Chapter III: Две простые вещи

— Что-о-о?! — испуганно вскрикнул Хосок, а Юнги все еще не мог переварить услышанное. — Но зачем?!

Намджун оказался интересным в разговоре, дружелюбным. В деревеньке, где они и встретились, мужчина бывает часто, ведь товар тут продается быстро, и все друг друга знают. Для него, вообще-то, очень кстати побыстрее расправиться с работой и вернуться домой к любимому человеку, ждущему его каждый вечер.

Вот по пути и завязался разговор, да завернулся он про того самого парня со «странной аурой».

— А мне почем знать? — пожал плечами Ким. — Людям нужны деньги, а украсть кого-то и продать его на черном рынке выгоднее по деньгам, чем пахать 6 дней в неделю

И Мину становится поистине жутко, в какую передрягу он мог затащить их с Хосоком.

— Нынче много отвратительных вещей в мире, Хоби. Как бы жестоко это не прозвучало, но вы еще повидаете на своем веку и не такого скорее всего

— Но… — втянулся в разговор Мин. — неужто дело только в деньгах?

— Ну… — кажется Джуна ни разу не смутил вопрос. — Понимаешь, у каждого есть свое предназначение: заботиться о семье, совершить какие-либо открытия. И методы исполнения этого предназначения не всегда легки и чисты, кого-то просто вынуждает жизнь ступить на тернистый путь. Может он и для благого дела все совершает, но…

— Убей или будь убит?

— Верно, Сахарок. Что-то из этой оперы

— А какое у Вас предназначение? Как думаете? — при единственной зацепки на хорошие мысли Хосок засветился, не желая болтать о плохом и угрюмом.

— Ммммм… — Намджун задумался, брови его поползли к переносице. — Наверное помогать людям добраться до дома

— Серьезно? — сказанное Мин оценил с долей скепсиса. — Разве это можно назвать предназначением?

— Вы спросили как я думаю, я и ответил — мужчина пожал плечами, и Юнги уже собирался выкатить претензии, что предназначение — нечто великое, а не просто помочь до дома добраться. Но Ким его опередил. — Каждого где-то ждут. Может мама или бабушка, друг или любимый человек. И каждый должен вернуться к ним, несмотря ни на что. А я… я просто помогу им это сделать.

Юнги обиженно поджал губы, ведь даже не подумал, что именно имеет ввиду Джун. Ему так хотелось доказать свою правоту, а теперь… он не знает, перед кем ему стыдно больше: Хосоком или Намджуном. Но старший вроде не злиться. Брови его вернулись на привычное место, лицо выражало лишь спокойствие и легкое наслаждение то ли природой, то ли своими личными воспоминаниями о былых подростковых временах. Юнги уверен, что ничего плохого о нем Ким не подумает, но капли стыда наполняли душу.

Мин переводит взгляд на друга, страшась увидеть в его взгляде осуждение. Но вместо этого Чон чуть ли не плачет и лишь губами шепчет:

— Нас ведь тоже… Нас ведь тоже ждут дома родители

***

— Ну вот и все — Ким остановил повозку на въезде в простой небольшой портовый городишко. У причала стояла пара кораблей, туда-сюда меж коробок на этом самом причале сновали мореплаватели, перекрикиваясь и собираясь в шумные компании. Они только высадились, сразу поняли мальчики.

В воздухе пахло морем, и никто не переставал представлять какого же это: вставать по утрам, подходить к окну с видом на эту растилающуюся на километры соленую гладь воды, ощущать этот запах везде.

— Не знаю я, что по нынешним расценкам, но раньше этого хватало на одну койку. — мужчина высыпал пять монет в сложенные вместе руки Хосока. — Берегите себя, Сладкая Надежда

Повозка двинулась с места и поехала дальше.

— И Вы тоже! Давайте встретимся еще раз! — улыбчиво махал рукой Чон, обнимая Юнги.

Как и предупреждал их Намджун, под вечер уже никто не будет отправляться отсюда в нужную им сторону. Ничего не оставалось, как найти себе ночлег на данные деньги и повеселиться вечером со всеми городскими.

— Неееет, паршивцы — владелец гостиницы ссыпал монеты обратно в мешочек. — Знаю я вас, плутов. Даже не думайте, вам не хватает 2 золотых

— Но у нас больше нет

— А я чем виновен?

Мин схватил друга за руку и вывел на улицу. Надо срочно что-то думать, и первое: узнать где цена меньше, и на что им хватит. Но куда бы они не заходили, то либо мест за такую цену уже нет, либо же им не хватает даже на одну кровать.

Отчаявшись, мальчики медленно брели за руку по оживленной улице. Все веселятся, кутят, а после вернуться в теплые кровати. И, как думает Юнги, спать им придется прямо на холодном твердом камне дорог.

— Юнги-хен, смотри! — Хоби повернул лицо старшего в нужную сторону, прямо на танцующего и играющего на губной гармошке паренька. — Мы ведь тоже умеем. Частушки читать мы умеем. Оригинааальные

— И как ты себе это представляешь? Его то все уже знают, а нас — нет.

— А мы… а мы сумку рядом положим, да начнем. — в своей привычной, полной энтузиазма манере выдвинул план действий подросток. — А том и пойдет, вот увидишь!

Все, что сказал Чон, казалось Мину детской сказкой, мечтой, но к ему удивлению, люди им и хлопали, и монеты кидали, и даже тот мальчик с гармошкой к ним присоединился.

— Быть того не может… — все еще неверяще глядел старший в сумку. -Хватает. Хоби, нам хватает!

От радости Юнги обнял друга, а тот его в ответ. И за этот миг мальчик уяснил две вещи:

Во-первых, нет ничего невозможного, если есть у тебя надежда.

А во-вторых, Хосок и есть его надежда.

***

— Юнги-хен, уже утро. — Чон тряс друга за плечи, сидя на нем сверху.

В открытое окно светило солнце, на просторе во всю кружились чайки в поисках рыбы. И все это казалось Хосоку таким невероятным.

Вот недавно они сидели в своих домах, помогали родителям по хозяйству и отгоняли скуку как могли. А сейчас она в комнате на втором этаже в портовом городе, где так и кипит жизнь. Кровать мягкая, и правда большая для них двоих. И жаль, что пора ехать дальше.

Сдав комнату хозяину гостиницы, подростки решили прогуляться напоследок по причалу и поглядеть, как отбывают корабли. Мореплаватели ведь тоже надолго задерживаться не могли, у них впереди долгий путь.

— Ой! — Юнги не заметил как Хосок отошел, и только сейчас увидел как его подгоняют к кораблю с деревянным ящиком в руках. — Юнги-хен!

— Хоби!

— А ну малой, держи крепче! — Мину всунули в руки один из подобных ящиков. — Капитан не любит, когда мы опаздываем

— Подождите, здесь ошибка, я и мой друг…

— Да-да, живее-живее! — подгонял его один из моряков. — Ну что за молодежь пошла, Э-Э-Э-эх!

И тут то Юнги понял: их перепутали с матросами-новобранцами, и без подтверждения капитана корабля не поверят, что совершили ошибку.

У Мина забрали ящик, и пинками поставили в строй, где через еще два человека он нашел Хосока.

— Хоби!

— Юнги-хен! — корабль отчалил. -Что нам делать?!

— Полундра! — прокричал откуда-то незнакомый голос. — Свистать всех наверх!