Последующие дни превратились в бесконечную череду неотложных дел, из которой получалось вырваться только к самой ночи, да и то лишь для того, чтобы дать себе краткий заслуженный отдых и с рассветом вновь с головой погрузиться в работу. Лису пытался ухватиться за всё, что требовало его внимания, начиная от утверждения плана восстановительных работ и заканчивая выслушиванием докладов о том, что на границах с Ланьлином постепенно нарастало напряжение. С непривычки это изматывало его до крайности, но каким-то чудом он чувствовал себя куда более живым и бодрым, чем в тягостную неделю начала траура: работа, как и в прошлой жизни, помогала ему отвлечься и на время забыть о личных проблемах.

Впрочем, не то чтобы этих проблем прибавлялось. Каждое утро Вэнь Лису начиналось с экстремального пробуждения с участием А-Яна и А-Юаня. Чтобы не уступать своему «противнику», Вэнь Юань даже вставал намного раньше обычного, что для мальчика, привыкшего спать до самого упора, являлось чем-то сродни героическому свершению. Конечно, после побудки «дяди Чао» и завтрака он всё равно досыпал своё, но, как обмолвилась ставшая присматривать за ним Пао Мэй, его режим постепенно приближался к приличествующей норме, и это не могло не радовать.

Сюэ Ян, к присутствию которого многие отнеслись с явным недоумением, активно обживался в новых условиях. Он уже успел познакомиться с Вэнь Шэнли и окрестить его занудным стариком, очаровать Шэнь Юдао и даже развести его на пару тренировок: против такого горячего энтузиазма у заклинателя, очевидно, не было никаких шансов. В присутствии Фань Сяомин, которая часто составляла им компанию за обедом, А-Ян затихал и старался как можно скорее скрыться от её пристального и далеко не самого одобрительного взгляда, а потом очень долго пребывал в скверном настроении. Срывать злость и досаду на своём «сопернике» он не рисковал, но в такие моменты и сам А-Юань старался держаться от него подальше.

В общем-то, дети быстро нашли общий язык друг с другом, хотя Лису поначалу думал, что это практически невозможно. Но А-Ян удивил его, взяв своеобразное покровительство над А-Юанем, а тот и рад был внезапному появлению в своей жизни хоть и вредного, но самого настоящего старшего брата. И многие члены клана Цишань Вэнь, замечая искреннюю привязанность юного наследника к «оборванцу с улицы», не рисковали открыто задевать Сюэ Яна, что, впрочем, совсем не останавливало различные пересуды и кривотолки.

Нынешнее утро началось с того, что Вэнь Юань с победным кличем запрыгнул в постель Лису, тут же принявшись его обнимать. Запыхавшийся А-Ян ненадолго задержался на пороге, но разочарованным своим первым проигрышем он не выглядел; наоборот, в его глазах искрился радостный азарт.

— Этот мелкий жук спрятал мои сапоги! — воскликнул он вместо приветствия с явными нотками восхищения.

А-Юань с довольным хихиканьем показал ему язык, а сам подполз ближе к Лису, чтобы секунду спустя оказаться в крепких объятиях и взвизгнуть от лёгкой щекотки.

— Гордись, А-Ян: тебя перехитрил двухлетка, — не удержался от шпильки умный взрослый человек, который не должен был поддаваться детским шалостям.

Сюэ Ян выразительно фыркнул, горделиво приподняв подбородок; этот жест он явно подхватил у Вэнь Шэнли, и в его исполнении это смотрелось ещё более нелепо и смешно, чем когда подобный вид делал советник.

— Ничего, у меня впереди ещё много возможностей отыграться, — заявил мальчишка, поглядев на буквально сияющего от радости А-Юаня с превосходством.

— Гэгэ проиграл, А-Юань победил! — не преминул сообщить тот, нисколько не впечатлённый шутливой угрозой.

Лису только головой покачал в ответ на это безобразие. Определённо, Цишань Вэнь ждало очень весёлое будущее, если наследник ордена умудрится подхватить все вредные привычки Сюэ Яна. С другой стороны, общение с ребёнком, пусть и старшим, явно пошло А-Юаню на пользу, да и сам А-Ян стал куда спокойнее и увереннее, чем прежде. Вот только интуиция подсказывала, что этот союз ещё причинит немало головной боли что «дяде Чао», что всему клану, а то и вовсе заклинательскому миру: уж слишком хорошо эти двое спелись за прошедшую пару недель.

Завершив утренний ритуал обнимашек и с А-Яном, Лису принялся приводить себя в порядок. Необходимость носить траурные одежды по-прежнему никто не отменял, и от обилия белого уже хотелось куда-нибудь спрятаться и надеть хотя бы один цветной элемент, но такого позволить себе было нельзя — по крайней мере, до последней похоронной церемонии на сорок девятый день. Так что Лису страдал, мысленно иронизировал на тему того, что с таким богатым опытом ношения белой одежды ему самое время попроситься в Гусу, но всё же продолжал возиться с завязыванием пояса. На сей раз Вэнь Нин не стал к ним заглядывать, так что в сооружении порядка на голове пришлось обойтись собственными силами, то и дело отвлекаясь на детей, которые устроили в его комнате поле для игры в прятки.

Отличное начало прекрасного дня, который снова будет наполнен делами, делами и ещё раз делами.

Сегодня, насколько помнилось Лису, первая группа рабочих должна была приступить к расчистке территории Знойного Дворца, и ему хотелось самому принять в ней участие. Он желал заняться физическим трудом и дать своему разуму хотя бы короткую передышку, потому что, чуяла его душа, без этого перерыва он снова окажется в опасной близости от нервного срыва. А очередная молчаливая истерика — не то, что глава клана мог себе позволить, да ещё и после того, как уже выставил себя избалованным ребёнком перед советниками. Нет уж, стоит обойтись без подобных приключений.

Успешно выловив спрятавшегося в углу А-Юаня, молодой глава Цишань Вэнь авторитетно заявил, что в игре победила дружба, и они вместе направились в обеденный зал. Невольно Лису обернулся на сопровождающих их заклинателей, но его ждало разочарование: Чжулю рядом не оказалось. Впрочем, по утрам его редко можно было обнаружить, потому что он обычно присоединялся к охране ближе к полудню, так что его отсутствие хоть и немного расстраивало, но вовсе не являлось удивительным. Однако слишком привыкший к тому, что прежде Чжулю сопровождал его едва ли не круглосуточно, Лису всё никак не мог смириться с его отсутствием.

Завтрак прошёл не в самой дружелюбной атмосфере: на сей раз к ним соизволил присоединиться Вэнь Шэнли, который не упустил возможности испортить аппетит всем окружающим, заведя свою любимую песню о распоясавшихся соседях.

— Заклинателей Ланьлин Цзинь вновь видели в наших охотничьих угодьях, — протянул первый советник тем тоном, каким обычно обсуждают повседневные мелочи вроде погоды. — Должно быть, они почувствовали свободу, не встретив никакого сопротивления, и теперь считают пограничные земли своей территорией.

А-Ян покосился на него с явным недовольством, и А-Юань, подражая ему, тоже нахмурился. Очевидно, детям не слишком понравилось то, что они вынуждены слушать занудные непонятные речи вместо того, чтобы соревноваться с «дядей Чао» в скорости поглощения пищи, но воспитание или перспектива вновь выслушать лекцию о подобающем поведении от Фань Сяомин заставили их вести себя смирно.

— Нейтральные земли на то и нейтральные, чтобы на них мог охотиться кто угодно, — пожал плечами Лису, весьма успешно удерживая на лице постное выражение. — Не думаю, что у вас есть причины для беспокойства.

Старейшина поглядел на него так, словно видел перед собой глупого ребёнка, который изо всех сил пытался отрицать очевидное. Проигнорировать этот невербальный укол получилось с небольшим усилием, но Лису ничем не показал, что его хоть сколько-то задело чужое пренебрежение пополам с едва ли не презрением. Стоило гордиться тем, насколько сильно выросла его выдержка за столь короткое время.

— Если не давать слуге плетей, напоминая о том, где его место, то всякая грязь возомнит себя выше своего господина, — произнёс Вэнь Шэнли с нескрываемым снисхождением. — Мне казалось, этот принцип вам известен, молодой глава Вэнь.

— Считаете заклинателей Ланьлин Цзинь своими слугами, первый советник? — скептически приподнял брови Лису.

— Что вы, как можно, — усмехнулся старейшина, покачав головой. — Всего лишь напоминаю о том, насколько далеко может зайти человеческая наглость и жадность, если вовремя не предпринимать никаких мер.

У Вэнь Лису вполне нашёлся бы достойный ответ на эту фразу, но он счёл за лучшее промолчать: снова вестись на чужие провокации ему совершенно не хотелось. И пусть в словах Вэнь Шэнли содержалось зерно истины — всё же с пограничных земель действительно приходили весьма тревожные известия, но развязывать из-за этих единичных нападок полноценную конфронтацию было бы глупо. Тем более, у Лису совсем не было опыта в военных делах, а доверять старейшинам полностью он не мог: слишком уж упорно некоторые из них выискивали его слабые места. Так что лучше сосредоточиться на том, что находилось в пределах его возможностей, а все прочие проблемы решать по мере их поступления.

Покончив наконец со своей порцией риса, Лису вежливо попрощался с первым советником, напутствовал Сюэ Яна с Вэнь Юанем не увлекаться разрушением дома Вэнь Нина в его отсутствие и со спокойной душой направился к главным воротам. Там его уже ждали: Цюнлинь солнечно улыбнулся, приветственно склонив голову, а находящийся чуть поодаль Чжулю вновь успешно притворился, что его здесь нет.

«Ну, ничего, сегодня я тебя разговорю», — мысленно пообещал ему Лису, радостно махнув А-Нину рукой.

— Доброе утро! Ещё кого-то ждём, или нам можно выходить? — бодро воскликнул он, не скрывая своего боевого настроя.

— Доброе утро, молодой глава Вэнь. Главы Юэ и Сяо уже находятся на месте, поэтому нам не нужно никого ждать, — отозвался Вэнь Нин, продолжая мягко улыбаться.

Что ж, кто бы сомневался, что «близнецы» отправились первыми: от этих трудоголиков ничего другого и не ожидалось. Их энтузиазм иногда даже пугал, но куда больше импонировал: для Лису оказалось приятным открытием то, что среди его советников находились люди, на которых можно было положиться. Тот же Вэнь Мин, изначально принявший его сторону, в счёт не шёл, потому что он сделал это ради собственного сына, а не из-за того, что действительно поддерживал взгляды молодого главы. Впрочем, на это грех было жаловаться: без помощи третьего советника у Лису ни за что не вышло бы противостоять давлению прочих старейшин. А так у него имелся человек, который мог переключить внимание на себя и достойно выдержать словесную баталию с Вэнь Шэнли, главой клана Мин и другими советниками, которые уже выражали своё недовольство тем, что их новый лидер куда больше внимания уделяет хозяйственным вопросам, а не спешит показать соседям, что Цишань Вэнь по-прежнему легко может раздавить любого из них.

От мыслей о политике у Лису снова заболела голова, так что он предпочёл на время выкинуть их из головы и вытащил меч из ножен. Конечно, ему следовало бы неспешным шагом пройтись по Безночному Городу, да ещё и желательно в многочисленном сопровождении, но тратить драгоценное время на всякие глупости он не желал. К тому же, ему не терпелось присоединиться к расчистке Знойного Дворца, и не такое уж обязательное промедление могло сгрызть его ещё на середине пути к месту работ. Так что решено было преодолеть это расстояние на мече, тем более, никто пока не спешил возражать.

Лису заставил клинок парить и уже готов был вскочить на него, как его неожиданно остановил робкий голос Вэнь Нина.

— М-молодой глава Вэнь, постойте, — Цюнлинь отчего-то запнулся и заметно заалел скулами, отведя взгляд.

Интересно, что на него нашло? Заинтригованный причиной внезапного смущения А-Нина, Лису послушно замер на земле и вопросительно склонил голову набок.

— Что-то не так? — осторожно поинтересовался он, помимо воли взглянув на Чжулю. Ничего нового, впрочем, заметить не удалось: тот как стоял каменным изваянием, так и остался, никак не отреагировав на неожиданную просьбу.

Вэнь Нин, нервно прикусив нижнюю губу, спрятал руки в широких рукавах своих одежд тем жестом, какого за ним не водилось уже давно, а затем вытащил из них что-то и, окончательно смутившись, протянул Лису небольшой предмет.

— В-вот, — тихо сказал юноша, опустив взгляд вниз. — М-может быть, с этим вам б-будет спокойнее.

Лису же ошарашенно распахнул глаза, не в силах поверить собственному зрению: это была маска! Та самая маска, которую ему подарил Чжулю! Он думал, что потерял её во время осады Безночного Города, и мысленно попрощался с драгоценным подарком, но вот сейчас этот артефакт находился в руках А-Нина и выглядел целым и невредимым. Сомнений в том, что это была именно та маска, даже не возникало: Лису ощущал остаточные следы своей духовной энергии, да и система подтвердила его мысли, выдав описание предмета.

Так, выходит, Вэнь Нин подобрал маску, даже если сам Лису совершенно забыл о ней в творящемся беспорядке. И хранил у себя, дожидаясь правильного момента для того, чтобы вернуть её. Это… У Лису просто не находилось слов.

Он порывисто обнял Вэнь Нина, остро жалея о том, что не может так просто поцеловать его — хотя именно это и хотелось сделать, наплевав на всех возможных свидетелей. Но какие-то остатки разума, не вытесненные захлестнувшими его эмоциями, всё же заставили отказаться от этой идеи, однако объятиям помешать не смогли. Цюнлинь крупно вздрогнул и, прерывисто вдохнув в его руках, панически охнул:

— М-молодой глава Вэнь!..

Лису притянул его ещё ближе к себе, обрывая любые возражения. На то, что их мог кто-то увидеть и как-то неправильно понять, ему было откровенно всё равно. Он прижался щекой к щеке Цюнлиня, крепко прикусив собственные губы, чтобы не наброситься на него с поцелуями.

— Спасибо, — выдохнул Лису, не в силах подобрать слов, которые могли бы выразить все его чувства. Признательность, благодарность, восторг — эмоций было слишком много, чтобы уместить их в каких-то речевых конструкциях.

Но Вэнь Нин понял его и так. И пусть он только отрывисто кивнул, явно напуганный публичным проявлением чувств, которые могли заметить его родственники и старые знакомые, Лису хватило и этого.

— Как только я начинаю думать, что сильнее любить тебя невозможно, ты начинаешь преподносить новые сюрпризы, — пробормотал он едва слышно.

— М-молодой глава Вэнь! Ч-что вы т-такое… — бедняга Цюнлинь покраснел так жарко и бросил настолько беспомощно-панический взгляд на Чжулю, что у Вэнь Лису даже совесть проснулась.

Пришлось выпустить смущённого чуть ли не до слёз юношу из объятий и отступить на пару шагов, чтобы не поддаться соблазну потянуть его за щёки, пощекотать или сделать ещё какую-нибудь неловкую глупость. А-Нин выдохнул с явным облегчением, а его взгляд, направленный на по-прежнему невозмутимого Чжулю, наполнился виной и осторожной опаской. Боялся его реакции Цюнлинь совершенно зря: Чжулю будто бы даже не заметил всей развернувшейся перед ним сцены, правда, на короткое мгновение отвёл взгляд, когда Лису посмотрел на него.

Едва сдержав совершенно не приличествующую главе клана широкую ухмылку, Вэнь Лису закрыл свой шрам маской. И пусть он не стал активировать режим невидимости, знакомое тепло, коснувшееся его лица, действительно подействовало на него умиротворяюще, успокоив разбушевавшиеся нервы. А он и не замечал даже, как, оказывается, мандражировал перед первым своим выходом за пределы этого дома. В конце концов, ему предстояло выйти к множеству незнакомых людей после практически четырёх недель крайне относительного, но всё же уединения.

Лису знал, как на него реагируют высшие чины клана Цишань Вэнь. Теперь ему предстояло увидеть, как к нему относятся простые заклинатели и жители Безночного Города.

Не став предаваться лишним треволнениям и задерживаться ещё дольше, Лису ловко вскочил на меч и стремительно взмыл в небеса. От ветра, ударившего в лицо, сразу же заслезились глаза, высота вскружила голову — и ему хотелось смеяться от опьяняющего чувства свободы. Духовная энергия наполняла каждую клеточку тела горячими импульсами и волнами, и хотелось рвануть вперёд, навстречу приключениям и опасностям, столкнуться с монстрами и непременно их победить, кого-нибудь спасти, кому-нибудь помочь, кого-то исцелить.

Вэнь Лису полной грудью вдыхал ледяной свежий воздух, чувствуя себя так, словно в его венах текла сила, способная поставить на колени весь мир. И всю её ему хотелось пустить не на бессмысленные кровопролития, а на защиту близких — и тех, кто нуждался в его защите. А таких людей было много больше, чем получалось вообразить. Многие тысячи тех, кто носил на себе цвета клана Цишань Вэнь.

Внизу уже начала виднеться бугристая стена, огибающая окраины Безночного Города: это лава, достигнув барьера, так и застыла по его границе, образовав угрожающего вида возвышение. Высота его была неравномерна, в одном месте едва ли достигая щиколоток, а в другом добираясь до уровня груди или даже плеч человека среднего роста. Выглядело это всё весьма угрожающе, но избавиться от застывшей породы будет не так уж сложно: прямо на глазах Лису один из рабочих парой резких ударов топором отколол крупный кусок стены.

«Близнецов» вышло разглядеть далеко не сразу: привыкший видеть их в довольно дорогих белых одеяниях, Лису даже не признал их в грубой рабочей форме невнятных тёмных оттенков. Из прежнего образа остались только статусные заколки, скрепившие высокие хвосты, да извечная привычка таскать с собой свитки непонятного содержания и назначения. Разве что на сей раз бумаги у них было не так много, да и Лису быстро признал собственноручно исправленную карту Знойного Дворца и окраин Безночного Города с нарисованной поверх схемой течения лавы во время извержения.

— Глава Юэ! Глава Сяо! — воскликнул Лису, ловко соскакивая на землю. — Как продвигаются дела?

— Молодой глава Вэнь, — совершенно синхронно отозвались «близнецы», приветственно поклонившись ему.

Затем тот, у которого на поясе находились ножны с серебряным рисунком, чуть сдвинулся в сторону, позволяя остановиться вплотную к карте. У второго ножны были украшены медными вставками, и если эти двое не обменялись оружием ради того, чтобы запутать окружающих, то место Лису уступил Юэ Хо, а широко улыбнулся ему Сяо Хо.

Впрочем, как показала система, оружием они всё же обменялись.

— Разведывательная группа уже вышла, так что вскоре нам должны рассказать о том, застыла ли лава у подножия, — Сяо Хо даже слегка изменил манеру речи, добавив в неё отрывистых ноток, больше характерных для его «близнеца». Поэтому, если бы не полупрозрачное диалоговое окно над его головой, даже заподозрить подмену вряд ли получилось.

— Хорошо, — кивнул Лису, решив пока повременить с прямыми обращениями. — Там уже кто-то пытается разломать породу?

— Проверяем её на прочность, — пожал плечами Юэ Хо, двигаясь чуть плавне, чем всегда. — Из архивов мы выяснили, каким образом наши предки избавлялись от последствий извержений, и способы разнятся в зависимости от того, сколько металла содержалось в вышедшей лаве. Нам повезло, и порода очень пористая, так что за пару-тройку недель сможем её убрать.

— Не повезло только потому, что эту красоту не пустишь ни на что полезное: даже если попытаться переплавить, хорошего железа тут разве что на пару средненьких ножиков хватит, — фыркнул Сяо Хо, слегка поморщившись. — Вам, случайно, не понадобится пара столовых приборов, молодой глава Вэнь?

Удержать на лице нейтральное выражение вышло с невероятным трудом, особенно если обратить внимание, с каким затаённым страхом за их беседой наблюдали простые заклинатели. Видимо, знакомые с нравом Вэнь Чао не понаслышке, они ожидали от него взрыва в любой момент, даже если этой вспышки ничего не предвещало. Что ж, придётся им немного пересмотреть свои взгляды.

— Благодарю за столь щедрое предложение, но вынужден от него отказаться, глава Сяо, — степенно произнёс Лису, неосознанно подражая высокопарности Вэнь Шэнли. А затем не сдержался и всё-таки рассмеялся, увидев, как лица «близнецов» приняли совершенно одинаковое удивлённое выражение.

— И как давно вы догадались? — улыбнулся Юэ Хо, перестав изображать своего чуть более спокойного «брата».

— Почти с самого начала, — ответил Лису и удовлетворённо усмехнулся, услышав, как Сяо Хо досадливо прищёлкнул языком.

— Так и знал, что эти штуки нас выдадут, — с наигранной досадой пробормотал глава Юэ, коснувшись своего статусного украшения для волос.

Лису тут же мысленно хлопнул себя по лбу, хотя внешне только расплылся в ещё более довольной усмешке. Он ведь даже не заметил, что заколки-то остались на своих местах! Вот что значит мелкие детали, которые имеют большое значение.

— Так, ладно, — выдохнул Лису, решив, что на этом с разговорами можно закончить. — Сейчас какой-то группе нужна помощь?

Он с любопытством поглядел в ту сторону, где несколько довольно крепких мужчин пытались расколоть участок стены высотой в их рост. Судя по всему, застывшая лава не собиралась сдаваться так просто, откалываясь лишь маленькими кусочками.

— Вы собираетесь помогать с расчисткой? — Сяо Хо посмотрел на него с непонятным выражением лица.

Лису тут же вспомнил, что сам он был одет в белое, но кто бы ему ещё дал шанс переодеться! Он даже не мог, в отличие от тех же «близнецов», оправдаться необходимостью и сменить траурные одеяния на что-то более практичное, так что с этим оставалось только смириться. А если на него не хватит топора, то его прекрасно заменит меч, да ещё и выйдет отличная тренировка по управлению оружием духовной энергией — сплошные плюсы, как ни посмотри.

— Да, а что-то не так? — поинтересовался Лису, заметив, что и Юэ Хо начал выглядеть озадаченным. — Если вы насчёт одежд…

Ощутив вдруг, как его едва заметно потянули за рукав, Лису недоумённо обернулся. Вэнь Нин, который всё это время находился рядом с ним, нервно улыбнулся, но всё же смог пересилить волнение и прошептать:

— Дело не в одеждах, молодой глава Вэнь. Ваш статус… — юноша замялся, робко опустив взгляд.

— Мой статус что? — нахмурился Лису, не понимая, в чём заключалась проблема.

Он ощущал на себе внимательные и любопытствующие взгляды множества людей, но от этого чувства быстро удалось отстраниться. Лицо Цюнлиня начала постепенно заливать краска: очевидно, ему не так легко удавалось игнорировать чужое внимание.

— Г-грязная работа… — только и смог выдавить он, окончательно смешавшись.

Лису хотел было переспросить, но быстро сообразил, что А-Нин имел в виду. Ну конечно же, строгая иерархия и все эти заморочки о том, что кому положено делать в зависимости от социального статуса. Он глава ордена, находится на самой вершине этой пирамиды, поэтому ему не по чину копаться в грязи и дробить камни. Пусть даже сам Лису считает подобное разделение глупостью — в конце концов, каждый имеет право выбрать ту работу, которая ему по душе, — сейчас он жил в мире с другими правилами. И к этому нужно было просто приспособиться.

— Я не собираюсь таскать камни, — сказал Лису, развернувшись обратно к «близнецам». — Всего лишь хочу проконтролировать, чтобы не произошло досадных случайностей вроде повреждения внешнего контура барьера.

Конечно, внешний контур держался на особых металлических пластинах, которые были зарыты глубоко в землю, но он прекрасно знал характер глав Юэ и Сяо: они являлись теми ещё перестраховщиками, поэтому всегда предпочтут перебдеть, чем сталкиваться с неприятными последствиями. В конце концов, у самого Лису было совершенно такое же отношение к работе. Поэтому приведённого им аргумента вполне хватит, чтобы достойно вывернуться из ситуации.

Как он и ожидал, «близнецы» удовлетворились таким ответом и направили его к группе рабочих. Юэ Хо, правда, не удержался и посоветовал молодому главе Вэнь не пугать простых смертных, за что получил чувствительный тычок от Сяо Хо и короткий смешок от Лису.

Плохо, конечно, что ему не дали возможности хоть ненадолго отключить голову физическим трудом, но в позиции руководителя маленьким отрядом имелись и свои преимущества. Во-первых, простые люди и заклинатели, в первый момент отнёсшиеся к нему с явной настороженностью, заметно расслабились, когда убедились, что Лису не собирается вмешиваться в их работу, а действительно следит за тем, чтобы никто случайно не пострадал. Во-вторых, это всё же была совершенно другая обстановка с шумом, гамом, громкими разговорами и временами весьма вульгарной речью — совсем не то, что в кругу советников и слуг. В-третьих, эти люди не пытались наблюдать за ним, увлечённые своим делом, и это тоже помогало немного отпустить себя.

В общем-то, своим положением Лису оказался более чем доволен. Он даже мог переговариваться с Вэнь Нином, который и сам постепенно начинал ощущать себя свободнее, а поэтому диалог поддерживал весьма охотно.

Это не было похоже на то, какими они были в путешествии. Всё же здесь им приходилось вести себя так, как требовали ограничения их социальных ролей, а не обходиться лишь соблюдением общих приличий. Лису ни на минуту не забывал, что на него кто-то смотрит и непременно оценивает, поэтому не мог ощутить себя полностью свободным. Нет, это было совсем другое.

Он чувствовал себя так, словно вернулся во времена тренировочного лагеря — с той лишь разницей, что теперь не приходилось постоянно прятаться за маской Вэнь Чао, боясь за каждое неосторожное слово или невольный жест. Лису уже не мог толком вспомнить, каким он был в те первые недели своего пребывания в этом мире, да и сомневался, что что-то в нём изменилось слишком уж сильно. И это его бесконечно радовало: он всё-таки смог приспособиться к этому миру, не пожертвовав собой и не сломавшись, даже если иногда был слишком близок к этому.

Самым главным достижением было не спасение большей части клана Цишань Вэнь, а то, что Лису смог измениться, не потеряв себя. И у этого квеста завершения не предполагалось — по крайней мере, до тех пор, пока Вэнь Лису ещё находился в этом мире.

Поэтому пора было сделать ещё один шаг, болезненный, но всё-таки необходимый.

— Чжулю, — имя сорвалось тяжёлым камнем, упавшим на дно подземного озера.

Лису знал: сейчас он не сможет проигнорировать это обращение, не после того разговора, не со всей этой недосказанностью, повисшей между ними. И он оказался прав.

— Молодой глава Вэнь, — ему ответили даже не столько спокойно, сколько… никак. У этого голоса совершенно не слышалось интонаций, в которых получилось бы уловить хоть какие-то отголоски эмоций.

Лису заставил себя проигнорировать колючий ком, оцарапавший горло. Ещё никогда ему не было так сложно общаться с Чжулю — даже в самом начале их знакомства, когда он боялся его, слова давались легче. Безмолвное присутствие Вэнь Нина давало поддержку, но её всё равно было недостаточно. Не тогда, когда душу раздирало ощущением, что он вот-вот окончательно потеряет нечто невероятно ценное.

— Я… Не знаю, хочешь ли ты это услышать, но всё же мне хочется объяснить тебе, — выдавил Лису с небольшим усилием. Но, как ни странно, затем слова начали подбираться так легко, словно он составлял речь на протяжении всех этих дней напряжённого безмолвия между ними. — Мне известны законы чести, и я знаю, что обязан отомстить, и всё же… Кровь — это не тот вариант, который сможет положить конец всему. Это нападение — ответ на действия Бессмертного Владыки, та самая месть, которую жаждут все. Но разве она того стоит? Если мы пойдём мечом на виновных, то, вполне вероятно, даже сможем их уничтожить окончательно, но какие у этого будут последствия? Не станет, как минимум, двух Великих Кланов, из-за чего простые люди, которых мы должны защищать, останутся беспомощными перед призраками, мертвецами и прочими тёмными тварями. На то, чтобы распространить наше влияние на эти земли, уйдёт время — много времени, понадобится столько ресурсов, что мне даже представить страшно. И это даже не считая того, что я попросту не буду способен управиться с этим всем. Я не такой, как Бессмертный Владыка или брат. Я… не создан для того, чтобы управлять чем-то настолько огромным, у меня уже сейчас всё начинает разваливаться прямо в руках, а если из-за этой мести развяжется война, то у нас не будет ни единого шанса. Без грамотного управления наше количество ничего не стоит, а Цишань Вэнь, к сожалению, только количеством и может взять.

Лису замолк, давая себе небольшую передышку. Наверное, он слишком сильно отклонился от темы, принявшись рассуждать о возможной войне и своих отсутствующих талантах, но ему хотелось, чтобы Чжулю хотя бы понял причину его отказа. Пусть бы и не принял — но понимания уже будет достаточно.

Кое о чём Лису, конечно, никогда не скажет. О том, что относился к потерям настолько спокойно не из-за того, что действительно с ними смирился, а потому что изначально лишился не столь многого. Он помнил, сколько жертв должно было быть, и нынешние цифры казались просто смешными. К тому же, его симпатии никогда не принадлежали клану Цишань Вэнь, пусть он, в конце концов, и смирился с тем, что является его частью. Лису скорбел по Вэнь Сюю и Вэнь Жулинь — но они были мертвы и в оригинале, потому их гибель не стала для него сокрушительным ударом. Да, он не смог их спасти, и это его мучило, однако они не являлись его семьёй по-настоящему. И сейчас он был даже рад, что не успел привязаться к ним слишком сильно. Иначе ему бы даже не пришло в голову отказываться от мести — или вполне могло прийти, но уже слишком поздно, когда ничего нельзя было бы исправить.

Вэнь Жохань же до сих пор вызывал в нём мелкую противную дрожь и липкий страх, и от этого не получилось избавиться даже после его смерти. Правда, система так и не сняла за его гибель обещанные десять тысяч баллов, но в момент осады Безночного Города она и без того страшно глючила, и хотя бы один сбой пошёл Лису на пользу. Сними эта машина баллы вовремя, Лису умер бы в тот же момент, как обрушилась крыша здания, где сражался Бессмертный Владыка.

Так что сейчас всё было хорошо, практически замечательно. И усугублять ситуацию, бездумно бросаясь с мечом на соседей, которые наверняка готовы к такому повороту событий, явно не следовало.

— Вы можете отложить месть на другое время, когда будете готовы, — вдруг ответил Чжулю, заставив Вэнь Лису вздрогнуть от неожиданности.

— Могу, — отозвался он, справившись с шоком. — Но также я могу взять с них другую цену. Не кровь за кровь, потому что это бессмысленно и может привести к новому витку ненависти. А, скажем… Артефакты? Ценные книги? Какие-то услуги? Что угодно другое взамен на мирное решение вопроса, а не развязывание войны. Не уверен насчёт главы Цинхэ Не, но с главой Гусу Лань, как мне думается, вполне можно договориться.

Некоторое время Чжулю молчал, и Лису уже успел смириться с тем, что, похоже, ему придётся подыскать новые аргументы и попытаться ещё раз. Однако ничего придумывать не пришлось: Чжулю заговорил снова.

— Души погибших не будут этим удовлетворены.

Лису горько усмехнулся, вспомнив, как его долго преследовало ощущение втыкающихся в спину ножей — и появлялось до сих пор, когда он слишком долго оставался в одиночестве.

— Зато погибших не станет больше, — возразил он. — И я думаю, что этого будет достаточно.

Между ними вновь повисла пауза, но уже не такая удушающая, как прежде. Да, Лису всё ещё было страшно услышать ответ, но он уже сказал всё то, что собирался. Чжулю его услышал, и это главное. Если сейчас он решит, что им лучше будет прекратить отношения, если захочет уйти — что ж, Лису это разобьёт. Но всё же у него ещё будут Вэнь Нин, А-Ян, А-Юань, котята, ответственность главы клана, в конце концов. Он сможет это пережить.

Лису прикрыл глаза, пытаясь отвлечься от внутренней дрожи, и усмехнулся, услышав витиеватую брань в исполнении кого-то из рабочих: похоже, кто-то неудачно махнул топором, и у него онемели руки. И всё-таки улыбнулся, услышав негромкий ответ Чжулю.

— Каким бы ни было ваше решение, я приму его, молодой глава Вэнь.

Пепельный привкус фальши этих слов Лису постарался проигнорировать.