Мэри согласилась обслуживать свадьбу, и Сириус, по-видимому, был полон решимости перепробовать всё меню перед тем, как наконец выбрать сэндвичи, которые хочет видеть на столе. В результате Сириус ошивался в «Au Pif» едва ли не каждый день. В некоторые дни он утром покупал множество булочек, чтобы взять их с собой на работу и накормить весь офис. В другие дни он звонил заранее и заказывал ланч, останавливаясь, чтобы поболтать с Ремусом несколько минут, пока Доркас делают ему каппучино и отдают заказ с собой. Пару раз он заходил, пока Ремуса не было. В таких случаях, когда Ремус открывал магазин утром, он находил маленькие записки, которые Сириус оставлял под банкой с чаевыми, всегда украшенные на удивление достойными рисунками танцующих кексов и грустных рогаликов. Ремус тайком прятал их под клавиатуру, надеясь, что никто этого не заметил.
Беседы с Сириусом быстро стали главным событием его дня, несмотря на то, что он себя за это немного ненавидел. Он убедил себя, более-менее, что всё в полном порядке, пока Сириус приходит в пекарню в качестве покупателя. Болтовня между владельцем магазина и его клиентом не каралась законом, в конце концов. У всех штатных сотрудников были постоянные клиенты, о которых те чересчур много знали. Сириус был просто постоянным клиентом, вот и всё.
Иллюзия развеялась через пару недель, в начале мая, когда Ремус совершил колоссальную ошибку, предложив встретиться за пределами пекарни.
— Я не знаю, как ты можешь работать здесь и выглядеть, как выглядишь, — пожаловался Сириус в пятницу, сидя за стойкой и приканчивая второй сэндвич за вечер.
— Что? — переспросил Ремус, озадаченный.
Он покрывал глазурью кексы на витрину, сидя напротив Сириуса на стуле за прилавком. Люпин начал переносить всё больше и больше работы сюда, так что теперь мог говорить с мужчиной, занимаясь выпечкой. Он беспокоился о том, что поступал непрофессионально, но был приятно удивлён, когда многие покупатели говорили, как интересно им было наблюдать за его работой.
— Я был бы очень большим, если бы работал здесь.
— Оу, — со смехом сказал Ремус. — Ощущение новизны уйдёт, обещаю.
— Не знаю, — произнёс Сириус, хватая кекс прямо с подноса, на котором Ремус работал, и сдирая обёртку. — Я поправился на семь фунтов за последние несколько недель, — промямлил он с набитым ртом.
— Ну и поделом, нечего красть мои десерты, — проворчал Ремус, отодвигая поднос подальше от него.
Сириус одарил его самодовольной гадкой улыбочкой и сделал большой укус.
— Я даже в зал стал снова ходить, — сказал он, сморщив нос.
— О? Это… — Ремусу пришлось немного встряхнуться, чтобы выбросить из головы мысль о мокром, раскрасневшемся Сириусе. — Это, наверное, в любом случае хорошо.
— Хм, пожалуй, — протянул Сириус.
Он достал папку из рабочей сумки и вытащил оттуда несколько листов бумаги.
— Знаешь какое-нибудь из этих мест? — спросил он Ремуса, кладя один из листов на столешницу.
Ремус закончил закручивать розочки на кексе и отложил его, прежде чем посмотреть вниз, на написанный от руки список.
— «Mishka’s» знаю… «Maureen’s» знаю… последних тоже знаю, но мы никогда с ними не работали. Они немного… консервативные.
— О, им не нравится ваша гейская пекарня?
— Типа того.
— Ну и пошли тогда к чëрту, — сказал он, мстительно вычёркивая название цветочного магазина.
— Я почти уверен, что остальные уже будут забронированы, — предупредил Ремус.
— Я так и думал, — Сириус вздохнул.
— Можете использовать искусственные цветы, многие так делают, — предложил Ремус.
— Лили меня убьёт, — произнёс Сириус, мотая головой.
В свои визиты Сириус редко говорил о свадьбе. Если эта тема и поднималась, то обсуждались только еда и выпечка, которые могли быть поданы на стол. Он выглядел странно незаинтересованным во всём этом. Обе свидетельницы, напротив, кажется, имели миллион мнений каждая; Лили была рациональной и имела хороший вкус, Петунья же только вызывала мигрень.
— Ты не думал сделать всё сам?
— Если честно, я в принципе не особенно много думал об этом. Но теперь Джеймс попросил меня спросить тебя о разных поставщиках. Я думаю, он думает, что ты для него «свой» в этом бизнесе.
Ремус улыбнулся, пытаясь подавить чувство вины, возникшее, когда он услышал имя Джеймса.
— Что ж, осталось шесть недель, так что я бы сказал, что лучшим решением было бы самим заняться украшениями.
— А букеты? Букет сложно будет сделать?
Ремус пожал плечами.
— Ну, да. Флористы — художники. Но я уверен, что вы вполне способны сделать такой, который выдержит церемонию и будет выглядеть хотя бы наполовину прилично.
— И где же мне купить цветы?
— В супермаркете или на цветочном рынке, полагаю.
— На цветочном рынке? — спросил Сириус, звуча поражённо. — Что за хрень этот твой цветочный рынок?
Ремус послал извиняющуюся улыбку семье неподалёку.
— Цветочный рынок — это оптовый магазин цветов. Флористы иногда закупаются там.
— И я просто могу… заявиться туда с вёдрами и забить их цветами?
— Хм, — Ремус запрокинул голову и вернул в прежнее положение, раздумывая, — не всегда. Большинство рынков в округе требует лицензию. Ты должен быть или флористом, или частью бизнеса, которому они поставляют цветы. Иногда они впускают людей без лицензии, но обычно не в разгар свадебного сезона.
— А сейчас разгар свадебного сезона?
— К сожалению, да.
— Ха, — Сириус обмяк, выглядя разбитым.
Ремус посмотрел на него, раздумывая.
Он не должен.
Ему совершенно точно не следовало этого делать.
Он знал, что не должен этого делать…
— Парень Мэри, Пит, работает в цветочной лавке. Я встречаюсь с ним в свадебный сезон, чтобы запастись растениями для декора. Мы встречаемся во вторник утром, и не хотел бы ты… не хотел бы ты присоединиться? Ты можешь просто проверить, может быть, тебя заинтересует что-то. Потом тебе, конечно, придётся заглянуть туда перед свадьбой ещë раз.
Сириус выглядел так, будто все его мечты разом исполнились. Ремус изо всех сил попытался притвориться, что это из-за его приятной компании, а не потому что появился шанс использовать пекаря для получения дешёвых свадебных цветов.
— Да?
— Да. Конечно.
— Это было бы прекрасно, Ремус!
— Ладно, — Ремус дрожаще выдохнул. — Ладно. Итак, тебе нужно быть здесь в четыре утра, просто предупреждаю.
Сириус выглядел возмущённым.
— Знаешь, у вас, свадебных работников, просто ужасающий график.
— Поверь, уж я-то знаю.