На часах едва пробило пять утра, когда Мэл проснулась. Она посмотрела на горящие в темноте каюты цифры и с тяжёлым вздохом зарылась обратно в одеяло. Вставать в такую рань ей совсем не хотелось, но она точно знала, что снова заснуть у неё не получится. Девушка с самого детства была из тех людей, кого называют жаворонками или ранними пташками, но особенно рано она просыпалась, когда ложилась спать в тех местах, где не чувствовала себя в полной безопасности. Например, в больнице или же на корабле седьмой дивизии. Единственным местом, где её сон был спокоен и безмятежен, был родной дом и, казалось бы, в этом нет ничего удивительного, но временами именно он становился самым опасным для неё местом. Мэл высунулась из своего убежища и прогнала прочь неприятные воспоминания.
— Ладно, зато это хорошая возможность снова всё осмотреть, — сказала она самой себе, выбравшись из кровати, а затем быстро выполнила все нужные утренние процедуры и покинула каюту.
Корабль спал беспробудным сном. Безмолвная тишина царила бы здесь, если бы не редкие похрапывания кого-то из команды. Видимо, даже пираты не встают в такую рань, — подумала девушка и начала медленно гулять по коридорам, осматривая всё то, что видела ещё вчера, но уже внимательнее. Она была довольно любознательной и любила изучать разного рода вещи, а потому пиратский корабль просто не мог остаться без её внимания. Блуждая по нему, она заглядывала в каждую дверь, каждый коридор, но так и не смогла отыскать что-то поистине интересное. А после, тихонько проскользнув мимо всех кают, решила направиться в трюм, чтобы поискать среди ненужного Ято хлама книгу или что-нибудь ещё.
Там Мэл стала осматривать старые комоды, письменные столы и прочие атрибуты для хранения, от которых так и веяло чьими-то воспоминаниями, но больше всего её внимание привлёк небольшой сундук. Весь выполненный в каком-то вычурном японском стиле, он очень выделялся на фоне прочего пыльного старья и так манил своей красно-золотой раскраской. Девушка хотела рассмотреть его поближе, но её прервали.
— Что ты здесь делаешь? — спросил, внезапно появившийся на пороге комнаты, Камуи, чем заставил Мэл вздрогнуть.
— Просто осматриваюсь, — она тут же повернулась к парню лицом.
— В пять утра?
— Мне не спится. Но я же никому не мешаю, верно? Значит всё хорошо. А вот вам бы ещё поспать, капитану корабля нужен хороший сон.
— А ты смотри не натвори ничего, — с улыбкой сказал парень. — Ты же знаешь, что с тобой будет, если…
— Знаю, — улыбнувшись, перебила его девушка. — Можете обо мне не волноваться, капитан. И, пожалуйста, не надо повторять мне то, что я и с первого раза прекрасно усвоила. Я такое не люблю.
— А нарываться значит любишь? — улыбнулся Камуи. Такой прямолинейный и уверенный тон от кого-то, кто был так слаб, временами раздражал его. Это сказывалась природная черта всех Ято. Будучи представителями одной из тройки сильнейших рас во вселенной, они чувствовали своё превосходство над остальными и не любили, когда кто-то столь жалкий и беззащитный говорил с ними наравне. Обычно никто себе такого и не позволял, а те, кто все же решались, давно были отправлены в мир иной. Но убить Мэл он не мог. Ему казалось, если он сделает это сейчас, то проиграет. В чём именно — непонятно, но отступать он был не намерен.
— Просто говорю то, о чём думаю. Вы вроде занимаетесь тем же. Или только вам это и позволено? — сказала Мэл, внимательно посмотрев на Камуи, от которого так и веяло раздражением.
— Прямолинейные люди не могут похвастаться своей живучестью, особенно на этом корабле. Ребята часто бывают вспыльчивыми и несдержанными, — с явным намёком, ответил парень.
— Нет ничего плохого в том, чтобы кто-то разговаривал с вами на равных. Если это задевает ваше эго, то это только ваша проблема. Я знала, что Ято любители подраться, но не думала, что вы убиваете из-за такой мелочи, хотя это даже забавно, — девушка слегка улыбнулась. — Такие сильные и могущественные, а приходите в ярость от того, что кто-то вроде меня разговаривает с вами, как с обычными людьми. Очень мило.
— Совсем не боишься?
— Наоборот, я вас очень боюсь... — она хотела сказать что-то ещё, но остановила себя и улыбнулась, а после перевела разговор в более приятное русло. — Если всё-таки не собираешься идти дальше спать, я могу приготовить тебе завтрак.
— Ты обязана его приготовить, — улыбнулся парень.
— Так точно, капитан, — она шутливо отдала ему честь и направилась на кухню, Камуи последовал за ней.
В той части корабля, где находилась столовая, было довольно тихо. В воздухе гуляло какое-то безмятежное спокойствие, которое всегда появляется, когда сам мир засыпает. Обычно в такое время Мэл выходила на небольшую прогулку, чтобы подышать свежим воздухом и насладиться видами спящего (хотя это слово не совсем подходит для вечно бодрствующего Кабуки) города. Это приносило ей некое успокоение, которое придавало сил и желания работать. Будучи по натуре человеком весьма медлительным, ей нравилось просыпаться раньше всех и раньше всех начинать дела, чтобы к концу дня заканчивать их вместе теми, чей ритм жизни не совпадал с её. Она также входила в ту касту людей, которые любили работать в уединении. Ей не нравилось, когда кто-то смотрит, пока она готовит, убирается или занимается любыми другими делами. Это жутко отвлекало её и потому она никак не могла успокоиться, когда Камуи так пристально следил за каждым её движением.
— Можешь, пожалуйста, не сверлить меня взглядом? — сказала девушка, оторвавшись от готовки. — Это отвлекает.
— Не обращай внимания.
— Я не могу. Я чувствую, как ты смотришь, и это сбивает весь настрой. Тебе так сложно отвернуться или занять себя чем-то другим? У капитана же должна быть работа.
— Бумажками занимается Абуто, а для всего остального слишком рано, — отмахнулся Камуи.
— Пошёл бы тогда дальше спать, я бы потом разбудила.
— Нет, — сказал парень продолжая недоверчивое наблюдение.
— Ты что же, опасаешься меня? — Мэл с улыбкой заглянула в его синие глаза. — Это, конечно, мне льстит, но я бы хотела с тобой подружиться, а не стать объектом твоего недоверия и подозрений.
Камуи и правда опасался её. Холодный разум твердил ему, что всё хорошо, она и муху не обидит, но смутное предчувствие всё никак не покидало сердце. Последний раз такое случалось очень давно, в те далёкие времена, когда он даже не мыслил о том, чтобы стать пиратом и уж тем более не метил в их короли. Тогда он даже собственной интуиции не доверял полагаясь на неудачные наставления отца, но сейчас, пройдя сквозь бесчисленное множество боев, он внимал каждому зову крови и каждому её предостережению как никто другой. Однако подобный зов не давал ответов, отчего, даже наблюдая он всё никак не мог понять кто же она такая и чего хочет добиться этой показухой.
— Не думаю, что мы сможем стать друзьями, — улыбнулся Камуи. — Надейся хотя бы на то, что я тебя не убью.
— И вот мы вернулись к тому, с чего начали, — отметив это, отвернулась девушка и продолжила готовку.
Нарезая овощи, Мэл из-за всех сил старалась не обращать внимания на пару глаз, которые так неустанно за ней следили. А Камуи в свою очередь никак не мог перестать подмечать каждое её движение. Старая бойцовская привычка вновь пришла в действие, не позволяю ему упускать что-либо из внимания. То, как она завязывала высокий хвост перед началом работы, чтобы длинные тёмно-русые волосы не мешали ей; то, как она временами пробовала готовящееся блюдо на вкус и в раздумьях хмурилась; и спокойные плавные движения, которые он так отвык видеть — ничто не ускользало от его пристального взгляда.
От всей этой спокойной картины дух безмятежности, витающий в воздухе, передался и Камуи. Ещё сонный после столь недолгого для него сна, он уже не так внимательно наблюдал за Мэл, но всё так же продолжал следить, не смея отрывать взор. Давно позабытое чувство умиротворения окончательно захватило его тело и на секунду ему показалось, что он вернулся домой. Даже человеку, основным увлечением и работой которого были жестокие битвы, временами не хватало немного покоя. Камуи невольно, едва заметно вздохнул и позабыл о всех своих опасениях. Затем оторвавшись от блуждающих мыслей, он вновь посмотрел на девушку, которая уже заканчивала приготовление завтрака. На удивление, время пролетело весьма незаметно, что его даже слегка разочаровало. Ему хотелось чутка подольше побыть в этом состоянии безмолвной гармонии. Но вот завтрак был готов, Мэл пожелала капитану приятного аппетита и поспешила обратно в свою каюту.
* * *
— Эй, землянка, — к Мэл обратился высокий парень, чьи лохматые черноволосые кудри так спадали на глаза, что их хотелось тут же убрать, — не расскажешь, как тебя угораздило оказаться именно на нашем корабле? — он с улыбкой присел возле девушки и стал ждать ответа, но она лишь молча смотрела на него. Тогда он улыбнулся ещё шире и протянул ей руку: — Мицуо, будем знакомы.
— Мэл, — девушка пожала руку, а затем с улыбкой сказала: — Удача, а может и проклятие, кто знает.
— Или судьба? Впрочем, не важно, — парень откашлялся и торжественно произнес: — Добро пожаловать на борт! Лучше поздно, чем никогда, не так ли?
— Не думала, что кто-то будет рад такому пополнению экипажа, — Мэл посмотрела на кучку довольно немолодых пиратов, что стояли не так далеко и недоверчиво поглядывали на неё.
— Ну, старпёры может и не рады, а я вот счастлив, что теперь не придется кормиться всякой дрянью, — он посмотрел туда же, куда и она, и с улыбкой помахал старикам, отчего те встрепенулись и поспешили разойтись по своим делам.
Мицуо, хоть и не мог похвастаться силой достойной, чтобы наравне сражаться с Камуи, был всё же одним из тех членов седьмой дивизии, которые могли выстоять против него пару минут, что было хорошим результатом и даже сам капитан это признавал. Собственно, это и была одна из причин, почему старики и избегали стычек с ним. Вторая — опасались потерять своё рабочее место, ведь в свете событий последних лет новое сыскать будет не так и просто. Самому же Мицуо не было до них никакого дела. Он правда не мог понять, почему такие отбросы всё ещё на корабле, но выяснять не торопился. Лезть в дела капитана себе дороже, а прощаться с местом, что давно стало для него настоящим домом, ему не хотелось. Он посмотрел вслед уходящим старикам и вновь обратил своё внимание на Мэл.
Девушка показалась ему довольно хрупкой. Длинные аккуратные пальцы, словно созданные для игры на фортепьяно и совсем не пригодные для готовки на пиратском корабле, покоились в замке на её коленях. Тонкие запястья, что выглядывали из-под рукавов юкаты, казалось, и вовсе никогда не видели тяжёлой работы и были готовы сломаться в любую секунду. Мицуо впервые видел кого-то столь слабого и нежного. Складывалось впечатление, что она требовала к себе особенного отношения. Будто кто-то сверху хотел приклеить к ней ярлык с надписью «относиться бережно», но в последнюю минуту позабыл об этом. Позабыл несомненно, ведь несмотря на всю ту внешнюю хрупкость, если хорошенько присмотреться, можно было разглядеть, какой сильный дух живёт в её сердце.
— Рада, что моя еда пришлась вам по вкусу, — с улыбкой сказала Мэл, чем вырвала парня из размышлений. Он потупил взгляд, а затем улыбнулся.
— Конечно! Давно мы не ели что-то, что хотя бы на еду похоже.
— Весьма сомнительный комплимент, но спасибо.
Воцарилась неловкая тишина. Неловкой она была больше для Мицуо, который хоть и хотел что-нибудь спросить или сказать, всё никак не находил нужных слов и мыслей. Он хотел познакомиться с Мэл поближе или даже подружиться, потому как заметил в её взгляде нечто, объединяющее каждого в седьмой дивизии, огонёк стремления идти только вперёд.
Мицуо был совсем не похож на среднестатистического Ято. Его мало волновали сражения. Хоть он и следовал зову крови, это не было его настоящей радостью, скорее рутинной работой, которую он выполнял с удовольствием только потому, что это было на благо седьмой дивизии. Именно она и была его истинным счастьем, ради которого он был готов пойти на всё. И, глядя на Мэл, ему отчего-то казалось, что и она станет частью их большой семьи. Её взгляд отчасти напоминал взгляд капитана, что ещё больше поражало и восхищало его. Так смотрят люди точно знающие чего они хотят и ему было немного завидно, что даже у простой землянки есть цель. В ходе размышлений он вдруг понял, о чём же хотел спросить и радостно улыбнулся самому себе.
— Почему ты попросила себя похитить? — без доли сомнений выпалил он, совсем не подумав о том, что этот вопрос мог подразумевать очень личный ответ.
— Захотелось своими глазами увидеть мир и приключения. Вы же много где бываете, верно? Так что для меня это в самый раз.
— Но разве путешествовать с нами не опасно? — Мицуо вновь окинул девушку изучающим взглядом, но не нашёл ничего такого, что могло бы говорить о её скрытой физической силе.
— Возможен, но думаю, это будет ещё и весело, — она с улыбкой посмотрела на него, а затем перевела взгляд на других пиратов снующих туда-сюда по работе. — И интересно. Всегда хотела узнать о Ято побольше.
— Правда? Я думал, вы, земляне, нас недолюбливаете и боитесь, — посмеиваясь заметил парень. — Мы же наёмные убийцы, грозовое копьё Харусамэ, — руками Мицуо сделал в воздухе полукруг, словно там должно было появиться их прозвище в пиратской иерархии, — и всё такое.
— Ну, большинство людей и правда вас остерегаются. Всё же рассказы про ваши подвиги далеко не просто слухи или домыслы, — начала Мэл, — но есть же и те, кому на вас всё равно, и наоборот те, кому вы интересны. Мне вот всегда было любопытно узнать, чем же вы отличаетесь от нас. Ну, помимо силы и завышенного чувства собственного превосходства, конечно, — она посмотрела на шумно спорящую парочку, что прошла мимо, потом на спящего на ходу пирата и на ещё одну пару друзей, что были куда более веселыми и радостными чем те, что прошли немного раньше. — Но, судя по всему, мы не такие уж и разные.
— И это говорит тот, кто на борту только второй день, — посмеиваясь заметил парень.
— Есть вещи, которые можно заметить даже невооружённым взглядом. Общая атмосфера там и все дела, — Мэл посмотрела на настенные часы и с удивлением обнаружила, что уже совсем скоро настанет время обеда. — Пора работать, — сказала она, — а то не хотелось бы, чтобы грозные пираты сегодня пообедали мною.
— Я помогу! — любящий быть нужным, Мицуо просто не мог остаться в стороне. — Готовлю я просто ужасно, но вот принеси-подай из меня что надо.
— Не стоит, я люблю всё делать самостоятельно.
— Да ладно тебе! Готовить на всех нас тяжело, а ты вон какая хиленькая. Соглашайся, тебе же легче будет, — задорно сказал парень и хотел было похлопать девушку по спине, но вовремя остановился.
— Ладно, — тихо и слегка надув губы, словно её чем-то обидели, сказала Мэл. Ей было тяжело принимать помощь от других. Привыкшая все делать в одиночку, она считала, что и сама прекрасно справится, а потому упрямство до последнего шептало над ухом свою песнь об отказе, но Мэл не слушала его. По-настоящему она упрямилась лишь тогда, когда была уверена в своих силах, а когда же этой уверенности не было, шла на сделку с собой и, дуясь на себя за это, принимала помощь или просила её.
Мицуо позабавило это выражение лица девушки, он широко улыбнулся и они вместе направились на камбуз.
Парень оказался прав и его помощь позволила справиться с готовкой гораздо быстрее, нежели если бы Мэл работала в одиночку. Девушка даже успела научить его правильно шинковать овощи, чтобы те не превращались в непонятную массу. Ято, привыкшим использовать в качестве оружия кулаки и зонты, весьма плохо давался контроль ножа. Слишком много силы они прилагали, чтобы сделать небольшой надрез или отрезать тоненький ломтик. «Нежнее! Ты не врага убиваешь, а всего лишь нарезаешь овощи», — приговаривала Мэл, пока Мицуо старался порезать помидор, не запачкав при этом всё вокруг.
Когда всё было готово, Мэл поблагодарила парня и отправила его обедать, а сама осталась стоять в стороне у входа в столовую, чтобы понаблюдать за пиратами. К счастью, раздача еды не входила в её обязанности, а потому она с чистой душой могла заняться своим наблюдением. Ей хотелось посмотреть, кому понравится то, что она так старательно приготовила, а кому нет. Да и подглядеть вкусовые предпочтения седьмой дивизии не будет лишним, — думала девушка, переводя взгляд с одного пирата на другого, которые все как один были похожи на суровых стереотипных лесорубов. Жёсткий взгляд, густая борода или же колючая, точно иголки самого дикобраза, щетина и на удивление душевный смех и улыбки, которые разрушали весь образ матёрых вояк. Так и не скажешь, что перед тобой кровожадные звери способные разорвать твоё тело в считанные секунды.
Но были всё же и те, кто больше походил на обычных молодых парней. Их тела не отличались особой массивностью, да и лица ещё не познали все прелести бритья. В основном это были новобранцы, которые так же как и бывалые члены дивизии потеряли свой дом и искали место, где их примут. Исключением, пожалуй, служили Камуи и Мицуо, которые попали к пиратам ещё в детстве, но нельзя сказать, что в итоге они были этому не рады.
Мэл в очередной раз посмотрела на пиратов, которые с особым усердием съедали всё, что она наготовила, и с радостью отметила, что обед удался на славу. Устало улыбнувшись, девушка прислонилась к дверному косяку и продолжила наблюдать за идиллией, к которой не знала, как присоединиться. Не знала, сможет ли она вообще это сделать, примут ли её или отвергнут. Глядя на седьмую дивизию, в её обычно уверенном сознании начали произрастать сомнения, унимать которые было не так и просто. В этом плане жизнь на Земле была гораздо легче, там она всегда могла отвлечься на книгу, фильм или музыку и не загрязнять свою голову всякими сорняками, которые только портят настроение. Здесь же она ещё не успела найти развлечений, а потому думала в два раза больше обычного.
Чтобы отвлечься от дурных мыслей, девушка стала вновь внимательно наблюдать за каждым пиратом, пока не встретилась взглядом с Мицуо. Тот с улыбкой подозвал её к себе и она недолго думая направилась к столу, где сидел он и парочка других пиратов. За столом было довольно шумно, что для любящей тишину Мэл стало небольшим испытанием, но она быстро привыкла. «Дома бывало и похуже», — думала девушка, слушая пиратские разговоры, которые в какой-то момент стали походить на соревнования в духе «расскажи самую интересную историю». По всей видимости, Мицуо проговорился о её желании и пираты решили померяться, чьи приключения окажутся самыми завораживающими, но Мэл, к своему удивлению, не особо слушала их. Будучи человеком чутким, она заметила как Камуи, дожидаясь кого-то, смотрел на неё, и всё её внимание тут же переключилось на рыжеволосого капитана.
Началась игра в гляделки.
Без лишних слов они сразу поняли это. Прямой и уверенный взгляд Мэл и улыбка «я не проиграю кому-то вроде тебя» Камуи говорили сами за себя. Неотрывно они смотрели друг другу в глаза, пытаясь понять, зачем вообще это делают. Но отступать было поздно, точно упрямые дети, они жаждали победы даже в таком поистине глупом состязании.
Откровенно говоря, Камуи совсем не ожидал, что его заметят. Отчего-то парень был уверен, что даже базовые инстинкты девушки чрезмерно слабы, но оказался не прав. Хоть Мэл и не могла похвастаться быстрой реакцией, подмечала опасность или чужие пристальные взгляды она довольно неплохо. Но ещё больше парня удивил тот факт, что она уже на второй день смогла с кем-то подружиться и что этим «кем-то» оказался именно Мицуо — самый преданный член дивизии.
«Видимо, надо было её как-то представить», — подумал Камуи, всё еще не отрывая взгляда от пристально смотрящих на него зелёных глаз.
Представить ещё как! Ведь именно в его руках (без всяких преувеличений) находилась судьба девушки. Одно его слово и седьмая дивизия разодрала бы её тело в клочья в ту же секунду, как она ступила на борт. Один его взгляд и никто из пиратов не посмел бы и пальцем её тронуть. Он мог сделать что угодно, но не сделал ничего. Предпочёл сыграть такую непривычную и, казалось бы, весьма скучную роль наблюдателя, которую прежде не особо жаловал. Ему хотелось посмотреть, как девушка, так усердно старающаяся держаться наравне с Ято, будет выживать среди них в одиночку, но кто же знал, чем всё это обернётся.
Позабыв об игре, Камуи перевёл взгляд на Мицуо. Он хотел убедиться в его намерениях касательно неё, но не успел. На лице Мэл засияла детская улыбка, которая забрала себе всё его внимание.
— Про-иг-рал, — шёпотом, растягивая слово по слогам, сказала она, наслаждаясь чувством маленькой победы. Даже такая мелочь приносила ей огромную радость, а появившаяся на лице Камуи раздражённая улыбка вызвала ещё больший восторг. Эта улыбка очень понравилась Мэл. Да и в целом внешность у Камуи была довольна приятная. Характерная для Ято белоснежная кожа, стройная, совсем не массивная фигура, синие глаза, что так напоминали ясное ночное небо, приятные черты лица и длинные рыжие волосы заплетённые в косу (такие мягкие на вид… их так хотелось потрогать!) — притягивали её взгляд. Задумавшись об этом, она даже не заметила, как сам Камуи подошёл к их столу.
— Чем занимаетесь? — с улыбкой спросил он.
— Капитан! Да так, рассказываем землянке о наших приключениях, — сказал один из пиратов.
— Очень увлекательных и интересных, — отметила девушка, хотя не запомнила ни единого слова из того, о чём они говорили. — Даже жаль, что мне такие не светят.
— Зато тебе светит другое, ещё более увлекательное, приключение, — Мэл вопросительно посмотрела на него и Камуи, улыбнувшись ещё шире, сказал: — Будешь весь вечер убирать камеры для пленников. Они как раз нам скоро пригодятся.
— Подождите, капитан, там же несколько лет… — начал было Мицуо, но холодный взгляд Камуи остановил его.
— Удачи! — вновь улыбнувшись, сказал капитан седьмой дивизии и направился прочь, к Абуто, который уже его дожидался.
— Он совсем не любит проигрывать, да? — спустя пару минут тишины спросила Мэл и, не дожидаясь ответа, с улыбкой добавила: — Что ж, прекрасно, с удовольствием приму его вызов.
Мицуо посмотрел на девушку, решимость которой вспыхнула точно фитилёк свечи, и также улыбнулся. Теперь он был уверен: она станет частью их шумной семейки. Такая решимость и храбрость, граничащая с безрассудством, была в почёте у пиратов, чьи сердца знали только путь битв и опасностей, но настоящее признание ей ещё только предстоит заслужить.
Ну, а пока все, кроме, конечно же, Мицуо, посмеивались над глупой землянкой, что решила бросить вызов их сильнейшему капитану. Что, к слову, ни капли её не расстроило, а только сильнее раззадорило, ведь что может быть лучше, чем утереть нос не только одному капитану, но и всей его дивизии? Главное, чтобы после этого тебя не убили. Впрочем, перспектива умереть с победой в руках была для неё более чем заманчива. Это гораздо лучше, чем дать убить себя какой-то болезни, — подумала Мэл и ещё шире улыбнулась. Теперь она почти не сомневалась, что увязаться за рыжеволосым капитаном было хорошей идеей.