Авантюра

Утром за завтраком Сириуса отчитывали как нашкодившего мальчишку, не стесняясь при госте перечислять все его прегрешения (мать не забыла упомянуть даже это несчастное «У» по Истории магии!). Гриффиндорец сначала смиренно слушал и внимал, во всяком случае, очень старался принять вид кающегося в своих поступках человека, но чем дальше продвигался разговор, тем смехотворнее становились упрёки, и юноша не выдержал.

Спор разразился знатный. Однако, долго не продолжился – в комнату, небрежно принимая от подскочившего Кричера свежий номер «Пророка», вошёл задержавшийся в кабинете отец. Он одним недовольным взглядом поставил точку в разговоре, твёрдо, но без излишних эмоций попросив сына больше так не делать. Сириус расцвёл улыбкой и тут же заверил его в том, что всё уже осознал, и случись такая ситуация снова, непременно предупредит о своем уходе хотя бы домовика. Леди Блэк лишь скользнула по супругу холодным взглядом, но ни слова на эту тему более не сказала. Это только уверило грифа в том, что матушка желала пристыдить его, так сказать, на радость публике, чтобы он действительно задумался над своим поведением. Ведь если бы проступок и вправду котировался как «серьёзнее некуда», то отцу не удалось бы пресечь гнев Вальбурги одной-другой фразой, а самого Сириуса ещё и наказали бы как-нибудь.

Взглядом уткнувшись в тарелку с яичницей и не участвуя в обсуждении утренних новостей, зачитываемых Орионом из газеты, Блэк чувствовал некую досаду оттого, что показательную сцену довелось увидеть слизеринцу, хотя и понимал, что это как минимум честно. Многие знали, что у Сириуса довольно напряжённые отношения с родителями, но почти никто не видел, в какой именно атмосфере приходилось находиться грифу и сколько вот таких «поучительных» акций выслушивать.

С началом каникул ситуация вроде начала выравниваться, но парень сам всё и испортил, выкинув нечто настолько безрассудное. Но в тот момент ему банально некогда было садиться и рассуждать! Залитый кровью пергамент вообще не способствовал рассуждениям, заставляя чувствовать только пульсирующее беспокойство и нарастающее с каждой секундой желание помочь. Вообще, стоило сказать спасибо сириусовским мозгам хотя бы за то, что те сподобились-таки соорудить какой-никакой план действий, ведь самым его первым порывом было, как обычно, очертя голову кинуться в самое пекло…

Впрочем, о своём поступке он нисколько не жалел, совсем наоборот – считал, что в кои-то веки поступил во всех смыслах правильно, что не подвёл свою же совесть и оправдал ало-золотые цвета на галстуке. Не было никакой гарантии, что лежащий на холодном полу в глубокой отключке Снейп, заполучивший сломанные рёбра и обильные повреждения внутренних органов, смог бы дотянуть до возвращения матери.

Северус посматривал на умудряющихся спорить, не повышая голоса, мать и сына с немым удивлением. Леди Блэк-то, понятное дело, демонстрировала соответствующую статусу выдержку и самоконтроль, но вот вечно вспыхивающий подобно спичке Сириус, чётко и последовательно излагающий свои аргументы и со злорадной ухмылкой на лице без труда отбивающий всякие упрёки матери, находя толику нелогичности в каждом из них, вновь не походил на самого себя. Это был тот же Сириус, который не сказал друзьям ни слова о произошедшем на Астрономической башне, который вдруг ни с того ни с сего взял у него заказ на зелья, который заключил с ним настоящий договор с точно прописанными обязанностями каждой стороны, который сделал ему браслет с Дезиллюминационными, который не раздумывая кинулся спасать его, едва завидев кровавые брызги на шероховатой поверхности Пергамента…

Снейп вспомнил Сириуса совершенно иного – наглого, беспринципного, шагающего на пару с Поттером по Хогвартсу с выражением вселенской скуки на лице, задирающего всякого, кто смел косо взглянуть на него, упивающегося собственной вседозволенностью, обожавшего поиздеваться над самим Северусом, громче всех крича самые обидные шутки ему в спину – и образ этот в сознании слизеринца сделался вдруг таким невероятно далёким, будто было всё это не какие-то жалкие полгода назад, а без малого в прошлом десятилетии. Сев почти физически ощущал, как болезненно пульсируют в мыслях вопросы, порождённые столь сильным несоответствием.

В этом учебном году Блэка будто подменили, словно кто-то дёрнул за переключатель, врубив, наконец-то, в мозгу этого придурка функцию мышления и самоанализа. Снейп бы заподозрил даже ментальную закладку, вот только на неё это было совершенно не похоже – в некоторые моменты слишком хорошо угадывался прежний, эмоциональный, безрассудный и порывистый Сириус. Скорее, это напоминало стремление к твёрдо поставленной цели, одним махом перевесившей всё, что раньше гриф считал важным – изменения в таком случае просто неизбежны. Уж это слизеринец мог сказать с уверенностью – он тоже когда-то в одно мгновение потерял особое рвение посильнее шарахнуть мерзавца Поттера в ответ на бесконечные нападки. Потому что разумно посчитал это детской вознёй по сравнению с реальной нуждой встать на ноги и спастись от неадекватного отца.

Раздавшийся справа звон с силой опустившейся на блюдечко чашки заставил Северуса взглянуть на разошедшегося однокурсника, упорно и обстоятельно доказывающего родительнице, что История магии – чепуха и не стоит даже малейшего беспокойства. Вцепившиеся в десертную ложку и побелевшие от напряжения пальцы Сириуса внезапно напомнили Снейпу об их собственных словесных баталиях на субботних встречах, и юноша позволил себе ухмыльнуться в чашку с ароматным чаем. Тогда гриф мог не сдерживать порывов вставить в монолог одно-другое матерное словечко, обозвать Сева идиотом или пальнуть в него Парализующим, теперь же ничто из этого ему не было доступно и приходилось держать себя в рамках, что явно давалось непросто.

Он недовольно бормотал что-то о несправедливости даже после завтрака, когда они шли куда-то за Регулусом. Северус отходил от короткого разговора с леди Вальбургой, вполне обычного по своей сути – женщина интересовалась его жизнью, интересами и, в общем-то, просто уделяла внимание гостю – однако сам гость неплохо так нервничал: в конце концов, о его «приглашении» хозяева до последнего не ведали и вполне могли быть недовольны, на фоне вычурного интерьера его потрёпанная мантия смотрелась совсем неуместно, да и уважительно-благоговейный трепет перед старшими Блэками давал о себе знать. Могущественные волшебники, известные всей без исключений магической Британии, мастерски управляющие делами всего рода на протяжении многих лет – это вам не Сириус, которого и приложить Разоружающим иногда можно от переизбытка раздражения. Это – совершенно иная, подавляюще величественная ступень.

– Безответственный! – вновь начал себе под нос возмущаться шедший рядом гриф. – Это я-то – безответственный? Действительно, к Мордреду медальоны с окклюменционной защитой, оказывается, лучше бы сидел и зубрил проклятую Историю магии!

«Ещё какой безответственный», – хотел мстительно вставить в ответ Снейп, но не стал. Всё же это дело только Сириуса и родителей, и, если он займёт сторону последних – гриф воспримет это не как привычную уже подколку, а как личное оскорбление. По крайней мере, так бы воспринял подобное сам Северус, если бы гриф на отцовское «проклятый уродский выродок» согласно покивал головой и добавил бы ещё пару нелестных эпитетов.

Регулус же, пользуясь отбытием родителей в Министерство по делам, повёл школьного приятеля на экскурсию по дому, решив начать с самого основного и очевидного – центрального входа. Сириус, поняв, что задумал братец, с энтузиазмом присоединился к ознакомлению Снейпа с настоящим волшебным особняком. Проходя коридор за коридором и этаж за этажом, они наперебой рассказывали ему о назначении той или иной комнаты, сразу предупреждая, в какие лучше не ходить. К радости Северуса, ребята заглянули в библиотеку, продемонстрировав ему высоченные массивные стеллажи, доверху нагромождённые ценнейшими даже на вид книгами.

По окончанию экскурсии юноши устроились в комнате, напоминающей что-то среднее между гостиной и кабинетом. Проигнорировав широкий рабочий стол, троица с комфортом обосновалась около журнального столика. Забравшийся с ногами на диван Блэк показательно скривился на предложение брата заняться заданными на каникулы эссе. Снейп, увидевший в предложении возможность вновь наведаться в библиотеку, в пику грифу немедленно Регулуса поддержал, так что решение было принято мнением большинства и обжалованию не подлежало. Студенты, включая вынужденного присоединиться Сириуса, направились за учебниками и пергаментами в свои комнаты.

Выступивший инициатором идеи Регулус с энтузиазмом взялся за расчётную таблицу по Нумерологии, не забывая заглядывать в свиток к брату, проверяя тем самым, не отлынивает ли он от работы. Северус спустя полчаса тихого шуршания перьев вынужден был признать, что решение заняться домашней работой было не сказать, чтобы очень удачным – в библиотеку никто идти не спешил и само занятие медленно, но верно, начало вгонять слизеринца в тоску. Сейчас было самое время для того, чтобы отправиться на Косую аллею, однако путешествие это характеризовалось как секретное, а старшие Блэки ещё не убыли на континент и были способны в любой момент вернуться из Министерства и узнать о подобной выходке, потому самовольное намерение пока не могло быть реализовано.

Как успел объяснить вчера Рег, в торговый квартал они всегда ходили с родителями, потому что оба являлись пока несовершеннолетними, а значит по умолчанию нуждались в присмотре. Закупаться они могли и сами, но присутствие где-то неподалёку Вальбурги или Ориона было неизменным, и это не давало юным Блэкам «в полной мере почувствовать свободу». Потому-то в какой-то момент оба брата задались целью прошествовать на Косую самостоятельно, без надзирателей. Разумеется, время, когда никого из старших Блэков попросту не будет в стране, казалось им наиудачнейшим моментом для осуществления коварного плана.

Что же до Снейпа... Его, разумеется, никто насильно здесь не удерживал, так что в принципе он мог отправиться хоть в ад на экскурсию, вот только для этого ему надо было иметь минимальные навыки перемещения каминной сетью или аппарации, да и неплохо было бы узнать, где он вообще находится. Когда Северус тихо спросил об этом у Регулуса за завтраком, тот с мрачной неизбежностью на лице посмотрел сначала на него, потом на увлеченно спорящего с матушкой Сириуса, явно хотел сказать что-то нелестное в сторону последнего, но вовремя остановил себя и в нерешительности закусил губу, прошептав только: «Потом объясню». Снейп слегка нахмурился подобной секретности, но догадался, что она тут наверняка не просто так, и потому настаивать не стал, вернувшись к еде.

– Сколько пар взаимоисключающих компонентов представлено в следующем списке: корень мандрагоры, сок пиявки, гной бубонтюбера, настойка полыни, листья алихоции, мята, корень асфоделя, – вслух зачитал Сириус задание и в задумчивости прикусил кончик пера.

– Тринадцать, – спустя время отозвался брат чуть рассеянно.

– Пятнадцать, – тут же поправил его Снейп, с радостью оторвавшись от эссе по Рунам.

– Четырнадцать, – немного подумав, провозгласил гриф, – сок и гной будут взаимодействовать, если последний предварительно отфильтровать и держать смесь в комнатной температуре.

– Листья с мятой, настойка с соком и корень асфоделя с соком тоже будут давать эффект при особых условиях, – фыркнул Северус, – так что если считать таким образом, то всего одиннадцать.

– В справочнике они значатся как конфликтующие, – возразил победно Регулус, – Слизнорт не зачтёт, даже если это в действительности не так.

Гриффиндорец вздохнул, вычёркивая пару из собственного ответа. Он маялся с каникулярными заданиями уже третий час кряду, и однообразные утомительные вопросы надоели ему ещё во время работы над Гербологией, а теперь и преподаватель Зельеварения решил не отличаться от коллег, выдав студентам список вопросов, подозрительно похожих на те, из которых состояли экзамены в конце каждого учебного года. Наверняка пытается сымитировать СОВ, сделав им эдакий «пробный» вариант теста.

Честное слово, лучше бы как обычно эссе задал, там хоть какой-нибудь простор для фантазии. Уж что-что, а сочинять Сириус любил, настолько, что сосредоточиться на теме и не выходить за её рамки было для него одной из самых сложных задач – рано или поздно он вылезал в такие пространственные размышления, логичные или нет, что даже сам под конец работы с озадаченным видом вспоминал, о чём же вообще изначально должна была идти речь… Наверное ещё и по этой причине Слизнорт не так давно ставил ему хотя бы «У», а не совсем неутешительное «С»: преподаватель выход за рамки всецело одобрял, считая это «неопровержимым признаком таланта». Сириус таланта в зельеварении за собой не замечал и справедливо винил во всём привычку при размышлениях перескакивать с одной мысли на другую, причём так резко и непредсказуемо, что отследить ассоциативный ряд было под силу только самому Блэку, да и то не всегда.

– Сири, – обратился к нему внезапно Рег, вынудив оторваться от вопроса с новым перечнем ингредиентов и послать вопросительный взгляд, – а научи меня делать артефакты.

Сириус немедленно в изумлении смешно расширил глаза, а Снейп усмехнулся, подумав о том, что этого вообще-то стоило ожидать раньше. Юный Блэк не обратил на этот смешок никакого внимания, продолжая выжидающе смотреть на брата.

– И зачем тебе уметь де…, – начал тот, но был моментально перебит:

– Хочу.

– Для банального «хочу» нужно по Нумерологии получать «Превосходно», – хмыкнул тут же гриф, но Регулус не растерялся: с неприязнью взглянув на уже законченные сводные таблицы на столе, он заявил:

– Что-то не припомню, чтобы до этого семестра ты получал по Нумерологии что-нибудь выше «Удовлетворительно».

Северус поспешил замаскировать вырвавшийся смешок кашлем, а Сириус предупреждающе прищурился, но ничего не ответил, а на протяжное «ну пожа-а-алуйста, Сириус, тебе что, жалко?» только закатил глаза, утыкаясь снова в пергамент и бросая короткое: «Я подумаю».

И в этот момент Снейп снова невольно почувствовал себя лишним. Поначалу ему было странно видеть удивительную сплочённость братьев, что большую часть обучения в Хогвартсе старательно игнорировали друг друга, но чем дольше Северус наблюдал, тем естественнее казалось ему это общение.

И тем очевиднее становилась причина требования времени на принятие решения. При нём Блэк уж точно не станет учить Регулуса делать артефакты, достаточно вспомнить только, как при заключении договора он радел за абсолютную секретность информации. Смирившись с тем, что искусство создания зачарованных предметов так и останется для него тайной, слизеринец отмахнулся от появившейся было где-то на границе подсознания досады и сильнее погрузился в домашнее эссе.

Нет, разумеется, во время совместной работы над артефактом Сириус вынужденно объяснял, что и зачем они делали, растолковывал значение каждой цепочки при необходимости и старался не так сильно ржать над выражением лица слизеринца, когда тот увидел воистину громадные формулы расчётов, по сравнению с которыми записи по Трансфигурации казались линейным уравнением. Но то было ориентированное объяснение работы и создания конкретного изделия, в общем же Артефакторике как науке Блэк его не учил. И потому, разобравшись в устройстве ментального артефакта, юноша понятия не имел, как работает полученный им браслет или даже тот анализирующий кубик.

Пытался ли Северус разобраться в этом самостоятельно? А то! И даже не единожды! Любознательность в принципе не могла позволить ему использовать что-то, в чьём устройстве он совсем не разбирался, но, сколько не окапывался юноша в справочниках по Рунам, сколько не старался построить хотя бы близкие к конечному назначению цепочки – всё тщетно. В том плане, что рабочей схемы даже для одного воздействия носимого браслета выявить не удавалось. Отдельные кусочки этой схемы – ещё иногда выходило, но приблизиться к сириусовскому результату – ни разу. Не хватало информации, касающейся конкретно Артефакторики – мало уметь строить и расшифровывать цепочки, нужно ещё и знать, как именно их друг с другом соединять.

– Ладно, – выдал вдруг Сириус спустя десять минут тишины и решительно отодвинул от себя лист с вопросами, – всё равно делать нечего. Достаньте чистые пергаменты.

Наверное, Северус одарил его более чем удивлённым взглядом, потому что гриф фыркнул и поспешно добавил:

– Всего-то элементарные вещи, мы будем проходить это на старших курсах.

Изучая программу по Рунам пару месяцев назад, Блэк был удивлён тому, что материал, служащий инструкцией по созданию совсем простеньких поделок, действительно находился в учебниках старшекурсников. То есть, начала Артефакторики изучали все оставшиеся после пятого курса студенты Хогвартса, и если бы Сириус немного подождал, то ему не пришлось бы, вырабатывая базу, доходить до основополагающих вещей самостоятельно – всё объяснил бы на уроках преподаватель. Но звёзды сложились так, что необходимость в Артефакторике возникла на год раньше и расшифровывал купленные с помощью совиной почты учебники старших курсов гриф без чьей-либо помощи.

Северус с досадой поморщился – он посмотреть в рекомендуемых Министерством для старших курсов книгах не догадался. Однако удивление всё равно в значительной степени преобладало – подумать только, Блэк решил учить его чему-то просто так, за компанию!

– Руны вы достаточно хорошо знаете? – деловито спросил Сириус. Переполненный воодушевлением Регулус с готовностью кивнул, Снейп же с ответом помедлил, раздумывая, как в масштабах познаний Блэка-старшего можно окрестить его знания, которые находились на уровне текущей школьной программы, – слабыми или очень слабыми – и тоже кивнул, правда несколько удручённо. Потому-то он и не подумал искать подсказки в более сложных книгах – юноша был подсознательно уверен, что ни черта в них не поймёт. Он испытывал затруднения даже с домашней работой от профессора Бабблинг, по два часа засиживаясь над заковыристыми переводами, куда ему ещё сложнее? И, прекрасно помня, насколько мастерски управлялся гриф с этими закорючками во время работы, пока он сам понимал хорошо, если половину, Северус в мыслях нисколько не преуменьшал собственные возможности.

– Отлично, начнём с самого простого. Самая примитивная рунная цепочка, которую вы можете себе представить. Левитация на три секунды, сильный ветер, воспламенение или даже двигательная команда. Что вспомнится – запишите на листок, – ученики послушно выполнили задание, после чего Сириус проверил написанное, удовлетворился результатом и продолжил: – Теперь цепочки нужно активировать, напитав их магией.

Быстро начеркав на чистом пергаменте перед собой пару-тройку символов, новоявленный профессор пафосно щёлкнул пальцами, и листок трансформировался в изящную птицу-оригами, с шуршанием взмахнувшую бумажными крылышками. Незаурядная поделка дважды облетела комнату и приземлилась ровнёхонько на столик, снова обернувшись листом. Оба юноши смотрели на него как на восьмое чудо света, и если во взгляде Регулуса проскальзывало восхищение и гордость, то в глазах Снейпа прочно застыла капелька уважения. И довольный Блэк, разумеется, понимал, почему – он ведь только что продемонстрировал беспалочковую невербальную магию. По правде говоря, парень сделал это специально – слишком уж хотелось блеснуть мастерством.

Изначально подобная процедура напитки выполнялась им примитивно и неинтересно - с помощью палочки. Но со временем заполнять цепочки магией приходилось прямо в процессе работы, когда даже отвлекаться лишний раз нельзя было, не то что за палочкой тянуться. Вот Сириус и наловчился проделывать это без неё. Сначала, конечно, было довольно тяжело сосредоточиться, чтобы влить энергии точно столько, сколько требовалось, но раз за разом получалось всё лучше и лучше, и впоследствии парень мог выполнять самое базовое действие любого артефактора с подобными спецэффектами вроде щелчка, собирая нужную концентрацию на автомате.

– Попробуйте с палочкой, – посоветовал он с видом знатока, – никаких фраз, ведь это не заклинание. Просто выпустите энергию в пространство, направив её в символы.

Ожидаемо, с первого раза ни у кого не получилось. Сам Сири тоже долго не мог уловить суть требуемого от него коварными авторами всяческих пособий. На занятиях Древних рун их учили только составлять рунные вязи, но никогда не объясняли, как их активировать, и потому выисканный материал сначала поставил Блэка в тупик. Как это – напитать магией? Едва вызубривший все руны юноша тогда недоумённо пялился на немногословные инструкции в учебнике, такой подставы точно не ожидав. Часа три точно он мучился над бедным, периодически вспыхивающим искрами листком пергамента, попутно укладывая в голове то, что действовать должен и вправду на чистой силе намерения, без хоть какого-нибудь крохотного вспомогательного заклинания.

В этот раз результат появился не в пример быстрее – всего спустя полчаса бесчисленного множества попыток, а также экспрессивных сириусовских объяснений, у Регулуса получилось заставить руны заработать. Правда не полностью: символы, отвечающие за полёт, не активировались, и листок просто резко ушёл вправо, сбив со столика чернильницу. Юноша так обрадовался, что не обратил внимания на весело впитывающиеся в ковёр тёмные пятна. Зато обратил его брат и, опасаясь гнева матушки, поспешил убрать последствия удавшегося эксперимента.

Северусу тоже удалось напитать свою цепочку, и даже целиком. В один момент его пергамент оказался объят зелёными искрами, а после запылал того же цвета пламенем, оставив после себя лишь горстку пепла. Слизеринец чуть улыбнулся очевидному успеху и, убрав пепел одним чётким взмахом палочки, приготовился слушать дальнейшие инструкции Сириуса.

Тот охотно усложнил задание: теперь цепочка должна была состоять из пяти и больше рун, и проводить действие много сложнее. Блэк, время от времени поправляющий своих учеников, не упускал возможностей продемонстрировать собственные таланты, всё так же без слов и палочки активируя очень длинные вязи без единой ошибки. Вдохновлённые его умениями слизеринцы повторяли требуемое снова и снова, составляли цепочку за цепочкой, соревнуясь между собой в оригинальности, и вскоре окончательно поняли простейший и самый основной принцип работы с рунами в пределах Артефакторики.

После Сириус объяснял, как стыкуются между собой вязи, отвечающие за разное воздействие, зачем нужны проводящие элементы и почему создать водно-огненный артефакт не выйдет никогда. Помимо обычных, уже заученных ими на уроках Рун правил построения, существовали и другие зависимости, растолковывающие очерёдность расположения рунных блоков внутри изделия, преобладание одних цепочек над другими, конфликт направленностей символов и многое другое.

Хотя Блэк и старался рассказывать всё более-менее понятным языком, избегая специфических терминов и не упоминая исключений, видно было, что студенты не сумели полностью воспринять довольно немаленький пласт информации и довольно скоро забудут детали. Но, как бы то ни было, они продолжили ещё некоторое время оживлять руны, а после посреди комнаты появился Кричер и прокаркал своим противным голосом приглашение к обеду.

Обед отличался от завтрака только тем, что Сириус в этот раз не спорил с матушкой, да ближе к концу была поднята тема скорого отъезда. В остальном же всё совпадало – и обсуждение новостей, на этот раз узнанных не из газеты, а лично из Министерства, и неспешная беседа о сущих пустяках, в которой Северус снова принимал непосредственное участие, отвечая на вопросы мистера Блэка, неожиданно заинтересовавшегося его мнением в некоторых вопросах.

Отбытие старших Блэков прошло как-то быстро, видимо, они всё же слишком задержались в Министерстве и не могли медлить и далее. Орион Блэк, вероятно, специально для отсутствующего вчера при объявлении этой новости Сириуса пересказал то, что юноша и так уже знал благодаря Регулусу, добавив лишь, что портключ уже оформлен и отправиться придётся через полчаса.

Сборов как таковых Северус не заметил. Он конечно, предполагал, что не застанет перед камином в большой гостиной пару-тройку сундуков с чемоданами, но не ожидал что волшебники ограничатся строгого вида кейсом, похожим на тот, в котором хранятся большие суммы денег, и обыкновенной на вид женской сумочкой, уместно смотрящейся у величественно застывшей леди Блэк на сгибе локтя. Она, к слову, уже раз тринадцать в совершенно различных формулировках успела наказать им всем (а Сириусу особенно) вести себя прилично, не влипать в неприятности и не забывать заниматься уроками и Окклюменцией. Наказ этот только с виду казался односложным и способным уместиться в пару предложений, на самом же деле только «вести себя прилично» было растянуто леди Блэк на столько правил, указаний, предостережений и советов, что Снейп даже не сумел дословно запомнить все, запутавшись уже на тридцать шестом.

Наконец, родители исчезли во вспышке портключа, и трое подростков совершенно синхронно заулыбались. Сириус тут же предложил немедленно отправляться в торговый квартал, но брат быстро остановил его.

На пути их нарисовалась довольно немаленькая проблема – Кричер. Как верно заметил нахмурившийся Регулус, тот мог получить от старших Блэков приказ приглядывать за ними и немедленно доносить о каждом движении в сторону от дозволенного: домовикам не нужны были портключи для переноса на большие расстояния.

– Он тебя боготворит, – сообщил Сириус брату и поморщился, вспоминая блаженно-восхищенное выражение на лице старого эльфа, когда тот смотрел на младшего Блэка. – Ты можешь приказать ему скрыться с глаз и не беспокоить нас.

– Это не сработает, если он получил указание напрямую от матушки. Её слова ценятся им выше, им он будет подчиняться в первую очередь.

– Попытка не пытка, – пожал плечами гриф, – если что-то пойдёт не так, мы можем отговориться необходимостью посетить торговый квартал просто потому, что кончился пергамент для домашних эссе, к примеру.

– Нет, – мотнул головой Рег, а Снейп насмешливо фыркнул столь бредовому объяснению Сириуса, – нужно действовать хитрее. Северус, у тебя наверняка много экспериментальных составов?

– Где-то с десяток, думаю, найдётся, а что?

– Немедленно тащи сюда самый бесполезный и долгосрочный. Невероятный. На завершение которого ты даже не надеешься, – Снейп призадумался, кивнул и поспешил в комнату, чтобы спустя три минуты явиться обратно, держа в руке закупоренную пробирку с темновато-жёлтой жидкостью.

– Смесь листьев маргаритки, корня аконита, березового сока и настоя руты в присутствии кое-какого катализатора. В подобном состоянии находится уже третий месяц, но слияния так и не произошло.

– Прекрасно! – обрадованно воскликнул Регулус, и Сириус начал понимать, что тот затеял. Выхватив склянку из рук Снейпа, третьекурсник умчался наверх, скорее всего, в свою комнату. Вернувшись через некоторое время, он принял максимально важный вид, откашлялся и громко позвал домовика.

– Чего желает наследник Благороднейшего и Древнейшего дома Блэк? – залебезил появившийся перед ним Кричер.

– В моей комнате на столе находится образец важного зелья, которое я придумал сам. Пока я выполняю домашнюю работу в гостиной, ты должен пристально наблюдать за составом. Когда содержимое начнет шипеть и пениться – немедленно доложи мне. Всё ясно?

– Предельно, сэр, – пробормотал польщённый такой честью слуга и с тихим хлопком исчез.

– Браво, – выдал Сириус и широко улыбнулся, начав аплодировать. Регулус шутливо раскланялся воображаемой публике, и поинтересовался, как же они всё-таки на Косую аллею доберутся.

Так как пробраться туда нужно было незаметно (будет крайне нелепо, если их авантюра раскроется из-за каких-нибудь узнавших знакомых), от путешествия с помощью каминной сети пришлось отказаться – площадка для прибывающих камином была чуть ли не в самом центре Косой, а там всегда снуёт народ. Рабочим вариантом оказалась в итоге аппарация, освоенная Сириусом буквально вчера. Но перемещать с её помощью сразу двоих он не рискнул: переместил в неприметный закоулок между салоном красоты и магазином обуви сначала Регулуса, вернулся на Гриммо и прихватил Снейпа.

Самого Блэка уже не так сильно штормило после использования этого способа перемещения, вероятно, со временем к нему можно было привыкнуть, а в будущем вовсе не испытывать неудобств. А вот его попутчики ещё с десяток минут приходили в себя, восстанавливая дыхание и пытаясь прогнать головокружение.

После начался разговор о том, куда стоит пойти в первую очередь, и тут выяснилось, что цели у ребят совершенно не сходятся – Северусу нужно было в аптеку, Рег горел желанием зайти в книжный, а Сириус планировал посетить лавки с артефактами. Идея разделиться пришла в головы сразу всем, и ребята осуществили её безо всякого промедления, договорившись встретиться на этом же самом месте через примерно три часа. Разве что предусмотрительный Регулус коротко описал свой приблизительный маршрут и заставил сделать остальных то же самое – для того, чтобы они в любой момент были примерно осведомлены о местонахождении друг друга и могли относительно быстро отыскать при необходимости.

Сириус чувствовал себя просто до невозможности взрослым, шествуя по направлению к нужным ему лавкам и точно зная, что нигде поблизости не прогуливаются родители. Под ботинками хрустел, слипаясь, недавно нападавший и уже начавший таять снег, редкие снежинки ложились на накинутую прямо на пальто мантию, Блэк изредка украдкой озирался по сторонам, натягивая поглубже капюшон – пусть внешность он и догадался поменять, но сил и умений хватило лишь на не слишком разительные изменения черт лица и оттенка волос – если достаточно сильно приглядываться и помнить, как он выглядит, то узнать его было вполне возможно. Прохлада пощипывала нос и щёки, с каждым выдохом перед лицом на полсекунды появлялось облачко пара, Сириус с трудом сдерживал желание растянуть губы в глупой счастливой улыбке – таким он был всегда после успешно осуществлённой задумки.

Настроение достигло своего пика, когда юноша выходил из лавки с внушительным по размеру свёртком. Несколько изделий зацепили его взгляд, пробудив желание немедленно разобраться в использующихся в них цепочках.

На улице успело разыграться нечто среднее между дождём и снегопадом, усилившийся ветер задорно раскидывал мокрые капли из стороны в сторону, Блэк поспешно намотал шарф так, чтобы он закрывал половину лица, и решительно потопал в сторону книжного. Вряд ли Регулус успел уже оттуда уйти.

Количество народа на улочках уменьшалось ввиду начала погодной вакханалии, Сириус из любопытства наблюдал за всё реже встречающимися ему по пути прохожими – волшебники в основном недовольно хмурились, кутаясь в свои мантии и накладывая на ткань Согревающие чары, и только дети, ещё слишком маленькие для Хогвартса, беззаботно носились от одного магазина к другому, громко хохоча и нисколько не боясь промокнуть.

Блэк едва не оказался сбит парочкой мальчишек – настолько они были увлечены игрой, что неслись, не разбирая пути. Гриф успел вовремя отойти и слегка замедлил чарами разогнавшегося кудрявого пацана, норовившего вписаться лбом прямо в фонарный столб.

– Большое спасибо, сэр! – благодарно отозвался он, сверкая щербатой улыбкой, и обратился к своему товарищу, который успел затормозить самостоятельно и стоял теперь, похихикивая: – Давай, Джеймс! До кафе Фортескью! Кто последний – тот флоббер-червь!

Дети с визгом побежали дальше, до Сириуса долетело возмущённое: «Нечестно, Рич, ты был ближе!», а сам он слегка потерянно смотрел на оказавшееся прямо перед ним крыльцо «Мантий мадам Малкин». Имя резануло слух, мгновенно вызвало не слишком-то приятные ассоциации. Все прошедшие дни ему было некогда думать о Поттере, о его поступке, да и о Хогвартсе в целом. Но проблема не могла исчезнуть просто потому, что Блэк забыл о ней.

Недавняя радость слишком неожиданно и резко потускнела, в мысли снова просочились неприятные сцены, разжигающие успешно дремавшее до этого раздражение. В этот момент проворный ветер одним мощным порывом сорвал с его головы капюшон и чуть растрепал выскользнувшие из хвоста и упавшие на лицо тёмно-каштановые пряди, Сириус удивлённо ойкнул, вновь натянул свою дополнительную маскировку и решительно продолжил путь в книжный, сделав шаг с такой твёрдостью, что брызги от оказавшейся под ботинком лужи испачкали край брюк.

Не сейчас.

Он обязательно подумает об этом, но не сейчас.

Содержание