями…
- Правда? Не собираешься? Или думаешь, что не собираешься?
- Ты меня даже не слушаешь. Зачем тогда мы вообще плывём к кургану? - Вэй Ин огляделся. Нос лодки уже отклонило вбок. – Греби давай.
Цзян Чэн швырнул взгляд на островок и заработал вёслами, разворачивая лодку к нему.
- Я тебя слушаю. Это твоя привычка поступать по-своему, - в ответ обвинил он. – Я не позволю тебе ничего делать хотя бы просто потому, что ты получишь наказание, если будешь играть с тёмной энергией. А за такое несколькими ударами не отделаешься. Ты хоть знаешь, как поступают ордены с последователями тьмы?
- Но я-то не последователь тьмы.
- Или с теми, кто ради любопытства пытается повторить описанные в хрониках трюки с тьмой? Пусть даже в этих заклинаниях нет непосредственно тьмы, но всё это завязано одним большим узлом, - Цзян Чэн бросил вёсла, надавил на них локтями, оставляя балансировать над водой, чтобы они не уплыли с течением, и изобразил жестом громадный узел. Его не то что распутать, его и разрубить-то сложно.
- Это неправильно, - Вэй Ин продолжал отстаивать свою точку зрения, а Цзян Чэн взялся за вёсла, ни разу не заикнувшись, что он-де, наследник клана, должен сидеть, а телохранитель – грести. – Если постоянно отшвыривать всё, хотя бы намекающее на тёмную энергию, как же развиваться заклинателям? Всё между собой связано, - Вэй Ин повторил жест с узлом, - вот в такие узлы: и светлая энергия, и тёмная. Просто ничто живое не может справиться с тёмной энергией. Но истоки у всего одинаковые. И действие должно быть одинаковым.
- Услышала бы тебя моя матушка, - не подержал спора Цзян Чэн, - или господин Сюань. Да даже твой приёмный отец. Как ты думаешь, что бы они ответили на все твои предположения, что тёмная энергия и светлая – это одно и то же?
- Я не пытаюсь говорить, что это одно и то же…
- А звучит, как будто пытаешься. Вот что я скажу тебе, Усянь, даже не смей рта раскрывать при посторонних. Ты понял меня?
- Но адептам позволено задавать вопросы. А наставники обязаны на них отвечать.
- Ты всё ещё не понимаешь. Некоторые вопросы нельзя задавать хотя бы просто потому, что это запрещённые вопросы. А если одно упоминание о подобном святотатстве карается, что с тобой сделают, если ты начнёшь строить теории?
- В таком случае, где же тут процесс обучения?
- Деяния последователей тьмы позволено изучать только заклинателями, способным бороться с тьмой. Не нам. Не адептам. Если ты не знаешь, то было несколько случаев в орденах, - Цзян Чэн старался объяснить терпеливо, хотя всё больше нервничал. – Когда адепт раньше положенного времени начинает интересоваться тьмой, он невольно применяет некоторые, казалось бы, безобидные приёмы на практике. А заклинатель обязан бороться с этим, а не использовать.
- Даже в борьбе с тьмой?
- Даже в борьбе с тьмой, - подтвердил Цзян Чэн. – Как ты думаешь, почему детям, проявившим талант к искусству заклинателя, не позволяют обучаться самостоятельно?
- Это и так известно, - Вэй Ин не желал слушать лекции ещё и от товарища. Тем более, наглядным примером был он сам. Ещё в детстве Вэй Ин прикоснулся к тьме, почувствовал её и смог обратиться к ней. После этого дядя Фэйфэй постоянно за ним наблюдал и отвешивал подзатыльники, если Вэй Ин вспоминал это прикосновение. – Но не лучше ли всё это знать хотя бы в теории? Тогда адепт будет готов встретиться с тьмой и хотя бы сообразит, что с ним пытается сделать противник.
- Ты забываешь одну важную деталь.
- Какую же?
- Адептов не посылают в погоню за тёмными заклинателями?
- Ты тоже кое о чём забываешь, - парировал Вэй Ин. – Зачем же тогда послали искать следы тёмного заклинателя нас?
- Знаешь что, Вэй Усянь, замолчи. Даже если ты неправ, ты всё равно всё выставишь так, что один окажешься правым, - Цзян Чэн опять задержал вёсла и ткнул в собеседника пальцем. – Поэтому наставники и не слушают доводов адептов и предпочитают сразу наказывать. Клянусь, сейчас я с ними согласен!
- Ты говоришь, как старик, удел которого – поучать молодых.
- Если ты хотел уколоть меня, но просчитался, - Цзян Чэн не уступал. – Старость – признак мудрости и опыта.
- Особенно у пьянчуг в винных лавках. Видел я мудрость в седине, - фыркнул Вэй Ин.
- А тебе бы только по таким местам шататься. Долго там ещё грести? – Цзян Чэн обернулся и уже точнее направил нос лодки к выросшему в размерах островку. Чем ближе они подплывали, тем отчётливее было видно, насколько ровным выглядел холмик на острове. Курган и что-то, торчащее из его центра. Вэй Ин всмотрелся, пытаясь разобрать, что это. Явно какой-то знак.
- Это тоже оберег? – предположил Цзян Чэн, позабыв о споре.
- Я не уверен, не вижу, - Вэй Ин встал и, не выпрямляясь, держась за бортики лодки, перебрался мимо Цзян Чэн к носу лодки. С каждым взмахом вёсел лодка приближалась. То, что торчало из верхушки кургана, походило на короткий шест и, кажется, флаг на ней.
- Очень похоже на тот оберег в святилище, - прокомментировал Вэй Ин, понимая, как сгорает от любопытства его спутник. – Это кусок ткани… грубой ткани…
- Если иероглиф на нём начертан тем же методом, что и в деревне, то недолго же простоит защита, - отметил Цзян Чэн. – После дождей чернила точно смоет.
- Ты забываешь о вложенной в иероглиф энергии, - напомнил Вэй Ин, хотя понимал, что даже это не спасёт печать от стихии.
- А ты забываешь принцип нанесения иероглифов на печати, - тут же ухватился Цзян Чэн, только и выискивая ошибки товарища. – Ци вливается в чернила. Если на бумаге не задержатся чернила, то и сила заклинания ослабнет.
- Цзян Чэн.
- Ну что?
- Веди ровнее. Кажется, я что-то увидел.
- Что? – Цзян Чэн мгновенно прекратил все споры. – Это тварь?
- Пока не знаю. Но курганы просто так не возводят.
Вэй Ин пригнулся и изо всех сил сиганул с носа лодки к берегу. Не допрыгнул совсем чуть-чуть. Он ноги замочил, но даже не осознал этого. Только холод проник до лодыжек, а он уже шагал по склону вверх. Цзян Чэн действовал более осмотрительно. Он довёл лодку до мелководья, а потом ещё немного подтащил её вверх, чтобы не смыло течением. Он шёл следом с небольшим запозданием, а Вэй Ин уже подбирался к вершине кургана. Это был мёртвый остров. Здесь не росла трава, земля была перекопана. Даже насекомых не видно. Только стрекозы летали мимо, не интересуясь мёртвым куском суши.
- Вэй Усянь…
- Тс-с-с, - перебил его Вэй Ин. – Слушай.
Цзян Чэн слушал и слышал тишину. Это было неудивительно. Ничего, кроме плеска волн и стрёкота пролетающих стрекоз не было слышно. Стрекозы в такое время…
- Рановато, - буркнул Вэй Ин себе под нос.
- Что? О чём ты?
- Не знаю, - Вэй Ин покачал головой. - Я не уверен. Надо посмотреть со всех сторон.
Его потряхивало – верный признак тёмной энергии или, как положено думать, предчувствия, чутья. Но на всякое чутьё бывает причина. Сейчас она невидима, но от того не менее опасная. Тёмную энергию нельзя увидеть, если она не собирается в сгустки или чёрные облака. Но тёмная энергия окутывала весь остров, беря силы в центре кургана, в его глубине. Вэй Ин двинулся к подножию и присел на корточки, принялся раскапывать, тогда как Цзян Чэн зашагал вверх. Когда Вэй Ин добрался до чего-то твёрдого и острого, обёрнутого в толстый слой влажной ткани, Цзян Чэн громко сообщил:
- «Источник»!
- Какой источник? – Вэй Ин отвлёкся от раскопок, голову поднял.
- На полотне написано «источник»!
- Наверное, источник силы находится здесь, и он как-то объединяется с амулетом в святилище, - предположил Вэй Ин, уже ожидая чего-то подобного. Связь печатей не являлась диковинкой. Заклинатели часто объединяли Ци или заклинания, или печати с одной лишь разницей: здесь источником была тёмная энергия. Ледяная и жуткая, от коей передёргивало.
Цзян Чэн спустился к нему, но не упал на колени, не начал помогать, просто озвучил догадку:
- Это место полно тёмной энергии. Я помню это ощущение. Как от печати на горе Вайфу. Ты что делаешь?
- Проверяю, что захоронено под курганом.
- Ты с ума сошёл?! – Цзян Чэн всполошился и наконец схватил товарища подмышки, потащил вверх. – Как только ты додуматься мог! А вдруг там…
Вэй Ин сжимал пальцы крепко, начиная подозревать, что держит человеческие останки, а не жёсткий предмет, обёрнутый толстым слоем ткани. И они накрепко застряли под землёй. Что-то мешало вырвать их из недр. Наверное, Цзян Чэн был прав, надо было отпустить и уплыть поскорее, но Вэй Ин хотел посмотреть своими глазами.
- Я хочу выяснить причину. А это будет сделать легче, если преподнести господину Ао развёрнутый отчёт, - попытался оправдаться Вэй Ин.
- Вот из-за таких как ты орден боится обучать адептов серьёзному противостоянию тьме, - не уступал Цзян Чэн. – Ты успокоишься, только когда тьма заберётся в твоё золотое ядро и оно даст трещину?
- Нет, я просто…
Кусок плоти поддался. Вэй Ин повалился назад, увлекаемый Цзян Чэном, всё ещё вытягивающим его из проделанной норы, в которую могла протиснуться только рука. Земля ещё была свежевскопанной. Она взлетела вверх, вместе с останками руки, являя взору зажатый в мёртвой кисти меч. Это был меч заклинателя – Вэй Ин сразу это понял. Он прочитал имя на ножнах.
- О, Небо, - совсем тихо вырвалось у Цзян Чэна.
Находка ужасала. Вэй Ин повернул голову, чтобы увидеть расширившиеся глаза спутника. Цзян Чэн сглотнул. Только тогда Вэй Ин осознал до конца, что держит в руке. Он швырнул оторванную конечность на землю, прямо посреди рытвины. Рука была отсечена мечом и погребена отдельно от туловища. Вэй Ин тоже сглотнул и, не поднимаясь с пятой точки, отполз подальше, к самой кромке воды. Он не боялся мертвецов, но каждый кусок плоти после воздействия тьмы мог представлять опасность. Лучше быть готовым к неожиданностям. Вэй Ин за своим мечом потянулся и не вытащил его из ножен. Рука была мертва, как и меч, зажатый в ней. Испачканный в земле меч с невнятным узором. Пальцы на руке причудливо изгибались, неестественно, жутко.
- Нарисуй это, - напомнил Цзян Чэн приглушённо.
- Что? Зачем?
- Как же ты собираешься составить подробный отчёт без деталей?
Цзян Чэн поднялся на ноги первым. За ним следом это сделал Вэй Ин, тщательно отряхивая зад от земли. Только это уже бесполезно. Облачение спасёт только стирка. Вэй Ин пожалел, что не взял смены хотя бы верхней одежды. Он встал. Ноги показались деревянными. Атмосфера на острове душила его. Он всё равно сделал эти несколько шагов к вершине кургана и своими глазами увидел иероглиф, лениво развевающийся под ветром. Небо всё ещё хмурилось, предвещая дождь. Только бы он не пошёл прежде, чем Вэй Ин закончит рисовать. Он повернулся к товарищу.
- Я прослежу, - заверил Цзян Чэн, не убирая руки от рукояти своего меча.
Вэй Ин не думал, что что-то мерзкое выберется из кургана и нападёт на них. Печати были призваны усмирять нечисть, а не пробуждать её. Рука, вырванная из земли, выглядела достаточно безжизненной, чтобы можно было рискнуть повернуться к ней спиной.
Вэй Ин обмакнул кисть в чернила. Из-за неровной поверхности чернила переливались в один угол и грозили закапать на землю. Вэй Ин принялся копировать иероглиф, повторяя каждый штрих, пытаясь передать тонкости почерка создателя оберега. Крестьяне называли эти печати амулетами и оберегами, хотя по сути они являлись именно печатями.
Когда Вэй Ин закончил, то повернулся к Цзян Чэну, держащемуся поодаль от руки и не выпускающему её из поля зрения. Он заметил взгляд Вэй Ина, поднял голову к нему:
- Ты закончил?
- Остался сам курган и рука с мечом, - Вэй Ин подхватился, аккуратно поднял чернила, чтобы не испачкаться. Сосредоточенно прикусив кончик языка, он начал спускаться. Ему не хотелось сливать чернила в пузырёк, чтобы снова не готовить письменные принадлежности. Наверное, это природная лень, присущая каждому живому существу. Даже животные ленятся, если сыты.
Цзян Чэн приблизился. Теперь он стоял над самой рукой.
- Ты загораживаешь мне свет, - сказал Вэй Ин. – И так всё потемнело.
- Если я отойду в сторону, то не успею защитить тебя.
- От кого? От руки? Думаешь, она мечтает напасть на меня и ждёт момента, когда ты отвернёшься?
- Не вижу здесь ничего смешного!
Цзян Чэн действительно выглядел серьёзным. Он весь день так выглядел. И его продолжало мучить что-то, ведомое ему одному.
- Цзян Чэн, ты так и не расскажешь, что с тобой такое?
- Будешь ты рисовать или нет?!
- Буду! – и Вэй Ин опустил голову, укладывая листок поудобнее.
Дождь закапал сразу, как они решили покинуть остров. Потревоженная рука заклинателя пугала Цзян Чэна. Он не признавался вслух, но сам остров приводил его буквально в ужас. Вэй Ин чувствовал себя тоже несладко и постоянно старался подбодрить. О руке они ничего больше не говорили. Самое ужасное заключалось в том, что это была рука заклинателя. Они не знали, из какого ордена, или это был бродячий заклинатель, но он пал ради того, чтобы последователь тёмного пути мог возвести этот мрачный курган. Он расчленил тело, потому что Вэй Ин вытащил отрезанную руку за предплечье, а не за пальцы. Наверняка под землёй покоилось всё остальное тело заклинателя, такое же истерзанное и начавшее разлагаться. Вэй Ин не предложил продолжить раскопки. Он понимал, что убрав из-под кургана основу, они снимут защитную печать с деревни, если уже не сняли по незнанию. Хоть она и была поставлена тёмным заклинателем, всё-таки она ограждала людей от тварей. Или этот незнакомец оберегал их для какой-то другой цели. Быть может, он намеревался сделать из деревни кормушку для зарождения тьмы.
Цзян Чэн содрогнулся.
- Что-то не так? – спросил внимательный Вэй Ин, сидящий на корме и тщательно закрывающий листки бумаги своим телом. Он даже не стал дожидаться, пока высохнут чернила, накрыл пустыми листами и скрутил в трубочку
- Боюсь, как бы мы не сломали печать. Тогда деревня окажется в опасности, - так и сказал Цзян Чэн.
- Тогда нам придётся остаться на некоторое время и посмотреть, так ли это, - Вэй Ин ещё больше съёжился, наклонился вперёд, ибо дождь разошёлся не на шутку. – Всё равно мои рисунки испортятся, когда я встану на меч. Ты заметил знак на руке?
- Что? На ней был вырезан знак? – Цзян Чэн всполошился. Он не всматривался в эту руку. Неудивительно, что Вэй Ин заметил, потому что он её рисовал.
- Нет-нет, - помахал головой спутник. – Не вырезанный. Его пальцы были как будто сплетены. Как замок.
Цзян Чэн нахмурился, наморщил лоб, силясь вспомнить расположение пальцев. Они и правда слишком замысловато сжимались на рукояти меча. Выпрямились только мизинец и безымянный палец, наверное, когда Вэй Ин грубо вытаскивал руку из-под земли, но и они оставались скрюченными. Мизинец, кажется, был повёрнут к внешней стороне. Неестественно. Цзян Чэн перестал хмуриться и, пронзённый догадкой, расширил глаза, глядя на собеседника.
- Это часть заклинания, - сделал вывод он. – Тёмный заклинатель черпает силы из мёртвых тел!
- Из мёртвого заклинателя, - поправил Вэй Ин, поднимая лишь голову. Он улёгся грудью на свои колени, наверняка сминая скрученные листки. Но куда важнее не дать им промокнуть, чем смять или даже смазать. Очертания всё равно будет хорошо видно. Тем более, излишек чернил промокнулся чистым листом. – Что может дать столько энергии, чтобы барьер держался? Это Ци.
- Не может быть, - Цзян Чэн ужасался техникам таких тварей, как тёмные заклинатели. Их и людьми назвать нельзя.
- Он закопал свежее тело. Ты видел, как хорошо оно сохранилось? – продолжил Вэй Ин. – А значит, он должен был кого-то для этой цели убить и задержать его Ци, пока она не развеялась. И всё равно, когда Ци мёртвого заклинателя исчерпается совсем, печать падёт.
- Погоди-ка, - Цзян Чэна снова осенило. – Ты сказал о барьере. Святилище находится на окраине, на конце изгиба. Остров – посередине. Тогда должна быть и третья точка, чтобы барьер охватил всю деревню.
Вэй Ин замолчал, забывшись начал выпрямляться, но Цзян Чэн метнул руку к нему, неосторожно выпуская весло:
- Стой! Промочишь бумагу!
- Ой, - Вэй Ин живо согнулся снова и бросил взгляд вбок. Он не успел ничего сказать, потому что Цзян Чэн сам увидел, как выпущенное весло уплывает по течению. Оно плескалось пока ещё рядом, но рукой уже не достать. Цзян Чэн попробовал и потерпел поражение, а потом, не раздумывая – всё равно промок от дождя – затащил второе весло в лодку и прыгнул в воду. Он поймал весло и подплыл, закинул его в лодку, а сам снаружи остался, сложив руки на бортике.
- Тогда нам нужно найти это место и исследовать его. Но прежде придётся попросить у крестьян целый кусок кожи, чтобы завернуть твои рисунки.
Никогда ещё Цзян Чэн так рьяно не оберегал рисунки Вэй Ина. Но сейчас они являлись чем-то большим, чем баловством во время скучных занятий. Иногда и Цзян Чэн считал их скучными, но заставлял себя сосредоточенно слушать.
- Господин Ао будет волноваться, - вспомнил Вэй Ин. Видимо, ему надоело выгибать шею, и он опустил лицо вниз. Волосы тут же по бокам свалились, вообще закрывая его лицо. Цзян Чэну хотелось их сдвинуть, но он всё ещё находился в воде. Он подтянулся.
- Я уверен, господин Сюань Ао одобрит наши действия, как только услышит отчёт... Что это?! – Цзян Чэн ощутил лёгкое прикосновение к ступне.
- Что? – Вэй Ин резко повернул к нему голову и дёрнулся было выпрямиться, но помнил о рисунках.
- Под водой… - Цзян Чэн начал всматриваться в непроницаемую воду, пёструю из-за участившегося дождя.
- Цзян Чэн! – Вэй Ин всполошился, выпрямился.
- Рисунки!
- К демонам рисунки! Ты забыл, сколько тварей шастает по окрестностям в последнее время?!
Вэй Ин подскочил. Однако он позаботился положить рисунки на место, где только что сидел, ещё сухое, а потом надвинуть на них весло, прикрывая от прямого дождя. Он дёрнулся к Цзян Чэну, ухватил его подмышки – и в этот миг настиг очередной укол страха. Цзян Чэн словно сейчас опомнился, представляя под водой речного гуля. Он дёрнулся вместе с рывком товарища. А потом его поцарапанную на горе Вайфу ногу что-то схватило и потянуло вниз.
- Цзян Чэн! – выкрикнул Вэй Ин, запаниковавший вместо него. – Держись! Я…
Он не договорил. Он отпустил одну руку и приложил пальцы к губам. Его меч взлетел вместе с ножнами, которые тут же упали, стукнувшись о бортик. На какое-то мгновенье они остановились на бортике, а потом один конец перевесил, и они приземлились в лодку. Но даже если бы они плюхнулись в воду, Вэй Ин ни за что не бросился бы их доставать. Клинок угрожающе блеснул в пальце от Цзян Чэна. Цзян Чэн напрягся, ожидая его острого касания и крови на воде. Под водой не видно, что происходит, а Вэй Ин даже не колебался.
Хватка твари усилилась.
- Вэй Усянь! – предупредил Цзян Чэн, вкладывая в его имя весь смысл.
- Держись! Даже если укусит, держись!
Цзян Чэн судорожно цеплялся за его плечи, а Вэй Ин продолжал тянуть одной рукой. Резкая боль в ноге едва не заставила его выпустить товарища, но Вэй Ин усилил хватку и закричал:
- Держись! Не отпускай меня!
Цзян Чэн держался, пока хватка твари не ослабла. Тогда он выскочил из воды, как резвящаяся рыба, а Вэй Ин дёрнул его внутрь лодки – и они вместе упали на её дно, Цзян Чэн на Вэй Ина, успевая заметить, как он скривился от боли, но всё равно захлопнул объятия, не позволил товарищу тут же откатиться вбок и тоже удариться.
- Меч, - напомнил Цзян Чэн, слезая с него.
Его опять трясло, а он отодвигался и отодвигался, пока Вэй Ин удерживал его. Кажется, Вэй Ин растерялся больше, чем он сам.
- Да призови ты уже свой меч! – рявкнул Цзян Чэн.
- А ты? Ты ранен?
- Нет!
- Но у тебя кровь! Он тебе ногу откусил! – Вэй Ин пытался ухватить его за ногу, а Цзян Чэна это только злило. Только не в такой момент. Сейчас всё стремительно менялось. Само появление подводной твари заставляло думать, что печати тёмного заклинателя они таки разрушили.
- Верни свой меч!
Будет плохо, если Вэй Ин лишится меча. Их шансы выбраться живыми упадут. Цзян Чэн, невзирая на боль, уже тянулся за своим мечом. Нога болела, но вряд ли была откушена, он только взглядом по ней скользнул , чтобы убедиться в этом. Кровь текла прямо на палубу, смешивалась с водой и расплывалась мутным пятном. Вэй Ин рот открыл, подавив в себе явное желание снова прикоснуться, а потом послушался голоса разума и опустил веки, сосредотачиваясь. Он снова кончик языка прикусил. Как раньше. Это был удивительно уютный жест. Цзян Чэн мог любоваться на него такого часами. Цзян Чэн и сейчас залюбовался, несмотря на боль в ноге, на дождь и совсем промокшего товарища. А потом он опомнился, бросился к рисункам, всё ещё прикрытым от небесных потоков веслом, неудачно споткнулся о перекладину и больно ударился, но всё равно достиг своей цели. Прятать бумагу на своей груди было поздно – он весь вымок. Тогда Цзян Чэн нашёл единственный разумный выход. Он выдернул свой Саньду из ножен и сунул пока ещё слегка влажные рисунки в ножны, второй рукой продолжая удерживать меч за рукоять. Затем он повернулся к товарищу.
Вэй Ин уже держал меч в руке и пытался ткнуть в проплывающую под водой тень. Появление речного гуля лишь подтверждало, что они сломали защиту. Теперь, хочется им или нет, они обязаны оставаться в деревне. Положение становилось безвыходным.
- Как твоя нога? – Вэй Ин на него покосился.
- На месте.
- Сильно он тебя укусил?
Цзян Чэн прислушался к ощущениям. Он отложил ножны, спрятав открытую часть под веслом, и согнулся. Нога и правда была на месте и даже двигалась, пусть и сквозь боль. Он прикоснулся руками, смахнул кровь, не перестающую вытекать, и нащупал краешки разрезанного сапога. Это был не укус. Он вздохнул с облегчением. Но тьма уже проникла в него и начинала сковывать холодом его движения. Цзян Чэн не мог оставаться в стороне. Он вскинул взгляд и сам дёрнулся за печатями на своей груди, подозревая, что они размокли. Он достал сразу пачку слипшихся листов и попробовал влить в них Ци. Не получилось. Печати совершенно точно испорчены. Не желая тратить на них времени впустую, Цзян Чэн направил меч в кружащего речного гуля, благо, пока одного.
- Твои печати промокли? – спросил он.
- Не знаю. Не проверял. Как нога? – Вэй Ин тоже пустил свой меч в воду, посылая его вдогонку. Кажется, они коснулись твари. Потом меч Вэй Ина выскочил из воды, и он сдобрил клинок заклинанием, медленно проводя пальцами по всей его длине, чтобы вновь направить его в воду, наперерез. Он сосредоточился, напрочь позабыв о ноге товарища. Цзян Чэн заставлял Саньду преследовать тварь, а она уклонялась. Он гнал её прямо под удар Вэй Ина. Когда речной гуль заметил опасность, было поздно. Клинок вонзился ему прямо в спину, прошил насквозь – и Вэй Ин влил дополнительную Ци. Это было сильное заклинание. Одно из тех, что могут прикончить тварь на месте. Вэй Ин понимал, что если они упустят чудовище, это обязательно аукнется, поэтому действовал наверняка. И когда он призвал свой меч обратно, неподвижная гадина всплыла спиной вверх. Уродливый монстр с полуразложившейся плотью. Оставалось накинуть на него верёвку, чтобы выволочь на берег.
Вэй Ин расслабился. Он привалился лбом к бортику и задышал так шумно, что перекрывал шорох дождя. Цзян Чэн только тогда к нему прикоснулся, прильнул грудью, накрыл его озябшие руки с покрасневшими пальцами, согреваясь сам и согревая его. Хотя подвергшийся прикосновению тьмы человек вряд ли мог поделиться своим теплом. Ему было ужасно холодно. У него зубы начинали стучать.
- Как твоя нога? – уже тише повторил Вэй Ин.
- Он не укусил меня. Это был твой меч, - заверил Цзян Чэн.
- Прости, я не рассчитал.
- Это аккуратный разрез, а не рваная рана от твари, - заверил Цзян Чэн. Свершено не хотелось злиться на него. Вэй Ин переживал всякий раз, если напасть обрушивалась на Цзян Чэна. Он был самым верным другом и телохранителем, пожалуй, даже больше, чем настоящие телохранители. С Вэй Ином Цзян Чэн всегда был в безопасности. С Вэй Ином он мог не беспокоиться о подкравшихся тварях. Он льнул и льнул к Вэй Ину, крепче обнимая его. А лодку продолжало сносить течением. Но это ничего. Вернуться к берегу они ещё успеют.