Примечание
Дата выхода главы: 26 января 2022 года.
Я снова здесь! Без лишних предисловий, начинаем. Приятного прочтения!
***
20 апреля 2009 года.
— Охренеть... Тут также круто, как и снаружи.
— И также страшно.
Голоса Джунпея и Юкари эхом разнеслись по просторному помещению, в котором оказалась компания. Его особенность заключалась в том, что здесь не было стен. Вернее, были, но они постоянно менялись, извивались и передвигались. Пол комнаты представлял собой два круга: один побольше выложенный бело-синей плиткой, а второй, полностью белый, с золотистой каймой, был поменьше и находился внутри первого. Посередине стоял огромный, сверкающий циферблат со множеством стрелок и шестерней, к которому вела лестница, устланная синим бархатным ковром. Слева от лестницы, в самой дальней части комнаты стояли напольные часы, от которых исходило странное свечение; справа, прямо у выхода, было установлено необычное устройство, похожее на большую медную катушку. А рядом с лестницей находился белоснежный мотоцикл.
[Байк? Что он тут делает? Они же не могут работать во время Тёмного Часа.]
Глядя на колонны по периметру комнаты, Кийоши проворчал:
— И снова эти столбы... Создатель этого лабиринта явно был помешан на пантеонах древней Греции.
— На самом деле, это только вход, а сам лабиринт лежит за этим проёмом, — Мицуру показала на проём в циферблате, к которому и вела лестница.
— Для начала, вам четверым нужно освоиться в этом месте, так что, почему бы вам не пойти и немного обследовать окружение?
— То есть? Мы теперь сами по себе? — удивилась Такеба.
— Нет-нет, ни в коем случае, — возразила красноволосая. — Мы не заставляем заходить далеко, и я буду отсюда снабжать вас информацией.
— Так значит, вы с самого начала не планировали идти с нами?
— Верно, — кивнул боксёр. — Нам же нужно убедиться в ваших боевых способностях.
— Также нам необходимо выбрать лидера, ответственного за стратегию и ведение боя. Есть желающие? — спросила Кириджо, осматривая всех четверых Тенеборцев.
Неожиданно для всех, первым свой голос отдал... Минато.
— Голосую за Кийоши-сана.
— Что? Я? И по какой же причине? — недоумённо спросил полицейский.
[??????????????????????????????????????????????????????????????????????? Какого чёрта???? Почему он решил выбрать меня?]
— Вы самый старший среди нас. И, как мне кажется, самый опытный.
[Вот нахера он решил говорить именно сейчас? Не мог помолчать дальше, как он обычно делает?]
— Тут я согласен с Минато-куном, — поддержал парня Санада. — В битве вас не остановить, это точно. Тем более, вы же дослужились до лейтенанта, а в этом звании, насколько я помню, уже выделяют отряд под командование.
— Да, не спорю, такое было, но недолго: программа была признана нерациональной, и сейчас всё также, как и было до этого эксперимента. И потом, если я был лейтенантом, то я автоматически становлюсь прекрасным лидером? Не, это не так работает.
— Мне кажется, вы принижаете свои возможности, — отметила Мицуру.
— Не "принижаю", а "трезво оцениваю". Это разные вещи. Давайте взглянем на это с другой стороны, — принялся рассуждать брюнет. — Вот выберут командующим меня, и что дальше? Вы сможете развить лидерские качества? Нет. Если всё время ходить в подчинении, вы только и сможете, что подчиняться. Будем честны: того времени, когда я был во главе, мне хватило. Так что, я отказываюсь вести остальных.
Кириджо и Акихико переглянулись.
— ...хорошо, как скажете, — пожал плечами сероволосый. — Кто-нибудь ещё хочет?
— О, о, о! Я! Я хочу! Меня, меня выберите! Меня-меня-меня! — вызвался Иори.
Боксёр задумался, почёсывая затылок.
— Хммм... Арисато, — он щёлкнул пальцами, — ты во главе.
— ЧЕГОООО? Он? Да он даже на лидера не похож!! — возмутился Джунпей, и кепка чуть не слетела с его головы.
[Хах, будто бы ты идеальный кандидат.]
— Ну, он уже сражался с ними, — сделала предположение шатенка.
— Верно, но это не единственная причина. Вы двое, — обратился Санада к Такебе и Иори. — Можете ли вы без колебаний призвать свою Персону, как он?
— Ну конечно же, я могу! — быстро ответил Джунпей.
— Да, я полагаю, — сказала лучница.
— Полагаешь? Запомните, мы тут говорим не про абы что, а про Теней. Без Персоны вам не выжить.
— Я понимаю, да. Тогда выходит, Рэй-сану лучше остаться здесь?
— Ага, конечно, — огрызнулся полицейский. — Я и без Персоны могу прожить достаточно долго, чтобы заставить этих тварей страдать. Ладно, хватит спорить. Командир — Арисато, и точка. Пошли, пора заглянуть в глаза смерти.
Квартет борцов с Тенями уже двинулся в сторону входа, когда синеволосый внезапно повернулся и пошёл к одной из колонн.
— Эм, Минато-кун? Всё в порядке? — озабоченно поинтересовалась Юкари.
Тот ничего не ответил, встал напротив колонны и... просто замер.
— Мы точно сделали правильный выбор, назначив Арисато командиром? — спросила Кириджо.
— Не увидим его в деле – не узнаем, — пожал плечами Рэй. — А насчёт этой странности... У каждого свой путь и свой способ привести мысли и нервы в порядок. Был у меня в отряде один человек, так он перед каждым штурмом или осадой чётки руками перебирал. Говорил, он так со стрессом борется. И у него даже получалось. В общем, давайте просто дадим ему время. Кстати, Мицуру, дай-ка мне Вызыватель.
— Зачем?
— Я же обещал показать, что у меня нет Персоны.
— Что ж, тогда, держите.
Девушка вынула свой пистолет из кобуры и протянула его мужчине. Тот взял его и принялся вращать на указательном пальце правой руки.
[Смотрите и учитесь, как надо правильно совершать самоубийство!]
Прокрутив ещё пару петель, он резко приставил дуло к виску и нажал на спусковой крючок. Пистолет щёлкнул... и ничего больше не произошло. Не было ни синего свечения, ни звона разбитого стекла.
— Говорил же, не обладаю я этой силой, — усмехнулся полицейский и вернул красноволосой Вызыватель. — О, Минато, ты уже закончил?
Вместо ответа парень кивнул головой.
— Великолепно. Ну, эмо-бой, веди нас в бой!
***
Пройдя через отверстие в циферблате, группа попала в длинный тёмный коридор, в котором повсюду были кровавые пятна.
— Значит, вот это место, да? — настороженно озираясь, спросил Иори.
— Верно, это первый блок Тартара, — послышался откуда-то голос Кириджо. — Как меня слышно?
— Громко и чётко, Мицуру, — отозвался лейтенант, — громко и чётко.
— Воу, это ты, сэмпай? — удивился парень в кепке.
— Да, я буду оказывать вам поддержку в бою и навигации по этажам, насколько смогу.
— В смысле? Ты можешь видеть, что здесь происходит?
— Верно, это способность моей Персоны. Структура башни меняется день ото дня, поэтому наружная поддержка так необходима. Так, основываясь на вашем текущем местоположении, вы можете столкнуться с противниками в любую минуту, поэтому будьте осторожны. Помните, всё дело в практике.
— Точняк! — согласился Джунпей, закидывая свой двуручный меч на плечо.
— Поняла, — кивнула Юкари, после чего прошептала: — Почему она всегда так себя ведёт?
— Как именно? — задал вопрос Кийоши.
— Н-никак! Не знаю, о чём вы! — вздрогнула девушка. — ...блин, неужели я это вслух сказала?
Пожав плечами, Рэй обратился к синеволосому:
— Ну что, капитан, двинули?
— Ага, — ответил он, и вся группа начала медленно продвигаться вперёд.
— Помните, что с этого момента вы участвуете в настоящих битвах с серьёзными противниками. Будьте начеку.
Через несколько минут ходьбы компания обнаружила, что коридор, по которому они шли, разделяется на два пути: один из них ведёт, как и раньше, прямо, а второй поворачивает налево.
— Хм, развилка, да? — пробормотал полицейский. — Вперёд или влево?
Потратив секунду на размышления, Минато повернул в левую сторону, ведя за собой остальных членов отряда. Пройдя пару метров, коридор повернул направо, и стоило им только выйти из-за угла, как раздался громкий голос Кириджо.
— Стойте! Впереди Тень. Видите её?
Конечно же, они её видели. Медленно ползущее тёмное создание, нечто с корявыми, длинными, когтистыми лапами и с синей маской вместо лица.
— Ну и мерзость, — прокомментировала Юкари, беря лук наизготовку.
— Быстрее, атакуйте её, пока вас не обнаружили!
— Эй, Арисато, — обратился к синеволосому лейтенант, вынув из кобуры револьвер, — не против, если я первым начну атаку?
— Не против, приступайте.
— Так точно, шеф! — иронично отсалютовал брюнет и расстрелял весь барабан оружия от бедра. Тень взвизгнула и растворилась в воздухе...
— Хех, даже не вспотел!
...но из её останков моментально вылезло пять таких же существа, которые начали медленно приближаться.
— Твою мать.
{NOW PLAYING: Lotus Juice — Mass Destruction}
— Шестеро!? — Мицуру явно была ошарашена. — У них численное преимущество, не подставляйтесь! Дайте мне время, я найду их уязвимые места!
Синеволосый начал отдавать распоряжения:
— Такеба-сан, прикрывай нас сзади.
— Поняла, — ответила девушка, вытащив пару стрел из колчана.
— Джунпей – со мной в ближний бой.
— Наконец-то, не терпится надрать этим тварям зад! — воодушевился парень и поправил свободной рукой кепку.
— Кийоши-сан, держите Теней на прицеле. Дальше по вашему усмотрению, если посчитаете нужным – стреляйте.
— Принято, босс!
[А этот парень смыслит в стратегии. Лучница и стрелок в арьергардеАрьергард — часть войск (или флота), находящаяся позади главных сил. https://ru.wikipedia.org/wiki/Арьергард, пехота впереди... Неплохое начало для первого боя.]
Перезарядив револьвер, Рэй перекинул его в левую руку, правой достал меч и стал внимательно наблюдать за происходящим. Как только одно из созданий приблизилось к отряду, Минато приставил к виску Пробудитель и выстрелил.
— ОРФЕЙ! — крикнул он, и за его спиной появился уже знакомый полицейскому силуэт Персоны. Поэт выхватил из-за спины лиру и с размаху расплющил ею врага.
— Неплохо, неплохо, — прокомментировал произошедшее Кийоши.
— Пффффф, да с Персоной каждый так может! Смотри и учись! КАВАБАНГА! — Иори схватил меч поудобнее и побежал в сторону ближайшей Тени. Приблизившись, он подпрыгнул и обрушил на неё всю тяжесть своего оружия. Создание взвизгнуло и рассыпалось в прах.
— Ха-ха, видали? Вот как надо!
— Джунпей, сзади! — воскликнула девушка.
Юноша инстинктивно отпрыгнул в сторону, но когтистая лапа успела царапнуть его за плечо.
— Чёрт, вот же сссссскотина, — прошипел Иори, зажимая рану свободной рукой.
— Ио! — воскликнула Юкари, щёлкнула приставленным ко лбу стволом, и парня озарило зеленоватой вспышкой.
— Оххх, как же полегчало!
— Должен будешь!
— Хех, другого ответа я и не ждал.
Персона появилась лишь на несколько секунд, но Рэю хватило этого времени, чтобы успеть рассмотреть все детали появившейся... сущности. Огромный череп некого животного, от рогов которого тянулись цепи, прямиком к светловолосой девушке в бледно-розовом платье. Она сидела в вырезе черепа, сложив руки и склонив голову, словно молясь незримым богам.
— Анализ завершён, у них есть слабость – огонь! — раздался голос красноволосой.
— Огонь... — пробормотал синеволосый и вновь призвал свою Персону. Однако на этот раз вместо лиры во врага врезался огненный шар. Точнее, шарик, назвать этот сгусток огня шаром было бы чрезмерным преувеличением. Тем не менее, этого было вполне достаточно для уничтожения Тени.
— Отлично, их осталось трое.
— Я этим займусь, — отозвался лейтенант и побежал в сторону заметно поредевших вражеских сил. На бегу он уничтожил одну Тень тремя выстрелами, поместил оружие обратно в кобуру и, оказавшись в шаге от другого врага, резким движением разрезал его на две ровные части.
— Хо-хо, как же я это обожаю! — воодушевлённо воскликнул брюнет.
— Остался всего один противник. Продолжайте в том же духе!
— Я не промахнусь! — послышался голос Такебы. Повернувшись в её сторону, Кийоши увидел, как она натягивает тетиву лука, готовясь выпустить стрелу. Мгновение, резкий звук, протяжный свист — и...
[...она промахнулась.]
— Что за– Промах!? Невозможно! Хорошо, ещё раз...
Следующий выстрел... тоже прошёл мимо цели.
[Ох ты ж, два промаха подряд. Печально.]
— Да что же это такое! Так, вот сейчас я точно попаду.
Удивительно, но на этот раз стрела действительно попала в цель.
[Ого, я думал, что она и в третий раз промахнётся. Было бы весьма иронично.]
Добив раненую тварь из огнестрельного оружия, Рэй перезарядил его и спрятал в кобуру.
{STOP}
— Кажется, угрозы больше нет. Отличная работа! Превосходный результат для первого боя, — подвела итоги Мицуру.
Арисато оглядел свою команду и спросил:
— Все целы?
— Я в порядке, — отозвалась Юкари.
— Великолепно, чувствую себя живее всех живых! — в голосе брюнета слышалась радость.
— Иори?
— Да, пара пустяков, — Джунпей махнул рукой. — Подумаешь, задели плечо. Просто царапина, ничё страшного.
— Если бы не моя помощь, — ты бы стоять нормально не смог, не говоря уже о том, чтобы меч держать, — съязвила лучница.
— Ты сначала стрелять научись нормально, а потом на меня бочку кати! Из трёх стрел ты попала всего один раз, ОДИН! А ещё в секцию по стрельбе из лука ходишь, тоже мне, Робин ГудША нашлась!
— Да ты бы сам сначала попробовал лук в руках подержать, прежде чем что-то про меня говорить! Ты ведь даже стрелу дальше чем на 5 метров выпустить не сможешь!
— Это я-то не смогу!? А может, поспорим? Скажем, на—
— Так, хватит уже, — вмешался Минато. — Надо идти дальше.
— Да, тут он прав, — поддержал Кийоши синеволосого. — Мы сейчас не на детской площадке, а на поле боя. Не забывайте об этом, лады?
Постояв несколько секунд в тишине, отряд двинулся исследовать проход дальше. Однако, не успели они пройти и двадцати метров, как коридор резко закончился.
— Э, мда, тупик, — пробормотал лейтенант.
— О, а это что такое? — Джунпей указал на стоящий на полу алюминиевый дипломат.
— Какой-то кейс. Шеф, окажешь нам честь?
Минато забрал чемодан из рук полицейского и открыл его, после чего остальные члены команды окружили парня, пытаясь заглянуть внутрь.
— Иииииии, что у нас внутри? — с неподдельным интересом спросил Рэй.
— …разочарование.
— Чего? Неужели находка настолько плоха?
— Нет, это Раз–Очарование. Судя по названию, избавляет от "очарования", чем бы это ни было.
— Некоторые способности Теней, — начала Кириджо, — способны оказывать на людей психическое воздействие. Например, они могут ввергнуть человека в панику, заставить его испугаться, или временно переманить на свою сторону. А подобные предметы помогают избавляться от влияния этих... Статусных эффектов, скажем так.
— Надо взять эту вещицу с собой, — задумчиво покивал головой лейтенант, — кто знает, когда мне потребуется раз–очароваться в своей жизни, хе-хе.
— А что-нибудь ещё здесь есть? — полюбопытствовала Такеба.
Синеволосый покачал головой.
— Понятно. Тогда, надо вернуться назад к развилке.
Вновь оказавшись на перепутье и пройдя по второму пути, который вёл вперёд, они очутились у лестницы, которая вела наверх.
— Нам сюда? — решил уточнить полицейский.
— Нет, сегодня вы исследуете только этот этаж. Всё-таки вы в первый раз находитесь на вражеской территории. Вы можете считать это разведкой.
— По-моему, сегодня было слишком мало боевой практики. Нас же четверо, а бой был только один. Я считаю, что нам необходимо отправиться дальше, и сразиться с Тенями... хотя бы ещё один раз?
— Слишком рискованно. Чем выше вы поднимаетесь–
— Чем больнее падать, да, знаю. Но ведь если не научиться безопасно приземляться, ты никогда не поднимешься, верно?
— Я говорила про то, что чем выше – тем опаснее враги.
— Э, без разницы. В схватках то же самое, кстати: чем больше ты сражаешься, тем больше у тебя опыта и тем лучше и смертоноснее ты становишься.
— Арисато, твоё мнение?
— ..."Всё дело в практике". Так вы говорили, Мицуру-сан?
— Да, но–
Было слышно, как девушка вздохнула.
— ...хорошо, можете подниматься на следующий этаж.
— Великолепно! Тогда, идём дальше.
***
— Хм...
— Что такое, сэмпай? — поинтересовался кепочник.
— Я не чувствую вражеской активности на этом этаже. Это странно.
— Так это ж суперски! Или так не должно быть?
— ...не могу сказать наверняка. Мы ещё многого не знаем о Тартаре. Вполне возможно, что это ловушка, поэтому, будьте наготове.
Отойдя от входа на несколько метров, группа наткнулась на перекрёсток.
— Очередное перепутье, да... — пробормотал Рэй. — На этот раз есть три варианта: налево, направо и вперёд. Может, разделимся?
— Мне кажется, что это плохая идея, — возразила шатенка.
— Почему нет? Так мы быстрее обследуем этаж и сможем скорее вернуться вниз. Да и потом, иногда нужно уметь действовать самостоятельно.
— Не знаю, у меня плохое предчувствие насчёт этого...
— Да всё в порядке будет! — махнул рукой Джунпей. — Минато, дели нас!
Подумав несколько секунд, он предложил следующий набор:
— Джунпей и Такеба-сан в одну сторону, я в другую, а Кийоши-сан — в третью.
— Да ты издеваешься! ПОЧЕМУ ИМЕННО С НИМ!? — разгневалась Юкари.
— Хе-хе, лично меня всё устраивает, — парень поправил головной убор и ухмыльнулся, что ещё больше разозлило девушку.
— Ну, раз уж мы все определились, то я пошёл! — Не став дожидаться окончания дискуссии, лейтенант двинулся исследовать левый коридор. Продвинувшись на несколько метров вперёд, он решил держать оружие наготове, на случай непредвиденного нападения.
[Раз уж Кириджо-младшая не всё знает об этом месте, вполне возможно, что есть и такие враги, которые способны "маскироваться" от взгляда её Персоны. Значит, нужно действовать аккуратнее.]
— Ого, чемодан! Вот это удача! — голос Иори раздался в ушах полицейского.
— Что? А... Как? Как мы можем так хорошо слышать друг друга, находясь в разных коридорах? Это же не эхо, оно не может так качественно звучать...
— Это тоже входит в список способностей моей Персоны. Можете думать об этом, как о системе микрофонов и динамика. Один "микрофон" находится у меня, другой — у вас. Когда я что-то говорю, вы слышите это так, будто бы мои слова были сказаны из динамика. То же самое работает и с вашей стороны: один из вас говорит — слышат все. Разумеется, это максимально упрощённый пример, принцип работы моей Персоны гораздо сложнее, но пока что вам хватит и этого.
— Стало намного понятнее, благодарю.
Через минуту Кийоши оказался на развилке.
— Да чёрт побери, снова выбирать. Эээээ... Пойду направо.
Правый коридор оказался коротким и тупиковым, зато там был кейс с... 20 йенами.
— Моё разочарование невозможно измерить ни одним существующим прибором, — пробурчал Рэй, после чего вернулся к месту распутья и пошёл по другому пути. Левый коридор был гораздо длиннее и витиеватее правого, и полицейскому понадобилось некоторое время, чтобы дойти до его конца.
— Снова тупик, и снова кейс. Ну, не подведи меня, дружище... — с надеждой прошептал лейтенант и открыл ящик. — ОГО, пять тысяч йен! Вот это находка! Не каждый день можно–
*лязг-лязг*
Брюнет резко развернулся и схватился за револьвер.
— Что за нахер... Мицуру, что это был за звук?
— Я... Я не знаю. Но ничего хорошего он не означает, в этом я уверена.
— Так, окей. Минато, вы обнаружили выход с этого этажа?
— Да, мы сейчас стоим около него.
— Отлично, тогда я сейчас направлюсь к вам.
Но не успел Кийоши сделать и пяти шагов,
*ЛЯЗГ-ЛЯЗГ*
как позади раздался грохот цепей. Рэй развернулся и... Увидел источник звука.
— Рэй-сан, немедленно уходите оттуда! Я чувствую Смерть!
— Да, я... Я тоже её чувствую.
Перед ним в воздухе парило нечто. Чёрный плащ, подол которого был покрыт дырами, такого же цвета воротник, тоже с дырами и в кровавых следах. Мешок, натянутый на голову и затянутый верёвкой вокруг шеи, имел прорезь только для одного глаза. Вокруг этого существа вращались цепи, бряцая и звякая при каждом его движении, а в руках оно держало два огромных револьвера с катастрофически длинными стволами. Каждая деталь сего создания вселяла чувство абсолютного страха.
— Ты... Что ты, блять, такое!?
Вместо ответа оно направило один из револьверов в потолок и выстрелило. Брюнет почувствовал, как пол начал содрогаться.
*ЛЯЗГ-ЛЯЗГ*
— Оно собирается атаковать!
— Съёбываем! — крикнул мужчина и рванул что есть мочи. Забежав за угол, он почувствовал, как его спину обдало обжигающим пламенем.
— ВООУ, вот ублюдок! — выругался полицейский. — Твою мать, это было близко!
На бегу он выпустил в противника очередь из револьвера, однако, никакого урона это не нанесло.
— У него сопротивление к колющим атакам!
— Дьявол! Пушки не действуют, а приближаться для рукопашной атаки я не хочу.
*ЛЯЗГ-ЛЯЗГ*
— Он готовит следующую атаку, ОСТОРОЖНО!!
Враг вновь выстрелил, но на этот раз вместо огня на Кийоши был выпущен ветер.
[Чёрт, Я НЕ УСПЕВАЮ СКРЫТЬСЯ ЗА ПОВОРОТОМ!!!]
Сильнейший поток воздуха подхватил Рэя и безжалостно кинул его в стену. Ударившись о неё всем телом и упав на пол, он, превозмогая боль во всех своих конечностях, встал и побежал дальше.
— Подонок... Перед глазами всё плывёт... Мицуру! Мне нужна твоя помощь! Направляй меня, говори, когда нужно поворачивать!
— Поняла! Сейчас держитесь прямой!
[Бежать. Бежать, не жалея ног. Бежать, не сбавляя сил. Секунда промедления, любая задержка — смерть. Вот почему надо бежать.]
— Направо!
— Есть!
*ЛЯЗГ-ЛЯЗГ*
Выстрел.
— ЧЁРТЧЁРТЧЁРТ!
Лейтенант услышал треск и почувствовал, как воздух стал наэлектризовываться.
— Молния? Он что, грёбаный Аватар? Так, нужно правильно подобрать время...
Треск прекратился.
[Сейчас!]
Полицейский прыгнул вперёд, кувыркнувшись при приземлении, и тут же позади него, прямо в пол, с шумом и грохотом ударила молния.
— Охренеть, да что ты за поебень такая!? — гневно воскликнул он.
— За следующим поворотом выход, Кийоши-сан, осталось немного!
— Великолепно, как раз вовремя!
— Здесь налево!
Завернув за угол, брюнет увидел вдали зеленоватый свет, источником которого была установка, похожая на ту, что он видел на самом первом этаже.
— О, моя "спасительная верёвка". И кажется, моё зрение стабилизируется.
*ЛЯЗГ-ЛЯЗГ*
— Нет, ну только не снова... — простонал Кийоши. — И что у тебя на этот раз за атака?
Противник стрельнул, и прямо над лейтенантом появилась пульсирующая, шумящая белая сфера.
— Это что ещё за чертовщина!?
— Только не это...
— Дело дрянь, да!?
— Быстрее, Кийоши-сан! Сейчас она взорвётся!
15 метров до телепорта.
— Как неожиданно, я этого НИКАК не мог предположить! — огрызнулся мужчина.
10 метров.
Внезапно, шар перестал пульсировать, шуметь и сжался до размеров бейсбольного мяча.
— Сука.
5 метров.
*ба-БААААААААХ*
"Мяч" с грохотом взорвался и начал расширяться с невероятной скоростью.
— ТВОЮМАТЬМНЕПИЗДАААААААААААА!!! — завопил Рэй и прыгнул прямо в устройство.
***
— Фух... Фух... Чёрт... Вот это я набегался, конечно. Никому такого марафона не пожелаю.
Отдышавшись, Кийоши поднялся с колен, отряхнулся и огляделся. Он был на первом этаже Тартара, а вокруг него стояли взволнованные члены SEES.
— Рэй-сан, вы в порядке? — взволнованно спросила Юкари.
— Вроде жив, руки-ноги на месте. Только тело всё болит, будто бы меня о стену ударили... А, да, именно так и было.
— А ещё у вас плащ слегка подгорел, — Джунпей указал пальцем на подол плаща.
— Да блять! Такая хорошая вещь была, и так бездарно испорчена. Эх... — Кийоши погрустнел. — Вы сами-то как, в порядке?
— Да, ничего с нами не произошло. Как только мы услышали слова Мицуру-сэмпай о том, что нужно бежать, сразу же спустились сюда.
— Вот оно как, ну, рад, что никто больше не пострадал. Эх, я так чертовски выдохся...
— Ага, и не говорите, Рэй-сан, — согласился Иори и громко зевнул.
— Не скакал бы везде, как дитя малое, — не устал бы, — попыталась поддеть парня Такеба.
— Ты тоже выглядишь помятой, Юка-тан.
— Вообще, да, я до сих пор не могу восстановить дыхание.
— Это один из побочных эффектов Тёмного Часа: вы выматываетесь гораздо быстрее. Впрочем, не беспокойтесь, со временем вы адаптируетесь. — Мицуру отошла к своему мотоциклу. — Стоит признать, вы справляетесь лучше, чем я ожидала. Такими темпами они догонят и перегонят тебя, Акихико.
— Ну, это мы ещё посмотрим, — усмехнулся сероволосый.
— Кстати, есть вопрос к вам, — сказал Рэй, привлекая внимание к себе. — Надо бы дать имя той твари, от которой я убегал. Для облегчения терминологии, так сказать.
— Давайте попробуем, — согласилась Кириджо. — Опишите её внешний вид.
— Так, эта штука была в тёмном плаще, на голове у неё был мешок с прорезью для одного глаза, а в каждой руке по револьверу с очень длинным стволом.
— Может, назвать его "Пират"? — предложил кепочник. — Или "Чёрная Борода", раз уж он во всём чёрном ходит.
— Не было у него бороды. Да и на пирата он не похож, я бы сказал, что он походит на вампира.
— Тогда—
— Нет, даже не смей предлагать ему имя "Дракула".
— Блин...
— Кийоши-сан, когда вы увидели это существо, что вы почувствовали? — спросила красноволосая.
— ...смерть. И страх. Как только я его увидел, сразу осознал: если я сейчас же не сбегу, мне будет пизда.
— Вот как... Что вы думаете насчёт прозвища "Харон"? Имя перевозчика мёртвых отлично подходит этому созданию.
— Прошу прощения, но это имя уже занято. Не могу сказать, кем и почему, но занято. К тому же, оно слишком длинное. Нам нужно что-то короткое, ёмкое, как вдох. У кого-нибудь ещё есть предложения?
Все молчали. Рэй уже думал о том, как закончить на сегодня поиски имени и пойти домой, как вдруг Минато произнёс:
— ..."Жнец".
— Что?
— "Жнец".
— "Жнец"? Хм... А что, вполне подходит! Коротко и ясно, всё, как я люблю! И под тематику смерти вполне себе подходит. Великолепно! Никто же не против этого названия?
Возражений не последовало.
— Отлично, значит, решено. Жнец так Жнец. Ну, что, пойдём в общежитие? Я пиздец как вымотался, и сейчас бы всё отдал за восемь часов полноценного, здорового сна.
***
— Мицуру.
— Акихико? Почему ты до сих пор не спишь?
— Могу задать тебе тот же вопрос. Я присяду?
— Да, конечно, садись.
...
...
— В чём дело, Мицуру? Ты над чем-то крепко задумалась.
— Это настолько заметно?
— Достаточно, чтобы я это увидел. Не хочешь поделиться мыслями?
— ...Это Кийоши-сан.
— Он тебя как-то обидел? Я видел, что он говорил с тобой о чём-то перед тем, как пойти в свою комнату.
— Нет, тогда он просто поблагодарил меня за поддержку в навигации по Тартару. Как он сам сказал: "Если бы не твоя помощь, недолго бы мне удалось бегать".
— И что ты ему ответила?
— Попросила его не ругаться матом, пока он находится среди нас.
— Эээ, он настолько часто это делает?
— Если бы ты слышал, как он выражался, пока за ним гнался Жнец...
— И всё же, зачем заставлять его прекращать ругаться? Всё-таки он уже взрослый мужчина, почти под тридцать, к тому же, ветеран гражданской службы. Может быть, он только так и умеет выражать свои мысли?
— Во-первых, я его не "заставляла", а "попросила". Во-вторых, 5 лет, пусть это и немалый срок службы, в масштабе работы полицейским — это крайне мало. В-третьих, он умеет выражаться, не используя ненормативную лексику.
— Хах, туше́, Мицуру, туше́.
— И мои размышления были вовсе не об этом разговоре. Очевидно, что Рэй-сан что-то от нас скрывает.
— Ну, у каждого свои скелеты в шкафу. Мы же тоже не всё рассказываем остальным, верно?
— ...да, но не отвечать, когда тебя спрашивают, и врать прямо в лицо — это разные вещи.
— О чём ты?
— Я о том, что у Кийоши-сана "нет" Персоны.
— Допустим.
— Но тогда откуда он о них знает?
— Может, у него были знакомые в "Kirijo-Group"?
— Верно, его родители работали там в качестве исследователей. Но! Это было ещё до взрыва и появления Тёмного Часа. Они физически не могли ничего знать о Тенях и Персонах, потому что 12 лет назад этих созданий ещё не было.
— А может быть, он сталкивался с обладателями Персон?
— Разве, помимо нас, существуют ещё пользователи Персон?
— Нет. То есть, мы же не знаем. Мы таких не встречали, да, но это же не значит, что таких людей не существует.
...
...
— Меня больше беспокоит нечто иное.
— И что же это?
— Помнишь, как Рэй-сан демонстрировал, что у него нет Персоны?
— Да, прекрасно помню. Мне кажется, он всех нас тогда убедил в том, что он не обладает Персоной, разве нет?
— ...Когда Кийоши-сан убегал от Жнеца, мне показалось, будто бы я чувствую огромную силу в этом человеке. Больше, чем у кого-либо из нас. Во время первого боя с Тенями в Тартаре от него не исходило ничего подобного.
— Как это возможно?
— Я не знаю. Какое бы объяснение у меня не появлялось, оно разбивается об один факт: Персона всегда призывается при использовании Вызывателя. Это — неоспоримая истина, но именно она не даёт моим теориям развиваться дальше!
— Мицуру. Успокойся. Вполне возможно, что ты всё усложняешь.
— Каким образом?
— Я думаю, та сила, которую ты уловила от Кийоши-сана, была силой Жнеца. Просто она настолько велика, что перебивает показатели остальных пользователей Персон. Если думать так, то факт того, что Вызыватель не сработал, становится логичным: Рэй-сан не смог призвать Персону, потому что у него её нет!
— ...может быть, ты и прав.
— Даже если я не прав, у нас нет никаких доказательств того, что Кийоши-сан лжёт нам. Да и зачем ему лгать насчёт этого? Будь у него Персона, он бы её сразу же использовал, чтобы спасти себя от атак Жнеца.
— Да, согласна.
— Так что, заканчивай ломать голову над этим и иди спать.
— Спасибо за помощь, Акихико.
— Всегда пожалуйста. Ты же знаешь, я всегда рад тебе помочь. Ладно, я на боковую. Спокойной ночи, Мицуру.
— Спокойной ночи.
Примечание
Итак, глава закончена. Ох, как же я не люблю прописывать новые реплики для каноничных персонажей, потому что надо стараться, чтобы характеры остались такими же, как и в оригинале. ЭХ, СЛОЖНА. С оригинальными персонажами это намнооого проще. Впрочем, вы же здесь находитесь не для того, чтобы слышать моё нытьё, а для того, чтобы получать удовольствие от главы, верно?
Спасибо за прочтение, надеюсь, вам понравилось то, что вы сейчас увидели!