Глава 11

Северус ликовал. Его аж потряхивало от радости. Неужели решение проблемы само приплыло в руки? Отчислить Поттера и всё. Мальчик будет под кровной защитой. На Хогвартс перестанут сыпаться беды, дел станет в разы меньше. Никаких гриффиндорцев, снующих по подвалу и испепеляющих преподавателей. Идеально.

Северус сел за стол, властно расставил ноги и улыбнулся. Наверняка, это была не радушная улыбка. Мальчики обреченно переглянулись и подошли поближе.

— Итак, я жду объяснений. — Северус на самом деле не хотел никаких оправданий. Он хотел молча отчислить обоих и покоя. Особенно покоя. Но так нельзя. Нужно методично объяснить им, почему они должны катиться вон.

— Сэр, барьер на вокзале не пропустил нас! Проход закрылся и мы остались в маггловской части вокзала. А родители Рона уже ушли. — Гарри начал бодро, но под колючим взглядом начал съеживаться, мямлить и неуверенно закончил. — Поэтому, сэр, мы взяли машину. Мы опоздать боялись…

Рыжий недоумок методично кивал, напоминая китайского болванчика.

— А подождать мистера и миссис Уизли в машине вы не могли? Неужели вы подумали, что барьер закрылся на веки вечные? — бровь Северуса саркастично выгнулась. Ну ещё бы, разве они могли думать? Вот это новость.

— Мы об этом как-то не сообразили… не догадались. — Уизли сжал кулаки, а веснушчатое лицо и уши стала покрывать краска стыда.

— У вас ведь имелась при себе сова, если я не ошибаюсь? — Северус внимательно посмотрел в глаза Поттеру.

Гарри кивнул.

— Тогда почему вы не написали записку профессору Дамблдору или профессору Макгонагал? Объяснить ситуацию не составило бы труда для думающего человека, верно?

— Мы как-то не…

— Не подумали, я понял. Только вот я иного мнения. Вы просто очень тщеславные и испорченные дети, захотели внимания к своей сиятельной персоне, мистер Поттер? — Гарри был возмущен. Глаза расширились, нижняя губа затряслась от обиды. Всё его существо хотело возразить ненавистному профессору, но слова застревали в горле.

— Вы, да. как вы, сэр, это все ложь! — наконец-то смог выговорить младший Поттер.

— Ах, вы ещё и называете меня лжецом, мистер Поттер? Воистину, вы столь же надменны, как и ваш отец. Я считаю, что вам не место в Хогвартсе и ставлю вопрос о вашем отчислении.

Северус хлопнул ладонью по столу, дети вздрогнули, на лицах полнейший ужас. Наверняка, хотят забиться под стол и больше никогда не появляться на свет божий.

— Профессор Снейп, я прошу вас не горячиться и не говорить поспешных решений. — Мальчики резко оглянулись и на их лицах появились маленькие лучики надежды, которые впрочем быстро увяли, увидев насколько серьезны пришедшие профессор Макгонагал и директор.

— Директор, эти юнцы нарушили декрет о разумном ограничении магии несовершеннолетним, несколько магглов увидели их в летающей машине. Магглам пришлось стирать память. Также они нанесли ущерб Гремучей иве, которая росла на этой земле задолго до их рождения. Разве это не достойно самого строгого порицания? — Северус был зол. Да как смеет директор приуменьшать его авторитет в глазах этих болванов?

— Я хорошо знаю все наши законы. Тем более, многие из них написал сам. Но вопрос об отчислении должна решать декан факультета мальчиков. — Альбус одарил гриффиндорцев строгим взглядом.

— Мы тогда пойдём, заберем свои вещи и…- Рон сжал кулаки, ох уж мама ему задаст. Неделю сидеть не сможет.

— О чём вы, мистер Уизли? Я не буду отчислять вас, но я немедленно свяжусь с вашими семьями и расскажу о вашем недостойном поведении. К тому же, вы будете строго наказаны. Очень строго наказаны. До самого конца семестра.

— Да, мэм. — Мальчики были бледны, но спавшая с плеч угроза отчисления больше не давила на них неподъемной ношей.

— Вы пропустили ужин. Ух, отправить бы вас спать голодными! — Минерва злобно сверкнула глазами. Затем выдохнула, взмахнула палочкой. Перед мальчиками появился кувшин с тыквенным соком и тарелка с парой бутербродов. — Ешьте и немедленно в башню. Узнаю, что задержались где-то еще — завтра же на первом поезде домой!

— Да, мэм!

— Профессор Снейп, на два слова, пожалуйста. — Северус был чудовищно раздосадован. Нет, в глубине души он понимал, что ребят не отчислят, но обида глубоко засела.

Коллеги направились в учительскую, подальше от посторонних ушей. Время было позднее, поэтому навстречу им никто не попался. А если бы и попался, то от двух рассерженных профессоров пощады не жди. Даже Альбус бы не стал заступаться в этот момент.

— Итак, какого черта ты устроила в моем кабинете столовую? — Северус зашел в учительскую последним и с грохотом захлопнул дверь.

— А какого черта ты решил отчислить моих студентов? — Минерва уперла руки в бока.

— А какого черта ты совсем не занимаешься их воспитанием, летают на машинах черт-те как.

— Дорогие мои, не слишком ли много «чертей» в вашей речи? — Альбус был расслаблен, но оба преподавателя расслышали в его речи упрек.

— Я прошу прощения, я сорвался. — Северус опустил взгляд и выдохнул.

— Я тоже не хотела горячиться. — Минерва прошла поближе к камину и села в кресло. — Сорвалась и перенервничала.

Минерва улыбнулась и Северус подошел ближе, опустившись в соседнее кресло.

— Замечательно, раз все успокоились, можно спокойно поговорить. Безусловно, сложившаяся ситуация очень негативно сказывается на всей школе. Завтра мне предстоит неприятный разговор с министром на этот счет. — Альбус недовольно скривил губы. — Но что поделать, придется.

— Ей-богу, отчислить было бы проще. — Северус фыркнул. Он понимал, что Поттер остается в школе, ну а вдруг передумают?

— Не проще, Северус, я верю, что Гарри сыграет большую роль в становлении магической Великобритании. Мы должны обучать и защищать его. Помочь ему. — Лицо Северуса выражало крайнюю степень отвращения.

— Ну не злись, Северус, хочешь, можешь придумать наказание для мальчиков сам?

— Хочу. — Снейп скрестил руки на груди. Минерва задохнулась от возмущения.

— Но, Альбус, почему? Я же их декан!

— Я настаиваю, профессор Макгонагал. Это будет хорошим уроком на будущее.

Весь оставшийся вечер Снейп придумывал всевозможные законные кары небесные для двух обалдуев и перед сном план наконец-то стал вырисовываться. Ну ничего, они ещё получат.

Содержание