Первое знакомство

— Ну что? Давайте сыграем в Воспоминание или желание? — предлагает Фред, поудобнее усаживаясь в кресло.

— Воспоминание или желание? — переспрашиваю я, пытаясь вспомнить правила игры.

Кажется, это что-то похожее на маггловскую игру «Правду или действие», только немного измененное. Если выбрать желание — тут все просто — выполняешь какое-нибудь желание. А вот если выбрать воспоминание, по трем словам нужно вспомнить совместное воспоминание из прошлого. Да, игра действительно интересная, чтобы провести время в компании старых друзей, обладающих хорошим чувством юмора. Я даже припоминаю, что последняя наша подобного вида игра закончилась тем, что мы случайно оказались в другом конце Лондона. Как это произошло для нас до сих пор остается загадкой. Но я точно уверена, что тогда нам было не скучно.

— Да, давай! — кажется, Анджелина всегда готова к любому вида кипиша.

— Будет здорово, — подтверждает Ли, садясь в одно из кресел и открывая коробочку с очередной шоколадной лягушкой.

— В таком случае я начинаю, — Фред окидывает всех присутствующих взглядом. — Алисия, воспоминание или желание? — останавливается он на смуглой девушке, которая только что села рядом со мной на диван.

— Хм… — она на секунду задумывается, — желание.

— Ого, Алисия выбрала желание, — усмехается второй из близнецов, ставя бутылку Сливочного пива на столик и ища какую-нибудь сладость.

— Тогда начнем с чего-нибудь простого, — тянет Фред и призадумывается. — Съешь эту ириску и произнеси какую-нибудь скороговорку.

Парень достает из горы сладостей небольшую конфетку, передавая её девушке. Брови Алисии поднимаются, когда она видит название: «Гиперъязычник», но деваться-то всё равно некуда, поэтому она разворачивает фантик и кладёт коричневую ириску в рот. Сначала ничего не происходит, но вот буквально через полминуты язык девушки начинает стремительно расти, и уже в следующую минуту он достает до её пупка. Только от одного вида становится смешно. «Гиперъязычник» — безобидное изобретение Умников Уизли, небольшие ириски, удлиняющие язык, пока не съешь противодейственную конфетку или не применишь нужное заклинание. Алисия слегка недовольно смотрит на Фреда и начинает выполнять его желание, проговаривая какую-то скороговорку. Длинный язык не дает ей свободно произносить членораздельные звуки, выходит что-то больше похожее на свистение и мычание. На самом деле это зрелище не может не вызывать смех. Кажется, даже Алисия начинает хохотать, а её язык извивается во все стороны. Ох, это действительно забавное зрелище. Да, для начала действительно неплохое желание.

— Хорошо-хорошо, — Фред направляет волшебную палочку, произнося какое-то заклинание, отчего язык Алисии уменьшается и становится нормального размера.

— Мерлинова борода, это невероятно неудобно, — всё ещё смеётся она. — Так, значит, теперь моя очередь. Лина, воспоминание или желание?

— Давай воспоминание, — Джонсон сосредотачивается, делая глоток Сливочного пива.

— Тогда… Поезд, синяк и чемодан.

— Это слишком легко, — словно обиженно произносит она и закатывает глаза. — Наше с тобой первое знакомство, тогда я случайно отдавила тебе ногу чемоданом, а случилось всё в поезде. 

Девушки мило хихикают, явно вспоминая свою первую встречу. А ведь моя первая встреча с близнецами и Ли тоже произошла в поезде.

На стене висела табличка: «Платформа 9 ¾». Красный экспресс стоял на рельсах, а на перроне было уже полно народа. Взрослые и совсем маленькие дети провожали своих знакомых и родственников в школу. Мы с мамой прошли дальше, где не было такой густой толпы. До отправки оставалось только десять минут, и поэтому места остались только в хвосте состава. Отчетливо помню — мама тогда помогла мне поднять чемодан в купе, из-за книг он был слишком тяжелый, поэтому одна бы я не справилась. Мы попрощались и в очередной раз пообещали друг другу, что будем постоянно переписываться. На самом деле мне стало немного грустно, ведь теперь я увижу её только на рождественских каникулах. Громкий свист раздался на перроне, и последние ученики залезли в вагоны. Поезд отправился, постепенно набирая скорость.

В дверь купе, где была только я, постучали.

— Тут не занято? Можно мне сесть здесь? — спросил мальчик с дредами.

— Да, конечно! — взволнованно произнесла я, это ведь моё первое знакомство.

Мальчик затащил свой чемодан и поставил его в угол, а после сел напротив меня.

— Мы встречались уже с тобой в Косом переулке, в книжном магазинчике, кажется, ты тогда ждала свою маму.

— Да, точно, — тихо сказала я, вспоминая тот день.

Как Вы могли догадаться, этим мальчиком оказался Ли Джордан, мой самый первый школьный друг. Конечно, я до сих пор не могу понять, почему он ещё тогда, во «Флориш и Блоттс», обратил на меня внимание. Мы ведь были детьми, которые пересеклись взглядами просто по чистой случайности, но теперь я осознаю, что всё случайности не случайны. Я рада, что тогда Ли подсел в купе именно ко мне, а не к кому-нибудь ещё. Ведь, возможно, тогда бы я никогда не поняла, что наша дружба будет длиться годами.

Всё это даже нагоняет тоску.

— Как думаешь, на какой факультет тебя распределят? Я, наверное, попаду на Гриффиндор, ведь оба моих родителя заканчивали его, и бабушка с дедушкой тоже, — уверенно и непринуждённо рассказывал Ли, рассматривая меня с головы до ног.

— Не знаю, может быть, в Рейвенкло, моя мама была на нем, — тогда меня немного смущало такое пристальное внимание, потому я постоянно отворачивалась и старалась смотреть в окно.

— На самом деле, я тоже не совсем уверен, да и никто не может быть в этом уверен на сто процентов, — Ли улыбался, стараясь поддержать меня.

— Да, ты прав, — уже тогда мне было так легко с ним говорить, да и сейчас мало что изменилось.

Я прекрасно помню, как он раскрыл рот, чтобы вновь что-то спросить, когда в купе вновь постучали. Дверь отъехала в сторону, и я, повернув голову, увидела двух парней-близнецов. Да, это были Фред и Джордж Уизли, оба голубоглазые и с широкими улыбками на лицах. С тех самых пор они только выросли, а улыбки остались прежними. Такими же рыжими остались их веснушки и волосы. Да, точно…

— Тут не занято? — спросил один.

— Мы к вам присоединимся? — продолжил второй.

Ничего не изменилось.

Я и Ли переглянулись, находя согласие. Мне всегда нравилась эта черта в нём. Он мог понять только по одному взгляду, иногда это пугало, но не раз выручало. Наверное, это и называется понимать друг друга с полуслова, хотя тут и слов не надо.

Он сразу же ответил:

— Конечно, заходите.

— Вы ведь тоже первокурсники? — спросил один из близнецов, пока другой закрывал дверь купе.

Я и Ли закачали головами в знак согласия.

— О! Он Фред.

— А это Джордж. 

Даже тогда они были похожи друг на друга, как две капли воды. И скажу честно, большинство людей до сих пор путают их. Мне тоже иногда бывает трудно отличить, ведь они действительно похожи, хотя есть незначительные отличия. Например, Фред всегда любит путать людей, да и обычно все их шутки генерирует он, самый неугомонный из двух близнецов. А вот Джордж наоборот, он больше беспокоится, думает о последствиях и планах на будущее.

Но вернемся обратно в купе алого Хогвартс-экспресса. Тогда я была очень скромной, потому первую часть поездки просто смотрела в окно, наблюдая, как менялись пейзажи. Леса, холмы и равнины непрерывно сменяли друг друга. На самом деле краем уха я всё же прислушивалась к разговорам мальчишек, которые сразу же обнаружили кучу тем для разговора. Иногда хихикала над забавными шутками, но прямого участия в беседе не принимала, до тех пор, пока меня не окликнул Ли.

— Элизабет! Ты будешь что-нибудь? — он указал на пухлую женщину с тележкой в коридоре вагона.

— Можно, пожалуйста четыре шоколадные лягушки и две упаковки драже «Берти Боттс».

— Конечно, дорогая. С тебя 9 сиклей и 16 кнатов.

Я быстро достала из кармана монеты и отсчитала нужную сумму. Старушка отдала мне сладости и ушла дальше. За все семь лет, которые я училась в Хогвартсе, эта женщина всегда ходила по вагонам, продавая сладости и какую-то еду. И скажу вам честно, она ни капельки не изменилась за это время. Кажется, маглы называют таких людей ведьмами. Но это абсурд.

Немного подумав, на ладони я протянула три коробочки с шоколадными лягушками мальчишкам:

— Угощайтесь.

— О, здорово, — братья-близнецы тут же взяли по одной.

— Спасибо, — Ли тоже не отказался от сладости.

— Как думаешь, кто будет на карточке? — спросил один из рыжеволосых.

— Ставлю на сумасшедшую Вендилу.

— Идёт, — они пожали друг другу руки.

Это был самый первый раз, когда мы, сидя в Хогвартс-экспрессе и поедая шоколадных лягушек, угадывали и обменивались вкладышами. Моя коллекция на то время была не очень большой, хотя сейчас она занимает пару коробок из-под обуви. Кажется, у меня есть уже все возможные карточки, но это не так, совсем недавно туда добавили несколько новых, потому вновь появился стимул скупать всех шоколадных лягушек в округе.

И вот Фред и Джордж быстро открыли своих лягушек, заглядывая во вкладыши.

— Мирабелла Планкетт, — перевернул, — знаменита тем, что влюбилась в водяного озера Лох-Ломонд, находясь в отпуске. Когда родители запретили ей выходить за него замуж, она превратилась в треску и с тех пор больше не появлялась, — читал один из близнецов на своей пятиугольной карточке.

— У меня две таких, — сообщил Ли. — Элизабет, кто попался у тебя?

Я быстро распечатала свою лягушку и посмотрела на небольшое изображение седого, худощавого старичка. Он слегка улыбнулся мне, а снизу была подпись «Гаспард Шинглтон». Со вздохом я протянула вкладыш Ли и произнесла:

— По-моему, это изобретатель самопомешивающегося котла, — и конечно же я оказалась права.

— Его вклад в зельеварение не остался недооцененным. Гаспард Шинглтон был первым, кто изобрел самопомешивающийся котел. Ха, ты угадала. Интересно, кто же попался мне… — мальчишка открыл коробочку и достал карточку. — Святой Мунго Бонам, — перевернул, — великий английский целитель. Известен тем, что основал Больницу Святого Мунго и нашёл способы лечения самых разнообразных магических заболеваний.

— Мне он попадался трижды, — сообщила я, вспоминая свою «огромную», как мне тогда казалось, коллекцию волшебных карточек.

Мы все съели своих шоколадных лягушек и слегка разговорились. В этот раз даже я не стала просто сидеть и смотреть в окно. Близнецы Уизли настойчиво уговаривали меня принять участие в их разговоре и поближе познакомиться. По их мнению, я выглядела умной, а это значило, что дружить со мной им было бы выгодно. Те ещё хитрецы. Вскоре Ли предложил попытать удачу и съесть драже на любой вкус «Берти Боттс». Мы же начали по очереди доставать конфеты из коробочки и пытаться отгадать их вкус.

— Давай эту, зелененькую, — предложил один из близнецов, рассматривая конфетку.

— Может быть, у нее будет вкус травы? — предположила я, пожимая плечами, ведь угадать их вкус просто взглянув практически невозможно.

Джордж положил зелененькую конфетку в рот, а через секунду закачал головой.

— Яблоко. Выбирай, Фред.

Мальчишка достал красненькую конфетку.

— Это помидор, — предположил Ли.

— Сейчас узнаем, — Фред откусил кусочек.

В это же мгновение его лицо вспыхнуло. Кажется, теперь цвет его кожи ни на сколечко не отличается от огненных волос. Он зажмурился и только через полминуты смог выдать вкус, который попался ему в этой миллионовариантной рулетке.

— Это чили.

Самое интересное в этой игре то, что ты никогда не знаешь, какой вкус может попасться. Конечно, тут бывают вполне нормальные варианты, как апельсин, яблоко или виноград. Иногда попадается что-то похуже: чили или сельдерей, но это, как говорят, ещё цветочки. Кто-то говорит, что ему попадалась ушная сера или грязь. И вот тут я рада, что мне никогда ничего подобного не выпадало. После того, как коробочка драже Ли закончилась, мы не остановились, ведь это было настолько весело, что я предложила открыть одну из моих. И всю оставшуюся дорогу мы хохотали без остановки, потому что вкусы приносили все новые и новые неожиданности.

Было здорово. Даже сейчас эти воспоминания приносят легкую радость, от чего я блаженно улыбаюсь. Иногда так хочется стать тем же беззаботным ребенком, который дружит с главными шутниками и заводилами, близнецами Уизли. Тогда всё было так просто, мы могли ни о чём не заботиться, каждый день вытворять какие-нибудь новые истории.

— Так, хорошо, теперь моя очередь, — Анджелина хихикает, указывая на Ли, и я понимаю, что сейчас наша игра продолжается. — Воспоминание или желание?

— Я выбираю воспоминание, — парень откусывает голову очередной шоколадной лягушке, попутно рассматривая вкладыш.

— Как насчет: груша, домовик, экзамены, — девушка хитро улыбается, смотря на недоумевающее лицо Джордана.

— Постой, как это вообще связано? — его брови ползут вверх.

— А я, кажется, понял, — один из близнецов начинает смеяться, увидев недопонимание на остальных лицах.

На самом деле, сейчас я тоже особо не понимаю. Ох, как же Анджелина любит загадывать непростые задачи.

— Экзамены – это значит пятый или седьмой курс, — размышляет Ли, — а вот как связаны груша и домовой эльф? Постой, — усмехается, кажется, он находит связь между этими словами. — Ты говоришь про пятый курс, когда мы выменяли бутылку огневиски у домовых эльфов, чтобы отметить успешно сданные экзамены?

— Бинго! — Анджелина вскакивает с кресла, чтобы чокнуться бутылочками со Сливочным пивом.

А ведь и вправду связь есть, пускай и не самая прямая, но всё же есть. В кухню действительно не так-то просто попасть, особенно, если не знать, что делать. Вспоминаю, как мы впервые, кажется, это было на втором курсе, пошли в кухню Хогвартса. Правда, даже уже не помню, по какому поводу мы устраивали вечеринку. На самом деле мы постоянно бегали туда, чтобы подкрепиться или стащить каких-нибудь сладостей.

— Идём! — Джордж потянул меня, поднимая из кресла.

— Уходите и без меня? — откуда ни возьмись появился Ли, который вместе со мной и близнецами вышел через проход, прочь из гостиной Гриффиндора.

— Идём на кухню, попросим немного еды для сегодняшней вечеринки, — один из братьев подмигнул другому.

Мы с Ли переглянулись. Ведь тогда мы даже никогда и не задумывались, кто готовит всю ту еду, что подают в Большом зале. Фред и Джордж вели нас, пройдя пару потайных проходов, один из которых скрывался за гобеленом, а другой — позади рыцарских доспехов, мы вышли к подземельям. Несколько поворотов и лестниц, и вот в конце коридора показался натюрморт, состоящий из различных фруктов. Близнецы вновь переглянулись, и Фред начал щекотать грушу около правого края картины. Вы даже не представляете, как мы с Ли перепугались, когда эта самая груша захохотала, помню, я даже подпрыгнула на месте. Вместо фрукта появилась зеленая ручка, открывающая потайной проход. А ведь Хогвартс наполнен всевозможными потайными дверями и коридорами.

Вчетвером мы вновь переглянулись и уверенно зашли в просторное помещение, наверное, оно было размером с Большой зал, если не больше. Повсюду суетились и работали домовые эльфы: существа ростом около метра, с большими глазами и ушами, похожими на крылья летучих мышей. Обычно домовики помогают по хозяйству: убираются, готовят еду, стирают одежду и многое другое, конечно, домовые эльфы есть не у каждой волшебной семьи, но вот самые богатые и знатные имеют такого помощника в качестве слуги. На столах стояли горы блестящих кастрюль, сверкающих до блеска кубков, тщательно вычищенных блюд и много другой чистой и сияющей посуды. В углу стояла огромная печь, где огонь пылал красными и оранжевыми языками.

— Как вы только узнали, что тут есть такая огромная кухня? — изумился Ли, смотря на всех этих эльфов и обстановку в целом.

— Это наш маленький секрет, так ведь, Джордж, — Фред легко улыбнулся, смотря на моё потрясенное лицо.

— Что же, Фред, нам стоит попросить нескольких эльфов дать нам немного еды, чтобы устроить шикарную вечеринку, — второй из близнецов беззаботно побрел в сторону нескольких домовиков.

И вот через несколько минут мы уже возвращались обратно в гостиную Гриффиндора, а в руках у нас было полно тыквенного печенья, шоколадных лягушек, лимонного шербета, помадки из патоки и других вкусностей, которые так добродушно отдали эльфы.

Это одно из самых потрясных приключений, которое когда-либо происходило со мной, Ли и близнецами Уизли. Я никогда его не забуду.

— Да, это вправду было весело, мы ведь тогда ещё и заблудились, — Ли хохочет во весь голос, вспоминая событие, которое загадала Анджелина.

— Я думала, с ума сойду, потому что вас так долго не было, — Алисия улыбалась, кажется, она тоже вспомнила тот день.

— Нет, если бы у нас была карта…

— Мы бы точно не заблудились, — братья Уизли вновь говорят, продолжая мысль друг друга.

— Но карту вы отдали Гарри, чтобы он попал в Хогсмид, — закатываю глаза я.

— Да, отдали. Было жалко смотреть, как он один со всего курса оставался в Хогвартсе, когда все его сокурсники уходили, — подтвердил Джордж.

А ведь тогда, на пятом курсе, я была старостой и сильно разозлилась, когда узнала, что сделали близнецы Уизли, ведь у Гарри Поттера не было разрешения на посещение Хогсмида, а близнецы оказали ему такую услугу, подарив карту Мародёров. На самом деле, я всегда была за справедливость, и помню, как они умоляли меня, чтобы я ничего не рассказала профессору МакГонагалл. С легкой ухмылкой я допиваю бутылку Сливочного пива и ставлю её в один из ящиков, где осталось две трети полных бутылок.

— Кстати, насчёт еды, — после чего Ли обращается ко мне. — Ты говорила, что у тебя есть Пастуший пирог, я не против перекусить.

— Да, есть, — качаю я головой и встаю с дивана.

— Если твоя мама готовила, то я бы тоже не отказалась, — Алисия поднимает руку, выходя вслед за мной из гостиной. — Я помогу тебе.

Мы вместе заходим на кухню, пока я из духовки достаю еду, Алисия находит несколько тарелок и приборов. На самом деле, именно с Алисией мне было проще находить общий язык, нежели с Анджелиной, ибо она была спокойной и уравновешенной. Она частенько составляла мне компанию, когда братья-близнецы и Ли куда-нибудь уходили. Мы даже какое-то время тесно общались, кажется, это было перед экзаменами на пятом курсе. На самом деле, мы все, кто учился на одном курсе на Гриффиндоре, хорошо ладим и постоянно поддерживаем дружеские отношения, да и иногда прикрываем друг другу спины, прям как в школьные времена. Наверное, мне очень повезло, что мои сокурсники настолько добрые и сплоченные.

Возвратившись обратно в гостиную, мы с Алисией начинаем громко смеяться, потому что Фред и Джордж демонстрируют свою улучшенную версию «Клеящихся кроссовок». Это обувь, которая позволяет ходить по стенам, а теперь и потолку, потому что Анджелина свисает именно с него, медленно продвигаясь ко входу в холл.

— Только аккуратно, они пока что не долгое время могут держаться на потолке, — как только Фред заканчивает фразу, Анджелина падает и летит прямиком навстречу полу.

— Спанджифай, — кричит второй из близнецов, направляя палочку на пол.

От чего поверхность становится мягкой и упругой, словно батут, и Анджелина падает с приглушенным звуком, слегка подпрыгивая вверх. Кажется, у близнецов уже привычка быстро соображать, какое же заклинание сказать в критический момент. Ведь обычно свои изобретения они тестируют именно на себе перед тем, как давать кому-нибудь другому. Вскоре пол становится прежним, тогда Анджелина встает на ноги и весело смеётся.

— Это было весело!