Примечание
C’est un fantôme ou quoi? Putain! – Это какой-то призрак или что? Блять!
Ah mon Dieu – Боже мой
comment elle est arrivée là – как она попала внутрь?
par magie, je pense – с помощью магии, я думаю
После дня изнурительных наказаний вечернее обслуживание показалось Бокуто лёгким развлечением. Гарниры и соусы получались на удивление идеально, все ингредиенты складывались в гармоничные вкусы, словно кусочки паззла.
Бокуто успел перемыть всю посуду и прочистить сливные трубы (очень грязное и зловонное дело, учитывая, что в меню появились лобстеры) за рекордно короткое время. Он переоделся в свою в свою любимую футболку с Queen и протёртые джинсы и направился в бар.
Бокуто чувствовал себя последним идиотом, понимая, что даже не спросил у Акааши его номер телефона. Он проклинал себя весь день: когда резал кубиками очередную луковицу, когда искал что-то в кладовой и добавлял специи в очередной соус. А что, если Акааши не будет в баре?.. Тогда Бокуто придётся выпрашивать прощение, стоя под его дверью в два часа ночи. Позже он себя одёрнул, решив, что этот вариант не подходит. Его руки ещё немного щипало от горячей воды. Бокуто подцепил кусочек отслоившейся кожи на костяшке среднего пальца и оторвал его, напоминая себе, что он пообещал Куроо не курить. Даже если ему физически от этого паршиво. Он, нахмурившись, осмотрел свои сухие руки, с грустью отмечая, что татуировки на пальцах не помешало бы обновить. Будет больно, но когда его это останавливало?
Когда Бокуто вошёл в бар, ему пришлось проталкиваться через толпу, периодически отмахиваясь от старых знакомых, с которыми он тут обычно сидел, чтобы не обрекать себя на долгие разговоры с ними. Осмотрев весь бар, он заметил только Алека за ним, и в сердце что-то скрипнуло.
— Хэй, — сказал он, подходя ближе к барной стойке, — а где Акааши?
Алек поднял на него взгляд и, не произнеся ни слова, указал на дальний угол бара, а потом сразу вернулся к посетителям. Бокуто повернул голову и увидел улыбающегося ему Акааши, который сидел на стуле в самом конце барной стойки и попивал из маленького стакана что-то похожее на воду, джин или водку. Котаро улыбнулся в ответ, обошел людей за барной стойкой и остановился совсем рядом с Акааши, их тела практически касались друг друга, потому что присесть ему было негде. Бокуто даже почувствовал приятный сладкий запах, напоминающий свежие апельсины, ему захотелось уткнуться лицом в волосы Акааши и узнать, правда ли они такие мягкие, как выглядят.
— Привет. Не представляешь, как я рад, что всё успел. Ты долго ждал?
— Нет, — Акааши посмотрел на него, совсем не отстраняясь. – Выдался тяжёлый день на работе?
— Ты даже не поверишь, насколько, — улыбнулся Бокуто. – Ты что-нибудь ел? Голоден? Хочешь, мы куда-нибудь сходим? Я бы сейчас и слона съел.
Акааши моргнул, мягко улыбнулся и посмотрел в сторону, барабаня пальцами по стенке стакана:
— Нет. Нет. Но, конечно, давай сходим, — он допил свой напиток, соскользнул со стула и, чуть споткнувшись, схватился за руку Бокуто.
— Ты в порядке? – Котаро перевернул свою руку, чтобы удобнее было держать ладонь Акааши, и, почувствовав пальцами хрупкие кости, снова натолкнулся на мысль, что тому надо больше есть. Или заниматься, чтобы нарастить немного мышц.
— Просто немного пьян, — сказал Акааши, улыбаясь и отстраняясь. – Куда ты нас поведёшь?
— Знаю я одно местечко, — улыбнулся в ответ Бокуто.
Вместе выйдя из бара, Акааши надел мягкий вязаный кардиган, а Бокуто удобно повесил свою сумку на плечо.
— Почему ты в таком тёплом свитере? Я сейчас даже в майке потею.
— Я всегда был мерзляком, вот и всё, — хихикнул Акааши.
— Может, я смог бы тебя согреть, — Бокуто подмигнул и был награждён покрасневшими щеками Акааши. – Но сначала нужно поужинать.
— Довольно запоздалый ужин получается.
— Тогда можешь называть это завтраком.
— А до завтрака еще несколько часов, — отметил Акааши, улыбаясь.
Бокуто раздражённо фыркнул, а потом приобнял его, прижимая к себе.
— Тебе никак не угодишь! В таком случае, мне кажется, ты не сможешь устоять перед совместным ночным перекусом?
— Хммм, — протянул Акааши и, споткнувшись, прильнул к Бокуто.
Они шли ещё десять минут. Бокуто узнал, как прошёл день у Акааши: работал он только вечером, а большую часть дня потратил на какие-то свои сериалы, поэтому всё вполне хорошо. А сам Котаро рассказал в подробностях про драку, свои извинения и целый день искуплений своего проступка. Акааши сказал, что он гордится его решением извиниться. Это ведь так зрело с его стороны.
— О, вот мы и пришли, — сказал Бокуто, придерживая для Акааши дверь в маленький ресторанчик. В воздухе парили ароматы лука, имбиря, куркумы и кинзы. – Тебе нравится тайская кухня?
— Кажется, она довольно вкусная, — пожал плечами Акааши.
— Это прекрасное место! – он помахал девушке за стойкой, а она в ответ указала, что свободен весь зал, поэтому они сели за столик в углу. Бокуто уселся рядом с Акааши, совсем близко. – Чтобы согревать тебя. Он взял меню с края стола и положил раскрытым, чтобы можно было рассматривать вместе. – Что ты хочешь?
Акааши наклонился к меню, хмурясь. Их ноги соприкоснулись, создавая между собой почти покалывающее тепло. Бокуто наблюдал за Кейджи, прошёлся взглядом по изгибу его шеи, сверкающим сапфирам в ушах и непослушно спадающим почти на глаза прядям волос. А потом он внезапно встретился с глазами Акааши и тяжело сглотнул.
— Что-то интересное увидел? – спросил Акааши, чуть наклоняя голову.
Бокуто провёл языком по губам, а потом прикусил нижнюю, наблюдая, как Акааши, прищурившись, смотрит на него с улыбкой.
— Просто ты… — сказал Бокуто.
— Как мило с твоей стороны, — подмигнул ему Акааши.
Высокая, темноволосая девушка подошла к их столику:
— Рада снова видеть вас в нашем ресторане. Что желаете заказать? Или вам как обычно?
— Ты чудо, спасибо, — кивнул ей Бокуто.
— А что для вас? – девушка обратилась с улыбкой к Акааши.
Кейджи ещё раз взглянул на меню:
— Кисло-острый суп? Без сливок, пожалуйста.
— Хороший выбор, — кивнула официантка.
Бокуто приподнял руку, останавливая девушку, и посмотрел на Акааши:
— Ты уверен, что больше ничего не хочешь? Можешь заказывать всё, что угодно.
— Мне хватит этой большой тарелки супа, — мягко улыбнулся Акааши, качая головой.
Бокуто нахмурился, а Кейджи поблагодарил девушку и она ушла.
— Тебе нужно больше есть.
— Всё в порядке, Бокуто, — закатил глаза Акааши. – Правда. А что ты обычно заказываешь?
— Тайская рисовая лапша с говядиной и курицей, — сказал Бокуто, чувствуя, как много во рту стало слюны. – Так… Я как-то хотел спросить. Ты работаешь моделью для журналов?
— Почему тебе интересно? – Акааши легко пихнул его локтем. – Хочешь найти в интернете мои фотографии? – Бокуто глупо на него пялился, и Кейджи засмеялся снова, кладя голову на руки. – Я сам могу тебе их показать, лишь бы ты не утонул в куче попадающейся рекламы.
— Ты серьёзно?
Акааши улыбнулся, упираясь щекой в ладонь и выглядя в этот момент потрясающе прелестно. Должно быть, он и сам это знал, потому что в его глазах проскочила весёлая искорка.
— У меня есть портфолио. Я как-нибудь покажу его тебе, хорошо?
— Я был бы очень рад, — улыбнулся Бокуто.
Официантка вернулась с их напитками: большой бокал пива для Бокуто и высокий стакан воды для Акааши. Кейджи вытащил трубочку из стаканчика, стоящего на краю стола, и выпил столько воды, что даже Бокуто захотелось в туалет.
— Черт, тебя так сильно мучила жажда?
Акааши кашлянул, подавившись, и с улыбкой махнул рукой:
— Я выпил довольно много джина, пока ты пришёл в бар.
— Господи, ты любишь джин?
— Я его обожаю.
— Да, чёрт побери! – кивнул Бокуто, широко улыбаясь.
Вскоре им принесли еду, и Бокуто напал на одно из своих самых любимых блюд: нежная лапша, заправленная острым ореховым соусом, с кусочками стейка, жареного на гриле, и куриным филе. Котаро поглядывал на Акааши, который не спеша потягивает ложку за ложкой и пережёвывает креветки. Бокуто никогда не мог съесть только суп – это даже не полноценный приём пищи, а так, легкий перекус.
— А что там с той экскурсией по дому, которую предложили твои соседи… — начал медленно Бокуто.
— Макки не хочет устраивать тебе никакую экскурсию, — прервал его Акааши, — ему нужен только предлог, чтобы ты ещё раз пришёл и что-нибудь приготовил для нас.
— Хм… А ты не хочешь, чтобы я снова приходил?
Лицо Акааши смягчилось, и он прикоснулся к руке Бокуто:
— Я буду рад тебя видеть в любое время.
— Может, тогда завтра?
— Так скоро? – Акааши моргнул, смутившись.
— Если только ты не позволишь мне сегодня остаться у вас.
Кейджи покраснел, пряча взгляд, и будто бы сжался, а Бокуто почувствовал себя гадко из-за своих вопросов.
— Прости, я не хотел торопиться. Что ты думаешь насчет того, чтобы я завтра к ужину что-нибудь принёс?
Акааши некоторое время перемешивал свой суп ложкой, успокаиваясь, и Бокуто решил его не тревожить, чувствую, как его желудок скручивает от мысли, что он мог всё испортить и расстроить Акааши.
— Конечно, — наконец произнёс Кейджи. – Было бы здорово.
— А какая твоя любимая еда? – Бокуто был настроен приготовить нечто очень вкусное и запоминающееся.
— Не знаю, у меня нет такой.
— Что? – засмеялся Бокуто. – У всех есть любимая еда.
— Но не у меня, — сказал Акааши, помешивая почти полную тарелку супа.
— Ладно. Тогда скажи, что тебе хотя бы нравится?
— Хм… Салаты. Супы.
— Это всё закуски.
Акааши вздохнул, кладя голову на руку:
— Я не знаю. Фрукты, овощи. Креветки тоже вкусные.
Бокуто кивал, мысленно уже пролистывая свой справочник рецептов в поисках чего-то подходящего.
— Думаю, из этого я смогу что-нибудь приготовить. Будет нормально, если я приду к пяти?
Акааши наконец решился на него посмотреть, но улыбка получилась нервной, а во взгляде чувствовалось беспокойство.
— Хорошо. Уверен, будет вкусно.
Телефон Бокуто завибрировал, и он достал его из кармана. Получать сообщения от Куроо так поздно ночью было довольно странно. Прочитав сообщение и все дальнейшие ответы к нему, он рассмеялся.
— Что там? – спросил Акааши.
— Вот, почитай, — Бокуто передал ему свой телефон.
***
В это время на другом конце города, в верхнем Ист-сайде, Куроо снова прибирался на кухне. Он пришёл домой и обнаружил полный бардак. Снова. Он даже не мог сразу понять, что осталось целым и невредимым, потому что верх дном было перевёрнуто абсолютно всё.
Он яростно бродил по кухне, закидывая разбитые бутылки и кучи еды в мусорное ведро. Снова.
— Какого чёрта? C’est un fantôme ou quoi? Putain! – он от злости пнул несчастную мусорку, а потом поднял взгляд и увидел, что дверь на балкон оказалась открытой. Возможно, этот варвар там? Тогда Куроо мог бы сразу скинуть его со своего седьмого этажа.
Когда он вышел, осматриваясь, он увидел только кота. Прелестное длинношерстное создание сиамской породы сидело на полу и ело вытащенную из его холодильника рыбу. Кот посмотрел на Куроо своими ярко голубыми глазами и издал громкое приветственное «мяу».
— Ah mon Dieu, — прошептал Куроо, сбитый с толку, всё ещё не понимая, как кот смог пробраться в его квартиру. – Откуда ты ко мне попал?
Кот снова мяукнул, пока Куроо смотрел на него сверху вниз.
— Значит, это ты вор и беспредельщик? И как, чёрт побери, ты сюда забрался? – он протянул руку, и кот замурчал, когда его начали гладить по голове. Почувствовав мягкую шерсть, Куроо решил, что это всё-таки кошка. – Пойдём, — сказал он ей, подхватив её одной рукой, а второй – подобрал рыбу. Куроо, вернувшись на кухню, выкинул рыбу в мусорку, а кошку отпустил на пол.
— Так, дорогая, — сказал он ей, — я не знаю, сколько этой рыбы ты съела, но котам её есть в больших количествах опасно. Давай я приготовлю тебе яйца?
Куроо приготовил омлет для своей новой питомицы и присел на пол с бутылкой вина, глядя, как она кушает. Он сделал фотографию и отправил её в общий чат (в который входили Яку, Кай, Суга и Бокуто) с подписью «Я нашёл того, кто обворовывал мой холодильник».
— У тебя ведь какой-то умный холодильник от самсунга? – тут же ответил Кай.
— Ага.
— И дверцы весят почти 7 килограмм?
— Около того.
— кааааак? – ворвался в беседу Яку.
— Не знаю. Я просто пришёл домой, а на балконе сидела эта зверюга и ела мою еду.
— ты оставишь его у себя?
— Её, Яку. Это прекрасная леди.
— comment elle est arrivée là? – написал Кай.
— par magie, je pense
— ДАВАЙТЕ БЕЗ ФРАНЦУЗСКОГО В ЧАТЕ, — высказался Бокуто.
А потом Суга, вместо чего-то полезного, отправил в беседу фотографию собаки Даичи, немецкой овчарки, в шляпке и подписал: «А у меня всё равно милее».
***
С тех пор, как произошёл тот маленький огненный инцидент с участием Льва и Яку, Куроо держал бутановые горелки запертыми в ящике сухого хранения. Там также лежали и другие дорогие ингредиенты: шафран, трюфели, цельные стручки ванили из Мадагаскара и единственная и самая дорогая бутылка традиционного бальзамического уксуса (его изготавливали почти двадцать пять лет), которая досталась Куроо за триста долларов.
Поэтому все пришли в замешательство, когда одна из горелок пропала. Куроо пришёл утром, сразу за ним появился Яку. Когда на смену начали приходить и все остальные, Яку полез в ящик, чтобы взять немного ванильных стручков для десерта. Куроо сделал копию ключа для Кая и Яку, чтобы поблизости всегда был кто-то, кто сможет открыть ящик, если что-нибудь понадобится.
Когда чуть позже Яку вышел из кондитерской, он увидел обеспокоенного Куроо.
— У тебя вторая горелка? – спросил Тетсуро.
— Нет, — Куроо оглянулся, будто пытаясь найти её в чьих-то других руках. – А почему ты спрашиваешь? Её нет в ящике?
— Если бы она там была, я бы не спрашивал.
Яку усмехнулся, но всё же присоединился к поискам. В какой-то момент его будто озарило, а потом он помрачнел от пришедшей в голову мысли.
— Лев! – он так неожиданно и громко крикнул, что Куроо подскочил и, кажется, почти оглох на левое ухо.
— Да? – Хайба из мойки, где он отскребал от кастрюли пригоревший сахар.
— Горелка у тебя?
— Нет, — моргнул Лев, неуверенно усмехнувшись, — конечно же, нет.
Яку медленно к нему приближался, и было видно, как с каждым его шагом Лев будто бы сжимался, пока тот не оказался прямо перед ним. Лев немного наклонился, как если бы Яку хотел что-то прошептать ему на ухо, а не громко выразить свою злость.
— Она где-то у тебя?
— Нет, — быстро повторил Лев, махая головой. – Клянусь! Я же не могу тебе врать, Мори!
Куроо поднял брови, услышав это прозвище. Хоть первое имя у Яку и было Мориске, но он никогда не слышал, чтобы кто-то называл его Мори. Это казалось до странного интимным. Лев шикнул на него, а потом сказал что-то так тихо, что Куроо не услышал на другом конце кухни. От его слов уши и щёки Льва покраснели, и он кивнул.
— Как скажешь… Но я не брал горелку, — ответил Хайба, а Яку развернулся и подошёл к Куроо, держа в руках банку с ванилью и постукивая по ней пальцами.
— Где ещё она может быть? – спросил он, но обращаясь ко всей кухне, а не конкретно к Куроо.
— И как давно у тебя это новое прозвище? – произнёс Куроо, выискивая глазами места, которые они могли раньше пропустить.
— Нет у меня никакого прозвища. Только он меня так зовёт. И только потому, что я не могу заставить его прекратить.
— Вау, — Куроо поднял брови.
— Заткнись, Куроо, — сказал Яку, а потом громко обратился ко всем: — Парни! Будьте внимательнее, может, найдётся одна из горелок.
— А она потерялась? – с ужасом в голосе произнёс Бокуто, обернувшись со своего места у плиты.
— Просто лежит не там, где должна, — успокоил его Яку. – Она где-то здесь. Просто имейте в виду, пока работаете.
— Какой сейчас счёт по неудачам Льва? – спросил Куроо. Доска с пометками теперь висела в маленьком коридоре между главным помещением кухни и кондитерской. К стене рядом с ней прибили банку для денежных ставок, которую опустошали каждый вторник, после выходного, чтобы начать всё сначала.
— Сейчас только воскресенье, но, думаю, двадцать пять очков набралось. Но ещё самое утро, дай ему время.
Куроо рассмеялся, а Яку пошёл в кондитерскую со своими ванильными стручками.
— Собираешься приготовить своё знаменитое ванильное мороженое к вечеру, Мори? – с наглой улыбкой сказал ему вслед Куроо.
Яку показал ему средний палец, даже не обернувшись.