Было уже очень поздно, когда королевский ужин наконец начал подходить к своему логическому завершению. Гостям это стало ясно, когда один из приглашённых придворных филинов, почуяв ночное время, проснулся, взбодрился и предпринял пару попыток схватить Мальямкин на будущий завтрак. После того как пажи перебили все вазы, носясь за целеустремлённым филином, придворные стали понемногу расходиться. Проводив всех, Мирана, сжалившись, отпустила и слуг, но распорядилась, чтобы они приступили к превращению оставшихся живописных джунглей в королевский обеденный зал рано утром.

Шляпник и Алиса жили на одном этаже замка, поэтому по лестнице к своим комнатам они поднимались вместе. Конечно, среди шума и несуразицы королевского ужина они не смогли толком поговорить, хотя и за столом сидели напротив друг друга. Но и сейчас особого настроения на разговоры у них не было, как, впрочем, и сил. Алиса была в таком восторге от всего, что видела и слышала, что не могла ни о чём думать – эмоции слишком измучили её. Она уже по инерции вслух восхищалась Королевой и Страной Чудес, припоминала какие-то забавные моменты с ужина, а Шляпник тихо шёл рядом и задумчиво улыбался, всё ещё не веря своим глазам. Проводив Шляпника до его комнаты, Алиса даже не заметила, как попрощалась с ним и, добравшись до своей, упала на мягкую кровать с пологом. Она была безумно (во всех смыслах этого слова) счастлива. Она тоже пока не могла привыкнуть к тому, что она вернулась, но чётко понимала лишь одно: теперь она дома.

***

Проснувшись совсем рано утром, Алиса старательно потянулась в постели и села на кровати. Вечером девушка забыла закрыть окно шторами, и теперь комната была заполнена солнцем до самых глубоких и тёмных её уголков. Алиса энергично потёрла лицо руками, стараясь взбодриться, но не удержалась и снова рухнула на постель. Её лицо попало точно в полосу света, и Алиса, щурясь, весело засмеялась. Она тут же вскочила с кровати и побежала на улицу. Здесь никто не мог осудить её за то, что она выбегала из своей комнаты почти голая, в одной только длинной рубашке, со спутанными за ночь вьющимися волосами, всё ещё вытирая заспанные глаза. Алиса бегала по росистой траве, слушала щебетанье не то птиц, не то насекомых – девушка точно не могла сказать, что это были за существа – и была счастлива оттого, что в Стране Чудес тоже была роса, и было щебетанье, и этот ласковый утренний солнечный свет. Никто не запрещал бегать босиком и неодетой, никто не говорил, что леди принято долго нежиться в постели, наглухо заперев окна и двери, что выходить непричёсанной – развратно и стыдно. Здесь не было стыда, не было жестокого этикета и правил приличия. Все жили так, как подсказывало им сердце, и потому Алиса так любила Страну Чудес.

Продрогнув и промокнув, Алиса остановилась перед задним фасадом дворца и задумалась, прикидывая, где находится комната Шляпника. Запутавшись, она решила, что легче будет сначала определить своё собственное окно. Но это ей также не удалось, и тогда, не поленившись, Алиса проворно побежала к себе в комнату, переоделась, распахнула окно и вывесила сушиться мокрую от росы рубашку. Снова сбежав в сад, она тут же узнала рубашку в окне и отсчитала пять комнат вправо – ей помнилось, что именно с той стороны находилась лестница, по которой они вчера поднимались со Шляпником. Примерно определив комнату, Алисе не терпелось проверить, права ли она. Но проверить можно было только двумя способами: обозначить окно изнутри, как она сделала со своим, или заглянуть снаружи. Первый вариант отметался сразу, потому что Шляпник, наверное, ещё спал и врываться к нему в комнату было бы невежливо и эгоистично. Не могла же она, в самом деле, будить его только из-за своего любопытства. Второй вариант тоже представлялся сомнительным: комната всё же была на третьем этаже, заглянуть в неё было трудновато. Конечно, можно было бы подождать, пока Шляпник проснётся или пока кто-нибудь пройдёт мимо и поделится с ней расти-булкой, которой у Алисы в карманах не нашлось, но нетерпение было слишком велико. Девушка вздохнула и принялась карабкаться по раскидистому старому дереву рядом с примеченным окном прямо в платье, царапаясь о ветви, разрывая подол и ещё больше спутывая волосы. Наконец, она достигла уровня третьего этажа и, сложив пальцы как подзорную трубу, заглянула в окно. Да, это действительно была его комната. Она видела стол со швейной машинкой и кучей разбросанных повсюду лоскутков и болванок, надетых на деревянные манекены. Такой пейзаж мог быть только у Шляпника.

Победоносно улыбнувшись, Алиса сползла вниз и стала искать, чем бы пометить дерево. К сожалению, никакого ножика у неё не нашлось, и тогда она выбрала ориентиром высокую белую беседку с куполом – девушка знала, что таких в саду было всего две (вторая, сероватая, располагалась с другой стороны сада), остальные были низенькими и без куполов – и стала отмерять расстояние от дерева до беседки. Смешно шагая и натыкаясь на мелкие кустики, она наконец выяснила, что больших шагов было ровно двадцать и ещё один маленький шажочек. Алиса закрыла глаза, несколько раз повторила про себя число, запоминая, и снова побежала к дереву, пытаясь на него забраться. Но тут за спиной девушка услышала ледяной строгий голос, заставивший её вздрогнуть от неожиданности:

– Чем Вы изволите заниматься, мисс? – спросил голос. Казалось, его обладатель был несколько удивлён.

Алиса обернулась и узнала графа Мариуса.

– А, Мариус, – улыбнулась она приветливо. Девушка помнила, что молодой человек произвёл на неё весьма положительное впечатление на ужине Королевы.

– Граф Мариус, если не затруднит, – поморщился тот, оглядывая Алису с головы до ног презрительным, оценивающим взглядом. Алиса несколько смутилась. – Прошу, поймите мою любовь к хорошим манерам.

Не терплю фамильярности.

– В таком случае, граф, не смотрите на меня так пристально, – язвительно парировала девушка. – Не терплю пристальных взглядов.

Граф Мариус скептически приподнял брови и улыбнулся уголками губ. Сделал он это больше для вида, потому что боялся признаться себе, что в душе ответ Алисы ему понравился. Это нарушало его обычный равнодушно-презрительный тон, а такого происходить никогда не должно.

– Так чем… – граф выдержал небольшую аристократическую паузу, наклоняясь и срывая маленький луговой цветочек, – чем Вы изволите заниматься, мисс, в столь ранний час? – переспросил он, пристраивая цветочек в петлицу сюртука.

– Хочу залезть на это дерево, – без стеснения ответила Алиса. Она была уверена, что здесь никому не покажется это странным, а даже если бы и показалось – ей всё равно. – Оттуда… мм… – пожалуй, не стоило говорить про то, что с дерева видно окно Шляпника, – оттуда открывается красивый вид на сад. Позвольте мне?

Алиса подошла к графу и, смело отстраняя его руку от сюртука, помогла ему красиво уложить цветок. Молодой человек не запротивился, обомлев от такой наглости.

– Так лучше, не правда ли? – улыбаясь и заглядывая графу в глаза, спросила Алиса.

Когда хмурый ошарашенный взгляд графа Мариуса встретился с озорным взглядом Алисы, граф смутился ещё больше. Откуда и зачем столько тепла и весёлости в этой странной девице? Почему она позволяет себе называть его просто по имени, бестактно подходить к нему почти вплотную и дотрагиваться до него и до его вещей? И при всём этом беспределе ещё так дерзко на него смотреть. Граф не придумал ничего лучше, чем по возможности вежливо и не брезгливо отстранить девушку рукой, как бы показывая, что она мешает ему пройти вперёд, и постараться поскорее уйти прочь. Но не сделал он и пяти шагов, как снова услышал своё имя:

– Граф Мариус, подождите! – окликнула Алиса, подбегая к нему. Она была искренне удивлена, что собеседник так быстро ушёл, даже не попрощавшись. – Куда же Вы?

– По делам, – отмахнулся Мариус, даже не оборачиваясь. – Во дворец. Нужно распорядиться, чтобы обеденный зал начали приводить в порядок. И проследить. Обязательно проследить. Я очень занят, мисс. Очень. Прошу простить.

Алиса непонимающе нахмурилась, а потом засмеялась и всё-таки догнала молодого человека.

– Я тоже пойду в замок, граф.

– Как же Ваше дерево? – недовольно спросил тот.

– Дерево никуда не денется.

– Замок тоже. А вот, собственно, и он. Что ж, мне пора, благодарю за приятное общество, до свидания, – пробормотал граф и быстро юркнул куда-то в помещение слуг.

Алиса недоумевала. Ей было и смешно и неприятно одновременно. С одной стороны, граф ведь подчёркнуто пытался отвязаться от неё. С другой, он так забавно напыщенно говорил и так… стеснялся? Правда ли это? Всегда ли он такой? Впрочем, Алису скоро перестал занимать граф Мариус. Она побежала на третий этаж замка, в комнату Шляпника, где, как ей показалось на улице, будто появилось какое-то движение, а значит, Шляпник мог уже проснуться.

Добравшись до двери его комнаты, Алиса судорожно постучалась, шумно переводя сбившееся во время бега дыхание. В комнате послышалось какое-то шуршание, и через несколько секунд замок двери щёлкнул и Шляпник выглянул в коридор.

– А, – воскликнул он, явно обрадовавшись, – Алиса, это ты! Заходи скорей.

– Доброе утро, Шляпник! – улыбнулась в ответ девушка. Приняв приглашение, она вошла в комнату и села на небольшой диванчик рядом с рабочим столом. Шляпник прикрыл дверь и расположился рядом с ней.

И тут оба вдруг осознали одну очень, очень странную вещь. Они столько хотели сказать друг другу, задать столько вопросов, но понятия не имели, о чём говорить. Не знали, как начать. Они сидели, стеснительно глядя друг на друга, с застывшими улыбками на лицах, воодушевлённые, но по-прежнему молчаливые. Ни один не мог начать разговор. Наверное, так всегда бывает после долгой разлуки: тебе многое нужно сказать и ты хочешь начать с самого главного, но не можешь выбрать, что именно главное, и потому не говоришь вообще ничего.

Когда Алиса наконец предприняла попытку начать беседу, она, казалось, сама вздрогнула от неожиданности:

– Я так счастлива, что вернулась, Шляпник, – задумчиво сказала она.

Шляпник, умилённо сдвинув брови, закивал:

– Да… да, очень здорово! Мы здесь все, – он немного замялся и поморщился, – все рады, что ты снова с нами.

– Шляпник, я столько пережила, – Алиса разговорилась, и слова полились у неё сами собой. – Никто не верил мне, представляешь? Совсем никто. Даже мама не верила, что Страна Чудес существует. Они твердили, что я сумасшедшая, что всё это сказки. Помнишь, я тебе говорила…

Шляпник вскинул чуть опущенную голову: он был удивлён. Неужели все так уверены, что Подземелья не существует? Ни Подземелья, ни Белой Королевы, ни его самого? Как такое возможно? Ведь он, да и вообще все в его стране всегда верили в то, что Алиса пришла к ним из другого мира. И ничего такого ненормального в этом нет. Наверное, в мире Алисы тоже все безумцы, только их сумасшествие особенное: они думают, что никаких других миров, кроме их собственного, не существует. Только так Шляпник мог объяснить себе всю эту глупость.

– …и тогда корабли нашей компании стали возить товары из Китая! Представляешь? – продолжала тем временем девушка, совершенно забыв о том, что Шляпник не знает, что такое Китай и зачем каким-то кораблям возить оттуда товары. Она даже не замечала, что Шляпник вовсе её не слушает.

А Шляпник всё-таки усердно пытался слушать Алису, но чем больше слушал, тем больше недоумевал: о каком лорде Эскоте, о какой компании, о каком Китае она говорит, если всё это время она была здесь? Почему она так рада видеть его, если видит каждый день? Почему все говорят, что она вернулась, если она никуда не исчезала? Ведь Шляпник точно помнит, что когда Алисе предложили выпить яд Бармаглота, чтобы вернуться в свой мир, она в последнюю секунду отказалась, решив навсегда остаться в Подземелье. С того момента они все стали жить в Мрамореальском дворце, и никто никогда никуда не уходил. Тем более, так надолго. Этого он абсолютно не понимал.

Но чему Шляпник был непомерно рад, так это тому, что Алиса перестала быть почти бесплотной тенью и снова стала той озорной девчонкой с «булатным» сердцем, которой он так восхищался и которую любил. Его настолько поглощало это чувство, что он не мог воспринимать больше ничего, поэтому впал в стопор, уловив краем уха паузу в ничего не значащем для него словесном потоке девушки.

– Шляпник? Шляпник, ты где? – видимо, предполагалось, что он должен был что-то ответить, и Шляпник прибегнул к наиболее простому варианту.

– Да? Да, всё в порядке…

Повисла пауза. Шляпник почувствовал, что теперь самое время было выразить то, что переполняло его душу.

– Я так рад, что ты снова стала прежней, Алиса, – тихо сказал он, ласково и по-доброму – как никто больше – глядя на девушку.

Алиса неловко потупилась. Что-то должно было произойти, что-то такое, чего ещё никогда не происходило ни с одним из них. Шляпник, повинуясь какой-то неведомой силе, вдруг понял, что ему нужно было сделать. Он подвинулся к Алисе и робко, совсем легко поцеловал её в губы. Девушка крепко обняла его в ответ, скрывая раскрасневшиеся щёки в его шее, и быстро выскочила из комнаты.

Шляпник встал, подошёл к окну и широко распахнул его, не обращая внимания на разлетевшиеся по полу лоскутки. То, что творилось в его душе, уже совсем не поддавалось контролю, и он понял, что нужно было просто принять и пережить это. Может, постараться понять. Но не теперь. Теперь он был слишком счастлив.

«Шляпник?»

Он обернулся и увидел в глубине комнаты голубоватый силуэт.

– Разве ты не ушла? – спросил он.

«Нет, – казалось, полупрозрачный собеседник был удивлён таким вопросом. – Зачем?»

– Это хорошо, – спокойно произнёс Шляпник, снова оборачиваясь к окну и подставляя лицо прохладному ветру.

Алиса тем временем летела куда-то вниз по ступенькам, куда – она и сама толком не знала, просто бежала, не задумываясь ни о чём. Думать сейчас она не могла: эмоции были намного сильнее.

Ноги принесли девушку в тронный зал Белой Королевы. Её Величество умиротворённо дремало, подперев лицо маленьким кулачком. Но Алиса вбежала в зал слишком шумно, так что Мирана мигом очнулась.

– Ах, Алиса! – воскликнула она, напугавшись спросонья.

– Я… – девушка очнулась, когда услышала своё имя, и хотела извиниться за беспардонное вторжение, но Королева перебила её:

– Нет-нет. Хорошо, что ты зашла. А чего ты такая взволнованная? Что-то случилось?

– Что Вы! Ничего, всё в полном порядке! – поспешно заверила Королеву девушка, подходя ближе к возвышению, где сидела Мирана, и почтительно присаживаясь перед ней.

– Я хотела предложить тебе совершить конную прогулку, – подмигнула Королева. – Последнее время мы часто ездим верхом, в этом есть какое-то очарование. Я сомневалась, захочешь ли ты, но Мариус настоял, чтобы я предложила тебе присоединиться. Шляпник, кажется, не возражал.

Алисе безумно понравилась идея прокатиться на лошади, а последний аргумент окончательно убедил её:

– Конечно, Ваше Величество! Огромное спасибо!

– Тогда найди во дворе Ларса, он отведёт тебя в конюшню, чтобы ты выбрала себе лошадь.

Алиса кивнула и, поклонившись, отправилась на двор. Когда-то лорд Эскот учил её верховой езде, и, вспоминая свои ощущения, девушка была уверена, что лучше конной прогулки, да ещё и со Шляпником, придумать и вовсе ничего нельзя.