Примечание
Предупреждение: несколько более подробное описание причиненных Шерлоку травм.
— Ну, Джон, сегодняшний сеанс был особенно жестоким, — сказал Шерлок пустой комнате, его тело приспосабливалось к твердой каменной плите, именовавшейся кроватью. Он тяжело дышал между словами, так как в целом говорить и дышать стало труднее. — Сегодня было интересное сочетание жестокости и эмоциональных пыток… И теперь трудно дышать… Подозреваю… они... прокололи… мне легкое, — он выдержал паузу, во время которой несколько раз неглубоко вдохнул и вынужден был переждать мгновение, зажмурившись от боли. — Они вырвали несколько зубов... Оторвали ноготь... Какое-то время будет больно… Эти люди не шутят… возможно, слегка извращенно, — он злобно усмехнулся про себя, пытаясь относиться к своей ситуации несерьезно. — Я почти уверен, что обе ноги теперь сломаны, вообще-то... — он открыл глаза и посмотрел через комнату в угол, где должен был стоять Джон. — Знаешь… предполагается, что ты врач?
— Я и есть врач, — сардонически ответил Джон, закатывая глаза при виде драматизма Шерлока. Он прислонился к стене, скрестил руки на груди и положил левую лодыжку на правую, нетерпеливо глядя в пол.
— Разве ты не можешь… помочь мне? Дай мне... что-нибудь! — умоляюще просил Шерлок. Мурашки побежали по коже, когда он услышал, как жалко он прозвучал. И как все труднее становилось даже разговаривать.
— На самом деле меня здесь нет, — напомнил ему Джон. — Не могут же обезболивающие волшебным образом появиться из воздуха.
Шерлок снова закрыл глаза, злясь на себя. Становилось все труднее следить за реальностью. Он снова начал дрожать от холода, и боль, которую причиняла дрожь, мешала сосредоточиться.
— Знаешь, то, что ты здесь… лучше... чем если бы тебя не было... здесь... даже если… на самом деле тебя здесь нет. — Шерлок сделал паузу, переводя дыхание. — По-твоему… ты думаешь…
— Побереги силы, — спокойно произнес Джон, подходя и присаживаясь на край каменной плиты.
Когда Джон подошел ближе, Шерлок смог разглядеть его лицо, его красивое лицо. Он даже смог увидеть его глаза. Боже, как он скучал по этим глазам.
— Расскажи мне... что-нибудь? Историю… пока я... попытаюсь заснуть? — слабо попросил Шерлок. Тело неконтролируемо дрожало от шока и холода.
— Хорошо, закрывай глаза, — сказал Джон, наблюдая за Шерлоком и ожидая, когда он выполнит просьбу. Шерлок не хотел упускать ни секунды возможности, чтобы рассмотреть Джона с такого близкого расстояния, но в конце концов подчинился.
— Помнишь тот первый день, когда мы встретились? Я вошел в лабораторию с Майком и начал осматривать помещение, вспоминая старые времена, а потом… увидел тебя. Поначалу ты не смотрел на меня. Но я увидел тебя, и мне как будто промеж глаз врезали. Ты был самым неземным, великолепным созданием, которое я когда-либо видел. Ты попросил у Майка его телефон, и я подумал, а что, если я предложу свой телефон, возможно, ты бы посмотрел на меня, поговорил бы со мной. Ты бы, скорее всего, отказался, потому что не знал меня. Но вместо этого ты посмотрел на меня… прямо на меня… такими глазами. У меня перехватило дыхание, показалось, что сердце перестало биться. Будто в тот момент остановилось само время. И я знал, что последую за тобой, куда бы ты ни попросил. А все остальное стало судьбой. Ты, я, это безумное приключение. Все было как в тумане. Я едва успел перевести дыхание. А потом, прежде чем я осознал это, я стоял с пистолетом в руке, защищая тебя. И я бы сделал это тысячу раз, Шерлок, и я делал. Пока…
— Джон... — Шерлоку так много хотелось сказать Джону. Извиниться за все. Но он впустую потратил здесь время, не сказав ничего из этого вслух. Несмотря на то, что он знал, что на самом деле это был не его Джон, и, вероятно, Джон совсем не так запомнил их первую встречу, он знал, что мог бы использовать эту возможность — запертым в подземелье с воображаемым Джоном, — лучше. А сейчас он понял, что очень важно все сказать, но сил было гораздо меньше, чтобы произнести слова вслух.
— Давай не будем говорить об этом, Шерлок. Я хочу, чтобы ты держался, ради меня, — взмолился Джон, казалось бы, чувствуя, как тяжело Шерлоку.
— Джон. — Шерлок изо всех сил старался говорить своим голосом, слова, произносимые хриплым шепотом, звучали резче. — Я не уверен… что смогу... на этот раз, — он виновато улыбнулся Джону, что потребовало огромных усилий.
— Ты выжил, упав со здания, — сказал Джон немного жестко, подбадривая. — Или это в самом деле был всего лишь трюк?
— Конечно… это был трюк. Просто… обыкновенный... фокус... не одно и то же, — возразил Шерлок. О, как же ему не хватало этих подтруниваний между ними. Если бы только сейчас было достаточно сил, чтобы насладиться ими в полной мере.
— Это не так, Шерлок. Разумеется, это одно и то же. Только на этот раз тебе нужно вернуться ко мне. — Джон подвинулся, чтобы сесть на край каменной кровати, так близко, как никогда раньше не был, находясь здесь, и Шерлок был уверен, что чувствует запах его лосьона после бритья.
— Прекрати, — сказал он больше самому себе, когда понял, как сильно все перекрутил разум. Это было его личное дело, и он больше не мог этого выносить.
— Прекратить что? — спросил его Джон. — Это? — с нежностью убирая кудри со лба Шерлока.
— Да... это, — раздраженно сказал Шерлок, пытаясь встряхнуть головой, но сил не хватило. — Прекрати это. Тебя… здесь нет. Джон бы никогда… на самом деле...
— Ты должен вернуться ко мне, Шерлок, — сказал Джон, яростно увлекая его словами.
«Это всего лишь мое воображение. Я знаю, — подумал он про себя, даже не потрудившись произнести это вслух. Было слишком больно. — Это не по-настоящему.»
— Шерлок... — мягко поддразнил Джон, наклонившись вперед и прошептав Шерлоку на ухо, прежде чем поцеловать его в лоб этими губами, на которые Шерлок украдкой бросал тоскливые взгляды, когда Джон не видел. Губами, которые никогда раньше не внедрялись в личное пространство Шерлока. Это казалось настолько пугающе реальным, что Шерлок понял, скорее всего, он ускользнул за пределы несерьезных фантазий и впал в полноценное галлюцинаторное состояние. Вероятно, именно сейчас он отчаянно нуждался в медицинской помощи. Уже слишком поздно. Настоящий Джон никогда бы... Шерлок длинно выдохнул и снова закрыл глаза, наслаждаясь каждым воображаемым ощущением текущего момента. Хоть на мгновение.
Вдалеке, за пределами размытой части бессознательного, его покой, которым он наслаждался, начали нарушать какие-то звуки.
— Где он?! — откуда-то издалека, в коридорах, прозвучал требовательный и знакомый голос.
— Джон, — позвал другой знакомый голос, Шерлок не смог определить чей.
— Джон? — слабо прошептал Шерлок в темноту помещения. Но его Джон не ответил. Веки были слишком тяжелыми, чтобы даже думать о том, чтобы открыть их.
— Нет! Я не шучу! ГДЕ ОН?! — заорал сильный голос, эхом разнесшийся по коридору и отразившийся от стен камеры.
Шерлок услышал выстрел, и распахнул глаза. Джон исчез, и он почувствовал разочарование. Момент был прекрасен, хотя дико романтизирован и нереалистичен, но фантазия была приятной, чтобы скоротать время и несколько притупить боль. И все же звук выстрела привлек его внимание. Послышались звуки потасовки, ударов и стонов; на пол падали тела.
— Шерлок? Шерлок! Он внизу? Клянусь богом, если ты не... — угрожающе произнес сильный голос.
— Джон. Достаточно. Предоставь это группе по эвакуации.
Несомненно, Шерлок узнал этот второй голос. Раздражающий голос брата всегда вызывал у него физическую реакцию, даже в его нынешнем состоянии. Почему Майкрофт появился в его фантазиях? Или он на самом деле был здесь? Неужели они нашли его? Небольшой проблеск надежды зажегся в груди, но сейчас у него не было сил даже пошевелиться. Снова раздались звуки бегущих ног, хлопающих дверей, выстрелов. Шерлок закрыл глаза и решил не обращать на все это внимания. У него больше не было сил держать глаза открытыми.
— Джон? Почему ты ушел? — тихо взмолился Шерлок, позволяя слабости одержать верх.
— Шерлок? ШЕРЛОК! — раздался вдалеке настойчивый голос.
— Я здесь… Джон... Я здесь... — его голос затих, когда он начал терять сознание.
По мере приближения, отдаленные звуки становились громче, и знакомый звук открываемой клетки вернул его с края пропасти. Это место можно было назвать только так. Он превратился в животное в клетке, и они собирались вновь ставить на нем эксперименты. Он не мог вынести мысли о том, что очень скоро его снова будут пытать. Он не был уверен, что сможет пережить еще один сеанс. Даже такой сильный разум, как у него, наконец начал ломаться. При мысли о новой боли, Шерлок начал слабо всхлипывать про себя. Но даже это причиняло ему боль, поэтому он перестал.
— Пожалуйста. Нет, пожалуйста, — прохрипел он, поверхностно дыша.
— Шерлок! — с облегчением воскликнул знакомый голос, хватая его за руку.
Шерлок отпрянул, собрав все оставшиеся у него силы.
— Нет, — прошептал он, снова всхлипывая. — Не надо больше...
— Теперь все в порядке. Я здесь, — произнес голос более мягко. Он звучал как… как Джон? Но не тот Джон, которого он держал рядом с собой в подземелье. Этот голос звучал более реально, был полон настойчивости и боли. — Я с тобой, Шерлок. Я здесь... — произнес мужчина с хриплым отчаяньем в голосе.
Шерлок попытался соединить голос, который он слышал, со своими воспоминаниями, пытаясь выяснить, действительно ли это был Джон. Но этого не может быть. Джон был в Лондоне. Джон думал, что он мертв. Джон никогда бы не простил его, не говоря уже о том, чтобы быть здесь, в подземелье, спасая его. Должно быть, он все еще галлюцинирует или, как минимум, проецирует другое воспоминание о голосе Джона на того, кем был этот человек.
— Я с тобой, слышишь? Теперь ты в безопасности, — твердо и спокойно заверил Шерлока полный решимости голос. — Майкрофт! Он здесь!
Он так хотел, чтобы это был Джон. Как ему хотелось снова быть рядом с Джоном, по-настоящему рядом с ним. Он почувствовал, как чьи-то руки прикоснулись к кудрям, пока он все глубже погружался в темноту, и холод наконец поглотил его.