Предложенная для утех кладовая была довольно маленькая, но чистая — ни хлама, ни мусора — и светлая. Сквозь окошко, затянутое тонкой жёлтой бумагой, проникали солнечные лучи, и рассеянный свет от них добавлял некоего уюта. Обстановка здесь отдавала скупостью: высокий до потолка шкаф, под завязку набитый какими-то свитками, одинокий стул в углу да комод с ручками-замками у стены. Вот, в принципе, и всё.
— А где кровать? — непонимающе спросил Мобэй-цзюнь, из-за чего Шан Цинхуа взглянул на него с озадаченностью.
— Мой Король, зачем вам кровать? Вы же не собираетесь в меня… — и запнулся, как только по выражению лица господина понял, что других вариантов тот и не рассматривал. Пару секунд между ними царило тягостное безмолвие, он смотрел на короля, король смотрел на него, а после: — Да как вы… О небеса, — с тихим выдохом проговорил лорд пика Аньдин, прикрывая глаза ладонью.
Да как такое вообще возможно? Что за распутные мысли? Просто уму непостижимо, сплошное бесстыдство и ни капли благоразумия!
Ох и угораздило же его повстречать на своём пути столь озабоченного демона!
Скромность в нём прямо-таки лютовала: настолько непристойными вещами полагалось заниматься исключительно дома, в запертой комнате с зашторенными окнами, но никак не в подсобке малознакомой особы.
Шан Цинхуа честно старался успокоиться, прилагая все имеющиеся у него ресурсы, но, даже отматерившись как следует в закромах разума, всё равно хотел накостылять любовничку-самородку подобру-поздорову. А чтобы раз и навсегда выбить из развратного беса все неподобающие фантазии!!! Что, естественно, он делать и не стал, боясь ответки. И весьма, кстати, дальновидно.
— Никаких проникновений, мы сделаем это руками, — сказал как отрезал, решительно и твёрдо.
— Руками? — настороженно переспросил Мобэй-цзюнь.
— Именно так. Руками.
Демон скривился, будто бы съел дольку лимона.
Нет! Нет-нет-нет! Он даже слышать эдакого кощунства не желал! Промыть этот глупый грязный рот с мыльным корнем, не меньше!
В королевские мозги мигом закралось неприятное предположение: неужто человек окончательно сломался и тронулся головушкой? Других более или менее логичных объяснений подобного удара аккурат в сердце Мобэй-цзюнь не находил.
Какое «руками», чёрт возьми, когда он так любил сжимать это хрупкое — в идеале, конечно же, полностью обнажённое — тело в своих крепких объятьях; медленно, словно растягивая удовольствие, входить в горячую глубину; слушать, аки песню, завораживающие стоны и мольбы остановиться. Ну так вот: всё это он любил, а руками не любил. Неромантично как-то.
— Отказано, — бескомпромиссно произнёс Мобэй-цзюнь. — Будем делать как всегда.
От возмущения Шан Цинхуа моментально покрылся красными, невыносимо зудящими пятнами.
— Нет, не будем! — взорвался он. — Я — благопристойный лорд хребта Цанцюн, и пятнать свою репутацию такой вот срамотой не позволю! Да я со стыда сгорю раньше, чем вы закончите!
«Благопристойный? Репутация? Да не смешите меня», — негодующе мотнул головой северный Король.
— Вернёмся во дворец и сделаем так, как вы того пожелаете. А сейчас, пожалуйста, давайте руками, — тут же смягчил выдвинутые условия Шан Цинхуа. И небеспричинно.
На первый взгляд, поступал он достаточно хитро, используя метод «кнута и пряника», однако же данные слова были продиктованны вовсе не стратегическим мышлением, а сердитым ликом господина, от которого поджилки безудержно тряслись. Оттого-то Шан Цинхуа и стремился хоть как-нибудь демона задобрить, не жертвуя при этом своими интересами.
Предложение горного лорда Мобэй-цзюня не впечатлило, поэтому он принялся сверлить его взором, точно собирался подавить его волю, но тот оказался несгибаем:
— Руками и точка. — Столь вопиющая непреклонность Шан Цинхуа в конечном итоге заставила даже опешить. Обычно лорд пика Аньдин лебезил перед ним, заискивал, а тут опять перечил. Смело-смело, даже очень. Прямо другими красками заиграл в его глазах — тело настроилось на любовный лад пуще прежнего.
Ещё немного поглядев на него с хмурью, Мобэй-цзюнь всё-таки сдался.
— Ладно, будь по-твоему. — И пусть на его лице не дрогнул ни единый мускул, внутри он обиженно насупился. — Руками так руками. — В принципе, за три дня воздержания и этот способ был отнюдь не плох.
— Вот и славно, — с облегчением выдохнул Шан Цинхуа, разминая занемевшие от страха ладони. — Тогда, пожалуйста, поставьте склянки на комод и приступайте. Нам нельзя задерживать очередь.
Раскомандовался лорд пика Аньдин не на шутку, но вместо ожидаемой злости Мобэй-цзюнь ощутил щекочущее чувство предвкушения и всеми фибрами души приготовился к незабываемым минутам наслаждения. Пререкаться не стал, молча подошёл к комоду и поставил нефритовые ёмкости на деревянную столешницу. Однако же, пока он проделывал сие несложное действо, Шан Цинхуа, к безграничному демоническому ужасу, начал без него. Повернувшись к господину спиной, он торопливо распахнул ханьфу, приспустил штаны и начал нервно двигать по плоти ладонью.
Рот Мобэй-цзюня непроизвольно открылся, а сердце забилось так неистово, что, казалось, пробьёт грудную клетку и вылетит ко всем чертям.
— Ты что делаешь?! — ошалело воскликнул он, срывая голосовые связки на верхние октавы.
— Как это что? Пытаюсь наполнить склянку любовными соками, чего и вам желаю, — ответил Шан Цинхуа, даже не обернувшись.
«Пф, любовные соки, что за дичь? Кому только в голову придёт называть сперму обыкновенную таким идиотским названием?»
Пару секунд он попросту угорал над подобным сравнением, но затем как-то неожиданно вспомнил имя автора сего произведения, и ему тотчас стало стыдно.
«Н-да, с метафорами явно стоило ещё порабо…» — но не успел додумать, как внезапный поток самобичевания прервал Мобэй-цзюнь.
Грубо развернув горного лорда к себе лицом, чем, к слову, перепугал до смерти, он громогласно рявкнул:
— Ты что, совсем дурак? — Во все стороны от северного Короля стала распространяться убийственная аура в виде лёгких снежных завихрений, а демоническая метка на лбу слабо заискрилась. — Ты это имел в виду под «руками»?
Шан Цинхуа съёжился под свирепым взглядом господина и запоздало понял, что где-то всё-таки палку перегнул.
— Н-но, мой Король, иначе ведь нас м-могут услышать, поэтому я… — но его бесцеремонно заткнули: яростно схватившись за повязанные на затылке волосы лорда, Мобэй-цзюнь не менее пылко припал к полураскрытым губам.
И мир померк.
Шан Цинхуа практически задохнулся, настолько поцелуй получился диким, глубоким и напористым; болезненно-очаровывающим и совсем не подходящим под описание: нежное прикосновение четырёх лепестков. Скорее уж, изощрённая пытка за проявленное пренебрежение.
Щуплое тело вмиг сделалось ватным, и он точно бы шлёпнулся на пол, если бы не демонические руки, предусмотрительно подхватившие его под бёдра. Мобэй-цзюнь рывком усадил обмякшего лорда на комод и лишь затем нехотя отстранился, позволив тому хлебнуть порцию воздуха.
— Когда-нибудь я точно тебя убью, — прохрипел он, до боли сжимая соблазнительные ягодицы.
— Сжальтесь, м-мой Король, — то ли испуганно, то ли дразняще ответил Шан Цинхуа, а спустя секунду нагло-вызывающе обвил талию господина ногами, притянув его ближе. Чего только не сделаешь ради спасения собственной жизни!
«Ух, поганец…» — Мобэй-цзюнь тотчас смилостивился, и как по щелчку его дыхание стало ещё более тяжёлым, румянец на контрастно белой коже — отчётливей, а взгляд — затуманенным похотью.
Шикарная картина, как ни посмотри.
«О небеса, какой же он…» — От представшего перед глазами зрелища Шан Цинхуа мигом опьянел.
Признаться, от такого вида Мобэй-цзюня не возбудиться удалось бы разве что покойнику, коим горный лорд себя ещё не считал. От демона исходил какой-то особый дурманящий хищный магнетизм, и, словно мотылёк на свет, Шан Цинхуа не мог ему противиться. Куда уж тут обычному человеку не поддаться страсти — тело сразу же откликнулось и перекрыло кровоток к рассудку.
Он с осторожностью, будто извиняясь за свой недавний промах, дотронулся до мускулистой груди, что едва прикрывали монаршие одежды, медленно провёл подушечками пальцев вдоль ключицы, дошёл до ярёмной впадины и почти неосязаемо коснулся губами холодной кожи.
«Идеальный…»
От подобной ласки Мобэй-цзюнь шумно втянул носом воздух и прерывистого выдохнул, сильнее сжимая бёдра возлюбленного. Внизу у обоих тут же потянуло, от дискомфорта Шан Цинхуа не удержал болезненного стона, и всё — королевско-демонические тормоза напрочь отказали.
Что происходило в последующие несколько минут, лорд пика Аньдин помнил урывками: в одно мгновение Мобэй-цзюнь резким движением оголил его грудь и плечи, в другое — уже оставлял на шее вереницу багровых отметин и укусов, в третье — сомкнул зубы на твёрдом соске.
От острых ощущений горный лорд вскрикнул и лишь немного погодя, осознав свою постыдную громкость, прикрыл ладонью рот. Северный Король подобный жест не оценил: оторвавшись от его груди, вновь увлёк в настойчивый, полный жгучего откровения поцелуй.
Их руки ненасытно ласкали друг друга, исследуя каждый сантиметр оголённой кожи, но стоило ледяным ладоням оказаться на тёплых боках, как Шан Цинхуа вздрогнул и непроизвольно хихикнул:
— Щекотно, ваши руки холодные…
К его счастью, Мобэй-цзюнь, полностью поглощённый процессом, не отреагировал как-то негативно, вместо этого он сипло произнёс:
— Так согрей, — и сразу же погрузил два пальца — указательный и средний — ему в рот.
Запрокинув голову, Шан Цинхуа послушно приласкал демонические фаланги языком, и взгляд короля стал ещё темнее.
Невыносимо…
Мобэй-цзюнь совершил несколько поступательных движений пальцами во влажную глубину, а после пару раз безотчётно толкнулся в лорда. И только тогда сообразил, что между ними имелась преграда — его одежда.
Словно прочитав его мысли, Шан Цинхуа принялся отстёгивать дрожащими от нетерпения пальцами господский меховой плащ, но тем самым заслужил лишь негодующий фырк со стороны северного Короля: опять это ходячее недоразумение начинало не с того.
В паху поистине полыхало да только и ждало избавления, поэтому Мобэй-цзюнь перехватил инициативу на себя: быстро стянул с себя плащ, чем-то не угодивший лорду, щёлкнул серебряным замком на пряжке пояса и безжалостно сбросил всё это на пол.
С тесёмками на нижних штанах господина Шан Цинхуа справился куда лучше и потому через миг уже добрался до твёрдой, пульсирующей плоти. Невольно перевёл взгляд вниз и тут же узрел невообразимых размеров агрегат — на пару секунд оцепенел, не в силах сделать даже вдоха.
Да это ж не член, вашу мать, это целое орудие пыток!
Возбуждение как ветром сдуло.
Он в который раз содрогнулся, искренне не понимая, как подобная штуковина могла в него влезть и не убить на месте, а затем от всей души проклял тот день, когда наделил своих демонических героев такими исполинскими размерами.
Ну, скажите же на милость, кто его об этом просил? Правильно, никто.
С чего он вообще решил, что для дам гарема обязательно нужно что побольше?
Да ладно бы ещё Ло Бинхэ — по крайней мере, Шэнь Цинцю заслужил свои страдания, — но Мобэй-цзюнь-то тут причём?! Гарема у него всё равно не было!
Ох, это точно расплата за грехи…
Не фэнтезийную порнушку с кониными хренами надо было писать, а творить добротную историю с максимально реалистичными героями. С нормальными такими, со среднестатистическими!
Разумеется, знай он тогда, чем дело кончится, то обязательно бы так и поступил.
«Хнык…»
Когда же королевский скипетр любви и простолюдинский жезл наслаждений оказались в непосредственной близости, то разница габаритов, что называется, в глаз попала. Самооценка горного лорда снова получила непоправимый урон, и настроение шмякнулось ниже плинтуса. Напоминало процесс жестокого добивания лежачего.
Обидно, господа! Обидно до слёз! Как же так получалось, что его офигительный и по форме, и по размеру член, о котором в первоначальном теле он мог только мечтать, по сравнению с членом Мобэй-цзюня казался жалким и никчёмным? Где справедливость в этом мире? Где она?
— Цинхуа… — жаркий шёпот заставил Шан Цинхуа вернуться в реальность и моментально ощутить россыпь мурашек, что табуном пробежались по спине.
— Д-да, мой Король, — чуть запоздало ответил он и почувствовал, как Мобэй-цзюнь прихватил губами мочку его уха. Точно блудный сын, вернулось возбуждение, а за ним и настроение моментом поднялось.
— Я начинаю, — произнёс король и в подтверждении своих слов обхватил могучей рукой оба их достоинства: что уж тут скрывать, одно более достойное, другое менее.
Шан Цинхуа, твёрдо решивший психику более не травмировать, взор впредь не опускал, вслепую нащупал место, куда пальцы господина не дотягивались, и приложил ладонь, а после было совершено первое размашистое движение.
От долгожданного удовольствия потемнело в глазах, из-за чего они почти одновременно зажмурились, только чудом успев приглушить рвущиеся изнутри стоны новым отчаянным поцелуем.
В этом чувствовалось поистине что-то сакральное, настоящее единение душ, причудливый танец неподдельной любви — жались друг к другу, словно от объятий зависели их жизни. Сердцем к сердцу, телом к телу, кое-чем к кое-чему.
— Скажи, — внезапно разомкнув их губы, с надломом проговорил Мобэй-цзюнь. Хотел, конечно, в приказном порядке, но получилось умоляюще. — Цинхуа, скажи…
Тот понял без повторов — покрепче обхватил шею господина свободной рукой и, приблизившись к заострённому уху, отрывисто прошептал:
— Мо… бэй…
— М-м-м, — протянул король, предчувствуя скорую кульминацию. Движения сделались ещё более напористыми и быстрыми. — Ещё, — теперь же стопроцентный приказ.
— Мобэй… Мо… Ах! Мобэй…
И не передать словами, как сильно он любил слышать своё имя, обрамлённое в этот томный, срывающийся голос. До одури любил!
— Я уже почти, — задыхаясь, произнёс северный Король, и Шан Цинхуа собирался ответить ему тем же, но нежданно-негаданно в его голову постучалась мысль под грифом повышенной важности.
— Ох, мой Король, п-погодите, — пробормотал он, упираясь в демоническую грудь ладонью и немного увеличивая между ними расстояние, затем потянулся в сторону.
Если начистоту, то Мобэй-цзюнь уже ничего не соображал, все чувства и помыслы сконцентрировались внизу, скрутились тугой пружиной, поэтому объяснять столь странное поведение горного лорда даже не пытался, однако, когда перед глазами замаячили две белые нефритовые склянки, мигом протрезвел.
— Чуть не забыли, нам нельзя стрелять вхолостую. — Шан Цинхуа искренне полагал, что совершил тем самым что-то неоспоримо правильное, на деле же у короля, ей-богу, чуть не упал.
«Ну в такую минуту! Ну что ж ты делаешь?!» — Настрой был беспощадно сбит тупостью одного из участвующих, и момент разрядки отодвинулся на неопределённое время.
Чья-то неугомонная пятая точка явно желала отправиться в загробный мир вот прямо сейчас!
Впрочем, как бы то ни было, демоническая рука действовала отдельно от возмущённого мозга и двигалась агрессивнее, чем прежде, поэтому несколько быстротечных мгновений спустя две дурацкие баночки были со всем усердием заполнены.
Мобэй-цзюнь резко опустил голову, закусил губу и сжался всем телом, собирая последние капли сладостных судорог, а потом, немного отдышавшись, вонзился гневным взглядом в Шан Цинхуа.
— Ты-ы-ы… — прошипел он, почти разрываясь от досады, но, увидев абсолютное непонимание в глазах горного лорда, продолжать не стал, ограничился тяжёлым вздохом.
Одна сплошная безнадёга, чёрт возьми.
Тот явно не осознавал, в чём именно провинился перед господином, — потому-то Мобэй-цзюню и захотелось разбить эти грёбаные склянки о его дурную голову да позабыть Шан Цинхуа как страшный сон.
Как он вообще умудрился влюбиться вот в «это»?
Нет, конечно же, северный Король понимал, что вся суть нахождения здесь как раз таки и крылась в сборе любовных соков, тут уж глупый человек был прав, но всё же одного того, что лорд пика Аньдин не терял от любви голову и прямо в процессе позволял себе отвлекаться на посторонние вещи, хватало, чтобы призадуматься. Ему-то все заглушки срывало. Словно ураганом. Каждый раз.
Хм, кажется, здесь всё предельно ясно…
Мобэй-цзюнь постоял некоторое время неподвижно, осознавая наконец всю плачевность сложившейся ситуации, а затем, сердито прошептав: «С меня хватит», поставил ёмкость обратно на комод, очистил руки с помощью клановой магии и стал раздражённо подбирать с пола одежду, чтобы привести себя в подобающий вид.
— Мой Король… — тихо позвал его Шан Цинхуа, но демон не откликнулся. Он даже в сторону его не посмотрел.
Да, безусловно, со всей этой любовной чепухнёй пора бы уже заканчивать. Между ними не было ни понимания, ни взаимных чувств, а сводить их отношения к банальному подчинению — нет уж, спасибо, увольте.
— Мой Король…
Зачем же тогда мучить друг друга? Да и какая разница страдать с ним или без него? Что ни говори, а они слишком разные, а все эти любовные переживания… Ну как-то не для него совсем, не по-демонски!
— Мой Король…
Убить, увы, не сможет, тут без вариантов — следовало это принять и себя за это простить, — и по большому счёту оставалось только одно: разойтись как в море корабли.
— Мой Король…
— Чего? — всё же отозвался Мобэй-цзюнь, но взгляда так и не поднял. Старательно делал вид, что сосредоточен на застёгивании пряжки.
В голове созрел последующий план действий: выйти из кладовой, сказать знахарке, что ничего не получится, с превеликим удовольствием послать лорда пика Аньдин на все четыре стороны; очень сильно обрадоваться вновь обретённой свободе, вернуться домой, соорудить ледяной дворец, переехать туда жить, прихватить с собой несколько бочек вина, уйти в запой. Последняя часть являлась самой важной в его новой разгульной холостяцкой жизни.
Что же касаемо будущих истерик Ло Бинхэ, так его запойного они явно волновать не будут. Он о них даже и не вспомнит!
Да, без ложной скромности план был идеальным. Решено!
— Мобэй-цзюнь! — внезапно рыкнул Шан Цинхуа, дабы привлечь наконец внимание господина. Северный Король даже вздрогнул от неожиданности.
— Да чего тебе? Заладил! — Он поднял колкий взор на возлюбленного, вне всяких сомнений бывшего. — Заняться больше не… — и обомлел, как только увидел такого Шан Цинхуа: разнеженного, раскрасневшегося, обессиленно припавшего спиной к стене.
— Идите скорее ко мне. — Лорд пика Аньдин призывно тянул к нему руки, и, как зачарованный, Мобэй-цзюнь пошёл на зов.
— Спасибо, мой Король, — тихо поблагодарил Шан Цинхуа, безбоязненно заключая того в объятья, — было здорово.
Драгоценный зад в кои-то веки совсем не болел, вот ничуточки, зато по телу до сих пор пробегали отголоски оргазма — заложенная в генах трусость ещё не отошла от контузии. Единственное, чего ему сейчас хотелось, — чуть дольше понежиться в демонических руках, поэтому он и стал бессовестно ластится к королю, подобно котёнку.
Мобэй-цзюнь ошеломлённо замер, не решаясь что-либо предпринять.
Да он ведь практически с ним попрощался, а тут…
Проклятье!!! Что же за человек такой опасный ему попался?!
Сначала сердце разбивал на тысячи осколков, а после как ни в чём не бывало зализывал нанесённые его же действиями раны.
Ох, надо бы бежать да побыстрее, но…
Как жить-то без него? Такого глупого, несносного, невыносимого, но в равной степени такого же желанного.
Наверное, всё-таки не получится. Сопьётся раньше и умрёт от болей в печени, нежели когда-нибудь смирится с их разлукой.
И стоило понять сей факт, как злость моментом куда-то испарилась, а по душе разлилось облегчение. Мобэй-цзюнь судорожно вздохнул — ох уж эти треволнения, чтоб их, — бережно обнял тщедушную фигуру и крепко-крепко прижал своего несмышлёныша к себе.
— Мой Король, — позвал Шан Цинхуа, чуть приподнимая голову и кидая на господина робко-смущённо-вопросительный взгляд.
— М? — Мобэй-цзюнь опустил глаза и несвойственно для него ласково посмотрел на возлюбленного.
— Давайте повторим. — Лорд пика Аньдин стыдливо улыбнулся и уткнулся виском в демоническое плечо.
— А очередь как же? — растерялся король.
— Подождут… — Королевско-демонические тормоза отказали снова.
обожаю их