Изучить список навыков удалось только ближе к вечеру, когда Алиса, наконец, смогла оказаться в почти полном одиночестве, если не считать телохранителей, замерших у дверей покоев. С прибытием учеников прочих орденов усилилась и охрана, и вокруг Вэнь Чжао круглые сутки обреталось, как минимум, два человека, если не считать Чжулю и Ван Линцзяо. От извечной боязни выдать себя какой-нибудь мелочью внутри нарастала волна напряжения, так что попаданка, не выдержав, облаяла всё своё окружение и скрылась в комнатах, не дотерпев до ужина.

Как ни странно, вспышка гнева не увеличила уровень подозрения: видимо, подобные истерики являлись привычными для второго молодого господина. Вот только многообещающая ухмылочка Линцзяо, которую она послала своему покровителю за мгновение до того, как перед её носом захлопнулись двери, вызывала смутное предчувствие грядущей бури.

Но пока Алису оставили в покое, суточную норму капания всем окружающим на мозги она выполнила, так что ей представилась чудесная возможность изучить систему внимательнее.

Короткая мысленная команда — и перед ней развернулось длинное полупрозрачное окно, вмещающее в себя сложное древо «специальных умений». От взгляда на это великолепие голова заболела с новой силой.

А нельзя ли как-нибудь попроще?

Система, реагируя на мысленную просьбу пользователя, мигнула зелёным, и внушительная схема сменилась довольно коротким списком. Алиса, переведя дух, принялась вчитываться в названия.


[Базовое исцеление. Актив. Стоимость активации — 2 000 баллов]

[Сопротивление боли. Пассив. Стоимость активации — 2 500 баллов]

[Дар убеждения. Пассив. Стоимость активации — 5 000 баллов]


Эй, система, что ещё за грабительские расценки?! Да на активацию начальных уровней требуется столько очков, сколько в жизни накопить не получится!

Алиса в отчаянии пролистала список. Почти все имеющиеся навыки стоили столько, что от цифр в глазах темнело. Инедия за семь тысяч баллов! Да проще уж самой освоить это искусство, чем тратить на активацию начального уровня такие ресурсы! И чем дальше, тем хуже. Освоение тёмного пути вообще оценивалось в пятнадцать тысяч очков, так что с мечтой стать соратником Вэй Ина пришлось спешно попрощаться.

Словно подтверждая полную неспособность попаданки заплатить даже за простейший из этих читов, расцветки всех окон были слегка затемнёнными. И только одна строка горела ярко, буквально бросаясь в глаза.


[Волны ужаса. Актив. Стоимость активации — 350 баллов]


Алису охватило скверное предчувствие.

«Эй, система, а почему это умение настолько дешёвое?» — с подозрением спросила она, уставившись на единственное активное окно.


[Данный навык не имеет ступеней развития, его эффект распространяется как на противников, так и на союзников, степень его воздействия невозможно контролировать. Имеется побочный эффект в виде тошноты и тремора]


В общем, полнейший мусор. Неудивительно, что его стоимость настолько занижена. Бывшая студентка ожидала подобного, но всё же не сдержала разочарованного вздоха: с надеждой заполучить чит и сразу же разобраться со всеми неприятностями пришлось попрощаться.

Закрыв системное окно, она с размаху повалилась на кровать и раскинула руки в стороны. Этот день, хоть и не содержащий большого количества событий, её абсолютно вымотал. Утреннее выступление перед огромной толпой враждебно настроенных подростков, а затем — долгий и нудный обход территории лагеря. И хоть Алиса отводила душу, придираясь к любой мелочи и выдавая идиотские советы по размещению молодых адептов, сил всё равно ушло немало. А ещё приходилось буквально тащить на себе Ван Линцзяо, которая даже не думала отлипать от неё, провожая едва ли не до отхожего места. Ужасно.

Две с лишним тысячи учеников оказалось непросто распределить даже на довольно большой территории, выделенной специально для этой цели. Комнаты для отдыха оказались буквально забиты, и места в помещениях едва хватало для размещения спальников, не говоря уже о личных вещах прибывших. Женские спальни хоть и находились по другую сторону комплекса построек, купальни всё равно оказались смешанными, так что подросткам явно предстоят весёлые будни. Алиса даже вздохнула ностальгически, вспомнив собственный опыт проживания в общежитии, и мысленно порадовалась тому, что устроилась на работу и наскребла достаточно денег на съём квартиры.

Правда, сейчас она находилась в игре, так что домой ещё долго не получится вернуться. Если вообще выйдет. Эта мысль вызывала уныние и тоску, сбивая с настроя «я пафосная дива», так что её пришлось спешно задавить, пока кто-нибудь не заметил нетипичное для Вэнь Чжао поведение.

С завтрашнего дня придётся привыкать к новому распорядку. Ранним утром — общее построение, где снова придётся толкать речь перед двумя тысячами человек. Затем разделение по группам и «обучение», которое, как помнила Алиса по канону, заключалось в заучивании крылатых выражений предыдущих глав ордена Цишань Вэнь. Сомнительное чтиво в стиле пабликов с цитатами; ей хватило одной страницы для того, чтобы впасть в крайнюю степень уныния и отшвырнуть сборник куда подальше.

Хорошая новость: под её прямым контролем будет всего двадцать человек, а не несколько сотен, как предполагалось изначально.

Плохая новость: среди этих двадцати человек будут главные герои, с которыми нужно ещё умудриться найти контакт и не довести себя до немедленной казни от рук собственного телохранителя. Чжулю, конечно, являлся горячим мужчиной, от которого и крепкий хват на шее можно было стерпеть, но скорой смерти Алиса всё же не желала.

Итак, ей предстоит как-то изменить эти занятия, потому что она и сама взвоет от тоски, если придётся целый день убивать на чтение занудных книжонок. Вот только как всё сделать так, чтобы это не выглядело подозрительно? Та ещё задачка.

К тому же, не помешало бы начать нормальные тренировки и оценить уровень самосовершенствования Вэнь Чжао. То, что его тело находилось в прекрасной форме, ещё ни на что не указывало: эти мускулы могли оказаться всего лишь пустышкой и не содержать реальной силы. Но если вдруг избалованный наследничек возьмётся за меч без всякого повода, то это вызовет вполне закономерные вопросы.

Куда ни плюнь, везде есть риск нарваться на неприятности. Хорошо хоть, в личных покоях можно хоть немного расслабиться.

Словно в ответ на эти наивные мысли, тонкие двери приоткрылись, впуская внутрь изящную женскую фигуру. Алиса едва не поморщилась, узнав Ван Линцзяо. Служанка сменила платье на нечто более тонкое и откровенное, хотя, казалось бы, дальше её привычного облика уже некуда обнажаться. На ней висело столько украшений, что она едва ли не переливалась, словно ёлочная игрушка. В руках она держала поднос с ужином, а на её личике расплылась сладкая улыбка, от которой живот свело болезненной судорогой.

Какой кошмар.

— Цзяо-Цзяо, какой сюрприз, — протянула попаданка с долей опасливой растерянности. Приказа о доставке ужина в собственные покои она не отдавала, сказав всем просто оставить её в покое, но, видимо, «работнице» не требовалось особого разрешения.

— Цзяо-Цзяо принесла своему господину ужин, — служанка бросила многозначительный взгляд из-под ресниц, намекая на то, что речь шла не только о еде.

Алиса тяжело сглотнула. Интересно, если она сейчас с воплем выпрыгнет из окна, сколько баллов будет отнято за явный ООС?


[Столь импульсивный поступок вызовет возрастание уровня подозрения до 80%. Это приведёт к потере 300 баллов] — услужливо откликнулась система.


Это был риторический вопрос.

— Моя Цзяо-Цзяо такая заботливая, — протянула бывшая студентка, растянув губы в несколько напряжённой улыбке. К счастью, эту гримасу Ван Линцзяо либо проигнорировала, либо списала на переутомление своего хозяина, потому что взгляд её нисколько не изменился.

— Мой господин позволит Цзяо-Цзяо помочь ему с ночными приготовлениями? — «работница» преданно заглянула в глаза, не переставая улыбаться. Это было даже жутко.

Алиса с тоской перевела взгляд на всё ещё исходящий лёгким паром ужин. Служанка ловко расставляла содержимое подноса на низкий столик, не допуская той же оплошности, что и с заварным чайником. Видимо, и она могла учиться на своих ошибках, что не могло не разочаровывать.

— Конечно, — попаданка окинула фигуру Линцзяо расфокусированным взглядом, надеясь, что этот взор будет расценен как оценивающий и предвкушающий.


[Ван Линцзяо. Фаворитка второго молодого господина Вэнь (уровень привязанности — 21%)]


Очередной комментарий системы даже почти не удивил: Алиса и без того знала, что служанка гораздо больше ценила своё положение, чем Вэнь Чжао. И к отвращению прибавилось нечто вроде опасливого уважения, ведь уровнем актёрского мастерства этой змеи действительно стоило восхищаться. Вот только держать эту женщину поблизости было слишком опасно, чему и нашлось очередное подтверждение.

Наверное, если немного поработать с Линцзяо, то ей можно было даже найти какое-нибудь полезное применение в той же шпионской деятельности, заслав в главный дворец или куда-нибудь ещё. Вот только у Алисы не находилось ни малейшего желания с ней возиться, наоборот, хотелось избавиться от этого персонажа как можно скорее. Тем более, пока ей не была выплачена обещанная «награда».

— Мой господин, прошу вас, — «работница» поклонилась, закончив сервировку стола.

Бывшая студентка едва сдержала вздох, но заняла полагающееся ей место: от еды отказываются только идиоты.

Ван Линцзяо кормила её едва ли не с рук, улыбаясь, заглядывая в глаза и всячески изгибаясь, принимая всё более откровенные и соблазнительные позы. Это должно было разжечь у господина определённые желания, вот только подействовало с точностью до наоборот. Алиса едва сдерживала рвотные позывы, с усилием проглатывая кусочки пищи и мысленно проклиная служанку: такой аппетитный ужин испортила своими ужимками, это просто преступление!

Она была на грани того, чтобы позвать Чжулю. Особенно когда «работница», скармливая ей кусочек сладкой закуски, провела пальцами по губам и коротко облизнулась.

— Мой господин, — с придыханием произнесла служанка, склоняясь к самому лицу своего благодетеля и обхватив его тонкими пальцами.

Алиса выдавила крайне невразумительный звук, едва сумев подавить панический выкрик. Длиннющие когти оказались в опасной близости от её глаз: одно лишнее движение — и она калека! А тут ещё сверху пытаются прижаться, явно принимая нервную дрожь за нечто совсем иное!

Ужин в срочном порядке попросился обратно. Попаданка, тяжело сглотнув, обхватила руками ладони Ван Линцзяо и ненавязчиво попыталась оторвать липковатые пальцы от собственных щёк. «Работница», уловив её намерение, тут же обиженно надула губы и изогнула брови, прижавшись своей объёмной грудью.

— Мой господин, вы уже столько дней не уделяете внимания вашей Цзяо-Цзяо, — капризно протянула она с явными плаксивыми нотками. — Неужели Цзяо-Цзяо в чём-то провинилась перед вами? Позвольте ей загладить свою вину, — и неуловимым движением скользнула вперёд, устроившись на бёдрах аватара.

Алиса мысленно разразилась грязной руганью, а лицо Вэнь Чжао свело странной судорогой.

— Цзяо-Цзяо совсем не за что просить прощения… — выдавила бывшая студентка, спешно пытаясь придумать более-менее достойный способ отбиться от этой прилипалы.

— Ах, но Цзяо-Цзяо так давно не ублажала своего господина, и ему наверняка пришлось очень непросто, — промурлыкала служанка, уже откровенно потираясь.

По телу поползли мурашки, но вовсе не удовольствия. Алису затошнило с новой силой. И если раньше она ещё надеялась на то, что можно будет просто отрешиться от ощущений и позволить телу действовать самому, то теперь стало предельно ясно: без её вовлечённости в процесс ничего не выйдет.

Катастрофа.

Усыпить бдительность Чжулю и прогореть на нежелании брать в постель собственную наложницу! Да это будет буквально самый позорный проигрыш за всю историю позорных проигрышей!

Глубоко несчастная попаданка была готова заплакать.

Ван Линцзяо, заметив состояние своего покровителя, видимо, решила, что он ожидает от неё более активных действий. Поэтому она, не встретив почти никакого сопротивления от впавшего в прострацию господина, просто повалила его на пол, устроившись сверху и опустив руки на крепкий живот молодого человека. Служанка слегка сжала ногтями его кожу прямо сквозь одеяния, помня, что это едва ли не сводило его с ума. И ответная дрожь заставила её победно прищуриться, расплывшись в соблазнительной усмешке.

Изящная женская фигура плавно склонилась ниже, тесно прижимаясь к крепкому телу. Вэнь Чжао по-прежнему оставался безучастным к её манипуляциям, позволяя творить с собой буквально всё. И Линцзяо это нравилось. Раньше господин не позволял ей брать всю инициативу на себя, и внезапно подаренная власть пьянила.

Женщина, коротко выдохнув в губы покровителя, втянула его в глубокий поцелуй. Алиса, разом очнувшись, попыталась было отпихнуть её, но уперлась ладонями в упругую грудь, вызвав лишь стон, полный удовольствия.

Мокрый скользкий язык хозяйничал в её рту, чужое тело прижималось к её собственному, пальцы с длинными ногтями уже забрались под одежду, царапая кожу — ужаснее было только то, что двигались они во вполне определённом направлении.

Вашу ж мать!

Алиса протестующе замычала во всё ещё продолжающийся поцелуй и, собравшись, наконец, с силами, грубо спихнула с себя разошедшуюся служанку. Ван Линцзяо, раскрасневшаяся, уже полуобнажённая, уставилась на неё с явным непониманием во взгляде.

— М-мой господин?.. — растерянно выдохнула она.

— Убирайся! Прочь! Вон отсюда! — закричала попаданка.

Её буквально трясло от ужаса и отвращения. А когда служанка обеспокоенно потянулась к ней, то Алиса и вовсе отшатнулась, едва не перевернув столик с остатками ужина.

— Ты не слышала меня? — прорычала она. — Убирайся прочь!

Глаза Ван Линцзяо наполнились слезами. Но, к счастью, она не посмела настаивать на своём и поспешно покинула комнату, даже не подумав запахнуть одежды.

В голове раздался тревожный сигнал, буквально царапнувший по сердцу.


[Уровень подозрения достиг 60%! Вы потеряли 100 баллов]


Алиса, тяжело дыша, вцепилась в собственные волосы и крепко сжала челюсти, зажмурившись до цветных кругов перед глазами. Потерянным очкам она ужаснётся потом, когда её перестанет выворачивать от этого грязного, пошлого поцелуя.

А она наивно полагала, что сможет стерпеть эти приставания.

Нет, от Ван Линцзяо требовалось избавиться, и как можно скорее. На тонкие и красивые ходы плевать, лишь бы просто убрать её подальше отсюда, желательно, навсегда.

Нервная дрожь ещё долго не проходила, и минуло немало времени до тех пор, пока бывшая студентка не смогла, наконец, выдохнуть. Тошнотворный привкус чужого рта ещё ощущался на языке, и попаданка с остервенением принялась жевать сливу, одну из немногих, что остались от ужина.

Мысли неслись стремительным потоком, и вскоре Алиса, наконец, смогла определиться с планом действий.

— Эй, стража! — громко позвала она, радуясь, что смогла сдержать дрожь в голосе.

В комнату тут же вошёл один из охранников. Девушка даже не стала вчитываться в появившуюся табличку, нетерпеливо бросив ещё до того, как молодой мужчина успел склониться в вежливом поклоне:

— Завтра отведи Цзяо-Цзяо в ювелирную лавку, пусть она выберет там что-нибудь себе по душе. Скажешь ей, что это мой подарок.

— Да, молодой господин, — отозвался заклинатель без малейшего удивления. Похоже, подобные ситуации происходили и раньше.

— Только отправь её в какой-нибудь дальний город, где побольше лавок и побрякушек, — она дёрнула плечом, надеясь, что это выглядит достаточно пренебрежительно.

— Как прикажете, молодой господин, — послушно кивнул стражник.

— Свободен.

Когда молодой человек вновь скрылся за дверьми, Алиса выразительно скривилась и остервенело потёрла губы. Слива совсем не помогла.