Глава 3: О жизни и о будоражащем кровь письме


      Всё же Ямиши решила пока не рассказывать племяннику о магии и магическом мире, оставив это на потом. Конечно, она понимала, окажись у Хинаты магические способности, письмо не заставит себя ждать, но заводить разговор на эту тему она по-прежнему была не готова. В неведении прошло ещё три года, за которые Хината заметно подрос, и лис Энга, ставший любимым питомцем, вполне себе прижился и уже вёл себя, как полноправный хозяин человеческого дома. Правда, в ветеринарной клинике его назвали корсаком, непонятно откуда взявшимся в этом регионе.


      Сейчас это чудо природы преспокойно проживало вместе с рыжим семейством. За три года и сам Энга покрупнел, его шерсть заметно отросла, создавая для лиса прекрасный вид. С Хинатой они были неразлучны: лис даже повадился спать со своим хозяином. Вот и сейчас он устроился на его коленках и тихо посапывал.

— Шое, ты хочешь перейти на очное обучение? — вырывая племянника из раздумий, спросила Чоу.

— Что? Да мне и на заочном хорошо, — вполголоса отстраненно проговорил он, почесывая лисьи уши.

— Хорошо. Просто если захочешь, то...

— Если я захочу, то скажу,— деловито приподнимая подбородок, отозвался мальчик, заставляя в последнее время загрустившую женщину улыбнуться.

      На фоне всего этого по окнам забарабанил нарастающий ливень. Звук бьющихся о стекло капель гулом отдавался в ушах, и первый раскат грома послышался необычайно громко. Чоу встала, подошла к окну, задернула шторы и, вспоминая весь нажитый в таких делах опыт, пошла к щетку и отключила электричество. Из освещения она оставила лишь фонарик.

— Может свечи зажжём? — мотая ногой, хихикнул Шое.

— Ну давай, — посмеиваясь, отозвалась тётя, и присела на другой край дивана.

Просияв, Хината переложил питомца с колен на мягкую мебель и помчался на поиски свечей и старинного позолоченного канделябра в библиотеке.

— Энга, иди сюда, — услышав своё имя, лис поднялся на лапы, пересёк половину дивана и упал, не удосужившись дойти до конца, но и этого было достаточно, чтоб Чоу дотянулась до его мордочки — Вот и думай, обойдётся или нет, — тяжко выдохнув, процедила она, откинула голову назад, как в проёме засверкали огоньки.

— Вот! Можешь выключать телефонное освещение! — гордо выдал рыжик, аккуратно ставя канделябр на стеклянный столик.

      Женщина с нежной улыбкой смотрела на парня, на его рыжие вихры, которые казались пламенем в отблесках свечей. Он что-то лепетал себе под нос и при раскатах грома немного вздрагивал. Чоу мечтала, чтоб эти прекрасные мгновения длились вечно, хотя прекрасно понимала, что однажды Хината окончательно окрепнет и выпорхнет из гнезда. Это навевало грусть, но Чоу решила, что до этого момента будет просто наслаждаться времяпровождением с горячо любимым племянником.

      В комнате царила умиротворяющая тишина, заставляя забыть всё плохое и оставить в мыслях только самые хорошие воспоминания, но её нарушил громкий, настойчивый стук в дверь. Гостей, однако, никто не ждал. Лис, до этого ходивший у ног юного хозяина, замер, насторожился и медленно пошёл к входу. Его примеру последовали Чоу и Шоё. Все это время стук не прекращался. Продвигаясь на носочках к входной двери, они остановились в нескольких сантиметрах от неё. Шое подхватил лиса на руки и стал пристально наблюдать за действиями тёти и дверью.

— Кто? — достаточно громко для того, чтобы её услышали, спросила женщина.

Пара секунд тишины и под дверью появился краешек конверта. Чоу, помедлив, всё же вытянула бежевый, чуть намокший конверт из-под двери.

С явным напряжением Ямиши подняла конверт с пола. Тот день, которого она боялась, наверное, больше всего на свете, настал. Ее племянник, Хината Шое, с рождения был зачислен в школу чародейства и волшебства.

 — Оу… Всё же ты не сквиб, — еле слышно, поворачиваясь к ничего непонимающему мальчишке, что по воробьиному склонил голову на бок, произнесла Ямиши.

— Скви… Что? — в непонимании Хината изогнул светлые брови и, растеряв былой страх, сделал шаг к тёте.

— Это для тебя. Прочти, — передавая конверт с красной восковой печатью в цепкие пальцы Шое и лёгким толчком в плечо отправляя того из коридора, она обернулась к двери.

Дверь открылась, и в проеме показался высокий светловолосый мужчина во влажной из-за дождя одежде. Несмотря на ливень, сигарета меж его зубов была в полном порядке.

 — В моём доме не курят.

— Как скажете, мисс, — он потушил сигарету и выбросил окурок в рядом стоящий мусорный бак — Так что, мне можно его забрать?

— Надо спросить это у него самого, — легонько махая рукой, ответила женщина, как-то грустно улыбаясь.

— Тогда идёмте, — пожимая плечами, хрипло отозвался мужчина и пошёл вслед за миниатюрной по его меркам женщиной.

— Что за школа чародейства и волшебства? Это шутка такая? — стоя на коленках перед столешницей, Шое прищурил глаза, разглядывая каждую буковку под свечой.

— Совсем нет, — покачивая головой, отозвался мужчина, опираясь на дверной косяк.

Резко обернувшись на голос и широко распахивая глаза, Хината с некой опаской воззрился на высокого незнакомца.

— Даже если правда, я же не маг, — растерянно в полголоса произнёс Хината.

— Маг, ещё какой маг, — со вздохом ответила тётя, подходя и присаживаясь напротив племянника — Прости уж, воронёнок, мне стоило рассказать.

Она мотнула головой, провела тыльной стороной ладони по мальчишечий щеке и ещё шире улыбнулась.

— Если захочешь там обучаться, я совсем не буду против, — она всегда была против, но знать об этом ему совсем необязательно.

Ямиши Чоу пыталась успокоить себя мыслью, что Хината уже достаточно взрослый, чтоб принять это решение.

— Я не знаю, — Шоё в растерянности смотрел то на Чоу, то на письмо — Ты правда не против?

— Нет. Конечно нет.

— Тогда…

— Тогда тебе стоит собираться, — вклинился в разговор мужчина, на автомате доставая сигарету, но завидев взгляд женщины, убрал её обратно.

— Хорошо, — Шое в некой прострации отложил письмо на столик, взял канделябр и, освещая себе дорогу, направился в свою комнату.

— Почему вы, мисс, не просветили мальчонку? — постукивая пальцем по косяку, с усмешкой спросил мужчина.

— Думала, он сквиб, — пожимая плечами, произнесла Чоу как само собой разумеющееся.

— Да уж, — откашлявшись, сказал он в ответ.

***

      Ливень понемногу утихал, оставляя на дорогах большие лужи, ветер проникал прямо под кожу, заставляя время от времени вздрагивать. Тучи начинали расплываться, открывая взору яркую луну, которая тусклым светом освещала улочки.

— Я оставил свой транспорт на вашем заднем дворе, — доставая сигарету и подпаливая её, проговорил светловолосый, с наслаждением делая затяжку.

— Транспорт? Что ещё за транспорт? — шагая вслед за ним, вопрошал Хината.

— Сейчас увидишь.

      Обогнув дом, трое оказались на заднем дворе. В нос ударил освежающий запах мокрой травы. Прямо посреди двора стоял тот самый транспорт, напоминающий мотоцикл с коляской тёмного оттенка. На нём покоились несколько меховых шуб. Схватив одну, мужчина накинул её на себя и в ожидании посмотрел на ребёнка перед собой.

— Ну? Чего застыл? Залазь! — Шое, закинув рюкзак, попытался залезть сам, но борта коляски оказались довольно высокими, поэтому пришлось постараться, чтоб залезть в нее. Усевшись поудобнее, он прикрыл глаза, как на него запрыгнул лис.

— Энга? Ты чего?

— Видать с тобой хочет, — хохотнул мужчина — Вообще в общежитии дозволено держать зверей, и, думаю, небольшой лисёнок не помешает.

— Правда? — глаза Шоё вновь засияли, и он зарылся руками в тёплую шёрстку любимца — Слышал, Энга? Тебе можно со мной.

      Лис поудобнее расположился на ногах хозяина. Транспорт качнулся - теперь по соседству с мальчиком восседал его провожатый. Чоу, явно переживая за племянника и зная, что увидятся они теперь лишь на рождественских каникулах, настояла на человеческом прощании. Она не хотела думать о том, что без Хинаты в этом доме будет слишком тихо, что некому будет готовить картофель на завтрак и что она еще долго не услышит звучание чужой флейты. На самом деле, Ямиши не могла сказать ему ничего дельного, кроме тех наставлений, которые дает обычно: не баловаться попросту, быть вежливым, слушаться старших и многое другое, что Хината знает и сам.

Она думала, что дни ее сожаления и зависти об отсутствии у нее магии уже давно в прошлом, но сейчас Ямиши поняла, насколько сильно ошибалась. Никогда она так не жалела, что так и не увидела Хогвартс своими глазами, что никогда не проходила сквозь стену на платформе девять и три четверти и что не знает нрава ни одного учителя, чтоб предупредить об этом Хинату. В те драгоценные секунды, что были у нее, пока неизвестный мужчина терпеливо ждал, она пыталась вспомнить каждую мелочь, что рассказывала ей сестра, и каждую деталь, что та описывала в своих письмах. Она понимала, что все ее знания ограничиваются лишь впечатлениями сестры. В тех письмах было много чего, и Ямиши не понимала, отчего весь факультет ее сестры недолюбливает Слизерин, или почему мало, кто уважает Хаффлпаф. Поэтому все, что она могла, так это сказать Хинате не бояться распределения и отойти в сторону, давая транспорту место для разгона.

Транспорт вновь покачнулся и плавно взмыл вверх. Хината, явно не ожидавший такого, вскрикнул, чем вызвал громкий смех у сидевшего рядом, и чуть насупился. Шое посмотрел вниз на свою тетушку, помахал ей ладошкой и поглядел вокруг: теперь они рассекали небесную гладь. Хинате было жаль, что у него не было много времени, чтоб еще поговорить с тетушкой, но он был уверен - мир, который ему предстоит увидеть, точно его не разочарует.

— Кстати, я ведь так и не представился, — почесывая затылок, разорвал тишину мужчина — Я Укай Кейшин.

— Приятно познакомится! — Радостно кивнул Шоё, во все глаза разглядывая окружающую их красоту.