Компьютеры Небесной Канцелярии с полным правом могли считаться мечтой любых земных руководителей. Они не были подсоединены к глобальной сети, на них не было установлено тайком ни одной игрушки и даже ни одной сторонней программы не наблюдалось. Только небольшая локальная сеть и сугубо деловые документы.
Впрочем, с определением документов произошла небольшая заминка. До их наличия Гарольд добрался без труда: на не имевших выхода в открытое пространство небесных компьютерах никто не удосужился поставить охранную систему. Однако перед их содержимым он оказался бессилен. Гарольд знал несколько языков, объясниться мог на паре десятков, а уж распознавал почти все, что были на Земле. По крайней мере, все, какие имели письменность.
Этого языка он никогда не видел. Быстрый взгляд в сторону мистера Риза, имевшего не столь обширные теоретические, но все же более чем достаточные практические навыки в языках, подсказал, что и тот столкнулся с подобным впервые.
— Ничего особенного, обычные отчеты, — раздался рядом мягкий голос Азирафаэля.
— И сводные данные по отчетам за 2085 год до нашей эры, — хмыкнул с другой стороны Кроули. — Они что, весь архив решили перевести в цифровой формат? Таким ходом они не скоро до наших дней доберутся!
— Ну, возможно, это хорошая мысль… — неуверенно протянул Азирафаэль. — Ты же сам всегда говорил, что в компьютерах находить информацию проще, чем в подшивках…
Он тяжело вздохнул, видимо, подозревая, что если его все-таки утянет на Небеса, то ему, возможно, предстоит стать одним из тех, кто вбивает чужие отчеты. Никому не нужные отчеты, которым минуло уже более четырех тысяч лет.
Гарольда же волновало иное.
— Вы понимаете, о чем там говорится? — уточнил он. — Впрочем, разумеется, понимаете… Это же ваш родной язык, верно?
Азирафаэль с готовностью кивнул. Кроули скривился и уточнил:
— Да, но если что, спрашивайте лучше у ангела. Я за ненадобностью за столько лет многое позабыл. В Аду используется упрощенный вариант, без всех этих тяжелых конструкций и чересчур длинных слов.
— Изначальный язык очень певучий, — извиняющимся тоном добавил Азирафаэль. — Собственно, петь на нем гораздо проще, чем говорить, поэтому в устной речи даже высшие чины давно перешли на человеческие языки. Когда-то в ходу была латынь, а в последнее время все чаще английский… Но для письма по-прежнему используется изначальный: его термины и формулировки куда точнее любого из земных языков.
— Понятно, — старательно скрывая свое разочарование, произнес Гарольд.
Ему впервые приходилось работать там, где он не понимал ни слова, более того, не было ни единого шанса постичь непознанное. Интуиция, а еще больше логика, подсказывали ему, что если бы люди изначально были способны освоить «оптимально точный» ангельский язык, им не пришлось бы изобретать свои собственные.
К тому же времени у них в запасе имелось катастрофически мало.
— Отчеты. Отчеты. Отчеты. Сводные данные. Опять отчеты. Отчеты. Еще одна таблица с данными, — добросовестно озвучивал Азирафаэль, пока у Кроули не лопнуло терпение.
— Это компьютеры явно нижних чинов, — вклинился он наконец в однообразное перечисление. — Тут ничего, помимо отчетов, не будет.
— Согласен, — почти тут же поддержал его Азирафаэль. — У нас не принято из равных выделять кого-либо. Надо пробираться дальше.
— Ага, надо завалить босса и переходить на следующий уровень, — почти весело хмыкнул Кроули. На непонимающий взгляд своего друга он лишь ухмыльнулся и махнул рукой.
— Разве компьютеры не соединены в сеть? — нахмурился Гарольд. — В смысле, раз уж соединение есть, разве не должно оно быть общим?
Ангел и демон растерянно переглянулись.
— Нет, — наконец первым сумел определиться с ответом Кроули. — Я понимаю, о чем вы: сеть — она сеть и есть, охватывает все своими ячейками. Но называть ангельскую сеть сетью в корне неправильно. Чинопоклонство — один из фундаментальных столпов ангельской структуры, белокрылые просто в принципе не способны создать ничего равного и линейного. Любое их творение будет сводиться к пирамиде.
— Кроули прав, — с заметным сожалением подтвердил Азирафаэль. — Я, признаться, не очень хорошо представляю, как устроены человеческие компьютеры и… гхм… человеческий Интернет, но даже моих знаний достаточно, чтобы утверждать: наши бы не стали строить систему подобным образом.
— Тогда… как? — Гарольд вопросительно посмотрел сперва на одного, потом на другого.
И ангел, и демон выглядели весьма смущенными.
— Боюсь, я мало чем могу помочь, — повинился Азирафаэль. — Я, повторюсь, и с земными-то компьютерами знаком слабо, а уж небесные лишь только видел краем глаза. Свои отчеты я по-прежнему сдаю в рукописном виде, и мне на это даже ни разу не пеняли…
— Я-то с земными компами знаком, — досадливо потер переносицу Кроули. — Не так, как вы, конечно, но все же… А вот в Аду компов нет. Ну, вернее, у высшего начальства есть: точно знаю, что Асмодей по своему порнуху смотрит — хотя чего он там не видел, коль сам ее и придумал, — а Мамона через свой на бирже играет. Но рядовым сотрудникам компов не полагается: никто просто не сообразит, как с ними работать. Увы, пребывание в Аду отупляет, как я уже говорил, для многих уровень четырнадцатого века — потолок в развитии. Ну и, разумеется, ангельские компы я даже близко не видел.
— Понятно, — повторил Гарольд и обреченно вздохнул.
А потом перевел взгляд на монитор и решительно погрузился в работу. Если «выход на следующий уровень» теоретически существует, значит, его вполне возможно найти.
Остальные потихоньку разбрелись по комнате, по молчаливой договоренности не пытаясь покинуть ее. Кроули уселся на диване, широко раскинув по его спинке свои длинные руки. Азирафаэль, немного покружив, пристроился к нему: не далеко, но и не вплотную. Казалось, этим двоим приятно чувствовать взаимное тепло, но при этом они старались давать друг другу и свободное пространство.
Джон расположился так, чтобы видеть одновременно дверь, окно, Гарольда и подопечных. Даже дверь в другую, тупиковую, комнату, попала в поле его зрения. Интуиция подсказывала, что внимания требуют также пол — Джон помнил, что Вельзевул на пустыре появилась прямо из-под земли, — и, возможно, потолок. Хотя в случае атаки с воздуха окна все же приоритетнее.
— Вы летать умеете? — нарушая воцарившуюся тишину, очень тихо, чтобы не помешать Гарольду, уточнил на всякий случай Джон.
Кроули изобразил на своем лице гримасу возмущения, смешанную с отвращением, и, видимо сочтя, что его пантомимы достаточно, промолчал. Азирафаэль же с искренним сожалением произнес:
— Мы умеем летать в своем истинном облике. В человеческих же телах — увы! — нам это недоступно. Крылья, находящиеся в эфирном плане бытия, не поднимут чересчур материальное физическое тело. Более того, не помогут даже спланировать, если нам вздумается выпрыгнуть из окна.
— А ваше начальство? — еще более заинтересованно спросил Джон. — У него, как я понимаю, возможностей больше?
— Демоны вообще хреново летают, — наконец соизволил заговорить Кроули. — Крылья у нас остались, но такие, больше декоративные. Типа напоминание о том, кем мы были и чего лишились. Некоторые с досады их вообще себе пообрывали. А кто-то, наоборот, демонстративно ухаживает, чтобы показать: ничуть мы не хуже.
— Так что есть мнение, — ухмыльнувшись, прибавил он, — что самые красивые крылья как раз у демонов.
— Ну, это вопрос спорный, мой дорогой, — мягко укорил его Азирафаэль. — Ни у кого не было толком возможности сравнить ангельские и демонические крылья. Однако, что касается вопроса о моем начальстве… Гавриил — архангел, один из ведущих руководителей в ангельском сонме. Его силы и возможности несоизмеримо выше моих. И все же я предполагаю, что в физическом теле не сумеет взлететь и он.
Подумав, Азирафаэль добавил, старательно подбирая слова:
— Пожалуй, следует пояснить: не столько даже не сумеет, сколько не пожелает. Видите ли, в Раю очень четкие представления о том, что положено, а что — нет. Людям летать не положено, и потому человек — или пусть даже ангел в теле человека, — летающий над городом будет нонсенсом. Даже в прошлые времена, если ангелам доводилось являться людям в полете, то они делали это без физических оболочек.
— Да и в конце концов, — резюмировал Азирафаэль с сожалением, — силы Гавриила вполне достаточно, чтобы просто появиться среди комнаты. Ему нет нужды прибегать к полетам.
Джона последнее заявление совершенно не обнадежило. Ему оставалось лишь надеяться, что ни в Раю, ни в Преисподней все еще не знают, где искать своих беглецов, но все же — на всякий случай — он приготовился применить оружие. Ибо только привычка как небесных, так и адских созданий появляться на Земле в человеческих телах и прибавляла ему немного оптимизма.
Кроули уже почти совсем задремал, когда до его слуха донеслось негромкое:
— Вот оно!
Рядом Азирафаэль вскинулся, отвлекаясь от своих мыслей. Лишь Джон не тронулся с места, продолжая держать под контролем все обозримое пространство.
— Вам удалось? — встревоженно спросил Азирафаэль, поднимаясь с дивана и подходя ближе.
Впрочем, уже вовсю сиявший пробивавшейся сквозь экран благодатью ноутбук служил отличным ответом. Свечение было настолько ярким и сильным, что Кроули, тоже вставший на ноги, держался на разумном расстоянии. Этот свет не являлся для него губительным — иначе он не сумел бы изображать своего ангела в Раю, — однако приятным тоже не был.
— Кажется, да, — в голосе Гарольда угадывалось облегчение. — Интересная система: практически ничем не охраняемая, но по самой своей структуре сложнопостижимая. Ни один из моих проверенных вирусов-взломщиков с нею не справился, пришлось искать новые пути. Однако, судя по всему, я уловил принцип…
Он так старательно вглядывался в монитор, что не увидел, каким уважительными взглядами одарили его ангел и демон. Эти двое, в отличие от Гарольда Финча, прекрасно знали, насколько сложны ангельские структуры — причем иногда даже для самих ангелов.
— Удачно, на компьютерах более высокого уровня даже встроенные видеокамеры есть! — тем временем довольно заявил Гарольд. — Возможно, начальство иногда проводит видеочаты. Так, попробуем…
Он что-то быстро набрал на клавиатуре, и внезапно на экране его ноутбука появилось лицо молодой чернокожей девушки. Азирафаэль отшатнулся в сторону, едва не сбив с ног стоящего позади него Кроули.
— Уриил! — выдохнул он напряженно. — Она…
— Она нас не видит, — поспешил успокоить его Гарольд. — Я просто подключился к ее видеокамере, но она об этом не знает.
Девушка тем временем сосредоточенно смотрела прямо перед собой, одновременно что-то стремительно набирая на клавиатуре.
— Вот документы с ее компьютера, — Финч приглашающее чуть сдвинулся в сторону, давая Азирафаэлю больший обзор.
Ангел, как мог торопливо, просматривал открывшиеся ему данные. Азирафаэль терпеть не мог поглощать знания столь стремительно, предпочитая это делать обычным людским способом, но сейчас осознавал, что на счету каждая минута. Поэтому его взгляд мелькал с нечеловеческой быстротой, впитывая информацию подобно губке.
— Нет, обычные рабочие документы, — выдохнул Азирафаэль в конце концов. — Кроме отчетов — более поздних, надо отметить, — у нее еще много кадровых и управленческих, но не думаю, что нам что-нибудь из этого понадобится. Сугубо ангельские дела.
— Хорошо, — кивнул Гарольд и снова ввел замысловатый код.
Экран явил наблюдателям плотно обтянутый светло-коричневыми брюками мужской зад. Азирафаэль успел пару раз недоуменно сморгнуть, прежде чем обладатель этого зада выпрямился и, держа в руках увесистую стопку из папок, повернулся к компьютеру лицом. Камера отобразила немолодого, изрядно полысевшего полного мужчину, чье лицо раздраженно морщилось, то и дело косясь на папки недовольным взглядом.
— Сандальфон, — резюмировал Азирафаэль, а Кроули добавил:
— С твоими отчетами, ангел.
Приглядевшись, Азирафаэль и сам разглядел, что в папках были подшиты отчеты, написанные его рукой. Все с тем же мрачным видом Сандальфон поместил всю стопку на стол и, усевшись, обреченно потянул к себе верхнюю.
— Наверняка Гавриил поручил ему пересмотреть твои отчеты, — сквозь зубы процедил Кроули. — Надеется отыскать в них крамолу.
— Пусть ищет, — безмятежно ответил Азирафаэль. — Ничего он там не найдет. Я эти отчеты шесть тысяч лет пишу — приноровился уже.
Кроули понимающе ухмыльнулся и кивнул. Сам он был личностью увлекающейся и догадывался, что вот в его-то отчетах, при желании, можно найти что-нибудь двусмысленное. Однако Азирафаэль, тщательно и скрупулезно взвешивающий каждое слово, наверняка подобным не грешил.
Компьютер же Сандальфона ничего не дал. Как и следующий, чьего владельца им увидеть не довелось, но который Азирафаэль идентифицировал как рабочее место Гавриила. На том находилось совершенно ужасающее количество различных пояснений, указов, методичек, распоряжений и всевозможных сводок, но все это вполне укладывалось в обычные рабочие рамки.
— Занятно, — произнес вдруг Гарольд, чуть нахмурившись. — А вот у следующего компьютера есть защита. Кажется, у единственного из всех.
— Это должен быть компьютер Михаил, — переглянувшись с Кроули, встревоженно заметил Азирафаэль. — Из высшего руководства только она осталась.
— Она параноик? — подал из своего угла голос Джон. До сих пор ситуация не требовала его вмешательства, однако он не мог упустить случая чуть поддразнить Гарольда.
— Она — архистратиг, — очень серьезно ответил Азирафаэль. — Однако в мирное время, полагаю, она кто-то вроде…
— Начальника безопасности, — подсказал Кроули. — Если у кого и должна стоять защита на компе, так это у нее. И — да, она параноик.
— Нормальное состояние для начальника безопасности, — кивнул Гарольд. — Но все же нет защиты, которую нельзя было бы взломать. Просто на это уйдет чуть больше времени…
Пока он говорил, его пальцы продолжали летать над клавиатурой.
И вскоре напряженная тишина сменилась резким и звучным, хорошо поставленным женским голосом:
— Так в чем суть твоих претензий, Гавриил?