Первая жертва

- Мэтт, прошу не торопись, - Ник мягко осадил своего юного пациента, который словно голодный щенок набросился на привезенный плачущей от счастья матерью ужин: больничный суп он есть не захотел. - Живот заболит.

- Вот знаефе, дох, - фыркнул Мэтт едва не подавившись на радостях куском тушёной говядины, - когда я полностью вылечусь, хочу напиться в "Большой Вэл" и подцепить девчонку! Мне как раз восемнадцать исполнится! Хотите, вместе сходим? Батя вам лучший эль подгонит, - он заговорщицки подмигнул, - и девок посочнее.

- Спасибо за предложение, Мэтт, но такие развлечения не для меня. - Ник вымученно улыбнулся и продолжил заполнять историю болезни парня: дневные инъекции дали хороший результат и уже вечером Мэтта перестало тянуть к крови.

- Док на работе женат, - скучающим тоном молвил сидящий рядом Артур Фишер, которому капитан Тейлор поручил охранять Кливленда. - А зря! Вот кто вам разминает плечи перед сном после тяжелого дня? А кто целует перед работой? Правильно, никто, - тут он мечтательно улыбнулся. - У меня вот, когда я прихожу домой после дежурства с упырями и вижу улыбку моей Марго, на душе сразу легче становится. А потом прихожу в детскую, вижу в кроватке нашего ангелочка, и понимаю что я, черт возьми, самый счастливый мужчина в Бройвинге!..

Фишер воодушевленно хлопнул себя по колену.

- Как кстати Джеки? - Ник встал со стула и поправил пиджак, чтобы куда-то деть руки.

- Ооо, лучше не бывает, док! - Артур радостно улыбнулся во все зубы. - Марго вам привет передает, кстати.

- Передайте и ей от меня, - Ник вежливо дёрнул уголками рта, отвернулся и подошёл к окну.

Пока сзади него Артур и Мэтт с энтузиазмом обсуждали страсть к женщинам и лучшие пабы в Лондоне, Ник вглядывался в сторону улиц, которые сейчас должны были патрулировать отряд капитана Тейлора и Том. Он не сомневался в их профессионализме, но на душе все равно было неспокойно. Что-то подсказывало ему - ночь будет не из лёгких.

- Доктор Кливленд! - окликнула его Милли, высокая и худенькая  медсестра, сейчас выглядевшая встревоженной. - У нас новенькая! Пэгги ей сейчас палату подготавливает!

- Ох, да, Милли, я сейчас подойду. - Ник все ещё не мог привыкнуть и каждый раз огорчался, когда укушенные приходили, ведь это значило, что вампиры всё ещё существуют.

- Ждем, - кивнула медсестра и скрылась за дверью палаты.

- И все-таки жена вам не помешает, док, - упрямо продолжая тему, сказал Арти. - У вас, вон, в подчинении такие милые и красивые медсестрички, неужто ни одна не приглянулась?

- Мне правда не до этого, мистер Фишер, нужно вот, - Кливленд кивнул на дверь, - людей спасать.

- Да, да, понимаю. Вы действительно делаете важную работу, - разочарованно вздохнул Артур и встал со стула, собираясь сопровождать Ника.

Тут дверь палаты распахнулась и на пороге появилась, видимо, новая пациентка, на вид подросток: бедняжка вся дрожала, ее платье было измято и в пятнах грязи, прическа растрепалась, а на шее виднелся свежий укус.

- Ой, это ведь ты новенькая? Я как раз хотел к тебе пойти. Как тебя зовут? - сердце Ника сжалось при виде явно напуганной девчушки.

- Я... я... - новенькая затравленным взглядом посмотрела на него и, так и не ответив на вопрос, разревелась.

- Милая, все хорошо, - Ник осторожно коснулся ее плеча. - Я помогу тебе.

Девушка же отпрянула от него как от огня и всхлипнула:

- Доктор... прошу... простите...

- Док, малышке явно хорошо досталось, - напрягся Артур.

- Я попрошу Милли дать успокоительное... - Ник хотел было подойти к укушенной ближе, но она тут же вскрикнула:

- Это все она! Она! Простите меня, доктор! - она резко схватила стойку от капельницы и со всей силы ударила по кварцевой лампе возле входа.

- Эй-эй! - вскрикнул от неожиданности Арти. - Это портить нельзя, малышка!

Он кинулся к ней, собираясь схватить, но укушенная увернулась, бросилась к окну, по пути задев и опрокинув тумбочку Мэтта, распахнула створки и ударила по кварцевой лампе, закреплённой снаружи. После этого девчушка осела на пол и рыдая схватилась за голову, все повторяя: "Простите, простите, простите". Арти уже выглянул за дверь и закричал:

- Лампы нужны новые, срочно!

Ник стоял как вкопанный, пытась понять, что происходит: бедная укушенная девочка явно не просто так все это вытворила.

Внезапно Мэтт, до этого с недоумением наблюдавший за происходящим, вскочил с кровати:

- Док! Она здесь! Баба, которая меня укусила, здесь!

Артур Фишер в ту же секунду оттащил Ника за спину и вскинул ружье, приготовившись к атаке, а Мэтт схватил за плечо хнычущую девчушку и рванул вместе с ней к двери палаты. Как только темная фигура показалась в окне, Фишер выстрелил, но отраженная ножом пуля попала в стену. От стука каблуков по подоконнику Ника затрясло, Артур же достал саблю и замахнулся, полоснув подлетевшую к ним вампиршу по лицу. Досси с шипением отступила назад.

- Доктор Кливленд, все в поря... Ааа! - Милли появилась на пороге с двумя кварцевыми лампами в руках и тут же их едва не выронила от испуга.

- Быстро включай и зови подкрепление! - скомандовал Артур, держа саблю на готове. Медсестра кинулась к розетке, однако не успела даже выдернуть из нее испорченную лампу: Ник тут же придавил её к полу, а над их головами просвистела подставка для капельницы и с громким треском воткнулась в розетку. Хлопок, вспышка, темнота.

- Ты в порядке, Милли? - прошептал Кливленд.

- Д-да, - прошелестела лежащая под ним и прижимающая к груди лампу медсестра.

Где-то рядом Фишер чиркнул спичкой, и ее дрожащее пламя осветило перед ними раненую и злющую упырицу, зрачки которой светились словно фонари, наводя суеверный ужас.

- Жаль тебя убивать, красавчик, - Досси утерла ладонью черную кровь, хлынувшую из зашипевшей от серебра раны, - но ты испортил мне личико!

Она с безумной улыбкой кинулась на Фишера с ножом, который Артур тут же отбил саблей. Спичку он выронил, но света фонарей на улице хватало, чтобы хоть как-то понимать, что происходит. Сердце Ника неистово колотилось о рёбра, а рука мгновенно нащупала пистолет в кобуре под пиджаком: тогда, при встрече с упырицей, он им так и не воспользовался, но намеревался сделать это сейчас. Он уже откинул с щелчком рычажок предохранителя, когда Досси с насмешливым возгласом сломала саблю Артура, сбила его с ног, схватила за горло и, пригвоздив к стене, замахнулась когтистой рукой. Перед глазами всплыл погибший жандарм Андерсон и Ник с ужасом и отчаянием представил лицо безутешной овдовевшей Маргарет и плачущую малышку Джеки. Внутри все смерзлось в ледяной ком: она ведь и бедную Милли не пощадит, и всех в больнице - они под угрозой, лампы ведь не работают из-за короткого замыкания!..

Решение пришло мгновенно. Нет уж, больше никто за него не умрёт!

- Стой! - закричал Ник во все горло.

- М? - Досси замерла и опустила когтистую ладонь.

- Тебе нужен я. Прошу, не трогай никого в больнице.

- Док... не надо... - прохрипел Артур.

- Вы спятили, док? - вторил ему Мэтт, все так же стискивающий в руках дрожащую девчонку.

- Хороший мальчик, - мурлыкнула Досси и тут же замахнулась на Фишера вновь. Однако она не разорвала ему горло, но оставила глубокие сочащиеся кровью порезы на груди, Артур рухнул на колени и скорчился, пытаясь зажать рану одной рукой - второй же он схватился за подол платья вампирши, за что тут же получил удар ногой в лицо, упал на пол и затих.

- Я ведь просил... - процедил Ник.

- Он жив, мой птенчик, - Досси подошла к нему и погладила его щеку холодными пальцами, - просто спит. Хочешь со мной пойти, значит?

- Если ты никого больше не тронешь в больнице, пойду, - Ник старался держаться уверенно, но зубы упрямо стучали от страха.

- Ну что же, я держу свои обещания. Верно ведь, моя карамелька? - Досси повернулась к укушенной девушке. - Я ведь не укусила твою сестрёнку, она ждёт дома и очень волнуется, - лицо ее скривилось в притворно сожалеющей гримаске. - А твоя матушка, боюсь, не очень будет рада... Прости, но тут я бессильна, хнык!

Девчушка, избегая смотреть на Кливленда, только сильнее прижалась к Мэтту.

- Доктор Кливленд... как же мы без вас?.. - просипела Милли. - Пациентам нужна ваша помощь...

- У меня в кабинете все есть, - вздохнул Ник, - расскажи всем и помоги всем кому можешь.

- А как же мистер Брок? Он ведь расстроится...

- Так, ну хватит! - резко выпалила Досси, бесцеремонно схватила Кливленда, словно игрушку, запрыгнула вместе с ним на подоконник, и, медовым голоском пропев: - Не скучайте тут, человечишки! - оттолкнулась и взлетела.

Железная хватка Досси даже близко не была похожа на деликатные объятья Тома, когда они летали по крышам, и Нику тут же сделалось дурно от передавленных внутренностей, а из глаз брызнули слезы. Он слышал быстро отдаляющийся крики Мэтта и Милли, и сердце нещадно защемило. Но он не мог иначе. Не мог.

Тем временем Досси резво скакала по карнизам домов и стучала каблуками по черепице, совсем не беспокоясь о том, что пленника нещадно трясет, и она так может его прикончить раньше времени. Ник уже еле сдерживал тошноту, и чтобы ему совсем не стало плохо от тряски, попытался вцепиться в шёлковую ткань платья вампирши, но Досси сильно огрела его по мягкому месту:

- Ай-яй, плохой мальчик! - она расхохоталась. - Только Дэвид может меня там трогать!

Этот унизительный шлепок вывел Ника из себя: он мужчина, а не мальчик, чтобы так с ним обращались!

- Спусти меня на землю! - рявкнул он.

- Не спеши, котик, скоро будем на месте, - ответила Досси, усмехнувшись, - хочу как следует тебя помариновать.

Ник не стал уточнять, как именно. Сейчас было главное успокоиться, иначе Том опять отвлечется на него и будет рисковать своей жизнью, а ведь у него важная миссия. Он уже наверняка услышал стремительно колотящееся сердце доктора, и сейчас поспешит к нему. Но Ника не нужно спасать, он и сам разберётся с этой нахальной кровопийцей!.. К собственному удивлению, он уже не чувствовал страха, только гнев: за укушенных юнцов, матерью которых она себя возомнила, за то, что его друга превратили в кровопийцу и обращались как к мусору, и за то, что она видела Ника только как еду. Именно. Он не безмозглый беспомощный кусок мяса, а живой человек, который хочет жить и спасти других людей от чудовищ! И он, во имя Бога, сделал достаточно для того, чтобы другие продолжили его дело, даже если он погибнет! И погибнет он не как пойманный в ловушку заяц, а как человек, давший отпор нечисти!

Досси наверняка уловила его состояние и скучающе протянула:

- Надеешься, что прибежит твой прекрасный принц и спасет тебя? Пф, - фыркнула она и наконец остановилась, скинув Ника, словно мешок, на черепицу. Он откашлялся, приподнялся на локтях и, яростно засопев, взглянул на Досси.

- Ему сейчас не до тебя, пупсик! - Скрестила руки на груди вампирша. - Свою бы шкуру спасти. Ведь Дэвид приготовил для него и человеческих воинов кое-что интересное, - она развела руки в стороны и закружилась, возбуждённо хихикая. - Сотни ночных созданий на семерых людей и одного недовампира, как тебе? Это же очень весело! - она остановилась и откинула голову, хохоча. - Их порвут на куски, точно порвут! На мелкие кусочки!

Ник стиснул зубы и сказал себе: "Капитан Тейлор и Том справятся. Они уже долго сражаются с ними. Верь в них.» Не стоило вестись на провокации кровожадной женщины, и он боролся с нарастающей тревогой как мог.

Досси, видимо, ожидала от него другой реакции, поэтому улыбка пропала с её лица.

- Ну нет, так не интересно, - она наморщила изящный нос и скривила губы, - неужели тебе ни капельки не страшно? Ты был такой сладкий и так вкусно пах в том переулке, а сейчас совсем безвкусный, тьфу, - она развернулась на каблуках и отвернулась, вскинув подбородок, как обиженный ребенок.

В голову Ника тут же прокралась идея. Безумная, рискованная, но терять ему было нечего поэтому он выпалил:

- Хочешь сыграть, Досси?

- М? - вампирша заинтересованно повернулась к нему.

- Слышала про росскую рулетку?

Вампирша наморщила лоб:

- Не-а. Что это?

- А вот что! - Ник сорвался с места и спотыкаясь, подбежал к краю крыши, вытаскивая по пути пистолет из кобуры.

- А ну стой! - взвизгнула Досси.

Кливленд осторожно встал на карниз и поднёс пистолет к виску.

- Ты одна из сильнейших вампиров в Бройвинге, если не в стране. Почему ты сразу не убила меня тогда, в переулке? Почему в палате не прикончила? И почему медлишь сейчас? - внутри него зажёгся торжествующий огонёк при виде перекошенного от испуга и бессильной злости лица Досси. - Безвкусный значит... Я был на лекции профессора Гексли, он рассказал что кровь живого существа меняется, когда оно испытает страх. Ты так решила меня "замариновать"? И тогда ты загнала меня как зайца не из развлечения. Не так ли, Досси?

Вампирша стиснула кулаки и шагнула в его сторону.

- Значит люди для вас не более чем противная каша без соли и масла, когда они не напуганы и не доведены до отчаяния... - процедил Кливленд и щёлкнул предохранителем. - А что насчёт игры - то вот условия.

- Живо отойди от края, - прошипела Досси.

- Тут пять патронов из шести, а подо мной высота в пять этажей. У тебя три варианта: соскабливать мои останки с мостовой, собирать по частям мою голову, - он с вызовом вскинул бровь, - или же попробовать успеть выпить полностью, как ты хотела. Но есть одно "но".

Он услышал как зубы вампирши скрипнули и с мрачным торжеством закончил:

- Удовольствия в этот раз не получишь. В этот раз тебе меня не напугать!

- Много о себе возомнил, щенок, - вампирша сделала ещё шаг, но тут же отступила назад, когда он подвинулся ближе к краю.

- Может и так, - Кливленд был готов к любому исходу. - Но одно знаю точно: после моей смерти капитан Тейлор и Том сделают все, чтобы тебя уничтожить. Нет, все люди будут продолжать с вами сражаться!

- Если они выживут, - усмехнулась Досси, - насчёт людей все ясно, а вон на эту шавку-свиножора ты слишком надеешься...

- Не смей его оскорблять! - выпалил Кривленд. - Том, даже став вампиром, не потерял человеческий облик, в отличии от тебя!

Досси прыснула в кулак:

- Какой ты интересный. Думаешь твой дружок не хотел тебя укусить хоть разочек?

- Даже если и хотел, он этого не сделал! - упрямо парировал Ник. - Он человек невиданной смелости и силы духа... Хотя тебе этого не понять, Досси.

- Одно я поняла точно - ты просто упрямый влюблённый мальчишка, который испортил мне аппетит! - рыкнула вампирша и, отломив кусок черепицы, замахнулась: - А я ведь месяц на тебя облизывалась! Месяц!

Ник сглотнул. Внезапно стало так легко и просто, все вокруг будто замерло и затихло. Что сказать, он прожил неплохую жизнь, а в конце даже оставил свой след в истории. Кливленд не сомневался, что по его заметкам люди смогут вылечить укушенных. Капитан Тейлор продолжит борьбу с чудовищами и непременно победит. Ник прикрыл глаза: высокий и статный темноволосый мужчина с решительным блеском в светло-карих глазах стоял перед ним. “Прости, Том. Я хотел тебя вылечить и сделать, наконец, счастливым, но увы. Дальше без меня”. Он закрыл глаза - и сделал шаг назад… когда замершую тишину распорол знакомый голос:

- Тебе конец, сучка!

"Мэтт? Какого черта...» - промелькнуло в голове, и Кливленд резко потерял самообладение: умирать стало очень страшно, но поздно, он уже летел вниз! А в следующий миг Кливленда крепко схватили за запястья, и он повис над пустой улицей. Под ложечкой неприятно засосало.

- Доктор, не умирайте пожалуйста! - молвил девичий голос.

Ник посмотрел наверх. Его держали и пытались вытащить двое: незнакомый ему бледный юноша с яркой светлой прядью в темных волосах и новенькая укушенная пациентка.

- Что?.. Что вы тут делаете?

- Вас спасаем, - ответил юноша и помог доктору забраться. - Мэтт позвал.

- Бог ты мой, Мэтт! - он краем глаза увидел, как вампирша с тесаком в плече и так и не затянувшимся, как обычно бывало у вампиров, порезом на лице от серебряной сабли Фишера, остервенело пинала в живот истекающего кровью юнца.

Он тут же кинулся к ним, но спасшие его ребята крепко держали его за плечи и пиджак.

- Не надо доктор, они разберутся!

- Но...

И тут на крыше появились еще несколько парней и девушек: кто-то был уже обращён, кто-то - недавно укушен. Но у всех в руках были ножи, а в глазах горел огонь ненависти.

- Вам лучше отвернуться, доктор Кливленд, - пробормотала укушенная девушка и сильнее вцепилась в его рукав.

- Дети мои, - улыбнулась Досси, вдавив напоследок каблук в бок Мэтта, отчего тот сдавленно выругался, - вы как раз вовремя. Вон с тем, - она кивнула в сторону Ника, - можете делать что хотите...

- Ты вечно нам подсовывала то, что сама не хотела есть, - сказал кто-то из "детей",и остальные поддержали его: - обратила нас, называешь себя матерью, но ты не заботилась о нас и использовала как хотела... С нас хватит!

И с этими словами они подняли свое оружие и кинулись к вампирше.

Ник отвернулся и зажал уши, однако даже так он слышал испуганные, затем полные боли крики Досси и рычание обозлившихся "птенцов". Спустя несколько минут все звуки затихли, и Ник осторожно убрал руки с ушей.

- Всё кончено, доктор, - сказал спасший его юноша.

Ник развернулся и, стараясь не смотреть на то что осталось от Досси - лужи черной крови, обрывки одежды и рваные куски плоти,- кинулся к скрюченному на крыше парню.

- Мэтт, ну зачем ты? - Ник осторожно перевернул парня и сердце его сжалось: Досси хорошо постаралась, раскроив бедняге плечо и грудь. Кливленд сорвал с себя пиджак и прижал им раны несчастного. - Ты ведь хотел в "Большой Вэл" развлечься! Алкоголь там, девушки... А сейчас...

- А сейчас если и сдохну, то героем! - с трудом выпалил Мэтт и откашлялся. - Обо мне ведь напишут в газетах, док?

- Тебе бы в больницу Мэтт, какие газеты... - с горечью пробормотал Кливленд.

- Кстати о больнице, - Мэтт криво усмехнулся и посмотрел в сторону, - я вам тут работенку подкинул.

Ник поднял взгляд и увидел, как перед ним встали "птенцы" Досси: они переминались с ноги на ногу, мяли дрожащими пальцами свою одежду и смотрели на него глазами потерянных щенков.

- Доктор... Вы ведь нам поможете?.. - робко спросила одна из девушек.

На глаза Ника навернулись слезы: ещё не всё потеряно, их можно спасти и вернуть к нормальной человеческой жизни.

- К-конечно. Только помогите доставить Мэтта в больницу!