***
На второй день я выдохлась намного быстрее, чем на первый — где-то ближе к обеду. Может, дело было в том, что ночь я провела под какой-то гадостью с галлюциногенами, а может, в невыносимой жаре, уничтожающей последние крохи воли медленно, но упорно и постепенно. И даже несмотря на два привала до этого, которые почему-то сделал Том, хотя он явно не устал или хорошо делал вид, в половину двенадцатого я из последних сил упала рядом с мощным стволом высокого дерева с гладкой корой и принялась жадно пить остатки воды во фляге.
— Ты уверен, что мы идём правильно? — прохрипела я, когда фляга окончательно опустела, но сил творить магию уже не было. Том, смахнув со лба капли пота, молча взмахнул палочкой, наполнив мою флягу спасительной влагой, и огляделся по сторонам.
— Примерно… Я не знаю, куда нас утащили эти каннибалы, но Риу-Негру — огромная река, поверь мне, и если мы будем идти на юго-запад, то точно не пройдём мимо. Кейт, может, устроим привал до завтра? Посмотри на себя…
В тёмно-багровых глазах читалась неприкрытая тревога, но я лишь категорично помотала головой, хорошенько глотнула воды и с трудом поднялась на ноги.
— Нет, нам надо идти. Нужно выбраться отсюда к воде как можно быстрее, пока нас действительно кто-нибудь не сожрал. Идём!
Но только я сделала первый шаг в нужном направлении, как за спиной раздалось кошачье мурчание, причём животное, судя по низкому утробному звуку, было довольно крупным. Внутри всё моментально похолодело, несмотря на невыносимую жару, и я из последних сил крайне осторожно повернулась назад, а Том замер на месте, словно мраморная статуя, и с его даже немного болезненным фарфоровым оттенком кожи это сравнение было крайне удачным. А нам навстречу из кустов медленно, крадучись, выходили две крупные представительницы рода кошачьих с тёмно-синим мехом и белыми идеально круглыми пятнами по всему телу.
— Если это ягуары, то они какие-то странные… — прошептала я, покрепче обхватив мачете, а левой рукой осторожно залезла в сумку, чтобы нащупать палочку. Том же неотрывно следил за кошками, которые как-то подозрительно недружелюбно смотрели на нас, и процедил сквозь зубы:
— Это не совсем ягуары… это яманати, дикие волшебные кошки, которых иногда используют амазонки, чтобы передвигаться по джунглям. Но эти явно не прирученные… только не смей запускать в них заклинания, Кейт! — чуть громче воскликнул он, заметив торчащую из сумки палочку. — Их мех всё равно отобьёт магию, а наши новые знакомые очень сильно разозлятся…
— И что делать? — выдохнула я, пытаясь унять бешено колотящееся сердце, правда, безуспешно. А Том, не сводя с кошек глаз, сделал крохотный шаг назад.
— Надо уйти подальше… медленно, без лишнего шума. И смотри им в глаза, они очень умные создания и не пойдут на более крупного противника, заранее зная, что им могут дать отпор. Смотри им в глаза и иди назад.
Честно, у меня возникло стойкое ощущение дежавю, потому что точно так же я вела себя с выродками доктора Менгеле в Отделе Тайн четыре года назад. Но те хотя бы знали, кто такие волшебники, и опасались некоторых, а вот эти «котята» живых людей, судя по их упитанной наглой морде, точно встречали мало, а уж тем более магов.
Они приближались к нам ровно на такое же расстояние, на какое мы отступали, ювелирно соблюдая дистанцию, а их чёрные усы так и вибрировали, когда одна из кошек шумно вдыхала воздух. Только вот я была настолько вымотана и дорогой, и жарой, и злоключениями накануне, что долго идти вслепую не смогла и, споткнувшись об извитый корень, взявшийся буквально из ниоткуда, замахала руками и шлёпнулась на пятую точку, потеряв зрительный контакт с одной из кис.
— Кейт! — прокричал Том, а кошки вдруг прыгнули на нас, и прямо в прыжке вместо двух их стало четыре, что ещё больше ввело в ужас.
Распахнув глаза, я выставила перед собой мачете, рефлекторно, даже не подумав, а Том взмахнул палочкой, и между двумя ближайшими стволами деревьев растянулась высокая сеть, куда и угодили представительницы рода кошачьих.
— Быстрее, на дерево! — скомандовал Том, ещё раз взмахнув палочкой, и у довольно крупного шершавого дерева с густой шарообразной кроной мгновенно появилась деревянная лестница.
Схватив себя за жабры, я принялась карабкаться наверх, стараясь не обращать внимания ни на усталость, ни на испепеляющую жару, а Том чуть укрепил сетку между нами и яманати, правда, те довольно крупными когтями, прямо как у гарпии, уже разорвали половину.
Лестницы хватило только до самых нижних веток, хотя они были где-то на пятнадцать метров выше поверхности земли. За мной карабкался Том, и только я спрыгнула с лестницы на крупную ветку, которая точно должна была выдержать мой вес, Том плюхнулся рядом и посмотрел вниз, на преследовавших нас хищников.
Яманати за это время уже расправились с верёвками и принялись обнюхивать дерево, на котором мы сидели, но Том заставил спасительную лестницу исчезнуть, и кошки остались ни с чем. Их снова стало две, и одна из них попыталась забраться по стволу, выпустив острые как бритва когти, а Том в это время порылся в рюкзаке и достал оттуда бутыль с вязкой коричневой жидкостью. Хорошенько взболтав её, он вылил содержимое на ствол, и яманати, проделав уже половину пути, вдруг заскользила и плюхнулась вниз, а человек рядом со мной довольно рассмеялся.
— Им сюда не забраться! — прокомментировал Том, ещё раз полив ствол резко пахнущей жидкостью с запахом сосновых шишек, и я посмотрела под ноги, где вокруг ствола дерева наматывали круги две очень злые кисы.
Вдруг в зоне видимости показался мой слуга из племени Корубо. У меня сердце сжалось, что его сейчас разорвут на шашлык и утащат к себе в логово, чтобы покормить деток. И я уже собралась отдать ему приказ бежать подальше, как одна из яманати медленно подкралась к нему, принюхалась и недовольно отошла назад, так и не тронув обсекундата.
— Они чуют мертвечину? — удивилась я, и Том пожал плечами.
— Наверное… Они хищники, Кейт, а не стервятники, и привыкли охотиться и питаться свежей добычей, а не протухшим мясом. А может, они просто чувствуют Тёмную магию и благоразумно держатся подальше.
Он смерил меня крайне выразительным взглядом, а я опустила глаза вниз, на своего слугу, который замер около ствола нашего дерева, а яманати теперь наматывали круги побольше, чтобы не пересекаться с ожившим трупом. Но и уходить они явно не собирались…
— И долго нам здесь сидеть? — поджав губы, поинтересовалась я, и мне в ответ прилетело невозмутимое:
— Пока они не уйдут. — Я тут же резко повернулась и недовольно уставилась на Тома, и тот растерянно добавил: — Кейт, я же говорил, что магией их не остановить, лучше даже не пытаться! Ты видела, что они могут удваиваться по собственному желанию?
Устало вздохнув, я поудобнее устроилась на толстой ветке, а Том подсел ко мне поближе и легко проговорил:
— Да ладно тебе, Кейт, нам нужно немного отдохнуть, после такой-то ночи! Ты еле на ногах стоишь, и я сильно устал, честно говоря… — Ничего не ответив, я смерила его тяжёлым взглядом, так как мы впустую теряли драгоценное время, а он развёл руки в стороны. — Могло быть и хуже, хотя бы погода стоит сухая! Под ливнем мы точно идти не сможем, нас тут же смоет грязью…
Только Том закончил говорить, как над головой прогремел раскат грома, и без объявления войны на нас хлынул тропический ливень, хотя с самого утра по небу гуляли тёмно-синие тучи, словно предупреждая об опасности. Зарычав от злости, я материлась одними глазами, даже не убирая с лица струи воды, а Том наколдовал над нами волшебный зонт и взглянул вниз.
— Смотри, яманати убегают! И вода смоет наш запах, они не смогут нас выследить! Дожди здесь короткие в это время года, сезон вообще-то сухой, а нам нужно немного отдохнуть… Закончит лить — спустимся на землю и продолжим идти, как тебе идея?
Снова проигнорировав обращение к себе, я устало прижалась к его плечу и стеклянным взглядом уставилась перед собой, смотря как яростные капли тёплого дождя смывают с тёмно-зелёных вытянутых листьев накопившуюся пыль. Том на удивление не стал пользоваться возможностью и лапать меня. Наоборот, он старался и вовсе не двигаться, продолжая держать над головой палочку, чтобы нас не смыло с ветки, и я спустя десять или пятнадцать минут молчания тихо прохрипела:
— А ты… ты что-нибудь видел… этой ночью?
Он удивлённо посмотрел на меня в ответ, ведь до этого я ни разу первой не начинала диалог. Но чем больше я думала о галлюцинациях ночью, тем тревожнее мне становилось, а в таком настроении последующая дорога точно будет адом. И я, подняв на него взгляд, так же хрипло добавила, чтобы облегчить душу единственному живому человеку на много километров вокруг:
— У меня… у меня были странные видения. Кто-то… кто-то звал меня… но я не знаю этого человека, никогда не слышала этот голос. И он назвал меня «Королевой проклятых», но, кроме близких, об этом прозвище никто не знает. И… и там… там ещё был Сталин…
— Сталин? — со смехом переспросил Том, но мне было не смешно, потому что речь явно шла о войне. — А он разве не умер три года назад, Кейт? Вы с ним уже вряд ли встретитесь, только если ты вдруг не решишь создать из него умертвия, как из моего предка…
— Никого я уже не создам, — вздохнула я и, не дожидаясь дополнительных вопросов, выпалила: — Обсекундат — это капля в море, ерунда, даже десять штук, но… если я вдруг решу создать кого-то посерьёзнее, то моя душа опять начнёт рваться на кусочки, а я и так еле скрепила её раскаянием и помощью людям непрерывно в течение четырёх последних лет!
— А ты не боишься говорить мне такое? — вдруг ехидно поинтересовался мерзавец, и я вопросительно уставилась на него. — Вдруг я решу воспользоваться шансом и снова попытаться захватить власть?
— В таком случае тебе и Слизерин задницу надерёт, мне даже руки не придётся марать, — изогнув бровь, хмыкнула я, а Том неожиданно согласно покачал головой, видимо, он до сих пор побаивался ожившего родственника. Или хотя бы считал его равным по силе соперником. А я, снова нахмурившись, прошептала: — Там ещё был Томми… какие-то гады держали его, а он плакал и пытался вырваться… и драконы. Они сжигали Лондон…
— Драконы? — с тревогой переспросил он, и я кивнула. — Сжигали Лондон?
— Их было двое, они парили над полуразрушенным Кенсингтоном, а Биг Бен плавился от их огня. Ты же знаешь всё на свете, разве нет? — Том на это неопределённо пожал плечами, будто скромничая, а я в лоб спросила: — Так скажи мне, могут ли две взрослые особи сбежать из… заповедника, допустим, и напасть на город-миллионник?
— Ну… теоретически… а насколько крупными они были?
— Размером… размером с Дрогона. Или даже больше, — задумавшись, ответила я, пытаясь воскресить из памяти размытую картинку. А сбоку послышалось:
— Дрогона?
— Так зовут нашего со Слизерином дракона… которого я воскресила прямо на твоих глазах. Или ты уже забыл? — ехидно ответила я, а Том скривился:
— Мерлин, да кто хоть дал ему такое дурацкое имя? — Я на это возмущённо выпрямилась, и он сразу насмешливо протянул: — А-а-а, теперь понятно. Но спешу тебя успокоить, ваш Дрогон — единственный в Англии зверь подобных размеров. Все остальные живые особи намного мельче и за ними тщательно следят.
Я на это лишь тяжело вздохнула, не в силах отпустить из сердца тревогу, а Том осторожно приобнял меня за плечи.
— Эй, Кейт… поверь мне, даже если из заповедника сбегут драконы, пусть и такие большие, они никогда в жизни не нападут на крупный город. Скорее, они наоборот улетят подальше от людей и попытаются вывести потомство. И ни один приручитель драконов или драконоборец никогда не натравит своих подопечных на людей, их тоже тщательно отбирают, прежде чем подпустить к настолько опасным тварям. Хотя знаешь… такой вариант всё же возможен, если…
Распахнув глаза, я уставилась на него, а Том улыбнулся и невозмутимо закончил:
— Если это будет ваш со Слизерином Дрогон. Он же беспрекословно подчиняется каждому вашему приказу, я правильно понимаю?
— Я никогда не натравлю Дрогона на Лондон! — тут же возмутилась я, скинув его ладонь со своего плеча. — И Салазар тоже! — Том же выразительно посмотрел на меня, и я прямо ему в лицо прошипела: — Твой прадед беспрекословно подчиняется всем моим приказам, так что всё в конечном счёте будет зависеть только от меня. А я никогда этого не сделаю. Да и драконов было два, а у нас он всего один…
— Значит, это всего лишь твоя больная фантазия, Кейт, — флегматично протянул он, и я вновь вздохнула, пытаясь убедить себя в этом же. — Мы сидели рядом с костром, было жарко… вот тебе и привиделся огонь и драконы. И ты переживаешь за сына всем сердцем, это сидит у тебя на подкорке, и тебе приснилось, что он в опасности. А насчёт Сталина… — Том картинно задумался, а на мою изогнутую бровь пренебрежительно выдохнул: — Ну ты же русская.
— Хочешь сказать, что будь я немкой, мне в галлюцинациях явился бы Гитлер? — язвительно хмыкнула я, и он закивал в ответ.
— Ну да. Или Грин-де-Вальд, если бы ты родилась в семье волшебников. А если бы итальянкой, то вероятнее, Муссолини…
Я на такие предположения выразительно поджала губы, хотя доля здравого смысла здесь тоже была, с этим было глупо спорить, а затем задумчиво протянула:
— А ты вообще знаешь, чем нас напоили? Или… или это побочное действие яда в дротике? Просто мне показалось сквозь сон, что…
— Мне тоже так показалось, — вдруг серьёзно ответил Том, и я снова повернулась к нему лицом. — И кажется, я знаю, что это было. Аяуаска, — а на мои вскинутые брови с улыбкой пояснил: — Это местный напиток, обладающий галлюцинаторным эффектом. Его изготавливают из лианы Банистериопсис каапи, или в переводе «лиана мёртвых» или «лоза духов»…
Он выразительно посмотрел на меня, а я на такой намёк закатила глаза.
— В общем, обычно его пьют шаманы для «бесед с духами», или его дают больным в качестве лекарства. Ходит поверье, что аяуаска помогает душе очиститься… неудивительно, что Корубо напоили нас им, прежде чем начать коптить над огнём, — хмыкнул Том, и я еле удержалась от нервного смешка. — В прошлый раз, когда я здесь был, мне тоже дали его попробовать, только добровольно, — добавил он, и я тут же воскликнула:
— И что ты видел?!
— Я… я видел свою смерть, — задумчиво ответил Том, а у меня внутри всё похолодело. — Тогда… тогда я не придал этому значения, это было очень давно, но знаешь… — он поднял на меня глаза, в которых снова читалась тревога, и я задержала вдох. — Знаешь, Кейт, сейчас я понимаю, что то видение было довольно близко к тому, что было четыре года назад… кто бы мог подумать?
На какое-то время Том ушёл в глубокие раздумья, а капли яростного ливня, казалось, стучали по черепной коробке. Да так громко, что я не выдержала этой пытки и нетерпеливо потеребила своего соседа за плечо.
— А сейчас? Что ты видел сейчас?!
— Да… ерунду какую-то. Дамблдор мне, конечно, не привиделся, да и Черчилль тоже, кстати… — Я выразительно сжала губы на это, а он снова задумался. — Тоже огонь кругом… и ещё… да нет, бред!
Том беспечно отмахнулся, но страх словно цунами нахлынул на меня, и я вцепилась в его плечо и прорычала:
— Сейчас же рассказывай, что там пришло с аяуаски в твои больные мозги, иначе я за себя не отвечаю!
Где-то с минуту он пристально смотрел на меня, а я была настолько зла, что уже была готова выхватить из сумки палочку и начать пытать его, чтобы добиться ответа. Или кинжал из правой штанины. И Том, будто почувствовав это, скривился и крайне нехотя выдавил:
— Мне привиделось, что вы с Долоховым напились до чёртиков и ночью полезли купаться в какой-то грязный ручей… голые!
Не сразу, но из моей груди вырвался истеричный смех, ведь сознание живо представило подобную картинку, а Том смерил меня крайне красноречивым взглядом, при этом густо покраснев.
— Мы же с ним даже не знакомы толком! — пытаясь схватить ртом воздух, выдавила я сквозь слёзы. — Хотя Тесса мне много про него рассказывала… не такой уж он и плохой человек, как оказалось. Ты вообще знаешь, где он сейчас?
— Понятия не имею, — хмыкнул Том, чуть насупившись. — Я ему ещё не писал. Но даже если мы пересечёмся, я вам вместе пить не дам!
— Посмотрим, — вздохнула я, пытаясь унять смех. — А если вдруг так случится… то проследи, пожалуйста, чтобы к окончанию вечера на мне осталась одежда, хорошо?
— Конечно, Кейт, можешь в этом даже не сомневаться!
Том был настолько возмущён, что казалось, что к своему верному помощнику он ревновал меня куда больше, чем даже к нынешнему мужу. Но его слова смогли наконец разрядить обстановку, поскольку мы с Антонином Долоховым навряд ли пересечёмся в непролазных джунглях Амазонки, и ещё более сомнительно, что мы как ни в чём не бывало сядем с ним пить что-нибудь алкогольное и полезем куда-то купаться на ночь глядя. Так что и мои галлюцинации почти наверняка были отражением моих страхов, так же как и у Тома его, и это чуть привело меня в чувства. А совсем повеселело, когда дождь вдруг закончился, и сквозь чистую листву проглянуло солнце.
— Ну что, вперёд и с песней?! — бодро воскликнула я, оглядев землю под ногами, но яманати не было и в помине, а мой слуга как стоял на одном месте, так и продолжал стоять, правда, весь сырой до нитки. Но что ему уже будет? Только вот Том на мои слова никак не отреагировал, и я повернулась к нему и с гаденькой улыбочкой протянула: — Или его Темнейшество боится внезапной конкуренции?..
— Я этого не допущу, Кейт, — жёстко, в привычной ему ультимативной манере процедил Том, на что я только устало вздохнула.
— Что, сотрёшь память даже лучшему другу?
— Если ты сильно увлечёшься им, то да, — тут же ответил он, впрочем, что ещё от него можно было ожидать?
— Я замужем, лопух ты ревнивый… как ты не можешь этого понять, а?
— Я понимал это, когда ты вышла замуж за меня, — пожал плечами Том, а затем быстро наколдовал лестницу вниз и первым залез на неё. — И мы были не такой уж и плохой семейной парой, разве нет?
У меня, разумеется, на этот счёт было совершенно другое мнение, и Том должен был догадаться об этом по моему выражению лица. Он и догадался, а я осторожно слезла с сырой ветки и прыгнула на лестницу, чтобы вернуться на твёрдую землю, которая после внезапного ливня была больше похожа на бескрайнее болото.
«Подумать только, пять лет назад этого гада нервно передёргивало, едва речь заходила о женитьбе, а сейчас он готов сделать всё, лишь бы я прогулялась с ним в церкви до алтаря… Что же Сид делает с людьми, надо же!»
Злорадно усмехнувшись мысли, что до алтаря я больше ни с кем не пойду, мне и двух раз уже хватило, я зашагала за своим проводником, а под ногами так и чавкала почва, благо хоть ботинки не пропускали грязь. Но я на всякий случай наложила на обувь Импервиус, водо- и грязеотталкивающие чары, чтобы потом не тратить время на чистку. Джунгли после кратковременного, но такого яростного ливня буквально обрели вторую жизнь, и животных вокруг, казалось, стало ещё больше. И я принялась с интересом изучать окружающий мир, такой опасный, но одновременно с этим завораживающе прекрасный. И я даже вроде как была уже не против послушать что-нибудь интересное про животных или растений, но Том почему-то шёл молча, изредка орудуя палочкой, чтобы освободить нам путь.
Каждый раз, когда глаз цеплялся за человека впереди, мысли невольно возвращались к беседе на верхушке дерева под стук капель о листья. И у меня было противное чувство, что поговорили-то мы вроде как неплохо, и морозиться с ним больше смысла не было, но…
«Он стёр память Дереку ради своей выгоды, — жёстко напомнило подсознание, и я согласно кивнула, стараясь не поддаваться на чары мерзавца. — Он разрушил твою семью, он всегда думает только о себе! Кейт, неужели ты уже успела забыть, кто идёт рядом с тобой?!»
«Не успела, — вздохнула я сама себе, отведя взгляд в сторону от Тома. — Как был сволочью, так ей и остался, ничего в нём не изменилось даже с учётом пребывания в Сиде… поскорей бы Дерека найти, а остальное уже неважно!»
Хотя в джунглях было достаточно интересно, чувство постоянной опасности изрядно выматывало, и мне хотелось поскорее выйти к реке, чтобы оказаться хотя бы в какой-то изоляции от всевозможных хищников вокруг. Только вот каннибалы могли отнести нас дальше от реки, и поход по джунглям затянется ещё сильнее… и я молилась про себя, чтобы Дерек плыл по Риу-Негру так же медленно, как мы шли по джунглям, иначе нам будет довольно проблематично его догнать. «Но даже если он доплывёт до истоков Риу-Негру намного раньше нас, у него ещё будет обратная дорога, верно?» — подсказало сознание, и я чуть взбодрилась. И тут вдруг раздался полный тревоги голос:
— Кейт! Кейт, иди сюда!
«Что случилось?! — всполошилась я, ускорив шаг, но Тома было по-прежнему не видно из-за высоких папоротников. — Да где он, чёрт возьми?!»
Окончательно перепугавшись, я покрепче вцепилась в мачете и срубила ненавистные листья и в кустах неподалёку нашла-таки свою пропажу, живого и невредимого. Скорчив недовольную рожицу, я подошла ближе, а Том вдруг посмотрел наверх, на ветку акации, на которой было зелёное облако из длинных узких листьев, между которыми проглядывались небольшие белые ягоды, похожие на бусины.
— Смотри, Кейт, омела…
Закатив глаза, я выразительно посмотрела на Тома, потому что он своими выходками перепугал меня до состояния инфаркта, а тот снова поднял взгляд вверх, а затем на меня.
— Омелу-то я вижу… — протянула я, а затем картинно нахмурилась и, приложив пальцы ко лбу в виде козырька, добавила: — А вот где мой муж?
— Бывший подойдёт? — с надеждой спросил Том, но я вместо ответа покрепче перехватила мачете и красноречиво посмотрела на шутника, и он беззаботно пожал плечами. — Ну нет так нет, попытаться определённо стоило… Ты ещё не устала?
— Не устала, так что пошли быстрее, пока не стемнело, — отмахнулась я, и мне вдогонку прилетело:
— До заката ещё так-то четыре часа! О, смотри, что здесь есть ещё!
«Я на это больше не куплюсь», — не оборачиваясь, прорычала я, размахивая мачете, чтобы срубать надоедливые лианы, а Том догнал меня и всучил мне какое-то странное бледно-розовое соцветие в виде зонтика.
— Это цветок той самой лианы мёртвых, о которой я тебе говорил, — пояснил он, и я осторожно взяла цветок из его рук, а Том вернул себе инициативу первопроходца и продолжил прокладывать дорогу. — Кстати, забыл тебе сказать, что её листья любят не только местные индейцы, но и ягуары и яманати. Для них это… что-то вроде кошачьей мяты, — сморщившись, добавил Том, и я поднесла цветок ближе к лицу и принюхалась. — Может, они именно из-за неё смогли отличить обсекундата от живого человека?
Запах был сладковатый и едва ощутимый, и на кошачью мяту не походил нисколько, и мне стало ещё больше непонятно, что же кошки нашли в этом растении. Хотя о действии кошачьей мяты я знала не понаслышке: Сниффер как-то раз прошлым летом нашёл в саду у Дерека кустик, выросший как сорняк, и потом неделю вытворял такое, что мы перелопатили весь сад и уничтожили всю партию наркоты. Правда, дети тогда знатно повеселились, но наркоман — горе в семье, и с этими нездоровыми наклонностями нужно было бороться. Сниффер потом неделю пребывал в депрессии, когда не нашёл даже листика контрабанды, но позже оклемался, а мы впредь лучше следили за сорняками в саду…
Воспоминания приятно отозвались в сердце, и я по-новому взглянула на неприметный цветок в своих руках и убрала его в волосы. Том, заметив это, так и расплылся в довольной улыбке, видимо, он решил, что мне понравился его подарок, а не воспоминания о прошлом лете и муже, но я не стала рушить хрупкие фантазии больного человека и продолжала идти себе и глазеть по сторонам. А за мной всё-так же бесшумно шёл слуга.
— О, Кейт, орхидея «мёртвая голова»!
Я тут же повернулась и посмотрела, куда мне указывали, и на стволе дерева увидела цветок-паразит, бледные лепестки которого действительно чем-то напоминали череп. И, усмехнувшись названию, крикнула:
— А что, других растений вокруг нет, кроме лианы мёртвых и орхидеи «мёртвая голова»?
— Что вижу, то и показываю. А что тебе не нравится? — усмехнулся Том. — Тебе же вроде как теперь приятна эта тема… или нет?
Он обернулся, а я махнула мачете, и острое лезвие блеснуло, попав под одинокий солнечный луч.
— Ты бы лучше за свою голову переживал… а то вдруг тоже станет мёртвой? Или сердце…
— М-м-м… шантаж, угрозы! — довольно протянул Том, срезав заклинанием особо упитанную лиану. — Всё как я люблю! Нет, Кейт, эти странные перемены в тебе точно пошли на пользу! Такая ты нравишься мне намного больше, чем прежняя, если такое вообще возможно!
«А ты мне как не нравился раньше, так и не нравишься сейчас!» — буркнула я про себя, но ехидничать вслух не стала, и мы продолжили дорогу.
Спустя час был ещё один перерыв на обед, и мы доели все припасённые сэндвичи, чтобы они окончательно не испортились. Но еда ещё была, даже лишко, особенно в сухом виде, да я ещё не до конца порылась в подаренном рюкзаке, может, и там что завалялось? Так что насчёт припасов я пока не переживала, не горя особенным желанием охотиться… хотя у нас же был под рукой профессиональный охотник на крупную дичь, не так ли? В общем, еды пока хватало, яманати нас не выследили, змеи с веток исподтишка не бросались, чёрные кайманы тоже не встретились. Один раз я мельком увидела знакомые зелёные шары в шипах неподалёку от нашей «тропинки», но Том, заметив мой стеклянный взгляд, приложил палец к губам, крепко взял меня за руку и тихой поступью повёл прочь. И злыдни даже не заметили, что мы проходили мимо, а нас обошли стороной очередные злоключения.
К концу второго дня я уже немало поумнела, а потому ближе к пяти часам вечера начала осматриваться вокруг в поисках надёжного убежища с учётом всего накопленного опыта. Том тоже приглядывался к трясине под ногами, ища место посуше, и только мы вроде как определились с местом на ночлег, как из кустов послышались странные звуки… напоминавшие голоса людей. А точнее, их пение. И шорох листьев совсем рядом.
Переглянувшись, мы подняли оружие: я — мачете, а Том — палочку, а навстречу нам вышло два невысоких мужчины со смуглой кожей и чёрными волосами, смутно напоминавшие племя Корубо, представитель которого шёл вместе с нами. Мужчины, едва увидев его, тут же подняли самодельные топорики и закричали, а Том внимательно присмотрелся к внешности индейцев и что-то прокричал им.
Я недоуменно уставилась на него, а Том опустил палочку и прокричал то же самое слово, ещё громче, и тут к нам из тех же кустов вылезла подмога — ещё десяток полуголых мужчин с топориками и набедренными повязками из травы, а на груди у них красовались чёрные звёзды.
— Кейт, это те самые муравьеды, о которых я тебе говорил, — процедил Том, не теряя зрительного контакта с мужчинами. — И видимо, они живут где-то рядом… убери мачете! — Я тут же выполнила приказ, сунув не глядя оружие в сумку, надеясь про себя, что оно ничего там не испортит. А Том в который раз крикнул: — Манока!
Мужчины переглянулись, и тут один из пришедших только что заметил индейца Корубо и закричал, а остальные подхватили, чуть ли не оглушив нас криком.
— Манока! — повторил Том, демонстративно подойдя к моему слуге, кожа которого была намного бледнее, чем при жизни, и помахал рукой перед его ничего не выражавшими чёрными глазами. Ожидаемо ничего не произошло, обсекундат даже не шевельнулся, ведь я не отдавала никаких приказов, а Том уже на английском устало протянул: — Безопасно! Манока…
Смекнув, что к чему, я тоже подошла к своему слуге и потрясла его за плечо, демонстрируя, что опасности не было абсолютно никакой, а Сатере-маве переглянулись, пребывая в каком-то подобии транса.
— Вот и позволь спросить, Кейт, как мне им теперь объяснить, что он мёртвый, да не совсем? — прошипел Том, и я развела руками в ответ.
— Ты же у нас лингвист-экспедитор, вот и выкручивайся!
— Если они разрешат нам переночевать в их поселении, это будет замечательно… — вздохнул он, а на мой вопросительный взгляд добавил: — Хотя бы не надо переживать, что кто-то из хищников нападёт на нас во сне… хотя бы сегодня. Я с ног валюсь…
Том устало посмотрел на индейцев перед нами и поднял ладони в воздух, сообщая о беззащитности, и я повторила за ним, мысленно отдав приказ слуге убрать за спину внушительную трубку. Тот живо выполнил приказ, и мы покорно принялись ждать приговора, а перед нами разгорелся нешуточный спор. Собравшись в небольшой круг, мужчины что-то горячо обсуждали, а когда дискуссия закончилась, один из них, самый смелый, что-то быстро выкрикнул.
— Тогане! — ответил Том и специально для меня повторил: — Укрытие!
Они снова переглянулись, и пара человек решительно кивнула нам. Мы с Томом одновременно облегчённо выдохнули, так как проблема с ночлегом решилась сама собой и весьма кстати, а индейцы повели нас к себе в поселение, которое было буквально в пятнадцати шагах.
Племя, увидев возвращающихся воинов, вначале радостно захлопало. Когда из травы вышли мы с Томом, измотанные и вымокшие, радостные восклики разом стихи, и на лицах детей, женщин и стариков нарисовалось недоумение. А уж когда последним вышел представитель племени Корубо, то поднялся возмущённый гул, но мужчины поспешили успокоить своих товарищей, а я взмахнула рукой и властно воскликнула:
— Стоять и ждать приказа!
Обсекундат мгновенно замер, а мой вид вкупе с горящими красными глазами и пентаграммой на ладони должен был подсказать индейцам, что что-то здесь было нечисто. Племя замерло, словно мои слова распространялись и на них, а я, сделав три шага, без сил упала на поляну, где и располагались невысокие деревянные хижины, в которых жили индейцы Сатере-маве.
Ноги ныли, виски пульсировали, горло жгло от жары, и я вымученно застонала, а Том подошёл ко мне, склонился и насмешливо протянул:
— А это всего второй день, Кейт…
— Отстань, и без тебя плохо… — простонала я, перевернувшись на бок. Над головой раздался тихий, такой надоедливый смех, а я закрыла глаза и принялась считать вдохи.
На какое-то время образовалась тишина, нарушаемая звуками джунглей да воем ветра. А когда я в очередной раз открыла глаза, то увидела перед собой совсем маленькую девочку, ровесницу Томми, в руках у которой была глиняная чаша. Я удивлённо уставилась на неё, а девочка осторожно приставила чашу ко мне и тут же убежала к взрослым. Но в чаше определённо что-то было, и из последних сил привстав и заглянув внутрь, я с удивлением заметила, что она была наполнена чистейшей водой.
Не выдержав соблазна, я принялась жадно пить, даже не прерываясь на вдохи, а когда чаша опустела, я снова без сил плюхнулась на спину и крикнула:
— Спасибо!
— И долго ты собралась валяться в траве? — насмешливо поинтересовался Том, и к нему вдруг подошла девушка постарше, примерно шестнадцати лет, и, смущаясь, протянула такую же чашу. — Спасибо!
Он принялся пить, а девушка наклонилась и налила воды из кувшина и в мою «кружку», и я вымученно посмотрела на неё, благодаря уже взглядом. И мои благодарности точно были поняты, потому что на лице у девушки проступила улыбка.
— Пока не отдохну хорошенько… мы же в безопасности? — сделав очередной глоток, протянула я. — Можешь пока поставить палатку… или разогреть ужин… в общем, займись чем-нибудь и не мешай мне черпать энергию природы…
Активировав печать Брана, я приложила руки к траве, чтобы взять хоть немного энергии и восстановить силы, а Том огляделся по сторонам.
— Хм… а твой верный пёсик может поставить палатку за нас? Что-то я тоже устал…
Он вопросительно уставился на меня, а я приподнялась и взглянула на обсекундата, так и не двинувшегося с места. А затем на моих губах появилась усмешка.
— Ай-ай-ай, Томми, кто-то явно прогуливал уроки Тёмной магии в школе… — Том на это вновь рассмеялся, а я улеглась поудобнее и сказала в небо: — Обсекундаты владеют всеми навыками, какими владели при жизни… и вряд ли наш товарищ видел хоть одним глазком подобие современной палатки, как ты считаешь? — Он на это пожал плечами, а я ехидно добавила: — Но я могу послать его в лес охотиться, и наш общий знакомый наверняка принесёт какого-нибудь заблудшего туриста…
— И давно в твоём рационе появилась человечина? — рассмеялся Том, продолжая стоять над душой. — Или это для ритуала поклонения Богине Мёртвых?
— А есть ритуал, чтобы ты отстал от меня, хотя бы на ближайший час? — устало протянула я в ответ, запрокинув голову. — Ради такого я готова принести в жертву даже какую-нибудь мелочь вроде обезьяны…
— Галет будет достаточно, — хмыкнул в ответ он, наконец отойдя от меня, и принялся рыться в одном из рюкзаков, а я поудобнее расположилась на траве и принялась глазеть по сторонам.
Не сразу, но племя вернулось к своим повседневным делам, изредка поглядывая на валявшуюся в траве меня и занятого делами Тома. Женщины или готовили, или стирали, или что-то мастерили, а мужчины латали хижины и что-то горячо обсуждали, наверное, происшествия за день на охоте. Детишки тоже постепенно привыкли к двум странно одетым незнакомцам и продолжили свои игры, правда, взрослые не раз одёргивали их, чтобы те не подходили близко к нам с Томом.
До заката было ещё время, а силы постепенно, но возвращались ко мне, и я даже вроде как была не прочь заняться чем-нибудь полезным. И только я выпрямилась и потянулась, как на глаза попалось трое мальчуганов, у одного из которых на руках был небольшой серый мохнатый зверёк.
— О, ты посмотри! — воскликнула я, и Том, возившийся до этого с палаткой, мигом обернулся, а я жестами подозвала к себе ребятню, и те осторожно подошли к нам. Протянув руки, я попросила отдать мне зверушку, и мальчишка выполнил мою просьбу, а к нам подбежали ещё две девочки. — Боже, смотри какая прелесть!
— Да уж, самое расторопное существо на свете, — хмыкнул Том, пока я с удовольствием гладила спутанную серую шерсть, и я повернулась к нему и протянула:
— Ты хочешь сказать, что ленивцы… ме-дле-н-н-ные? — Он недоуменно уставился на меня, а ленивец в моих руках тем временем еле-еле пошевелил трёхпалой рукой, подтверждая своё прозвище. — Ладно, проехали, ты не поймёшь… Как же тебя интересно зовут?.. Блиц, Блиц, скорость без границ?
— Блиц! Блиц! — подхватила ребятня, подумав, наверное, что я так называю животное в целом, и я с улыбкой ещё раз погладила абсолютно беззащитного зверька и вернула тому самому мальчишке, у которого взяла.
— Ох… а ты ведь даже не знаешь, у каких верблюдов три горба! — Я обернулась и нетерпеливо уставилась на Тома, на что тот слегка изогнул бровь в явном скепсисе.
— У трёхгорбых?..
— У беременных! — со смехом ответила я, но на маскообразном лице не дрогнул ни один мускул, лишь изогнутая бровь поползла выше. И я обречённо вздохнула: — Ты безнадёжен…
— Просто я ценю качественный юмор, — надменно ответил он, даже не улыбнувшись, на что я махнула рукой.
— Это качественный юмор. Это классика! И кстати, ставь две палатки, а не одну! — крикнула я Тому, заметив, что он почти закончил возиться со своей. Том, обернувшись, упёр руки в боки и недовольно посмотрел на меня, а я как ни в чём не бывало пояснила: — Я с тобой в одной палатке спать не буду, даже не мечтай!
— Но мы же провели с тобой эту ночь вместе, и ничего не случилось! — возмутился мерзавец, и я хмыкнула в ответ:
— Ну так уж и быть… если ты согласишься крепко связать себя по рукам и ногам и забрать палочку, то я лягу рядом. — Он выразительно поджал губы, а я ткнула в него пальцем и пригрозила: — Тогда две палатки.
А затем поднялась на ноги и потянулась, а мне в спину прилетело:
— Кейт, я не смогу заснуть, зная, что ты можешь быть в опасности! А мне тоже нужен отдых!
— Это твои проблемы! — кинула я, сделав шаг к ближайшей хижине, на крыльце которой что-то мастерили три девушки. — Я вот в случае опасности тебе засну прекрасно!
— Пиранья!
Закатив глаза, я помотала головой, а девушки, заметив меня, дружно испугались и опустили рукоделие. Но я с максимально дружелюбной улыбкой подошла к ним поближе и указала на руки одной из девушек, и та распахнула ладони, в которых был почти готовый браслет. Коричневые деревянные бусины чередовались с белыми, очевидно, из найденных костей животных, и мелких клыков, и это украшение было таким… самобытным, что я не смогла сдержать восторгов. А девушка завязала покрепче узел и протянула браслет мне.
Взяв его в руки, я поднесла поближе к глазам, оценив почти ювелирную отделку бусин и клыков, а когда мои глаза вдоволь насладились увиденным, а руки — нащупались, я попыталась вернуть украшение, но хозяйка его категорично замотала головой.
— Это мне?! — удивлённо воскликнула я, но девушки определённо не понимали меня, хотя и браслет назад не принимали. И я, растрогавшись, запустила правую руку в наплечную сумку и принялась на ощупь искать, что бы дать взамен.
— Что ты тут уже успела натворить, Кейт? — раздался за спиной настороженный голос Тома, и я в эту же секунду выдернула руку из сумки и сунула порезанный палец в рот.
— Ай… мачете! Смотри, какая прелесть!
Я подняла браслет, чтобы моему спутнику было его видно, но Том скептически осмотрел его и покачал головой, а я тем временем снова принялась рыться в сумке.
— Ничего ты не понимаешь! — отмахнулась я, а после наконец нашла кое-что подходящее для взаимного подарка и протянула девушке напротив блестящий металлический брелок с Биг Бэном. — Это дети выклянчили прошлым летом на прогулке, но так и не забрали, — пояснила я Тому, а девушка, не ожидая ничего взамен, удивлённо приняла брелок и всмотрелась в него, прямо как я в браслет, а две её подруги склонились поближе.
Минуту или две они рассматривали подарок, а затем та самая девушка попыталась надеть кольцо от брелока на палец, посмотрев на мои кольца, и я тут же замотала головой. Нахмурившись, она приложила его к уху, где у меня были серёжки, и я снова отрицательно замотала головой. И девушка осторожно приложила брелок к груди, где у неё висели бусы, и в этот раз я пожала плечами, что мол, как кулон сойдёт. Она тотчас расцвела, как и я от браслета, видимо, блестящий металл ей очень понравился, а когда мимо прошёл высокий мускулистый парень, она окликнула его и показала украшение.
Парень нахмурился в ответ и что-то язвительно проговорил, а девушка махнула на него рукой, так же как я на Тома. И мы, переглянувшись, дружно рассмеялись, поняв друг друга без слов.
— Смотри, Кейт, такими темпами тебя и супом с муравьями накормят! — прокомментировал Том мои успехи общения с местными, но я лишь снова отмахнулась от него и спрятала браслет в сумку, решив, что такой подарок обязательно понравится Тессе.
— Завидуешь — завидуй молча… а это что такое?!
Только я хотела пойти проверить, как продвигалась постановка палаток, как из одной из хижин раздался пронзительный женский вопль. Не в силах ничего с собой поделать, я рванула на крик, а Том рванул за мной, прокричав:
— Кейт! Кейт, это не самая хорошая идея — вламываться в чужие дома!
Но я уже успела влететь в деревянную постройку и откинуть самодельное покрывало, и передо мной на набитой соломой кровати оказалась плачущая женщина, в руках у которой был пятилетний ребёнок, дёргавшийся в судорогах. Мужчина — отец семейства — подбежал вместе с нами, держа в руках миску с копошащимися муравьями, а судорожный припадок только усиливался…
Распахнув глаза на такой варварский метод лечения, я остановила мужчину, строго посмотрев на него, и тот замер на месте от моего сурового взгляда. А я тем временем подошла к женщине, чтобы осмотреть ребёнка.
— Да он горячущий! — дотронувшись до смуглой кожи, воскликнула я. — Если сбить температуру, то и судороги пройдут!
Определившись с тактикой, я села на солому, открыла сумку, быстро нашла в ней склянку с зельем от жара, которую специально положила поближе на всякий случай, а затем осторожно перехватила к себе на колени переставшего биться малыша без сознания и по каплям начала капать зелье прямо ему на язык. Отец и мать ребёнка и Том молча следили за моими действиями, а я, отсчитав десять капель, отложила зелье и покрепче обхватила худенького мальчонку, словно убаюкивая его.
— Аа-аа-аа… вот и температура проходит… такое бывает…
Кожа мальчика действительно постепенно остывала, и я аккуратно взяла ладонь испуганной матери, приложила её ко лбу, и чёрные глаза так и распахнулись от изумления.
— Нанен!
Она подозвала отца ребёнка и ткнула пальцем в сына, и тот с опаской потрогал кожу и так же был ошеломлён. А я тем временем тихонечко потормошила своего пациента, и тот нехотя открыл глазки, словно до этого крепко спал. Увидев меня, он повторил гримасу родителей, а я осмотрела его личико, пощупала пальцами шею и распахнула рот.
— Ну-ка… скажи-ка «А-а-а»…
Малыш интуитивно повторил за мной гримасу, и я быстро заглянула в зев, и всё стало понятно как божий день.
— У него махровая ангина, — сообщила я Тому, который стоял у входа в комнату со скрещёнными на груди руками и насмешливо смотрел, как я лечу туземцев. — От неё температура, а от температуры — судороги. Антибиотики у меня с собой есть, но их надо разводить и вводить в мышцу… Лучше оставить зелье, но… как им объяснить, что его надо пить два раза в день целую неделю?!
Том на мои вопросы лишь пожал плечами, но вдруг его глаза расширились, и он стукнул себя по лбу ладонью.
— Дьявол! Он же всё время был со мной! Я сейчас, Кейт!
Сорвавшись с места, он куда-то убежал, а я тем временем обменялась недоуменными взглядами с родителями ребёнка, как бы говоря, что понятия не имею, что задумал мой спутник, и принялась рыться в своей сумке в поисках ещё одного зелья. И когда я нашла нужную склянку среди сотни других, в «комнату» вбежал Том, держа в руках странный крупный… камень.
Поначалу он был тёмно-тёмно синим, напоминая сапфир, но Том провёл над ним рукой, что-то пробормотав, и камень засветился ярким светом.
— Говори, Кейт, теперь тебя поймут.
— У вашего ребёнка… болезнь в горле. Эм… это зелье, — я указала рукой на первую склянку, а родители вместе с мальчиком дружно уставились на меня, — нужно пить, когда его кожа, — я ткнула в мальчика, — станет очень горячей. А это, — я приподняла вторую склянку, — нужно пить каждый день по десять капель утром и вечером, чтобы прошло горло. Семь дней.
Каждое число я сопровождала подкреплением из жестов, и мать кивнула мне и вдруг проговорила:
— Спасибо. Вы — шаман?
Я на мгновение задумалась, как бы объяснить род своей деятельности, но потом решила, что озвученная профессия подходит больше всего, и закивала.
— Да-да, я шаман… целитель. Я… я лечу заболевших… управляю мёртвыми… и разговариваю с духами!
На последних словах я гордо выпрямилась, приписав себе пару обязанностей, от которых Сепсис точно не будет в восторге, а Том широко улыбнулся моим кривляниям и поднял большой палец вверх. А родители больного ребёнка тут же склонили головы и дружно проговорили:
— Благодарим тебя, великая из шаманов!
— Не забывайте давать зелье от жара, иначе судороги вернутся! — напомнила я, и оба закивали, а Том, увидев, что я поднялась на ноги, провёл ладонью над камнем, и тот погас. — Ох, сколько титулов, сколько титулов… как бы все их упомнить?!
— Да уж, Кейт… — со смехом протянул он, сопровождая меня из хижины на свежий воздух. — Вот скажи мне, а что за избирательность? Почему одних индейцев ты запугиваешь и убиваешь, а вторых — одариваешь и лечишь?
— Я отношусь к людям ровно так же, как они относятся ко мне, Томми, — пропела я, задрав голову к усыпанному звёздами ночному небу. — И в этом нет никакой загадки. Хотя тебе, наверное, трудно понять, ты же людей заранее ненавидишь и пытаешься использовать. Пойдём, поищем что-нибудь на ужин из припасов… муравьёв я точно есть пока не собираюсь!
— А тебе их точно предложат, можешь не сомневаться! — рассмеялся он в ответ. — Ты же великая из шаманов! А вот скажи мне, если я поставлю тебе отдельную палатку и угощу чем-нибудь вкусным… ты пустишь меня к себе на ночь? Хотя бы на диван?
— Даже не мечтай! — хмыкнула я, по памяти шагая к палатке и рюкзакам. Том же взмахнул палочкой, и перед первой палаткой зажёгся небольшой костёр, облегчая мне поиски. — Твоя карма настолько в дефиците, что ужином и палаткой ты точно не отделаешься.
— Ладно, я буду иметь это в виду… — донеслось сзади, а я шла и полной грудью вдыхала ночной воздух, наполняясь чувством, что впервые за эти два бесконечных дня наконец была… в безопасности.
* * *
Похлёбку из муравьёв мне, конечно же, в тот вечер предложили, сам вождь, но я вежливо отказалась, сославшись на сухое печенье. А потом мы ещё тщательно порылись в рюкзаке и нашли на дне подарок от бразильского правительства, который нужно было залить горячей водой — как лапшу быстрого приготовления — и через пару минут вместо серой небольшой плитки у нас оказался шикарный ужин с отбивными, картофелем, овощами и десертом, который мы поделили на двоих, раз уж оказались вместе. Таких плиток оказалось ещё две, а это значило, что минимум два дня мы сможем не волноваться о еде. Прекрасная новость!
Второй прекрасной новостью было то, что я наконец выспалась. Причём на мягкой кровати в волшебной палатке, которая изнутри напоминала небольшую, но уютную двухкомнатную квартиру с кухней. Ночью меня никто не трогал, а наутро никого рядом не оказалось, особенно жгучих брюнетов с тёмно-красными глазами… красота! И пусть встала я по будильнику, чтобы не проспать рассвет, но силы немного, да восстановились, и я была готова идти дальше, навстречу своему мужу. Или хотя бы Риу-Негру для начала.
Сатере-маве распрощались с нами намного теплее, чем племя Корубо, и мы, быстренько перекусив, собрали вещички и двинулись в путь.
— Сегодня дождя не будет, — посмотрев на небо, прокомментировал Том, и я вопросительно уставилась на него. — Смотри, солнце еле проглядывает сквозь облака… — Он ткнул пальцем в сторону рассвета, и я кивнула. — Если день начинается так — то дождя точно не будет, местная примета.
— А как день начинался вчера? — нахмурившись, спросила я, и Том закинул на спину второй рюкзак и пробормотал:
— Лучше не вспоминать…
Я в ответ подняла глаза к тому самому небу, которое только недавно начало светлеть, а затем махнула рукой своему слуге и сама зашагала за Томом, боясь отстать и заблудиться. И начался наш третий день блуждания по джунглям.
Ко многим вещам я уже успела привыкнуть. Например, к обезьянам и птицам над головой и насекомым под ногами. Но что убивало меня так же, как и в первый день, как и вчера — это жара. Всё-таки в Лондоне, на мой взгляд, была самая комфортная температура: зимой не так уж и холодно, а летом — не так уж и жарко. И за двадцать лет своей новой жизни я так к этому привыкла, что теперь перестроиться было очень непросто.
Том опять вёл нас, а я послушно следовала за ним, уже не пререкаясь, но… что-то было не так. В отличие от предыдущих двух дней у меня было стойкое ощущение подвоха, словно мы ходили кругами вокруг одного и того же места, и мне это не нравилось.
— А ты уверен, что мы идём правильно? — смахнув со лба пот, прокричала я, и мне в ответ донеслось упрямое:
— Кейт, мы же это уже обсуждали… Риу-Негру — огромная река, мы её точно не пройдём!
— Пройдём, если будем ходить по кругу! — крикнула я, но мои слова остались без ответа. И я, остановившись на месте, устало выдохнула: — Всё, мне это надоело!
В этот раз Том мгновенно обернулся и, изогнув бровь, ехидно протянул:
— Что, Кейт, возвращаемся домой без Дерека и пытаемся заново построить свою ячейку общества? Или ты просто хочешь сделать ещё один привал?
— Ни то ни другое, — высокомерно хмыкнула я, а затем рукой остановила обсекундата.
Тот моментально замер, а я скомандовала ему присесть и забралась к нему на спину.
— Вперёд! — отдала я очередной приказ, и слуга перехватил меня и пошёл дальше, а Том тихо рассмеялся моей изобретательности.
— Да уж, Кейт… это называется жульничество, — кинул он через плечо, и я устало выдохнула:
— Это называется смекалка. Я больше не могу идти, но привал — пустая трата времени с учётом того, что мы и так его теряем целых полдня…
— Хочешь, я вручу твоему слуге рюкзаки, а сам понесу тебя на руках? — снова раздался насмешливый голос, и я закатила глаза.
— Чтобы мы оба выдохлись раньше времени? Нет, спасибо! А ты точно уверен, что мы идём правильно?..
— Кейт!..
— Что? — недоуменно протянула я, озираясь по сторонам. — И кстати, ты же можешь парить над землёй без помощи палочки…
— Кейт, в зоне аномалии нельзя левитировать, по-моему, я тебе уже об этом говорил… — устало отозвался Том. — Да и вообще, магия здесь создаётся с большим трудом, ты это не заметила? Я всё ещё не могу колдовать без помощи палочки, да и с палочкой выходит тяжело!
Он обернулся на меня, а я пожала плечами, так как палочкой особо и не пользовалась, и видимо, это было даже плюсом. Но вот что я заметила, так это то, что мы определённо ходили кругами.
— Смотри, мы уже дважды проходили мимо расколотого молнией дерева! — Я ткнула пальцем с сожжённую акацию, стоявшую особняком от остальных покрытых мхов деревьев, и Том закатил глаза.
— Это другое дерево, Кейт. Грозы здесь частое явление. Я уверен, что мы идём правильно!
— Это то же самое дерево! Может, нам?..
— Нет, это другое, — не сдавался упрямец, чем только ещё больше начинал бесить. — Кейт, что ты предлагаешь, а? Спросить дорогу у местных? Тогда подожди, я выловлю в ближайших кустах ленивца покрупнее и обязательно поинтересуюсь у него, правильно ли мы идём!
— Ха-ха-ха, — парировала я, сама словно ленивец крепко вцепившись в шею обсекундата, чтобы не соскользнуть с его спины. — А может, тебе лучше поинтересоваться у одной из своих шипящих подружек? Их тут пруд пруди!
Том на это обернулся и с усмешкой посмотрел на меня.
— Что, Кейт, ты уже прониклась симпатией к змеям? Тогда я обязательно выловлю одну, и мы с ней хорошенько поговорим втроём…
Я в ответ демонстративно закатила глаза, а после достала из кармана брюк волшебный компас. Но когда я откинула крышку и подумала о Дереке, стрелка почему-то не замерла на месте, как в первый день, а так и продолжала крутиться во все стороны, будто сошла с ума. Зло поджав губы, я кинула компас в сумку, и вдруг послышался шум падающей воды… и я, выпрямившись, забралась на закорки к обсекундату и воскликнула:
— Смотри, там впереди водопад со скалы в форме черепа! Мы проходим мимо него уже третий раз!
— Это другой водопад, — упрямо отмахнулся Том.
— С такой же точно скалой?!
— Да, Кейт, но это другой водопад! Мы идём правильно, точно по палочке, я уже не один раз с ней сверялся!
— А если именно она и водит нас по кругу?! — воскликнула я, и он снова нехотя обернулся на меня. — В местах с магнитными аномалиями компасом пользоваться бесполезно… и здесь!..
— Кейт, моя палочка — это не простая железка обычного компаса, которую можно обмануть магнитом! — огрызнулся Том. — Она показывает точную дорогу на юго-запад, и мы идём правильно!
— А что, если нам пойти вдоль ручья? — устало выдохнула я. — Вода точно не обманет, в отличие от компасов и палочек, и мы…
— Кейт, ручей ведёт на юго-восток, а нам надо на юго-запад! Хочешь потерять ещё два дня пути — иди по ручью, но я уже хочу побыстрее выйти из этих джунглей к реке!
«А я-то как этого хочу!» — вздохнула я. И только мы вышли к тому самому ручью, который спускался с пологой круглой скалы, похожей на череп, небольшим водопадом, образуя у самого подножия подобие озера, как я слезла со спины обсекундата, скинула с плеч сумку и воскликнула:
— Довольно! — Том остановился и удивлённо уставился на меня, а я подошла к нему ближе и ткнула пальцем в грудь. — Довольно, я так больше не могу. Мы уже проходили через этот ручей два раза, я это отлично помню! И пока ты не выяснишь точный путь, я никуда за тобой не пойду!
Я демонстративно скрестила руки на груди, а он смерил меня высокомерным взглядом, а затем посмотрел на водопад, и на его лице промелькнула задумчивость. И Том наконец скинул рюкзак с плеч на гальку, а я облегчённо застонала.
— Ладно, Кейт, хочешь привал — устроим привал. Ты отдохни пока, а я проверю курс другими способами… Куда ты?!
— В душ, — крикнула я, направившись прямиком к воде, но Том сорвался с места, схватил меня у самых краёв каменной чаши, в которую мощным потоком падала вода, и поднял в воздух палочку.
— Стой… ты уже забыла, как получила шрам на левой ноге?
Честно говоря, я уже действительно успела забыть и про шрам, и про кракена, тем более что он давно уже разлагался в пустой закрытой пещере без солнечного света… Но вот Том, видимо, прекрасно помнил тот день, а потому осторожно наклонился над озером и уставился в прозрачную воду.
— Ты кого-нибудь видишь? — протянула я, наклонившись вместе с ним, но, кроме мелких ярких рыб и каменистого дна, ничего не было видно.
— Нет, — нахмурился Том и резко взмахнул палочкой. — Но это не значит, что там никого нет!
Яркая золотистая вспышка пролетела по всему дну, подсветив всю живность, но ничего крупного так и не вылезло и не засветилось. И я, изогнув бровь, нетерпеливо уставилась на Тома, а тот ещё раз присмотрелся к воде и протянул:
— Вроде чисто… даже кайманов нет.
— Ну и прекрасно! — Я тотчас потянулась к майке, чтобы стащить её, но, заметив загоревшийся взгляд Тома, одёрнула руки. — А, к чёрту! — И прямо в одежде прыгнула в воду.
Вода была ледяной, но не адски, а освежающе, и я с блаженством расставила руки и ноги в стороны и зависла на поверхности, а вокруг меня так и кружились различные рыбки.
— Красота… а это же не пираньи, да?
— Ты спрашиваешь об этом, уже прыгнув в воду? — рассмеялся Том, следя, как я балансировала в воде, и я запрокинула голову к небу и пробормотала про себя:
— Значит, не пираньи… — а затем крикнула: — Кинь мне мыло, пожалуйста, оно лежит в сумке в самом правом боковом кармане!
Том ещё немного постоял на месте и понаблюдал, как я нежилась в прохладной воде, остывая после удушающей жары, а затем направился к моей сумке, валявшейся неподалёку. И совсем скоро сквозь шум воды до меня донеслось недовольное ворчание:
— Ну у тебя тут и помойка!..
— Там всё разложено по порядку! — крикнула я. — В самом правом кармане, в коричневой обёртке!
В конце концов Том нашёл то, что мне было надо, и, выпрямившись, взмахнул палочкой, заключив кусок мыла в небольшой пузырь. Пузырь медленно подплыл ко мне по воздуху, и даже когда я запустила в него руку, он не лопнул и продолжал висеть рядом, служа своеобразной полкой.
— Спасибо!
Том в ответ улыбнулся и принялся раскладывать вещи и, самое важное, пергаменты с картами, накладывая на них какие-то приборы, а я, вдоволь насладившись прохладой, принялась мыться.
Мыло было гигиеническим, да ещё и рукодельным, процент щёлочи в нём был минимальным, так что я не переживала за рыб вокруг. Намылив волосы, я принялась тереть одежду, так как раздеваться в такой прозрачной воде точно не стоило, ведь Том то и дело поглядывал в мою сторону. Мне даже прилетело один раз:
— Не заплывай далеко, Кейт! — когда я хотела подплыть к водопаду поближе, чтобы промыть хорошенько волосы, и я в ответ прокричала:
— Да, мам!
И как раз в этот момент волшебный пузырь почему-то ни с того ни с сего лопнул, и мыло бухнулось прямо на каменистое дно, грозя, того и гляди, растаять.
«Нет, только не это! — взвизгнула я, нырнув под воду за куском мыла. — Это же подарок Кэс на Рождество, она так старалась!»
Видимо, магия в этой зоне действительно плохо держалась, раз заклинание такого сильного мага, как Том, так быстро сошло на нет. Но мыло я таки нашла на самом дне и только потянулась за ним, как в камнях и мелком песке увидела… блеск.
Воздух стремительно заканчивался в лёгких, но я решила глянуть, что же там блестело, и провела рукой по дну. И на свет постепенно появилась древняя шпага из белого металла, рукоятка которой была инкрустирована рубинами и сапфирами. Не удержавшись, я схватила за рукоятку, чтобы вытащить оружие и показать находку Тому, но лезвие было прочно зажато между камнями. И я из последних сил резко дёрнула вверх… и вдруг раздался скрежет.
Прямо за водопадом до самого дна опустился большой камень, словно стена закрывавший проход, и я на последних миллилитрах кислорода поплыла туда и тут же вынырнула.
Воздух был холодным и жёг горло, а кругом была кромешная тьма, разгоняемая лишь скудными лучами из-за водной стены. Но только я надышалась и с прищуром посмотрела вперёд, где открывалась пещера в виде тоннеля, как рядом раздался громкий восклик:
— Кейт, что ты здесь уже натворила?!
— Ничего, — вздрогнув от неожиданности, выдохнула я, а Том, вынырнув из воды, поднял повыше палочку с бледным огоньком на конце. — Ничего, я просто… у меня мыло упало, я нырнула за ним, а на дне была шпага… и потом камень вдруг отъехал в сторону… Интересно, что там?
Темнота впереди так и манила, словно магнитом, хотя я никак не могла объяснить, что же в ней было такого. Том тоже вгляделся вперёд, пытаясь осветить как можно больше, и насмешливо протянул:
— А как же Дерек, Кейт? Если мы пойдём туда, то потеряем время…
— Не думаю, что там очень большая пещера, — хмыкнула я, наконец выбравшись на камень, служивший неким аналогом берега, и Том полез на сушу за мной. — Да и тем более, мы и так не знаем, куда идти… или ты уже выяснил курс?
— Не совсем, — ответил он, а я тем временем положила кусок спасённого мыла на ближайший камень, чтобы были свободны руки. — Мои приборы почему-то не хотят указывать путь, словно им что-то мешает… не нравится мне всё это… Кейт!
Хотя мне тоже не нравилась атмосфера вокруг, но меня ужасно тянуло вперёд, в темноту! И я медленно шла, ориентируясь на слух и чувство равновесия, пока Том не догнал меня и не принялся освещать путь палочкой.
— Кейт, нужно возвращаться, это всё очень… — но договорить он так и не смог, потому что, преодолев небольшой каменный коридор, мы оказалась в пещере побольше, намного больше, и она вся была засыпана золотом. — Матерь божья!
— Ты же атеист? — хмыкнула я, так как Том, пытаясь подражать волшебникам, чаще всего припоминал Мерлина, но нет-нет, да в его речи промелькнёт что-то религиозное, особенно в моменты неожиданности. А Том, взмахнув палочкой, зажёг факелы в стенах и ошеломлённо огляделся.
— Да, Кейт, атеист. Но когда тебя почти всё детство заставляют зубрить Библию, то это всяко скажется, как ты считаешь? — Я в ответ неопределённо пожала плечами, а Том осторожно шагнул вперёд. — Даже в моём сейфе нет столько золота и драгоценностей… а в твоём?
В очередной раз я промолчала, покачав головой, а глаза так и слепило от богатства вокруг… Золотые кубки, цепи, оружие, монеты, драгоценные камни… всё это было свалено беспорядочными кучами, и среди несметных сокровищ выглядывали… скелеты. Десяток прекрасно сохранившихся скелетов. Причём у них были такие странные позы, словно их кто обездвижил при жизни прямо во время боя, и они так и умерли.
— Не смей их трогать, — процедил Том, проследив за моим взглядом, и я хмыкнула:
— Мне ли бояться костей?
— Поверь мне, иногда лучше чего-то не делать… — вздохнул он, а я наклонилась вперёд и присмотрелась к восхитительному золотому кубку, инкрустированному настолько большими изумрудами, каких я сроду не видела.
— Думаешь, золото тоже лучше не трогать?
— Думаю, на нём скорее всего проклятье, — задумчиво ответил Том, взяв, однако, в руки массивную золотую корону. — И выносить его за пределы пещеры точно не стоит. Но ничто не помешает нам насладиться моментом, не так ли?
Нацепив корону на голову, он огляделся вокруг, а затем взял в руки жезл из жёлтого золота с крупным изумрудом и плюхнулся на золотой трон, в метре от которого два скелета дрались за массивный кулон в форме многоконечной звезды или солнца.
— Да… как знал, что такие украшения идеально подходят к моей гениальной голове! — откинувшись на спинку, довольно протянул он, и я тихо засмеялась от вида мерзавца, которому действительно шло такое убранство. — Только меховой мантии не хватает для полного счастья! Не подашь мне, кажется, вон там в углу валяется что-то подходящее?..
— Перебьёшься, — хмыкнула я, тоже вытащив из груды золота массивную цепочку с крупным алмазом, и повесила её себе на шею. А после подняла с земли тот самый кубок, который первым попался мне на глаза, и пропела, выгнувшись: — Золотая чаша, золотые це-е-пи. Угадай где, я не дома, бейби.
Том рассмеялся моим кривляниям, а я выудила из другой кучи корону поменьше, тоже из золота и в чёрных камнях, и, надев её на голову, подошла к начищенному до блеска золотому щиту и принялась смотреться в него, словно в зеркало.
— Да… «Кабы я была царица, — третья молвила девица. — Я б для батюшки царя родила богатыря!»
— Ты и так уже это сделала, Кейт! — послышалось со стороны, и я резко повернулась к развалившемуся на троне нахалу.
— Ты не царь, — ехидно хмыкнула я, на что мне прилетело насмешливое:
— Пока не царь. — А на мою изогнутую бровь Том добавил: — В конце концов, ничто не мешает мне ещё немного разбогатеть и стать правителем какой-нибудь мелкой страны… вполне себе законно. Например, Гаити. — Я снова рассмеялась, а он вздохнул и аккуратно положил в груду золота рядом с собой жезл. — Но это золото точно не поможет мне в подобной цели… Отдохнула?
С улыбкой вздохнув, я кивнула в ответ, так как поиск сокровищ и кривляния с украшениями немного отвлекли от утомительной дороги, и на душе действительно стало немного легче. И Том слез с трона, снял с головы корону и осторожно отложил её в сторону. Я тоже отложила чашу и сняла с головы тяжёлую корону, а когда попыталась снять цепочку с алмазом, то взгляд невольно зацепился за почти полностью засыпанный золотыми монетами полуразрушенный череп… в лобной кости которого был инкрустирован массивный кроваво-красный рубин размером с куриное яйцо.
Замерев на месте, я так и смотрела на череп, а внутри всё почему-то похолодело. И Том, устав ждать, подошёл ко мне и помахал рукой перед моими глазами.
— Эй, Кейт?.. Что ты там увидела?
— Смотри, все остальные скелеты прекрасно сохранились, а у этого половины черепа нет, — прошептала я, словно боясь, что нас могут услышать. Том в ответ лишь пренебрежительно хмыкнул, а я оглядела все скелеты в зоне видимости и хрипло добавила: — И ни у одного из них нет в костях драгоценных камней…
— Может, этот рубин просто упал сверху груды и пробил ему череп?
— А где трещины? — шёпотом ответила я на такие предположения, и он неопределённо пожал плечами. — Нужно уходить отсюда, сейчас же…
— А я о чём тебе говорил?! — воскликнул Том, пока я снимала с шеи цепь, чтобы ненароком не утащить ничего с собой, а то вдруг и вправду проклято. Проигнорировав претензии, я подошла к куче золота и положила на неё камень с цепочкой, а по спине прошлась волна мурашек, будто с меня разом спал очень сильный гипноз.
— И мы пойдём вдоль ручья! Плевать на время, у нас оно есть, но нужно уйти отсюда подальше к реке, а твои приборы водят нас по кругу!
Задержав дыхание, я крайне осторожно отошла в сторону, но по закону подлости, именно тогда, когда надо минимально наделать шуму, что-то обязательно пойдёт не так! Маленькая монетка под моими ногами отлетела вбок, когда я на неё наступила, и угодила прямо в малоберцовую кость одного из скелетов. И тот вдруг ожил и, подняв шпагу, повернулся прямо на нас с Томом!
— Пиздец! — выдохнула я, в то время как другие скелеты тоже «ожили» и принялись к атаке, и Том, занеся палочку, прокричал:
— Это ты ими управляешь, Кейт?
— Издеваешься?! — пропищала я, увернувшись от одного из скелетов, а Том отскочил в другую сторону и взмахнул палочкой. От яркой вспышки скелет тут же развалился на части, а в следующую секунду заново собрался прямо у нас на глазах, а остальные так и подступали, держа в руках остро заточенные шпаги и мечи.
— А ведь это ты прокляла меня на встречу со скелетами два дня назад! — прокричал Том, увернувшись от лезвия, и снова попытался разрушить противника с помощью магии, правда, безуспешно. — Кейт!
— Ты правда хочешь обсудить этот вопрос прямо сейчас? — выдохнула я, медленно отступая, а мне навстречу шли пять крайне недружелюбно настроенных скелетов. — Чёрт подери, у меня же даже нет с собой ни палочки, ни сумки!
Том на это демонстративно закатил глаза и, выхватив из груды золота массивную шпагу и круглый щит, принялся отбиваться от скелетов как попало, поняв, что магией пользоваться бесполезно. А я подняла руки перед собой, готовая отпихнуть наступавших скелетов, и тут глаз зацепился за золотой браслет с лилиями, всё время висевший у меня на правом запястье.
«Браслет Пуффендуй! — тут же осенило меня. — Значит, я всё-таки могу хоть как-то колдовать!»
— Кейт, это волшебные копии одного скелета?! — прокричал Том, уворачиваясь разом от трёх скелетов, которые практически загнали его в угол. — Если мы уничтожим материнскую копию — то разобьём всех разом!
— А это мы сейчас посмотрим, кто они такие… Окули морту, аперта секрета!
Яркая вспышка пронеслась по пещере, и все скелеты разом замерли на мгновение, а их кости вдруг засветились неярким чёрным светом. Том, воспользовавшись передышкой, вопросительно посмотрел на меня, а я скривилась, догадавшись, что дело было дрянь.
— Они все подлинники, — выдохнула я, а скелеты, не переставая светиться, снова двинулись на нас. — И управляет ими… он! — крикнула я, заметив самое яркое свечение как раз от разломанного черепа с рубином. — Это демилич!
— Лич? — переспросил Том, снеся мечом голову одному из скелетов, но на его место сразу встало ещё два, пока первый искал отлетевший череп.
— Демилич! Ты же читал книги моего любимого прадеда, разве нет?!
— Я тщательно изучал умертвиев и обсекундатов, но про личей просто быстро пролистал, — отмахнулся он, а я увернулась от взмаха мечом и рванула в сторону торчащей из золотых монет шпаги. — Разве это не маг-некромант, который создаёт филактерию, чтобы обрести бессмертие?!
— Лич — да! — поставив блок, крикнула я. — Но демилич — это кое-что другое…
— И чем он отличается от лича? — прилетело со стороны, и я, увернувшись от скелетов, сделала пару шагов назад, чтобы держать дистанцию с противниками.
— Тем, что он намного… намного… хуже! — выдохнула я, снова отразив удар, но мои владения шпагой были просто смешными по сравнению с умелыми скелетами. И как же не хотелось стать шашлыком вот уже второй раз за два дня! — Это что-то вроде божества, духа в оболочке. Ни в коем случае не касайся камня в черепе, иначе он засосёт твою душу, и даже Дьявол не сможет тебя вытащить оттуда, не то что я!
Мы с Томом переглянулись, и в его глазах читался почти такой же страх, как и в моих. То, что Том перешёл на холодное оружие вместо его любимой магии, было крайне неблагоприятным прогностическим признаком. Какой тогда толк от моей магии, пусть я даже некромант?! Соревноваться в силе с демиличем в этом плане было просто смешно!
«Думай, Кейт, думай… как их можно одолеть?! — соображала я, так и отскакивая от острых лезвий трёх скелетов разом. — Тебя ждёт Тесса, Томми… Дерек! Ты же сама управляла скелетами, сама укрепляла их… где их слабые места?!»
Снова отразив удар, я отошла ещё подальше от черепа демилича, который был всего лишь обманчивой оболочкой. Само существо было неубиваемым, я это знала прекрасно, но и сражалось оно посредством исключительно других… только как бы их уничтожить?
«Оживших мертвецов убьёт то, что их создало, — промелькнуло в голове, и я разом присела, уворачиваясь от удара. — Обсидиан! Обсидиан может помочь! Только где его взять, если кругом одно золото?!»
Внезапная догадка пронзила меня, словно стрела, и я одним махом выхватила из правой штанины обсидиановый кинжал и ткнула им прямо между нижними рёбрами нападавшего скелета. И тот на удивление пошатнулся и рассыпался в пепел, уже не собираясь, а сбоку раздался восхищённый голос:
— Потрясающе! Теперь я нисколько не против, что ты везде таскаешь с собой нож! Кейт… ты не поможешь мне?
— Прости… я сейчас немного занята! — отмахнулась я, так как смерть товарища заметно разозлила скелетов, и те ломанулись на меня целой толпой.
Держа в правой руке кинжал, а в левой — шпагу, я делала крохотные шаги назад, пока не упёрлась в очередную груду с драгоценностями, а скелеты так и наступали, нацелив на меня холодное оружие. И их было настолько много, что бросаться в бой не было никакого смысла…
— Том! — вырвалось у меня из горла, и тот сразу же повернулся ко мне и быстро запустил в ближайшего скелета крупным кубком. Кубок попал прямо в череп, снеся его с позвонков, и я воспользовалась моментом и проткнула противника кинжалом, и пока тот не рассыпался, прикрылась им и пронзила второго. А затем ринулась к Тому, решив, что вдвоём будет всяко сподручнее.
Его тоже окружили скелеты, и пока я пыталась расчистить себе путь, один из них извернулся и обезоружил Тома. Массивная шпага полетела прямо к моим ногам, но только я собралась кинуть ему свою, как Том замахнулся и голым кулаком эффектно снёс очередную голову.
— Вау! — не удержалась я, подбежав к нему, а он нашёл другую шпагу и занёс её перед собой. — Классный удар!
— Спасибо, Кейт! — усмехнулся он, пока я протыкала безголового скелета кинжалом. — Этот приём я подсмотрел у Антонина… обычно он начинал переговоры с противником именно с этого.
— Я, конечно, не одобряю такую дипломатию, — хмыкнула я, встав к Тому спина к спине. — Но сейчас это очень даже кстати! Отвлекай их, а я буду протыкать их кинжалом… осталось не так уж и много!
— Смотря как на это посмотреть… — донеслось со спины, а скелеты всё наступали и наступали.
Однако вдвоём противостоять врагам было намного сподручнее. Пока Том отважно сражался с ними, тем самым отвлекая, я выгадывала момент и завершала дело драконьим стеклом. И спустя полчаса от начала схватки в пепел развалился последний скелет.
Убрав с лица мокрую грязную прядь волос, я облегчённо выдохнула, а Том отбросил в сторону уже ненужную шпагу. Даже не говоря ничего вслух, мы будто поняли друг друга, и в наших глазах было одинаковое чувство неимоверного облегчения. И только мы одновременно шагнули в сторону водопада, как стены пещеры угрожающе затряслись…
— Похоже, наш новый друг не собирается нас отпускать! — осмотревшись по сторонам, крикнул Том и встал ко мне поближе, чтобы закрыть от возможной опасности. — Как бы он не поднял кого похуже… Что будем делать?
— Нам его не убить… — выдохнула я, опасаясь обвала и вечной ловушки. — Но… — добавила я, взглянув на кинжал в своей руке, и у меня тут же появилась идея. — Кое-что всё-таки можно сделать!
— Кейт, куда ты?
Том вместе со мной сорвался с места, а я побежала прямо навстречу обломкам черепа, хозяин которых не хотел отпускать нас на свет божий. Огромный рубин так и блестел кровью, маня непонятной мне силой, но я сумела сдержаться и, замахнувшись, расколола камень обсидианом.
Будь это обычный рубин и обычное вулканическое стекло — раскололся бы сам кинжал, но здесь перевес сил был не на стороне врага. Обсидиан был уникальной магической материей, проводником между мирами, и с его помощью можно было сделать многое… Стены мигом перестали дрожать, череп перестал светиться чёрным и словно погас, а вокруг всё затихло… и внезапно из половинок рубина вверх стали взмывать белые призраки.
Сначала их было немного, но совсем скоро они почти полностью заполнили пещеру и помчались к выходу, а я от этого зрелища потрясённо выдохнула:
— Надо же… сколько он успел высосать душ за это время… и сколько он здесь пролежал, интересно? — Том ничего не ответил на мой риторический вопрос, а я повернулась к нему и сама пояснила: — Демилича нельзя убить, я уже говорила об этом, но… теперь ему придётся искать себе новую оболочку, чтобы дальше питаться энергией душ. По крайней мере, здесь его точно уже не будет…
Души постепенно покидали пещеру, и когда последняя пролетела в темноту тоннеля, мы шагнули следом, так и не взяв ни одного украшения, валявшегося вокруг. Проход был по-прежнему открыт, хотя души, несомненно, пролетели прямо сквозь воду, и даже мой заветный кусочек мыла, с которого и началось всё это мракобесие, покорно дожидался меня там, где я его и оставила.
Нырнув под водопад, мы снова оказались в каменной чаше природного бассейна, в которой беззаботно плавали рыбки. И я по новой начала себя мылить, ведь пыль и грязь пещеры вкупе с интенсивной схваткой со скелетами свели на нет моё стремление к чистоте. Том тоже ополоснулся, как и я не снимая одежды, хотя этот поганец точно мог. А когда мы вылезли на берег и высушились, он снова сделал из палочки компас и задумчиво нахмурился.
— Что не так? — тут же спросила я, и мне в ответ прилетело:
— Странно… теперь палочка показывает, что ручей течёт на юго-запад…
— А я тебе говорила, что мы ходим кругами! — триумфально воскликнула я, а на озадаченный взгляд добавила, ткнув пальцев в сторону водопада: — Из-за него мы и заблудились, он был причиной аномалии! Ему нужны души, чтобы продолжать существовать, и он таким образом заманивает людей, а куча золота — это просто приманка! И конечно, он не мог проигнорировать некроманта, потому нас и затянуло сюда! Всё сходится!
— Может быть, ты и права, Кейт… — нехотя протянул Том, а я зацепилась взглядом за насквозь промокшие пергаменты, разложенные неподалёку от наших сумок, тоже, кстати, сырых, и насмешливо проговорила:
— А говорил с утра, что точно не будет дождя…
— Дождя быть и не должно, — ещё больше нахмурился он, взмахнув палочкой, и вещи с пергаментами тотчас стали сухими. — Странно всё это…
— Ладно, забей, с кем не бывает? — Я рукой подозвала к себе верного слугу, охранявшего всё это время наши вещи, а Тому кинула: — Поедим по дороге, мы и так потеряли кучу времени с утра!
— А ты не устала? — удивился он, закинув себе на спину оба рюкзака, и я хмыкнула и залезла на спину к обсекундату.
— Ещё как устала, но… у меня теперь есть отличный пони! Вперёд, лошадка!
Том звонко рассмеялся, а обсекундат подхватил меня и понёс вдоль берега ручья. Я тем временем достала из сумки заначку из сухофруктов и принялась утолять нахлынувший голод, и совсем скоро Том догнал меня и со смехом протянул:
— Надо же, Кейт, а я и не думал, что путешествовать с некромантом так… выгодно! — Я не выдержала и рассмеялась с набитым ртом, а Том откусил печенье на ходу и добавил: — А напомни-ка мне, почему я раньше не взял тебя с собой в путешествия?
— Потому что ты был самоуверенным болваном, а мне было тринадцать лет? — насмешливо пропела я, и он усмехнулся в ответ.
— Да, может быть… а потом? На седьмом курсе? Ты бы не пошла со мной, если бы я тебя позвал? Я же вроде предлагал…
— Давай подумаем… — картинно нахмурилась я, а Том с интересом уставился на меня. — На седьмом курсе я родила от тебя дочь… а теперь представь, если бы факт моей беременности выяснился в подобных обстоятельствах посреди непролазных джунглей?
Том выразительно сморщился, а я взяла из пачки ещё один орешек и кинула его в рот.
— Да и некромантию я начала изучать, только чтобы прибить тебя, когда ты совсем зазнался, так что пользы от меня раньше было бы совсем мало.
— Да уж, — хмыкнул он, откусив ещё одну галету, и запил её водой из фляги. — Но заметь, какими бы полезными ни были твои навыки, без меня ты бы и со злыднями не справилась!
— Не буду отрицать очевидного, — в привычной ему высокомерной манере ответила я.
Том, широко улыбнувшись моим словам, вдруг посмотрел на небо, и улыбка на чувственных губах медленно сменилась задумчивостью.
— Дождя точно не должно было быть… — пробормотал он наконец, но наши вещи были сырыми, и этот факт невозможно было опровергнуть. — Почему он вдруг пошёл?
Я в ответ лишь пожала плечами, так как приметы приметами, но могло случиться всё что угодно, а Том вдруг обратился ко мне:
— А который час, Кейт?
— М-м-м… без двадцати четыре, — ответила я, посмотрев на наручные часы. — Мы пробыли в той пещере около двух часов… а что?
— Ничего, — вздохнул он, но его вид был настолько напряжён, что я невольно тоже начала беспокоиться. — Ничего, просто… ладно, неважно. Надо найти укрытие к пяти часам и хорошенько отдохнуть… а завтра мы как раз выйдем к Риу-Негру. Моя магия усиливается с каждым шагом… отплывём немного отсюда и перенесём лодку, хорошо?
Том вопросительно посмотрел на меня, и я согласно кивнула, даже не собираясь спорить именно в этом вопросе. А впереди, где-то далеко-далеко, но уже в зоне видимости блестела в скудных солнечных лучах большая вода, и совсем скоро мы наконец к ней выйдем.