***
Берен же без чувств упал там,
Смерть вплотную приступила,
Ибо яд в клыках был волка.
Яд в клыках у змей лишь только.
Лютиэн, слабея силой,
Кровь остановить старалась,
Яд из раны отсосала,
Ей, змеюке, яд не страшен.
В Ангбанда меж тем глубинах
Ропот гнева поднимался,
Просыпались орды Мелько,
В рань вставать никто не любит.
Так поход за сильмариллом
И окончился бы тут же
В безнадежном положенье,
Но в кустах рояль припрятан.
Но в тот час ущелья краем
Птиц могучих три летело,
Крылья их быстрее ветра,
Мозг же медленней улитки.
Средь зверей и птиц скитанья
И лишения героя
Всем уже известны были,
И ежам понятны даже.
Хуан также попросил всех:
Да окажет ему помощь
Всяк, кто Берена ни встретит,
Всего лучше просто слопать.
Высоко над царством Мелько
В небесах парил Торондор
И его вассалов двое,
Видят – вкусненького много.
И теперь, безумье видя
Волка и героя рану,
Быстро вниз они слетели,
Три орла на три добычи.
Ангбанд сна оковы сбросил,
Но орлы героя с девой
Взяли в облака с собою,
Третий нынче без обеда.
Гром их ниже раздавался,
В небо молнии сверкнули,
Горы затряслись внезапно,
Сам дрожишь – весь мир трясется.
Дым и пламя изрыгнулись
Из Тангородрима с силой,
Нолдор Хитлума дрожали,
С Дориатом ты их спутал.
Но Торондор путь держал свой
По путям высоким в небе,
Где луна и солнце ходят
И мороз стоит трескучий.
Пролетели они быстро
Над равниной и над лесом,
Над Тумладена долиной,
Тайну Тургона так сдали.
Глядя вниз, царевна зрела
Гондолина свет, как будто
Белое в зеленом камне,
Ну теперь всем разболтает.
Но она рыдала, ибо
Думала, что неизбежно
Ожидает смерть героя.
Ну а как же?! Он же смертный.
Ибо он не молвил слова
И из этого полета
Ничего потом не помнил,
Берен высоты боялся.
Наконец орлы слетели
К пограничью Дориата,
К той лощине, где покинул
Надоевшу хуже редьки
Берен Лютиэн когда-то,
Там орлы их уложили
И к своим горам вернулись,
Вслед спасиба не услышав.
И пришел к царевне Хуан,
Берена вдвоем лечили,
Как дотоле было с раной,
Повторяешься ты, автор!
Куруфином нанесенной,
Только в этой ране яд был,
И она была серьезна.
Значит, прежняя пустяшна.
Долго дух его скитался
На границах царства смерти,
И лежал герой недвижно,
Лень всего сильнее в мире.
Вдруг, когда надежды девы
Уж иссякли, он очнулся,
И опять весна настала,
Вышел, как медведь, из спячки.
Берен прозван был Эрхамион,
Однорукий, и страданье
На лице запечатлелось,
Под Маэдроса косил он.
Но любовью девы был он
Возвращен обратно к жизни
И душою он воспрянул,
Перестал на время плакать.
Вновь в лесах они бродили,
Не спеша покинуть место,
Что прекрасным им казалось,
Булки на кустах росли там.
Лютиэн желала вовсе
Никогда не возвращаться,
Дом забыв, родню и роскошь…
Год спустя споешь другое.
Берен тоже был доволен,
Но не мог забыть о клятве,
Данной Тинголу когда-то,
Дориат-то вот он рядом.
И удерживать царевну
От отца ее далече
Также не хотел навечно,
Смертный вечно и не в силах,
Ибо чтил людей законы,
Где отца священна воля,
Кроме нужд лишь самых крайних.
Кончилась нужда – чтит снова.
И к тому ж ему казалось
Негодящим, чтоб царевна,
При красе ее и блеске,
И царевнином приданом
В чаще леса обитала
Без почета и удобства,
Словно грубая дикарка.
Сватался тогда зачем же?!
И уговорил он вскоре
Деву земли те лесные
Бесприютные оставить,
Царский зять в дворце жить должен.
В Дориат вступил вновь Берен,
В отчий дом ведя царевну,
Так им их судьба велела.
Взял, играл, вернул обратно.