Мистер Голд проснулся от нового приступа головной боли. Вчера ему пришлось закрыть окно: октябрь в штате Мэн отнюдь не самый теплый месяц – и к утру отвратительно сладкий запах вернулся будто сам собой. У Голда закралось нехорошее подозрение, что незванная девица не просто одноразово наведалась к его бару, но, похоже, обитала в гостиной некоторое время. Возможно, даже всю ту неделю, что сам Голд провел в больнице.
От такого предположения он ощутил неприятный привкус во рту. Речь даже не шла о беспрецедентной наглости – на Голда накатила волна брезгливости от того, что сейчас он лежит на том самом диване, где совсем недавно восседало столь развязно выглядящее существо.
Впрочем, оборвал он сам себя, если девица действительно прожила здесь какое-то время, то уж лучше бы она и правда облюбовала для себя диван. Ибо если она посмела покуситься на его кровать, то… В любом случае, как только силы вернутся к нему, он выкинет все постельное белье и заменит его на новое.
Перед тем как потащиться на кухню, чтобы хоть немного привести себя в чувство чашкой кофе, мистер Голд снова распахнул во всю ширь окно. Чужой запах раздражал и заставлял нервничать, раз за разом напоминая о бесцеремонном вторжении на его территорию.
Завтрак у Голда получился из кофе и горсти таблеток. Вчерашний заказ он разделил на обед и на ужин, ничего не оставив на утро – впрочем, ростовщик никогда не завтракал плотно. Он медленно цедил горячий кофе, в его горечи ловя привычные ощущения. В больнице ему кофе не давали, а когда Голду удалось его стребовать, то принесли какую-то слабую растворимую бурду. Дома он сам был себе хозяином – и наслаждался тем, от чего еще мог получать наслаждение.
Дойдя до мысли о наслаждениях, Голд едва заметно поморщился. Теперь, когда навязчивый аромат духов не давил на сознание, ростовщик осознал, что и сам он представляет из себя отнюдь не цветущий розовый куст. Тем более что одежда, которую он, не снимая, проносил более двух суток, неприятно липла к телу, вызывая раздражение.
Самым привлекательным местом на земле Голду сейчас казалась ванная комната. Горячая вода, смывающая как грязь, так и накопившуюся в костях усталость, легкий пар, поднимающийся над ней, опьяняющее чувство чистоты…
Краем сознания мистер Голд понимал, что наслаждение ему изрядно подпортит плохо слушающееся, с отдающейся при каждом неловком движении болью тело, но соблазн был слишком велик. Он бросил рассеянный взгляд на часы: до времени, когда было велено прийти сегодня Руби, оставалось еще более чем достаточно. Он не сможет сейчас подняться в свою ванную на второй этаж, но внизу есть еще одна, гостевая – хотя гостей в этом доме не бывало никогда. Конечно, там нет мыла, и очень повезет, если найдется полотенце… Но уж горячая вода там имелась совершенно точно, а о большем Голд в данный момент и не мечтал.
Руби поставила перед Эммой ее заказ так резко, что чуть не расплескала кофе. Даже не извинившись за это, она бросила нервный взгляд на часы и раздраженно фыркнула. Эмма вцепилась в стакан и подняла на официантку удивленный взгляд.
- Что-то не так?
- Как будто в этом городе бывает хоть что-то «так»! – Руби скорчила недовольную гримасу. – Вот только подумаешь, что все устаканилось – и пожалуйста, новые сюрпризы!
- Ты о жизни в целом или имеешь ввиду что-то конкретное? – примиряющее поинтересовалась Эмма.
Руби вздохнула, бросила еще один взгляд на часы и плюхнулась за стол напротив нее.
- Ты представляешь, - начала она, и по ее горящему взгляду было видно, что ей необходимо выговориться, - вчера позвонил Голд и… чтобы ты думала? Потребовал, чтобы я принесла ему обед на дом! Я, конечно, напомнила ему, что мы доставкой не занимаемся, но он… Короче, ты его знаешь, он как всегда пригрозил повышением арендной платы, так что выхода у меня не осталось. Как будто мне делать больше нечего, кроме как носиться по всему Сторибруку с его обедом!
- Эм…
Шериф замялась, не зная, как именно реагировать на подобное сообщение. С одной стороны было очевидно, что какое-то время Голд не сможет покидать свой дом, но с другой – Эмма так привыкла, что этот, казалось бы, ограниченный в движениях человек всегда и во всем умудряется быть самодостаточным, что у нее это просто вылетело из головы.
- А как же его девушка? – поинтересовалась она наконец, тут же обругала себя за любопытство и все же продолжила: - Лейси, верно? Почему он не прислал ее?
- О, - Руби закатила глаза. – Голубки, похоже, опять повздорили. Лейси сутками торчит в «Кроличьей норе», а Голд, похоже, держит оборону и дуется. Причем ладно бы в ломбарде – до него пара шагов – но так ведь нет! Засел у себя дома, а это значит, что мне нужно тащиться на другой конец города, только чтобы этот монстр соизволил пообедать с комфортом!
Она выглядела по-настоящему разъяренной, и Эмме даже почудилось, что из-под верхней губы угрожающе мелькнули острые белые клыки. Прежде, чем шериф успела обдумать слова, она услышала свой собственный голос:
- Мда, понимаю, приятного мало… Знаешь, мне ведь тоже надо… - Эмма крепко сжала пальцы на уже остывающей чашке. – Мне тоже надо заглянуть к Голду. Давай уж я и обед прихвачу, чтобы нам обеим туда не мотаться.
- Правда? – в глазах Руби надежда мешалась с недоверием. – Не шутишь? Эмма, ты лучший человек в этом городе!
Она вскочила и, наклонившись, от всей души обняла белокурую девушку. Потом опрометью бросилась на кухню и почти тут же вернулась с упакованным обедом.
- Все здесь, - поспешно произнесла она, будто опасаясь, что шериф в последний момент передумает. – Он велел к часу, так что как раз успеешь!
Эмма обреченно поглядела на пакет. Что ж, она сама напросилась.
Голд удивленно сморгнул, рассматривая гостевую ванную. Он не заглядывал туда много лет, возможно даже, что с самого дня покупки дома, и потому увиденное не могло его не поразить. Вопреки ожиданиям, здесь имелись и полотенца разных размеров, и мыло, и зубная щетка на пару с пастой в стаканчике. На полочке перед зеркалом расположились расческа и бритвенные принадлежности, а на крючке возле двери висел его собственный любимый халат.
Мистер Голд крепко зажмурился и снова открыл глаза. Все осталось на своих местах, будто насмехаясь над ним. Покачав головой и поморщившись от отголоска боли в ней, ростовщик решил отложить и этот вопрос до лучших времен. Ему казалось довольно утомительным то, что подобные вопросы все накапливались и накапливались, однако сейчас он вряд ли был способен их прояснить.
Горячая вода с легким шумом наполняла ванну. Серебристые струи извергались вниз, и Голд следил за ними усталым взглядом. Ему так хотелось погрузиться в эту воду целиком, отдаться полностью ощущению тепла и легкого скольжения вдоль его тела. Тугая повязка на груди внезапно показалась ему невыносимо тесной, а главное – нестерпимо грязной.
Голд колебался несколько минут, пока вода продолжала прибывать и прибывать. Потом, внезапно решившись, он начал неловко разматывать эластичные бинты, после чего с облегчением погрузился в почти обжигающую воду. О том, чтобы как следует намылиться, не могло быть и речи, и Голду оставалось лишь надеяться, что температуры воды окажется достаточно для хотя бы относительного очищения.
Время текло незаметно, и мистер Голд почти успел задремать. Он откинулся назад и слегка сполз вниз, когда это движение отдалось колющей болью у него в груди. Вздрогнув, ростовщик очнулся и обвел ванную чуть осоловевшим взглядом. Выбираться из горячих объятий его не тянуло, однако возможность утонуть представлялась ему отнюдь не самой приятной альтернативой.
Кое-как промокнув полотенцем те места, до которых смог дотянуться, Голд уставился на сброшенную одежду. Надевать ее на чистое тело ему не хотелось совершенно, однако другой тут не было.
За исключением халата.
Мистер Голд несколько минут боролся сам с собою, пытаясь принять правильное решение. С одной стороны, он был у себя дома и мог гулять здесь хоть нагишом. С другой – скоро должна была появиться Руби с его обедом, и перспектива встречать ее в халате ростовщику не улыбалась.
Его терзания разрешил дверной звонок. Голд осторожно перевел дыхание, понимая, что влезть в свою повседневную одежду он не успел бы и в лучшие времена, а в своем нынешнем состоянии – тем более. Аккуратно продев руки в халат, мистер Голд вышел из ванной.
По ногам сразу же скользнул холодный воздух. Возможно, ветер сменил направление и теперь задувал в распахнутое окно гостиной с новой силой. Голд постарался поплотнее запахнуть халат, однако ускорить шаг не сумел бы при всем желании.
Звонок прозвенел еще раз, потом еще – дважды. Мистер Голд скривил губы на такое нетерпение. В конце концов, он не мальчишка, который мечтает о свидании; Руби вполне может и подождать. А может, она не будет ждать, просто оставит пакет на крыльце и убежит обратно. При всех своих недостатках Голд никогда не «забывал» платить, так что о деньгах официантка могла не беспокоиться, и было бы отлично, если бы ее поспешность обернулась на пользу им обоим. В конце концов, девчонка вряд ли желала видеть его сильнее, нежели он – ее.
Немного ободренный этой мыслью, мистер Голд даже сбавил шаг, растягивая время.
Эмма переминалась с ноги на ногу, стараясь не думать о том, как глупо она должна смотреться на крыльце дома Голда. Она позвонила уже несколько раз, но дверь перед нею оставалась закрытой. Отдавая себе отчет, что при размерах особняка и при всей физически возможной скорости Голда ей следовало дать ему как можно больше времени, Эмма все же не могла не начать нервничать. Черт знает этого ростовщика и темного мага по совместительству – мало ли, на какие подвиги его могло потянуть.
Она позвонила еще раз и принялась отсчитывать время. Если Голд не откроет ей дверь через пять минут, то придется пойти на взлом. Эмма не хотела думать, как будет объясняться с Голдом потом – но это в любом случае было лучше, чем уйти, а потом думать о том, где сейчас валяется его тело.
Время истекало, и Эмма, поудобнее перехватив пакет, уже начала нащупывать в кармане свои отмычки. Она уже почти вынула их, когда по ту сторону послышался неровный стук трости. Шериф поспешно затолкала отмычки обратно и придала лицу как можно более невинное выражение.
Дверь распахнулась, и Голд почему-то уставился на ее ноги. По его лицу, буквально на мгновение, мелькнуло разочарованное выражение, после чего он поднял взгляд – и разочарование сменилось удивлением.
- Мисс Свон?
- Добрый день, мистер Голд, - широко улыбнулась ему Эмма.
- Что вы здесь делаете? – не отвечая на ее приветствие, нахмурился ростовщик.
Шериф выставила перед собою пакет, прикрываясь им будто щитом.
- Вот, - произнесла она. – Руби сегодня очень занята, а я…
- А вы решили ей помочь, - закончил за нее Голд. – Мисс Свон, вы просто святая подвижница. Вы всем людям на своем пути склонны оказывать любезность?
- Только тем, кто в ней действительно нуждается, - очень серьезно ответила ему Эмма. – Так как… Будете забирать свой обед?
Голд, не произнеся ни слова, потянулся за пакетом свободной рукой, и глаза Эммы слегка округлились. Она только сейчас заметила, что на ростовщике из одежды имелся лишь халат. От движения нахлест чуть разошелся, и в открытом вырезе мелькнула голая грудь.
- Вы что, сняли повязку? – возмутилась Эмма прежде, чем обдумала свои слова.
Ростовщик смерил ее ледяным взглядом.
- Не думаю, что это ваше дело, мисс Свон. Отдайте мой обед – и можете считать свою миссию исполненной.
- Ну уж нет, - покачала головой шериф. – Если вы меня сейчас прогоните, то я поеду жаловаться на вас доктору Вэйлу.
- Вы мне угрожаете? – губы Голда скривились в легкой усмешке. – Неужели вы думаете, что он примчится меня спасать?
- Нет, - заявила Эмма. – Я просто подготовлю его морально к тому, что не сегодня-завтра вы снова вернетесь под его опеку и будете по второму кругу развлекать весь медперсонал.
Она с какой-то мстительностью отметила, что каменная маска немного дрогнула. Впрочем, мистер Голд быстро взял себя в руки.
- Что ж, мисс Свон, - холодно произнес он. – Это ваше право говорить тому, кому хотите, то, что хотите. Я вас больше не задерживаю.
Он поставил пакет на комод у входа и хотел уже было захлопнуть дверь, когда Эмма подалась вперед.
- Подождите! – воскликнула она, уже жалея, что пошла на обострение. – Извините, я не хотела вас обидеть. Не желаете обращаться в больницу – я вас понимаю… Но, может, я могла бы перевязать вас?
Ростовщик смерил ее потрясенным взглядом.
- Мисс Свон, - наконец произнес он, - вы серьезно полагаете, что я позволю незнакомой женщине прикасаться к моим сломанным ребрам?
- Я не незнакомая, - настаивала Эмма. – И если вам что-то не понравится, вы всегда сможете меня засудить.
К ее удивлению, Голд, едва успев прийти в себя от таких слов, склонил голову к плечу и, усмехнувшись, заявил:
- А вы мне нравитесь, мисс Свон. Вы меня не боитесь, и это либо дерзость, либо самонадеянность. В любом случае…
- В любом случае, - Эмма с трудом прогнала желание потрясти головой, чтобы избавиться от дежавю, - вам нужно сделать перевязку. И я – отнюдь не самый худший вариант.
Ростовщик поднял глаза к потолку.
- Заходите, - сдался он наконец. – Считайте, что вы меня заинтриговали.
Шериф переступила порог, и Голд начал закрывать за нею, однако порыв ветра вырвал дверь у него из рук и захлопнул ее с грохотом. Эмма вздрогнула.
- Что это было? – нахмурилась она.
- Сквозняк, - мистер Голд поморщился. – В гостиной открыто окно.
У Эммы промелькнула мысль, что она весьма не прочь была бы сейчас чего-нибудь выпить. Желательно, чтобы это «что-нибудь» оказалось как можно более крепким.
- Мистер Голд, - собирая в кучку остатки своего терпения, сквозь зубы произнесла она. – У вас ведь есть пистолет?
- Даже два, - удивленно вскинул брови на ее вопрос ростовщик. – А что?
- Вы не подумали о том, что застрелиться было бы куда более гуманным способом покончить с собой, нежели мучительно умирать от пневмонии при сломанных ребрах?
Не дожидаясь его ответа, Эмма поспешила вперед, ориентируясь на холодный воздух. Она была в доме Голда всего раз, да и тогда не проходила дальше холла, поэтому не сразу нашла дорогу. Ворвавшись в конце концов в гостиную, она с раздражением захлопнула окно, после чего с чувством выполненного долга вернулась ко входу.
Мистер Голд стоял, устало опираясь на трость и даже не делая попытки куда-либо уйти. Завидев Эмму, он ехидно произнес:
- Я даже боюсь представить, чем вызвал такой интерес со стороны юных дам. Одну я обнаруживаю у себя дома, вторая стремится прорваться сюда всеми силами… Честное слово, если бы не мисс Лукас, продемонстрировавшая вчера всю глубину своей ненависти ко мне, я бы заподозрил, что что-то в этом городе творится неладное.
Эмме не хотелось представлять себе встречу Голда и Лейси. Судя по тому, что ее здесь сейчас не наблюдалось, их новое знакомство явно не получило продолжения – и это главное. С одной стороны, это успокаивало, но с другой – выходило, что присмотреть за вредным ростовщиком было совсем некому.
- Так… - произнесла она вслух, не отвечая на подначку, - вы сейчас на кухню? А я схожу за бинтом.
- Ваше упорство достойно лучшего применения, мисс Свон, - тихо вздохнул мистер Голд, но все же добавил: - Он остался в ванной.