Если Вэнь Лису надеялся, что рядом с Чжулю и А-Нином ему станет хоть немного спокойнее, то ему пришлось быстро попрощаться со своими наивными ожиданиями. Потому что стоило ему увидеть то, в каком состоянии они находились, как грудь сдавило болезненными тисками, а колени свело противной дрожью.
У Чжулю на ладонях не виднелось ни единого живого места. Они все были в грязи и крови, которая всё ещё сочилась из многочисленных ранок и ссадин, и Лису становилось больно при едином взгляде на них. Его волосы все были в пепле и страшно спутались, а на висках виднелись проблески серого. Но больше всего пугали глаза: пустые, лишённые какого-либо выражения и чувства, они как будто потеряли малейшие признаки жизни. Лицо мужчины, и раньше не отличавшееся живостью мимики, сейчас и вовсе напоминало гипсовую маску; даже когда тело Чжулю сотрясал очередной приступ мучительного кашля, выражение лица не менялось нисколько.
Вэнь Нин выглядел совсем немногим лучше: весь перепачканный в пепле и грязи, он держался с явным усилием, но упорно вливал в Чжулю собственную духовную энергию. На его одеждах Лису видел подпалины, которых там раньше не было, на чуть подрагивающих ладонях бугрились свежие ожоги, однако Цюнлинь ничем не выдавал собственной слабости. Заметив направленный на него взгляд Лису, он попытался было ободряюще улыбнуться, но вздрогнул, услышав резкий оклик сестры:
— Не отвлекайся! Ещё налюбуешься своим молодым господином, а сейчас займись делом!
Даже под слоем грязи, покрывшем лицо, было заметно, как заалели скулы Вэнь Нина; юноша поспешно вернулся к своему делу, чуть вжав голову в плечи, однако Лису успел краем глаза углядеть, как покраснела даже его шея. Вэнь Цин, встретив укоряющий взгляд своего молодого главы, только фыркнула без малейшего раскаяния:
— Если вы уже способны нормально передвигаться и трезво мыслить, можете побродить где-нибудь в той стороне, — она махнула куда-то вправо, где несколькими минутами ранее скрылся её отец. — Угомоните своих юньмэнских друзей, пока самый буйный снова не начал прорываться сквозь охрану.
Что ж, следовало ожидать, что Вэй Усянь привнесёт каплю хаоса во всё, что бы ни происходило вокруг. Настораживало то, что его до сих пор не было ни слышно, ни видно, но стоило надеяться, что с первым учеником Юньмэн Цзян никто не додумается сделать нечто ужасное. Тем не менее, не похоже, чтобы Вэй Ину требовалась срочная помощь, так что можно было не спешить с его поисками.
— Я могу помочь с… — начал было Лису, но Вэнь Цин сурово нахмурилась, и он растерянно замолчал.
— Здесь вы ничем помочь не можете, — отрезала целительница.
Вэнь Нин осторожно покосился на сестру, но возражать не стал, только сместил ладони чуть выше и ближе друг к другу, накрывая межлопаточную область. Чжулю резко втянул носом воздух, и хрипы в его лёгких начали слышаться даже на расстоянии, но отчего-то он не стал кашлять, только выпрямился и сжал губы в тонкую линию.
— Но… — Лису бросил беспомощный взгляд на будто бы безучастного Чжулю, чувствуя, как внутри всё стягивает от тревоги.
Вэнь Цин тяжело вздохнула, покачав головой. Лицо её слегка смягчилось, пусть и не потеряло сурового выражения, а в уголках губ поселилась непонятная горькая усмешка.
— Молодой глава Вэнь, — произнесла она на удивление негромко, но проникновенно. — Вы действительно не понимаете? Сейчас вам следует находиться не здесь. Не сомневаюсь, что вам хочется остаться, однако вы куда нужнее в другом месте. Походите немного, покажите людям, что вы в порядке, сделайте занятый и уверенный вид, поговорите с кем-нибудь, чтобы хоть немного всех успокоить. Сегодня мы потеряли слишком многое и многих, и никто не знает, чего ждать от будущего. Дайте людям хотя бы иллюзию того, что вы контролируете ситуацию.
Лису опустил голову, прикусив нижнюю губу. Разумеется, Вэнь Цин говорила правильные вещи, и ему действительно следовало повести себя именно так, однако… Как он мог убедить окружающих в том, в чём не был уверен сам? Он понятия не имел, что ему делать. С этой внезапной ответственностью, со всё возрастающей лавиной проблем и забот, странным и настораживающим поведением Чжулю. И, самое паршивое, ему не у кого было попросить совета. Он должен был дать людям надежду — но как, если его самого страшит то, что ждёт впереди?
Неизвестность пугала его, однако ещё страшнее было то, что он должен вести в эту пропасть других.
— Молодой господин Вэнь, — неожиданно произнёс Вэнь Нин, и его мягкий, спокойный голос словно бы накрыл плечи Лису тёплым плащом, позволив выдохнуть. — Сейчас вам следует немного отвлечься. Доверьте мне заботу о господине Вэнь.
Лису поднял на Цюнлиня взгляд и скривил губы в жалкой попытке ответной улыбки. А-Нин, впрочем, обрадовался и этому, солнечно улыбнувшись и подбадривающе кивнув. Зеленоватое свечение, видневшееся вокруг его ладоней, слегка померкло, и Вэнь Цин отрывисто шлёпнула брата по предплечью, бросив:
— Хватит дурачиться! Или ты делаешь всё как следует, или не мешаешься под ногами!
Вэнь Нин тут же виновато вжал голову в плечи и вновь сосредоточился на своей работе. Чжулю сдавленно кашлянул и отвернулся, прикрыв рот ладонью; Лису, сообразив, наконец, чьё именно присутствие заставляет его сдерживаться, тихо вздохнул и развернулся. Ему не нравилось, что Чжулю закрылся от него, не желая показывать собственную слабость, но что он мог поделать сейчас? Лису хотелось просто обнять обоих своих возлюбленных и почувствовать хотя бы обманчивое ощущение защищённости, однако его почему-то прогоняли прочь. И он пока не находил в себе достаточно сил для того, чтобы остаться, невзирая на сопротивление.
Лису осмотрелся, пытаясь понять, где стоило искать хотя бы кого-то из своих знакомых. На ровной площадке, где организовали временный госпиталь, сновали молодые юноши и девушки в простых серых одеждах с довольно массивными красными поясами, к которым было прикреплено множество мешочков. Они помогали раненым и пострадавшим, но занимались своей работой без лишней суеты, только некоторые совсем уж молодые помощники целителей заметно нервничали, однако справлялись вполне неплохо. Лису постоял немного, наблюдая за их передвижениями и невольно вспоминая обучающие фильмы, происходящее в которых мало чем отличалось от того, что он видел сейчас, и вдруг заметил среди пациентов знакомое лицо.
Шэнь Юдао заметно морщился, когда помощник целителя промакивал его рану на боку какой-то тряпицей, но стоически терпел все манипуляции. Лису, запомнивший его довольно нервным и тревожным человеком, удивился тому, с каким спокойствием он вёл себя и даже говорил что-то ободряющее юноше, который занимался его ранением. Пао Мэй рядом с ним видно не было, правда, стоило только подумать об этом, как она буквально вынырнула из толпы и решительно направилась к тут же выпрямившемуся Шэнь Юдао. Лицо заклинателя при этом озарила настолько яркая улыбка, что Лису невольно улыбнулся сам и неспешно зашагал в их сторону.
Помощники целителей, попадающиеся на пути, уважительно кланялись, и Лису каждый раз вздрагивал, неловко кивая им в ответ. Он с тоской вспомнил свою замечательную маску, которая могла сделать его невидимым, но, видимо, она оказалась потерянной где-то среди залитых лавой переходов Знойного Дворца.
Пао Мэй, буквально заставляющая надувшегося от обиды Шэнь Юдао выпить содержимое тёмного сосуда, заметила приближение Вэнь Лису первой и мгновенно поднялась на ноги, поклонившись в приветствии:
— Молодой глава Вэнь.
Шэнь Юдао, вздрогнув, попытался было подняться тоже, но Лису поспешно выпалил:
— Стой, можешь не вставать! Не тревожь рану.
Заклинатель растерянно замер, но, в конце концов, уважительно склонил голову, не решившись нарушить приказ. Лису выдохнул с облегчением и нервно огляделся, вдруг ощутив на себе слишком много чужих взглядов. Да уж, не так он себе представлял возвращение из путешествия, далеко не так.
Велико было желание присесть на землю рядом с Шэнь Юдао, однако Лису вполне справедливо опасался того, что этот жест могут как-то неправильно воспринять. Поэтому он, неловко замявшись поначалу, сделал независимый вид и спросил, стараясь выглядеть не слишком заинтересованным:
— Насколько рана серьёзная?
Шэнь Юдао отчего-то смутился, заметно заалев скулами, и ответил даже, пожалуй, слишком громко:
— Всё в порядке, молодой глава Вэнь! Я смогу вернуться к своим обязанностям в скором времени!
Пао Мэй бросила на него не слишком довольный взгляд и едва заметно вздохнула, однако опровергать его явную ложь не стала. Лису вопросительно посмотрел на неё, однако не добился ничего внятного: служанка только неопределённо повела плечом, поджав губы, и невозможно было понять, что именно этот жест мог значить.
— Что ж, это радует, — кивнул Лису, решив не допытываться до них. Он невольно скользнул взглядом по коротким волосам Пао Мэй, но не решился спросить, когда это девушка успела изменить причёску. Что-то подсказывало, что ответ на этот вопрос ему вряд ли понравится. — Вы не знаете, где находятся молодые господа Вэй, Цзян и Цзинь?
Шэнь Юдао и Пао Мэй задумчиво переглянулись, и служанка произнесла со значительной долей неуверенности:
— Молодой господин Цзинь улетел почти сразу после того, как началось извержение вулкана, среди наших я его точно не видела, — она нахмурилась, будто пытаясь что-то припомнить. — Молодой господин Вэй пытался вернуться в Знойный Дворец, но его останавливал молодой господин Цзян. Кажется, молодой господин Вэй пытался прорваться сюда, когда Вэнь Цюнлинь прилетел вместе с вами, но его не пустили. Большего не знаю, молодой глава Вэнь.
— Вам следует спросить об их местонахождении у Лао Цзюяна, — посоветовал вдруг Шэнь Юдао, приняв, наконец, удобное для него положение. — Он возглавляет охрану Знойного дворца, так что наверняка в курсе, где находятся молодые господа.
Лису благодарно кивнул ему, едва удержавшись от того, чтобы не поморщиться. Разумеется, он понятия не имел, как должен выглядеть этот Лао Цзюян, и где его вообще следовало искать. Система ему в этом деле помощницей, конечно же, не являлась, так что можно было просто бесцельно бродить туда-сюда, надеясь наткнуться на нужных людей по счастливой случайности.
Именно так Лису и поступил. Новых лиц было слишком много, и каждый считал своим долгом поклониться временному главе клана и буквально проесть в нём дыру испытующим взглядом. От попыток запомнить хотя бы часть имён пришлось отказаться уже в самом начале, так что он просто кивал в ответ, делал уверенный вид, как посоветовала ему Вэнь Цин, и иногда бросал ничего не значащие реплики случайным незнакомцам. Кажется, это срабатывало: беспокойный гул толпы постепенно стихал, и даже дышать, казалось, стало немного легче.
Приближение юньмэнского дуэта Лису услышал быстрее, чем увидел собственными глазами. Сомнительные шуточки Вэй Ина — отчего-то не слишком громкие и звонкие, как будто он уже успел посадить голос — нельзя было перепутать ни с чьими другими, а уж редкие вкрапления недовольных порыкиваний Цзян Чэна тем более.
— Нет, правда, вас вообще учат завязывать нормальные узлы? Вы бы ещё лентами нас обвязали, чтобы совсем художественно получилось, а то верёвки — это как-то не по статусу, — ёрничал Вэй Усянь, которого, судя по всему, вообще ничего не смущало в нынешнем положении.
Один из молодых заклинателей тут же вспыхнул то ли стыдливым, то ли гневным румянцем и уже дёрнулся, явно собираясь резко ответить, но его старший товарищ покачал головой, призывая к порядку.
— Да кто он вообще такой!.. — донеслось до слуха Лису яростное шипение.
— Тихо. Если он действительно друг молодого главы, то лучше не нарываться. Или хочешь получить дисциплинарным кнутом по хребту?
Юный заклинатель выразительно скривился, но промолчал, а когда заметил приближение Вэнь Лису, и вовсе смертельно побледнел. У Лису не было никакого желания читать его имя, показанное системой, однако приметную родинку под глазом он всё равно запомнил: по крайней мере, теперь известно наверняка, кто может быть недоволен его властью. Разумеется, многие адепты Цишань Вэнь вряд ли были рады тому, что их возможным новым главой станет избалованный мальчишка со скверным нравом, но в лицо пока никто не спешил выражать свои настоящие эмоции. Сплошь уважительные поклоны, спрятанные глаза и вежливые улыбки, от которых веяло искренней фальшью.
Лису не думал, что настолько отвык от слишком явного лицемерия.
— Молодой глава Вэнь! — поприветствовали его заклинатели, синхронно поклонившись. Как будто бы репетировали заранее.
На язык так и просилось «Вольно!», но Лису вовремя передумал: не хватало прибавить к своей сомнительной славе ещё и подозрения в сумасшествии. Поэтому он кивнул в ответ и невольно усмехнулся, углядев, наконец, юньмэнских братьев за спинами своих адептов.
Вэй Ин буквально засиял, увидев его, пусть и до этого не выглядел хоть сколько-нибудь расстроенным. Его волосы превратились в настоящее бедствие, лишившись скреплявшей их красной ленты, а на загорелом лице виднелись следы сажи, однако больше ничего в нём не выдавало того, что он побывал в самом эпицентре извержения вулкана. Цзян Чэн, разумеется, выглядел намного аккуратнее своего шисюна, и даже его одежды не слишком загрязнились, но на скуле наследника Юньмэн Цзян расцветал шикарнейший синяк. Лису едва не присвистнул, взглянув на это украшение, сумев удержаться буквально в последнее мгновение.
— Вэнь-сюн! — радостно воскликнул Вэй Усянь, вновь привлекая внимание к себе. — Скажи этим своим хмурым рожам, чтобы они нас отпустили! А то у меня руки совсем затекли от ваших ужасных верёвок, — он ещё и глаза жалостливые сделал, будто вот-вот расплачется. Вот ведь неугомонное дитя, даром, что почти под два метра вымахавшее!
Цзян Чэн только закатил глаза в ответ на это ребячество: очевидно, тратить силы на бессмысленные попытки приструнить своего названного брата он не хотел. Лису же покачал головой, заметив, что здесь люди с большей охотой наблюдали за бесплатным цирковым представлением, чем смотрели на вулкан и панически цеплялись друг за друга.
— Отпустите их, — он придал голосу повелительных ноток, из-за чего ощутил себя немного глупо. — Они мои гости, так что обращайтесь с ними уважительно.
Заклинатели Цишань Вэнь молча поклонились ему, и пара из них принялась освобождать юньмэнских героев из условного плена. Вэй Ин, первым выпутавшись из верёвки, буквально вспорхнул на ноги радостной птицей и подскочил к Лису, бегло оглядывая его с ног до головы. Удовлетворённо кивнув, он широко улыбнулся и от души хлопнул «Чао-гэ» по плечу:
— Да ты и в самом деле бодрячком! А я уже подумал, что Вэнь Нин притащил сюда твой слегка подгоревший труп.
Лису, пошатнувшись от далеко не слабенького удара, не остался в долгу и пихнул неугомонного «братца» под рёбра.
— На моих похоронах погуляешь как-нибудь в другой раз, Сянь-ди, — проворчал он, старательно давя совершенно неуместную улыбку. — И уж кто бы говорил про горение. Ты где умудрился свой хвост подпалить?
Вэй Ин легкомысленно перебросил и впрямь заметно укоротившуюся и жалко скрутившуюся на кончиках гриву за спину, панибратски обхватив Лису за плечи. Жители Безночного Города взирали на эту картину с забавно вытянувшимися лицами, а Цзян Чэн, невозмутимо отряхивающий собственные одежды от пепла и пыли, устало потёр переносицу. Похоже, уровень терпения Цзян Ваньиня достиг того самого порога, когда он переставал реагировать на любую вакханалию, творящуюся вокруг, поэтому наследник Юньмэн Цзян мрачно молчал и следил за тем, чтобы его шисюн не нарывался на слишком уж серьёзные неприятности.
— Волосы — это всего лишь волосы, Чао-гэ, — певуче отозвался Вэй Усянь, — а вот с ядовитым газом шутить не стоит. Как эта страшная женщина вообще отпустила тебя погулять, когда ты только что находился на полпути к небесам?
Вэй Ин будто бы невзначай развернул их в сторону временного госпиталя, и Лису сделал вид, что не заметил столь очевидного намёка. К тому же, к нему и впрямь постепенно возвращались тошнота и головокружение, так что не помешало бы немного передохнуть. Возможно, Чжулю стало легче, и теперь будет проще с ним поговорить, но Лису не был уверен в этом до конца. Он и раньше практически не понимал того, что творилось у Чжулю в голове, а сейчас, казалось, потерял даже те призрачные ориентиры, что успел создать за всё время их общения.
— Вэнь Цин — талантливая целительница и старшая сестра Вэнь Нина, — спокойно сказал Лису, позволяя вести себя сквозь искрящую любопытством толпу.
— Что не делает её менее страшной женщиной, — фыркнул Вэй Ин, выразительно поёжившись. — Она угрожала вырубить меня своими иголками, можешь себе представить?
— Странно, что она этого не сделала, — весело заметил Лису. Углядев в толпе Вэнь Мина, он сделал независимый вид, показывая, что всё в порядке. Советник кивнул, хоть и остановил на руках Вэй Усяня, лежащих на плечах временного главы Вэнь, тяжёлый взгляд.
— Одна из главных мудростей любого совершенствующегося — умение вовремя распознать опасность, которую невозможно одолеть, и отступить, не потеряв достоинства, — с крайне важным видом продекламировал Вэй Усянь.
Лису, мгновенно узнав пафосный стиль сборника крылатых выражений предыдущих глав Цишань Вэнь, тихо фыркнул:
— Не рисуйся, Вэй-сюн.
Старший ученик Юньмэн Цзян лишь оглушительно рассмеялся, поняв, что его отсылку оценили.
В импровизированном госпитале царила всё та же упорядоченная суета, правда, Вэнь Цин обреталась уже рядом с другим пострадавшим. Она помогала смутно знакомому целителю зашивать живот молодого мужчины, сосредоточенно хмурясь и поливая рану прозрачным содержимым тёмного сосуда. Вэй Ин, увидев это, лишь руками всплеснул:
— Да кто ж так с вином обращается! Говорю же, страшная женщина, а ты мне ещё не веришь, Чао-гэ! — драматично воскликнул он с искренним страданием.
— Это называется дезинфекция, — пожал плечами Лису. — И вообще, не отвлекай людей.
— Дезинчто? — недоумённо нахмурился Вэй Усянь, но тут же вздрогнул, когда Вэнь Цин подняла на него грозный взгляд.
— Снова ты, — мрачно процедила целительница. — Так мне всё-таки вырубить тебя иглой, или ты замолчишь сам, неугомонный мальчишка?
Губы Вэй Ина изогнулись в пакостной улыбке, и Лису понял, что если он не вмешается сейчас, то в этом месте грянет гром. Поэтому он, крепко обхватив ойкнувшего «братца» за талию, стремительно развернул их и направился прочь от неминуемой катастрофы. За спиной он услышал ровный, пусть и потрескивающий едва заметным напряжением голос Цзян Чэна, который привычно извинялся за поведение старшего ученика, и заметил с лёгкой укоризной:
— Ты доставляешь своему шиди массу неудобств. Удивительно, как его терпения до сих пор хватает на то, чтобы сопровождать тебя практически повсюду.
Вэй Усянь только негромко хмыкнул, позволяя вести себя вперёд.
— Идти за мной — это его выбор, — ответил он, чуть прищурившись. Голос его звучал задумчиво, с проскальзывающими нотками нескрываемой теплоты. — Сам он вечно ворчит, что с него достаточно неприятностей, связанных со мной, но я знаю, что правильная спокойная жизнь не для него. Не для нас. Жить в рамках слишком душно, не находишь, Вэнь-сюн?
Лису вздохнул, не найдясь с подходящим ответом. Да и требовался ли он?
Осознав, что они так и передвигались по временному лагерю почти в обнимку, Вэнь Лису поспешно высвободился из рук Вэй Ина и зашагал быстрее, направляясь к находящимся неподалёку А-Нину и Чжулю. Не хватало ещё, чтобы они заметили их неуклюжие перебежки! Но, судя по тому, как мерцали смехом глаза Цюнлиня, он видел всё от самого начала и до конца, и только из-за этого стоило провалиться сквозь землю от стыда.
Чжулю находился то ли в глубокой медитации, то ли во сне, никак не отреагировав на приближение Лису и Вэй Усяня. Вэнь Нин, бледный и слегка пошатывающийся от усталости, жестом указал на небольшой жестяной чайничек у своих ног.
— Вам стоит немного восстановить силы, молодой гос… глава Вэнь. Молодой господин Вэй, — юноша склонил голову перед тут же фыркнувшим от такого обращения Вэй Ином.
— Какие ещё господа, в самом деле, — заявил несостоявшийся Старейшина Илина, безо всяких затей плюхаясь на землю рядом с Цюнлинем. — Будто не ты отпаивал меня этим мерзким варевом от простуды и вежливо угрожал рассказать мадам Юй, что это я слегка испортил её любимый лотосовый пруд.
Вэнь Нин тут же вспыхнул румянцем, бросив на Лису едва ли не паникующий взгляд. Тот только засмеялся, аккуратно опускаясь на землю и неловко кашляя: дышать снова становилось несколько затруднительно. Заметив протянутую ему чашку, он благодарно улыбнулся и принял её, грея замёршие ладони о грубоватую горячую поверхность.
Отвар был горьким и кислым, но отлично прочищал голову и восстанавливал силы. Лису не заметил, как выпил всю порцию, и потянулся к чайнику, намереваясь налить себе ещё, но А-Нин мягко отобрал у него чашечку.
— Не стоит пить слишком много, иначе вам может стать хуже, — Цюнлинь невесомо погладил ладонь Вэнь Лису кончиками пальцев, и тут же испуганно дёрнулся, поняв, что этот жест мог заметить кто-то посторонний.
Лису, который хоть и понимал необходимость следовать правилам здешнего этикета, но совсем не горел желанием соблюдать их, взял его ладони в свои и переплёл пальцы. Вэнь Нин тут же густо покраснел, но крепко сжал пальцы в ответ; на его губах задрожала робкая улыбка.
— Что с Чжулю? — негромко спросил Лису, придвигаясь чуть ближе.
Вэй Ин, проявляя чудеса такта, никак о своём присутствии не напоминал, а в какой-то момент и вовсе буквально растворился в воздухе. Оставалось надеяться, что он всё же не нарвётся на карающую иглу Вэнь Цин, иначе старшего ученика Юньмэн Цзян придётся приводить в чувство всем скопом.
— Сильно истощён, — тихо ответил А-Нин, слегка сгорбившись. — Пока сестра не видела, я вытянул остатки яда из лёгких, но его духовные силы… — он покачал головой.
Лису похолодел от ужаса. Неужели что-то причинило Чжулю непоправимый вред? Да нет, не могло такого случиться. Чжулю же сильный, вряд ли намного слабее глав Великих Кланов, что вообще могло истощить его настолько?
Вэнь Нин, заметив, как резко побледнел Лису, тут же поспешно выпалил:
— Нет, с ним всё хорошо сейчас! Только понадобится немного времени на восстановление, но ничего непоправимого!
И всё же выдохнуть с облегчением вышло далеко не сразу.
На самом деле, потерять их было так просто. Если бы не удачное стечение обстоятельств, если бы не система, так вовремя предложившая восстановление барьеров, они могли быть мертвы. И всё — из-за глупости, трусливости Вэнь Лису. Если бы он не отвлекался так часто, если бы учился усерднее, если бы не потакал своим слабостям, то, возможно, у него вышло бы лучше подготовиться к этому хаосу.
Однако он уже не смог. Ему до сих пор казалось, что кожу ладоней стягивает засохшая кровь Вэнь Сюя, а ноги придавливает к земле тяжестью мёртвого тела. Перед мысленным взором всё ещё стояли пустые глаза Вэнь Жулинь, а уши закладывало от фантомного грохота здания, похоронившего под своими обломками Вэнь Жоханя.
Это были призраки, которые наверняка станут преследовать его во снах. Однако сейчас и в реальности существовали тени едва не случившихся трагедий.
Руки Чжулю ещё были покрыты засохшей корочкой грязи и крови: должно быть, времени на приведение их в порядок не находилось совершенно. Лису растерянно огляделся в поисках относительно чистой тряпицы и едва не вздрогнул, увидев, как Вэнь Нин уже протягивает ему искомое. От светлого кусочка ткани заметно тянуло чем-то спиртным.
— Позвольте помочь вам, — почти на грани слышимости произнёс Цюнлинь.
Лису, не удержавшись, заключил его в крепкие объятия, — и судорожно вздохнул, ощутив, как его крепко обняли в ответ. Тепло твёрдого, пахнущего гарью и пеплом тела А-Нина разлилось по его венам, слегка приглушив сжигающую внутренности боль. И казалось совсем неважным, что подумают окружающие, глядя на них. Со всем этим они разберутся позже, а сейчас…
Сейчас можно было уверить себя в том, что дальше всё будет хорошо. И они обязательно справятся со всем, что их ждёт в будущем. Даже если придётся идти вслепую.
Вэнь Лису никогда не будет один.