41. Долг вопреки

Вэнь Сюй был вне себя. Он получил письмо из Гусу Лань уже три дня назад, но настроение только нагнеталось. Он выглядел мрачным настолько, что слуги начали сторониться его, а отец даже раз задал вопрос, что случилось. Вэнь Сюй рассказывать о своих опасениях не собирался. Он чувствовал подвох во всей этой затее с ночной охотой в Ущелье Смерти. Ордены давным-давно не предпринимали таких бессмысленных действий как собирать лучших из заклинателей для обычного уничтожения обычных тварей. Пусть в Ущелье Смерти твари не являлись такими уж обычными, но суть у всех одна. Там они просто обитали в более тесной концентрации и под давлением тёмной силы зачастую сливались в одно существо, более крупное, но более бесформенное.

Вэнь Сюй чувствовал, что не надо ему присоединяться к мероприятию, как будто всё это только ради него затеяли. Но с орденом Гусу у него не было особых трений. Один факт того, что среди собравшихся будут и более нетерпимые заклинатели, в том числе и главы кланов, внушал ему неуверенность. Из-за неуверенности он терял покой. Заклинатель всегда обязан контролировать свои эмоции, а он срывался. Вчера сорвался на слугу, который просто пытался убрать со стола. Вэнь Сюй размахнулся и сошвырнул на пол всю посуду, отчитал слугу и выгнал его за дверь. Это был крайне незрелый поступок.

А потом пришёл Вэнь Нин, который тоже мог получить незаслуженно. Но Вэнь Нин – разговор особый. Это самое особое обстоятельство в жизни Вэнь Сюя. Вэнь Сюй задержал воздух в груди и опустил веки, медленно выдыхая его.

- А-Сюй, - тихонько произнёс Вэнь Нин и остановился в дверях, соединив перед собой руки, продолжая мять пальцы, в пол смотрел, словно до сих пор стеснялся называть Вэнь Сюя так фамильярно. Но ведь между возлюбленными и должно быть особое отношение.

- Давно за мной наблюдаешь? – Вэнь Сюй заставил себя отложить мрачные мысли о предстоящей встрече с людьми, с которыми никогда не захотел бы встречаться по своей воле.

- С тех пор, как вы получили письмо из Гусу, господин, - без запинки выдал Вэнь Нин.

- Почему же не спросил раньше?

- П-простите…

Вэнь Нин ещё ниже голову опустил. Действительно испытывал вину за промедление. Только как бы он осмелился подойти раньше, пока видел, что Вэнь Сюй справляется и без него? Всё этот его робкий характер. Порой хотелось наказать Вэнь Нина за этот страх. Разве Вэнь Сюй так уж редко доказывает, что его не следует бояться?

Он воздуха в грудь набрал, потом, всё так же рассматривая понурившего голову Вэнь Нина, подошёл к нему и взял за обе руки, потянул вглубь покоев, усадил на ковёр посередине комнаты, сам опустился на колени перед ним и всё так же, не отпуская его рук, укорил доверительным тоном:

- Что я тебе сделал, раз ты боишься просто подойти и спросить?

- Н-ничего. Я считал, что н-не должен тревожить вас, когда мне вздумает-тся.

- Почему?

Вэнь Нин наконец поднял глаза. Огромные удивлённые глаза, за что сразу захотелось его расцеловать, повалив прямо на пол. Потом Вэнь Сюй долго возвышался бы над ним, лишив движения. Он бы любовался им и всё больше тонул в этом необъяснимом чувстве зависимости. Глупо считать точкой опоры такого человека, как Вэнь Нин, но Вэнь Сюй ничего не мог поделать с собой. Ему казалось, что если Вэнь Нин покинет его, мир рухнет и снова погрузится в войну, как много лет назад.

Вэнь Сюй не толкнул его на пол, просто смотрел, даже не пытаясь поцеловать. Потом он наклонился далеко назад, чтобы дотянуться до стола, где лежало то злосчастное письмо, которое он из рук практически не выпускал, выискивая в нём любые намёки на западню. Подозрения, что кланам не нравится новый глава Цишань Вэнь, лишь усилились, но подтверждений тому он не видел. В то же время ему вовсе не хотелось погибнуть на этой ночной охоте, собирая доказательства дружеского расположения соседей. Всё на самом деле могло обстоять наихудшим образом.

- Я до сих пор не написал ответ, - сознался он, протягивая письмо Вэнь Нину, потом встал и, заложив руки за спину, прошёлся к окну. Вэнь Нин за его спиной зашуршал бумагой, оставшись на месте. Вэнь Сюй не видел, но чувствовал, что Вэнь Нин читает вдумчиво, внимательно, явно тоже выискивая малейшие намёки. И он наверняка поймёт, что угнетает Вэнь Сюя. Вэнь Сюй по-настоящему побаивался только одного человека. А этот человек водил тесную дружбу с главой Лань. Всё как будто взаимосвязано. Всё пронизано этими необоснованными намёками. Письмо, составленное рукой Лань Сиченя, а не рукой того человека, могло являться просто уловкой, чтобы заманить Вэнь Сюя в западню. Хуже что оснований для отказа у него не было.

- Если я приму приглашение, я могу совершить ошибку. Если не приму – совершу её точно, - наконец не выдержал Вэнь Сюй, излился в этой фразе. И сразу полегчало. Так сильно полегчало, что Вэнь Сюй резко развернулся, будто Вэнь Нин впитал всю его тревогу и сам ощущал то самое давление, под которым жил Вэнь Сюй последние три дня.

Он ошибся. Вэнь Нин не испытывал того же. Всё это, по сути, его вообще не касалось. Ответвление его семьи не принимало участия в прошлом конфликте. Заклинатели из всех орденов даже пользовались услугами его семьи в обход старшей семьи. Выходит, недальновидным оказался именно Вэнь Сюй, который видел весь клан Вэнь как единое целое. Но глава клана и должен воспринимать его именно так. Он накрыл глаза ладонью, погрузив большой палец в волосы, потёр рукой закрытые веки и наконец вернул внимание к возлюбленному:

- Что посоветуешь ты?

- К-как советник, я обязан настаивать на вашем участии, - отчитался Вэнь Нин, - н-н-н-но… н-но как человек, которому вы дороги больше жизни, я н-не хочу… - Вэнь Нин затряс головой.

Вэнь Сюй вернулся к нему, плюхнулся на колени и поймал его лицо обеими руками за щёки, повернул к себе и тронул его губы своими, а потом снова долго смотрел, чувствуя разливающееся тепло внутри. Вэнь Нин сам к нему подался, забираясь в объятия, сам прильнул, обхватил Вэнь Сюя за спину и повозил щекой по его плечу, пока не тронул губами его шею.

- Вы должны ехать, - наконец выбрал он единственный верный вариант. – А чтобы ничего н-не случилось, я п-поеду с вами.

- Только не ты, - отрезал Вэнь Сюй, продолжая ласкать его, поглаживал по волосам, трогал его спину, доводя руками до поясницы, прикасался к округлым ягодицам, ощущая, как распаляется от простых прикосновений. Вэнь Нин не дрогнул. Он так привык отвечать на ласки господина, что поддавался им, открывался и ждал, совершенно избавившись от страха.

- Почему? А-Сюй не доверяет мне? – спросил Вэнь Нин.

- Потому что, если это ловушка, я не хочу, чтобы ты в неё угодил.

- Но вместе мы… - Вэнь Нин снова повозился лицом по плечу Вэнь Сюя и объяснил. – Это н-не ловушка. Нормально – испытывать с-страх. Мне даже стало легче, узнав, что вам тоже знакомо это чувство.

- Почему ты так уверен, что это не ловушка? – Вэнь Сюй мгновенно поверил в сомнительные доводы советника. Но Вэнь Нин не был глупцом, а Вэнь Сюй слишком часто подозревал других людей. Вместе они могли прийти к хорошо взвешенному выводу. Они как будто собрали страх и бесстрашие, терзавшее их, каждого своё, перемешали и разделили в равных дозах.

- Глава Лань не стал бы затевать г-грязных интриг, - тут же обосновал Вэнь Нин. – М-может быть, предложение исходило не именно от н-него, но оно имеет смысл в с-свете п-последних перемен. Кланы слишком в-волнуются из-за смены главы в клане Вэнь. Им нужна такая же уверенность, к-какая необходима нам.

- Я в своё время много наследил и вызвал на себя волны ненависти, - сознался Вэнь Сюй. – Мне сложно избавиться от подозрений, что кланы пойдут на всё, лишь бы не видеть меня на месте главы. С их точки зрения, даже мой младший брат с его незрелыми взглядами не вызывал бы столько опасений.

- Это не так, - покачал головой Вэнь Нин. – Глава, не осознающий своих обязанностей, опасен не только для своего клана. Я д-думаю, кланы были готовы к любому в-варианту. И сейчас им необходима уверенность, ч-что вы, г-господин, не таите на них обиды.

- Я был бы лжецом, если бы сказал, что не таю на них обид, - сознался Вэнь Сюй отважно. – Но я стал бы глупцом, если бы жил только ради мести. События, какими бы они ни были в прошлом, уже давно произошли. И сейчас от них могут быть только беды. Не стоит подпитывать ненависть ради того, чтобы в итоге все кланы оказались в разрухе, - он вздохнул. – Я обязан думать о процветании клана, поэтому вынужден отказаться от обид на старых врагов.

- Я д-думаю, они тоже так считают. Просто докажите им, ч-что клана Вэнь не стоит опасаться.

- Для этого мне придётся пережить ряд унижений. Разве эта проклятая ночная охота затевается не ради того, чтобы показать мне моё бессилие? Раз уж они не хотят нового конфликта.

- Н-напротив. Я думаю, они чувствуют такую же н-неуверенность и хотят избавиться от подозрений.

- А как же быть с тем фактом, что глава Лань написал это письмо, будучи хорошим другом моего главного врага, Не Минцзюэ?

- Он может оказаться давно не вашим врагом, - заверил Вэнь Нин. – М-может быть, он сейчас т-точно так же переживает по поводу того, ч-что о нём подумают другие. Г-глава Не ведь слывёт человеком суровым, даже жестоким, не прощающим врагов. Н-но разве вы ему враг?

Вэнь Нин слегка оттолкнулся и поднял голову.

- Если я считаю его врагом, он считает меня – это ли не повод для беспокойства? – Вэнь Сюй снова поймал его лицо и поглаживал щёки большими пальцами.

- Н-но письмо пришло от главы Лань, - своевременно напомнил Вэнь Нин. – Он н-не захотел бы вскрывать старые раны.

- То есть, ты убеждён, что он всего лишь посредник для окончательного улаживания нашего давнего конфликта?

- Д-да, господин. К тому же, г-глава Не не побоялся бы открыто б-бросить вам вызов.

- И поэтому хочешь убедиться во всём этом сам?

- Д-да.

- Исключено.

- Но почему?

- Потому что ты из моего поколения. И если ты не войдёшь в Ущелье Смерти, это вызовет насмешки над тобой, заклинателем старой закалки, который испугался тварей. А позволить тебе туда войти я не могу.

Вэнь Нин просто слушал и внимал. Его лицо менялось, появлялось несчастное выражение. Вэнь Нин очень хотел сопровождать Вэнь Сюя, особенно если событие грозило затянуться на несколько дней.

«Как же я без тебя?» - отчётливо читалось в его глазах.

- Г-господин, позвольте мне сопровождать вас, - взмолился Вэнь Нин наконец.

- Нет – значит нет. Ты останешься в качестве моего заместителя. С отцом я поговорю, чтобы он оказывал тебе всяческую поддержку.

- Старший господин Вэнь уже оказывает её м-мне. Н-но вы не можете ехать один!

Всё ещё взгляд с мольбой, как будто Вэнь Сюй мог передумать. Но Вэнь Нин знал, что ни за что не передумает, иначе не оставил бы попыток. Просто Вэнь Нин снова сжимался в жалкий комочек. Он был не согласен с происходящим, однако ставил чужие интересы превыше своих. Вэнь Сюй мгновенно усомнился, так ли уж его решение незыблемо? Если Вэнь Нин продолжит упрашивать его, Вэнь Сюй просто сдастся и начнёт искать способы не подпустить тварей близко к нему. Пусть даже для этого пришлось бы тащить Вэнь Нина за руку через всё ущелье.

Но Вэнь Нин всё прекрасно понимал. Он уже смирился с тем, что должен будет терпеливо дожидаться Вэнь Сюя дома, как запертая в золотую клетку супруга правителя. Вэнь Сюй пальцы в кулаки сжал, протестуя против сего факта. Однако он не мог отрицать, что ему хотелось, чтобы Вэнь Нин делал именно это – ждал его и отдавал всю свою любовь, одновременно с этим оставаясь в тени, лишённый прав. Это было недостойное чувство собственности. Но владеть человеком – не то же самое, что владеть вещью.

Запутавшись в собственных суждениях, Вэнь Сюй встал и вернулся к окну. Он с удивлением осознал, что забыл о письме. Предстоящее уже не так сильно мучило его. У него появилась новая забота – доказать возлюбленному, что он для него – не какая-то вещь.

- Я возьму с собой Вэнь Сычжуя, - заявил он, не зная, какими словами или действиями выразить своё безграничное чувство к Вэнь Нину. Всё, что он мог – это раз за разом доказывать свою любовь в кровати, лаская его и стараясь доставить удовольствие, а не получить его только для себя.

- Ч-что?! – воскликнул Вэнь Нин, однако остался на полу, занервничал, снова мял пальцы, смотрел снизу вверх. Вэнь Сюй развернулся к окну спиной, рассматривая маленькую фигурку посреди огромных покоев. – Н-но ведь Вэнь Сычжуй не может…

- Кто сказал, что я погоню его в Ущелье Смерти? Многие приедут со слугами и помощниками. Считай, что я беру в этом качестве твоего помощника. Он сообразительный юноша и точно найдёт что ответить, если ему начнут задавать вопросы за моей спиной.

- Вы доверяете ему? – вырвалось у Вэнь Нина.

Вэнь Сюй нахмурился: снова эти подозрения. Как будто Вэнь Нин хотел выбить для Сычжуя особое доверие главы.

- А ты? – насел Вэнь Сюй, хмурясь. – Насколько доверяешь ему ты?

Вэнь Нин не ответил. Доверял. Так сильно доверял, что недостойная ревность вновь шевельнулась глубоко внутри. У Вэнь Сюя не было повода ревновать: мальчишка сам боялся отношений главы и советника, для него это было дико. Однако сердце сложно убедить словами. Вэнь Сюй просто это чувствовал.

- В-вам не о чем беспокоиться, - Вэнь Нин понимал его даже лучше, чем Вэнь Сюй понимал его. – Я никогда…

Вэнь Сюй не дал ему договорить, шагнул к нему и рывком поднял на ноги, потом впился в его губы поцелуем, неистово, даже жестоко. Вэнь Нин не дрогнул, позволял вытворять с собой всё, что вздумается господину. Безвольный дурак!

- Почему ты никогда не сопротивляешься? – рявкнул Вэнь Сюй, оторвавшись от него, встряхнул.

- Потому что полностью принадлежу вам, - шепнул Вэнь Нин, опуская глаза. – И буду принадлежать, что бы вы ни захотели со м-мной сделать.

- Потому что я твой господин? – зло усмехнулся Вэнь Сюй, понимая, что никогда не воспользуется своей властью во вред любимому, даже если в последствии охладеет к нему.

- Потому что г-готов пожертвовать ради в-возлюбленног-го в-всем, ч-ч…

- Достаточно, - перебил его Вэнь Сюй в нетерпении. – Если ради меня ты готов на всё, почему до сих пор не желаешь проявить хоть крупицу характера? Разве я не просил тебя об этом? – он встряхнул безвольную жертву. – Разве я не просил?!

Он стискивал зубы. Всё шло не так. Он злился совершенно неуместно. Он думал, что превращается в тирана и, возможно, Не Минцзюэ опасается не так уж безосновательно, но Вэнь Нин одной фразой разрушил его железное убеждение:

- В-вы не спали трое суток, - глубокий вздох, как будто Вэнь Нин собирался с храбростью. Но то, что он потом исторг из горла, в глазах Вэнь Сюя прощало все его недостатки. - А-Сюй, просто отдохни. И я буду рядом, чтобы никто не потревожил т-твой покой.

Вэнь Сюй хотел заверить его, что бессонница не так сильно волнует его, но лишь глубоко вдохнул и выдохнул. Вэнь Нин был прав. С получением этого письма он потерял покой. И вряд ли Вэнь Нин сам позволил себе заснуть, пока его господин метался в бессильной ярости.

Вэнь Сюй ослабил хватку. Он вообще отпустил Вэнь Нина и двинулся к двери, задвинул защёлку и, не отходя от неё, обернулся:

- Ты очень мудрый советник.

- Нет, я просто…

Вэнь Сюй перебил его жестом, взмахом головы. Он двинулся к кровати под белым с красными всполохами балдахином, на ходу развязывая пояс и предлагая то же самое сделать Вэнь Нину. Вэнь Нин без слов подчинился. Его хотелось прямо сейчас, грубо, быстро. Но Вэнь Сюй знал, что не позволит себе этого. Он намеревался утомить его ласками, как это происходило всегда, а потом заснуть в его объятиях, ощущая жар его тела и делясь с ним жаром своим.

 

 

Вэнь Сюй даже не взглянул в сторону повозки, она так и тащилась далеко позади, утопая колёсами в снежно-водяной каше, на случай, если глава передумает и всё-таки воспользуется положенными ему удобствами. Вэнь Сюя мало волновали любопытные взгляды, время от времени бросаемые на него заклинателями, сопровождающими его. Среди них было всего два адепта, в качестве помощников. Один из адептов – Вэнь Сычжуй. Остальные – трое, помимо самого Вэнь Сюя – являлись людьми постарше. Вэнь Нин тщательно подбирал состав команды, ибо слишком слабые могли погибнуть в Ущелье Смерти. Вэнь Сюй моментально одобрил его выбор, едва увидел список. Вэнь Нин был сокровищем не только для него, но и для всего клана. Вэнь Сюй представить не мог, чтобы кто-то ещё с такой ответственностью и умом подходил к делам общественным. Не будь они даже любовниками и вообще не испытывая романтических чувств друг к другу, Вэнь Нин и тогда не стал бы относиться к работе спустя рукава. Поистине, человек, полностью отдающий себя долгу.

У Вэнь Сюя тоже был свой собственный долг.

- Господин глава, - его догнал Сычжуй.

Вот же осмелел мальчишка. Уже начинает кичиться своим положением, которое обеспечил ему первый советник. Вэнь Сюй сдвинул брови.

- Господин глава, путь ещё долгий, - вопреки предположениям, выдал Сычжуй. – Вам бы стоило пересесть в повозку. Раз уж господин советник велел мне заботиться о вас, я вынужден настаивать.

Вэнь Сюй как будто очнулся, голову воздел к небу, из которого мелкими каплями моросил неприятный дождь. С волос текло, мех на накидке сбился в мокрые сосульки, а Вэнь Сюй, продолжая и продолжая размышлять над происходящим, даже не заметил. Его мучил оставленный дома Вэнь Нин. Его мучил Сычжуй, что постоянно мелькал перед глазами. Его мучил Не Минцзюэ, который ещё неизвестно, что скажет при встрече. Его, в конце концов, мучила сама ночная охота. Если они с Вэнь Нином таки сошлись во мнениях, это не значило, что это мнение не ошибочное. Почему глава Лань не может замыслить недоброе? Во время конфликта он очень даже охотно вступил в отряд, который не гнушался резать противников. У этого, на первый взгляд, доброжелательного и всепрощающего человека тоже могла остаться корысть за плечами. Лань Сичень вообще умел манипулировать человеческим мнением, представая перед людьми в траурном образе предвестника смерти, как будто показывая, что смерть – не обязательно ужасна. Сколько Вэнь Сюй ни слышал критики в адрес форменных одеяний последователей Гусу Лань, на них это не производило никакого эффекта.

- Мне не мешает дождь, - наконец после долгой паузы выдал Вэнь Сюй и повернул голову к собеседнику.

Сычжуй поспешно изобразил уважительный жест, отлично зная, как нетерпимо относится к нему нынешний глава, и подхватил беседу:

- Насколько мне известно, приглашение на ночную охоту имеет двоякий смысл.

- Это Вэнь Цюнлинь тебе сказал?

- Конечно, нет. Но он вкратце объяснил, что происходит, а выводы я позволил себе сделать сам. И мне очень лестно, что вы выбрали в качестве помощника меня.

- Не питай иллюзий. Я взял тебя только для того, чтобы ты сумел защитить имя нашего клана. И, надеюсь, твой наставник объяснил тебе, что в ущелье пойдут только старшие?

- Конечно, господин глава. Он также объяснил, чего хочет от меня. Наблюдающих соберётся много, и слухов родится тоже много. Я обязательно пресеку все нелестные отзывы в адрес клана Вэнь, если таковые услышу.

- Ты так говоришь не потому, что полыхаешь чувством безграничной любви к имени клана, - усмехнулся Вэнь Сюй. – Подумаем, почему же. Может быть, потому что тебе слишком дорог советник?

- Несомненно, он очень мне дорог как учитель, - тут же подтвердил Сычжуй и тут же выдал подробности. – Но я никогда не рассматривал его с иной позиции. Для меня это… немного… слишком, - с запинками, но он всё-таки закончил.

Мальчишка и правда боится подобных отношений. Вэнь Сюю это было только на руку. Он усмехнулся уже более жизнерадостно.

- Ты всё схватываешь налету – вот почему ещё я взял именно тебя, - пояснил он.

- Я благодарен главе за доверие, - снова жест и поклон. Как, должно быть, мальчишке неудобно то и дело спину гнуть, особенно в седле. – И всё же я намерен настаивать, чтобы вы перебрались в повозку.

- Я не боюсь дождя! – повысил голос Вэнь Сюй, посчитав, что Сычжуй по какой-то причине не услышал в первый раз. – Но мне очень любопытно, что же за выводы ты позволил себе сделать. Наверняка же они касаются меня.

- Боюсь, что выводы самые обычные, - пошёл на попятный Сычжуй. – Всем известно о давнишнем конфликте. И я согласен с господином советником в том, что ночная охота направлена на укрепление отношений, а не на цели освежить угрозы.

- А согласен ли с этим суждением глава Не?

Если уж мальчишка честно высказывает своё мнение, то и Вэнь Сюю юлить не стоило. Он, сам того не ожидая, добился доверия юноши и был даже польщён этим. Хотя кто вообще этот адепт? В иное время Вэнь Сюй в его сторону даже бы не взглянул.

- Боюсь, мне неизвестно, что думает глава Не. И боюсь, что не мне выдвигать предположения. Однако я полагаю, что с этим человеком нам надо быть особенно осторожными.

Значит, мысли у них и впрямь сходились. Вэнь Сюй более оценивающе окинул взглядом спутника и напомнил:

- Тебе вскоре предстоит познакомиться с этим человеком поближе.

- Да, господин глава, - Сычжуй уставился на него в тревожном ожидании.

- Не волнуйся, - усмехнулся Вэнь Сюй, - я не собираюсь просить тебя шпионить за ним и влезать в дела клана Не. Просто обучайся, возьми от их ордена всё, что сможешь, и не смей задерживаться дольше положенного срока.

Вэнь Сюй полагал, что будет только рад, если Вэнь Сычжуй останется в Цишань Вэнь насовсем, но теперь его глодало то самое чувство собственности. Вэнь Сычжуй – гений клана Вэнь. И если он решит остаться в чужом клане, то предаст свой собственный.

- Я думал, господин глава не желает видеть меня, - как будто вырвалось. Сычжуй покраснел, но оправдываться не начал. Всё ещё смущался даже намёка об отношениях с мужчинами. Особенно между знакомыми мужчинами. Тем более, он своими глазами это видел. Вэнь Сюю было всё равно. Наоборот, он был рад, что показал это мальчишке, чтобы тот держался от Вэнь Нина на почтительном расстоянии. Держаться на расстоянии юноша не начал, но стал более осторожен в действиях и аккуратнее в выражениях. Хотя порой эта аккуратность проявлялась в суждениях поистине вызывающих, зато подчёркивающих, что он не претендует на какое-то особое отношение к себе.

- Позвольте спросить, господин глава, - не выдержал юноша, всё с таким же интересом наблюдая за сопровождаемым.

- Спрашивай, - Вэнь Сюй отвернулся от него, воззрился на дорогу впереди.

- Если у вас остались некоторые подозрения, почему вы не попытались выяснить подробности и даже ответили на письмо в последний момент? Вы могли добиться хотя бы отсрочки, чтобы успеть убедиться в чистоте намерений главы Лань.

- Это мой долг, хотя и вопреки моим собственным желаниям и убеждениям, - Вэнь Сюй резко развернулся к нему. Вроде умный юноша, а задал такой глупый вопрос, ответ на который очевиден. Просьба об отсрочке прозвучала бы как попытка скрыть свой страх или замаскировать недобрые намерения. Вэнь Сюй даже подчеркнул. – Мой долг – укрепить положение и убедить кланы, что клан Вэнь не опасен.

Сычжуй снова вспыхнул, на этот раз не из-за деликатных мыслей, а потому, что осознал свою ошибку. Он вообще не желал выглядеть глупым ни перед кем, особенно перед старшей семьёй. Вэнь Сюй посчитал, что он начнёт оправдываться, но, вопреки ожиданиям, Сычжуй безропотно признал ошибку и учёл её на будущее. Вместо пустых слов, в которые ни один из них не поверит, он счёл нужным подчеркнуть своё отношение к нынешнему главе. И эти слова прозвучали очень искренне:

- Я думаю, первый господин Вэнь – очень хороший глава.