Откуда-то издалека доносилось пение птиц. Легкий свежий ветерок щекотал лицо, и она вдохнула полной грудью, медленно открывая глаза и обнаруживая себя в совсем незнакомом месте. Мягкая постель с бордовым балдахином стояла в центре комнаты, отделанной в таких же тонах. Открытое окно с белыми легкими занавесками выходило на зеленое бескрайнее поле, где изредка виднелись деревья.
Свободно дышать и пропускать воздух через нос что-то мешало. Гвэн осмотрела себя, замечая тоненькие прозрачные трубки, тянущиеся к ее рукам, и, кажется, один катетер был вставлен в нос на случай, если она не сможет дышать сама. Капельница стояла рядом с кроватью, возле темно-коричневой тумбочки с часами, показывавшими пол-одиннадцатого утра. Девушка едва ли не вздрогнула, как только заметила сидевшего на стуле слева от нее мужчины в черной куртке, под которой виднелась больничная форма.
— О, мисс Мэнсон, вы наконец-то пришли в себя! — он отвлекся от бумаг в своих руках и добродушно улыбнулся. — Как ваше самочувствие?
— Пить хочется, — голос ужасно хрипел. Доктор тотчас налил из кувшина, стоявшего на маленьком столике возле окна, воды полный стакан. Осторожно протянул ей, и девушка немного дрожащими руками крепко вцепилась в стекло, большими глотками выпивая воду до дна. — Еще, — на вежливость пока сил не хватало, но Мэнсон чувствовала, как с каждым действием энергия наполняла каждую клеточку тела.
— Позавтракайте, — доктор поставил на подставке перед ней тарелки с горячим, как будто чувствовал, что она вот-вот проснется. Гвэн набросилась на еду, как голодный волк на добычу. Пускай это были обычные сэндвичи, яичница с беконом и черный чай, но, Боже, как же это вкусно!
Съев всё до малейшей крошки, Мэнсон выпила чай и с благодарностью посмотрела на доктора, который проверил капельницу и поправил катетер на ее предплечье. Игла остро чувствовалась прямо в вене, но приходилось терпеть. В голову полезли различные вопросы, что не давали покоя.
— Где я, доктор?
— В графстве Бедфордшир, — коротко улыбнулся он. — Думаю, ваши друзья ответят на все ваши вопросы, мисс Мэнсон, сразу после того, как вы хорошенько отдохнете.
Девушка искренне удивилась. Неужели ассасины были здесь? Или доктор имел в виду ее друзей, с которыми она общалась до того, как вызвалась помогать мужчинам из далекого прошлого? Гвэн смутилась, не припоминая, чтобы у Элайзы или у кого бы то ни было другого есть в наличии шикарный особняк в Бедфорде. Во всяком случае, комната, в которой она сейчас находилась, производила впечатление загородного дорого поместья.
Доктор практически бесшумно убрал пустой поднос с грязными тарелками на стол и направился на выход. Правда, стоило ему коснуться дверной ручки, как вдруг на него налетел Джейкоб Фрай, за которым стояли Арно и Эцио, пытаясь его удержать. Гвэн отвлеклась от зеленого пейзажа, замечая ассасинов и не сдерживая улыбку. Больше всего она была рада видеть их.
— Мистер Фрай, подождите! Ей нужен… — попытался остановить доктор, но Джейкоб без труда его обошел, — покой.
Ассасин решительно сократил расстояние до постели, уселся рядом и притянул девушку в крепкие объятья, отчего она обескураженно похлопала глазами, но с удовольствием спустя пару секунд обняла его в ответ, вдыхая знакомый терпкий аромат, по которому соскучилась. В этом крепком объятии чувствовалось, как Джейкоб тоже тосковал по ней. Словно они не виделись несколько лет. Гвэн бросила приветливый взгляд на Эцио и Арно, которые остановились в подножье кровати.
— Как же я рад, что ты пришла в себя! — шепнул ей на ухо Фрай. — Я… Мы все так переживали за тебя.
— Ну, ты уж не скромничай, — усмехнулся Эцио, переглянувшись с Арно. Гвэн сама не смогла сдержать смешок, уже желая вырваться из объятий ассасина, потому что становилось жутко неловко перед остальными. Щек коснулся легкий румянец, как только девушка ощутила мягкие и нежные поглаживания по спине. Джейкоб словно не мог поверить в реальность происходящего, касаясь ее и вдыхая цветочный аромат ее волос. Если бы не присутствующие в комнате ассасины, то он точно бы расцеловал Гвэндолин.
В комнату зашли еще люди. Их девушка не знала, но с легкостью догадалась, что одна из них Ребекка, а другая — Епископ. Мужчина в очках приветливо помахал ей рукой, когда Джейкоб наконец отстранился.
— Привет, — поздоровалась с незнакомцами Гвэн. — Вы, наверное, и есть современные ассасины?
— Я Шон, а это Епископ и Ребекка, — представил их Гастингс. — Мы решили прежде, чем выяснять, что делать дальше и как отправить Эцио, Арно и Джейкоба в прошлое, ты должна немного прийти в себя. Поэтому ближайшие несколько дней мы пробудем в Бердфоршире в поместье нашего доброго друга и тоже ассасина, Алана Харпера.
Гвэн с благодарностью кивнула, дальше не особо слушая, что говорил Шон, а порой Ребекка с Епископ. Взгляд карих глаз остановился на Джейкобе, сидевшем ровно напротив. Фрай точно так же смотрел на нее, и всё вокруг мгновенно перестало иметь значение. Громкость голосов словно убавили, время замедлилось, и им казалось, что сейчас, в это мгновение, нет ничего важнее, чем их нежные взгляды, по которым легко понять, что они чувствуют друг к другу. Гвэн улыбнулась уголками губ, и Джейкоб улыбнулся в ответ. Значит, то видение, что пришло к ней в камере больницы, вовсе не было таковым. Джейкоб действительно пришел за ней, чтобы спасти. От одной мысли, что он рисковал собственной жизнью, залезая в осиный улей, чтобы спасти ее, в груди разлилось солнечное тепло, и улыбка на губах стала по-настоящему искренней, несколько смущенной.
— Я бы оставил их, — шепнул Арно, наклонившись к Эцио, который тоже не упустил из виду искры, промелькнувшей между парочкой. — Еще немного и начнут ворковать как голубки.
— Представь, что, если бы доктор его все-таки не пустил на порог, — усмехнулся Аудиторе, скрестив руки на груди. — От поместья и живого места не осталось бы.
— Точно. Нам бы пришлось возвращаться в Лондон, — посмеялся француз, замечая, как современные ассасины не спеша покинули комнату.
— Я все слышу, Дориан, — громко оповестил Джейкоб, и оба ассасина тотчас притихли. Гвэн тихо рассмеялась, взглянув поверх головы Фрая на Арно и Эцио. Господи, как же она рада видеть их всех перед собой. Пускай они и не были знакомы слишком долго, но сейчас Мэнсон с уверенностью готова заявить, что они все стали ее хорошими друзьями.
Побыть наедине с Джейкобом так и не удалось. Доктор все-таки разогнал всех ассасинов, и, несмотря на беспрерывные уговоры Фрая, выгнал и его тоже, говоря, что Гвэн нужен покой. И правда, какова бы не была велика радость видеть их, она чувствовала некоторую усталость. Из ответов доктора Мэнсон узнала, что пробыла в бессознательном состоянии около двух суток. Организм после голода на одной воде значительно ослаб. В Абстерго собирались ставить на ней какие-то эксперименты, но Джейкоб, подгоняя остальных, успел предотвратить ужасную участь девушки. За что она, конечно, обязана его отблагодарить, только немного чуть позже.
Так же Гвэн узнала, что пробыла в Абстерго около трех суток, потому что ассасины никак не могли найти то место, где ее запрятали. За разговорами с доктором, который еще, оказывается, имел квалификацию психотерапевта, Мэнсон заметила, как не только физически, но и морально стало легче. Она смело рассказала, как Кроули гипнотизировал ее, пытался выудить какую-то информацию, которой она совсем не обладала, и теперь легкий страх, что с ней что-то будет не так, если кто-то рядом щелкнет пальцами, не оставлял в покое. Благо доктор выяснил вместе с ней, что ее подсознание было подвержено несильному давлению, и щелчки никак больше не действовали.
Следующий день она тоже провела в кровати. Джейкоб так и рвался поговорить с ней, но ассасины не позволяли, как и доктор, который пристально наблюдал за ее физическим состоянием. Уже вечером перед отъездом, мужчина сказал Ребекке на выходе из дома:
— Пусть она завтра прогуляется по окрестностям. Свежий воздух пойдет на пользу.
— Джейкоб, ты слышал? — крикнула Крейн, прекрасно зная, что ассасин подслушивает, стоя у перил лестницы на втором этаже. Он фыркнул и быстро скрылся в комнате, которую ему отвели. — Спасибо вам, доктор Стюарт.
Он, улыбнувшись, ушел.
Гвэн проснулась от слепящих лучей солнца. Поморщившись, она села на постели, протерла глаза и заметила с краю одеяла аккуратно сложенную одежду, а у подножия кроссовки. Капельницы больше не было рядом, как и катетеров. Самочувствие просто прекрасное. Одевшись в черную футболку и джинсы, которые ей были немного велики, Гвэн выпила стоявший чай на столике, с любопытством глядя на зеленую лужайку. Если ей предоставили одежду, значит, можно выйти погулять? Девушка молча кивнула самой себе, натянула кроссовки и черную кожаную куртку. С тихим скрипом дверь открылась в коридор поместья.
Дом выглядел как настоящий дорогой особняк: повсюду мягкие ковры, каменные колоны, тумбочки с дорогими вазами, картины на стенах. В холле висела роскошная люстра, под которой Гвэн остановилась на мгновение, любопытным взглядом изучая. Откуда-то справа доносились голоса. Девушка прошла по коридору первого этажа. Раздвижные дубовые двери в гостиную с белым камином были открыты. Возле стола, на котором лежали бумаги, работал ноутбук и валялось что-то еще, кругом стояли ассасины, что-то бурно обсуждая.
Не желая их отвлекать, Гвэн бесшумно направилась к двери, ведущей на задний двор. Вид разительно отличался от того, который ей открывался из окна. Значит, комната, где она всё это время была, располагалась с внешней стороны. Здесь же, на заднем дворе, небольшой сад с ухоженными и постриженными кустарниками, а узкая тропинка вела к настоящей парковой аллее или ее подобию. Высокие деревья тянулись ветвями в небо, тропинка вела куда-то вглубь и усыпана разноцветной листвой, потому что приближалась осень. Гвэн прогулочным шагом направилась вперед, вдыхая в легкие аромат леса и дождя, который шел два дня назад ночью.
— Наконец-то, мы можем поговорить, — вдруг за ее спиной раздался знакомый баритон, и Гвэн от неожиданности вздрогнула, оборачиваясь лицом к Джейкобу, который виновато ей улыбнулся, стоя в нескольких метрах от нее.
— Ты меня напугал, Джейкоб, — сказала девушка и, развернувшись на подошве кроссовок, неспешно направилась дальше.
— Как ты себя чувствуешь, Гвэнни?
— Намного лучше, чем раньше. Спасибо, — смущенно улыбнулась она, бросив на ассасина взгляд через плечо. — О чем ты так хотел поговорить со мной наедине? — рукой Гвэн коснулась листвы ближайшего кустарника, росшего возле тропинки. Она остановилась и нерешительно обернулась, чтобы смотреть на ассасина.
— О нас с тобой, — усмехнулся Фрай, осторожно подступив на шаг и посмотрев на нее, — о некоторых упущенных возможностях.
Гвэн горько хмыкнула, потупив взгляд. Теперь ей стало ясно, о чем Джейкоб так хотел поговорить. Неужели обсуждать ее чувства необходимо прямо сейчас? И с какой стати, ему вдруг стало интересно, что она испытывает к нему? Мэнсон была уверена, что Джейкоб играет в свою игру, флиртуя с ней ради забавы, как делал это два года назад, и ничего больше. Разве он мог что-то к ней чувствовать? Казалось, что нет. Он убеждал, что его намерения были серьезны, но в голове Гвэн поселилось множество сомнений.
— Почему Эцио и Арно стали над тобой подтрунивать? — решила перевести тему разговора Гвэн, полюбопытствовав. Она подняла взгляд на Фрая, думая, что он ответит шуткой как и всегда, но даже не предполагала, насколько серьезно он был настроен.
— Потому что я влюбился.
Девушка, обескураженная его ответом, похлопала глазами и резко замерла, забывая о листве кустарника.
— Неужели? — она попыталась держать себя в руках, но, Господи, как же это было трудно.
— Да. И я не находил себе места с того момента, как ты и Арно пропали, — Джейкоб подступил еще на один шаг, из-за чего ей пришлось вскинуть голову, чтобы смотреть ему в лицо. — Я хотел спасти тебя немедленно. Бесился, когда меня останавливал Эцио или Шон с Ребеккой. Не знал, куда деться, чтобы убежать от своих мыслей, потому что… — он отвел взгляд, думая, какие слова еще подобрать. Гвэн коснулась его руки, мягко улыбаясь. — Я боялся, что не успею, что приду слишком поздно и не увижу ничего, кроме… — Джейкоб всмотрелся в карие глаза Гвэн, которая затаила дыхание. — Увидев тебя в том состоянии, я испугался и искренне поверил, что не успел. И… когда ты пришла в себя, улыбнулась мне, у меня словно камень с души упал, Гвэнни.
Джейкоб коснулся ладонью ее левой щеки, ласково поглаживая.
— Я пытался отгородиться от этих чувств с самого начала. Знал, что это ловушка, но в итоге… Если бы мне было все равно, я бы не стоял сейчас перед тобой и не распинался, как влюбленный дурак.
Гвэн тихо рассмеялась, потому что Джейкоб не был бы собой, если бы всю романтику момента не сбил какой-нибудь дурацкой фразой. Но этим, пожалуй, он ей нравился больше всего. Девушка накрыла его ладонь своей, прижимаясь к теплу его кожи щекой и не спуская такого же влюбленного взгляда.
— Так, к чему ты пришел в итоге? — осторожным полушепотом спросила Мэнсон.
— Я хочу быть рядом с тобой, Гвэн. Пускай, у нас не так уж и много времени, но, Боже мой, я хочу каждую минуту, каждую секунду этого времени провести рядом, оберегать и дарить всё, что меня переполняет изнутри, а меня очень сильно распирает, чтоб ты знала! — нервно усмехнувшись, добавил Джейкоб. — Я хочу лишь знать, не слишком ли поздно подошел к тебе с этим признанием? Конечно, я говорил и раньше об этом, но тогда нам так и не позволили завершить "начатое". А если ты вдруг передумала, если ты не захочешь, то я пойму…
— Я хочу, Джей, — закивала Гвэн, прерывая его беспрерывный словесный поток, и глаза защипало от слез. Но в этот раз слезы были от радости, а не от боли. Джейкоб с облегчением выдохнул.
Он уверенно наклонился к ее лицу и накрыл полные губы поцелуем. Гвэн пришлось приподняться на цыпочки, чтобы разница в росте не так остро ощущалась. Господи, она ждала этого момента практически с самого появления Джейкоба Фрая в ее квартире, поэтому поцелуй был таким головокружительным и сладким. Даже земля начала ускользать из-под ног, но оказалось, что это всего лишь ассасин поднял ее, обхватив сильными руками за талию.
Гвэн не смогла сдержать смешка и, когда воздух в легких закончился, отстранилась, прижимаясь лбом к лбу Джейкоба, с губ которого сорвался такой умиротворенный вздох. Ему стало в разы спокойнее, чем когда бы то ни было. Девушка подарила ему еще несколько долгих нежных поцелуев, не желая, чтобы этот миг заканчивался.
— И долго ты шел за мной по пятам? — полюбопытствовала Гвэн, когда тропинка в итоге привела их к небольшой беседке.
— Когда увидел, как ты заглянула в гостиную, практически сразу побежал следом, — признался Джейкоб, вальяжно рассевшись на скамейке и раскинув руки на спинке.
— Почему я не услышала? — удивилась она.
— Потому что я самый неотразимый и лучший ассасин девятнадцатого века.
— Какой же ты все-таки самовлюбленный, — наигранно возмутилась Мэнсон, присаживаясь рядом и тыкая его локтем в бок. Джейкоб негромко ойкнул, рассмеявшись.
— Но я же нравлюсь тебе таким.
— Очень нравишься, — шепнула Гвэн. Она придвинулась ближе, уткнулась носом в колючую щетину на щеке Фрая, а затем оставила невесомый поцелуй. — Я давно хотела это сказать, — честно призналась она, устраиваясь под боком ассасина, который обнял ее за талию и зарылся носом в русые волосы. — Но никак не решалась. Ты мне часто снился, пока я была у тамплиеров. И мне казалось, я сплю, когда ты появился на пороге камеры. Знаешь, тебе еще в спину бил яркий свет, и…
— О, я был похож на бога, снизошедшего до тебя с небес? Всегда мечтал перед кем-то появиться, как сам Создатель с божественным сиянием и крыльями за спиной.
— Джейкоб! — воскликнула она, и ассасин громко рассмеялся, получив еще один удар под дых.
— Что?! — не прекращая смеяться, вопросил Джейкоб. — Разве я не похож на бога, Гвэнни?
Девушка раздраженно закатила глаза, поднялась со скамейки и уже хотела уйти, но Фрай, схватив ее за руку, притянул обратно так, что она оказалась между его ног. Теперь Гвэн смотрела на него сверху вниз, устроив руки на широких плечах, пока его ладони крепко держали ее за талию.
— Ты невыносим, но… может быть, поэтому я так влюблена в тебя, Джейкоб Фрай. Как бы я не пожалела об этом однажды.
Джейкоб нежно улыбнулся.
— Не пожалеешь никогда. Я обещаю.