Джон уже почти как три недели находился на пределе, полностью подпитываемый лишь яростью и адреналином. Впервые он начал понимать, как Шерлок привык обходиться без еды и сна во время расследований. Он был не в состоянии отдохнуть, пока не убедился, что прикончил всех этих ублюдков, до последнего. Информация, собранная Майкрофтом и Шерлоком, оказалась всеобъемлющей, и ему удалось разобраться с тремя отдельными структурами по всей Европе. Он не останавливался передохнуть, перевязывая любые раны на ходу. Непреклонный, он безжалостно уничтожал каждого человека. Военная подготовка вернулась очень быстро, несмотря на проведенное вне службы время. Сила и агрессивность, направленная на каждого подонка, вызывала чувство удовлетворения. Образ Шерлока на больничной койке стал его стимулятором, единственной мотивацией, в которой он нуждался. Он не испытывал угрызений совести, когда ломал кости, разбивал лица и даже стрелял в людей. Никаких угрызений совести.
Последние три недели превратились в сплошное пятно насилия и гнева. По мере того как тело за телом прибавлялось к численности голов, Джон чувствовал — надеялся, — что раны Шерлока заживают, что он выживает. Как если бы каждое тело приравнивалось к одной из травм на теле Шерлока, Джон надеялся, что каждый убитый человек послужил толчком для медленно приближающегося к выздоровлению Шерлока. Майкрофт был прав: ему и правда не хватало войны. Не хватало действий, даже жестокости. Хрустнула чья-то кость, когда он сломал ногу. Хруст сломанного носа под тяжестью кулака. И каждая отметина, полученная в бою, отвлекала его от крутящихся в голове мыслей: сомнения; гнева на ложь; ярости на приведенный в действие Шерлоком обман. Джон ни на секунду не поверил, что все это было сделано для его защиты — Майкрофт явно манипулировал им. Шерлок никогда так сильно не проявлял защитную сторону своей личности. Во многих их расследованиях присутствовали рискованные моменты, и Джон знал, что они всегда прикрывали друг друга. Но умереть или притвориться мертвым и солгать об этом, чтобы защитить Джона? Это было абсурдно, нелепая мысль. Он даже не мог понять, зачем кому-то это понадобилось. Люди, которых он убивал, были мерзавцами — тут все было ясно. И если бы у него не было другого выбора, чтобы избавить от них мир, возможно, он сделал бы то же самое, что сделал Шерлок. Но Джон знал, что хотел бы, чтобы Шерлок был в курсе плана, был с ним рядом во время схватки. Со стороны Шерлока было безумием пытаться провернуть все это в одиночку.
И какая у него теперь будет жизнь после всего этого? После того как он закончит миссию? Вернется ли он в Лондон и притворится, что не знал о том, что Шерлок жив? Сможет ли он вообще так поступить? После всего, что он здесь натворил?
Джон пересек Европу, и оказался, как он полагал, у последнего известного логова. Для завершения миссии они оказались в Гармиш-Партенкирхене[1], за пределами Мюнхена. К счастью, здесь было теплее, чем в некоторых других местах. Найти очень маленькую, тайную пещеру в Партнахкламме[2], не привлекая к себе при этом внимания, было непростой задачей, но они справились. Команда сидела в засаде, ожидая, пока туристы и местные жители покинут этот район. Когда в конце дня начало смеркаться, Джону впервые за неделю даже удалось поймать сигнал сотовой связи, достаточно устойчивый, чтобы сообщить Майкрофту последнюю информацию.
Его ответ был короток:
[Прочитано: 21:04] Достаточно хорошо, чтобы перевезти его. Возвращаемся в ЛНД. Ты нужен как можно быстрее. М
Джон вздохнул одновременно с облегчением и тревогой. Боже, он надеялся, что Майкрофт прислушивается к советам врачей и говорит правду. Он удалил сообщение — как они и договаривались, — и спрятался за скалами с пистолетом в руке, пристально наблюдая за входом в пещеру.
— По моему сигналу, — твердо прошептал он в передатчики, дублируя слова жестом. Команда, спрятавшаяся чуть дальше, подтвердила получение приказа.
Джон задержал дыхание — ровно настолько, чтобы закрыть глаза и еще раз вызвать в памяти избитое тело Шерлока. Затем он опустил руку и побежал в пещеру, команда следовала за ним по пятам.
Джон был впереди, атакуя каждого, кого мог найти; выстрелы и крики эхом отражались от каменных стен. Он был готов к последней битве. За Шерлока.
______________________________________
Шерлок вздрогнул и проснулся, встревоженный и мокрый от пота. Его сны были заполнены мыслями о спасающем его из подземелья, как он считал, Джоне. Ему всегда нравилось, когда Джон демонстрировал свою военную мощь и брал инициативу в свои руки — на самом деле, это была своего рода фантазия, которой он не раз наслаждался в своих мечтах. Этот последний сон был самым тревожным, впрочем, какая-то часть состояла из разрозненных кусков воспоминаний во время спасения. И все же, среди всего этого было и что-то другое. В то время как его воображаемый Джон все еще составлял ему компанию в больничной палате, сидел на койке и разговаривал с ним, успокаивая, часть его разума осознавала, что этот Джон не настоящий. В его видениях всегда присутствовали некие элементы, придающие уверенность, что это не его Джон. Не совсем. Скрывалось ли это во взгляде? Или это касалось одежды? Запаха? Прошло так много времени с тех пор, как он видел своего настоящего Джона, чтобы даже трудно было понять, что же придало ему эту уверенность. Он не мог вспомнить, он просто знал.
В его снах Джон был не просто привлекательным, властным военным Джоном. Он был зол, взбешен, ожесточен и жаждал мести. Наверняка же Майкрофт не привел сюда Джона на самом деле? Без сомнения, Джон не стал бы преследовать сеть вместо него? Джон должен быть на Бейкер-стрит и благополучно жить своей жизнью после очевидной смерти Шерлока. Сколько раз он планировал свое возвращение самыми различными способами, путешествуя по Европе, уничтожая банды одну за другой. Он еще не решил, как лучше всего появиться вновь в его жизни, но единственное, что помогало ему пройти через все это — мысль о том, чтобы вернуться к Джону и ввести его в курс дела, чтобы все стало по-прежнему. В какой-то момент ему показалось, что в больнице он слышал его голос, но вспышки сознания поначалу были очень короткими и расплывчатыми. По мере того как ему становилось лучше и ему уменьшали дозу успокоительных, он понял, что, должно быть, ошибся. Конечно, Джона здесь не было. Майкрофт с уважением отнесся бы к его пожеланиям на этот счет. Его брат и в лучшие времена мог быть несносен, но он никогда не шутил, когда дело касалось Джона. Не тогда, когда это действительно имело значение. Он понимал, как был важен Шерлоку Джон. Но нет, в те несколько раз, когда он действительно приходил в себя, то видел только Майкрофта или медперсонал.
Если бы Джон действительно был здесь, он бы ждал в палате, у кровати или требовал ответов от врачей. От этой мысли Шерлок улыбнулся про себя. Джон мог бы стать грозным близким родственником в подобной ситуации. Он был несколько разочарован тем, что брат добросовестно следовал его желаниям.
Он снова закрыл глаза и на мгновение попытался вызвать в своем воображении образы этой фантазии. Может быть, это отвлечет его от вновь нарастающей боли. Врачи поддерживали его на хорошей дозе седативных, и он ненавидел тот момент, когда начало ослабевать их действие, и ему пришлось обратиться с просьбой о других успокоительных. Он никогда не думал, что Майкрофт разрешит опиоиды, учитывая его давнюю зависимость. Майкрофт пошел навстречу, и должно быть, это означало, что его спасли, когда он был в еще худшем состоянии, чем он думал.
Как только Шерлок пришел в себя достаточно, чтобы собраться с мыслями, лишь одного взгляда на Майкрофта, сидящего у кровати, оказалось достаточно для подтверждения. Тот никогда никуда не выходил, не приведя себя в полный порядок. Шерлока удивил неопрятный вид сидящего у его койки брата, бледное и слегка заросшее щетиной лицо. Майкрофт не выглядел так с тех пор, как во времена учебы Шерлока в университете ему пришлось спасать младшего из особенно ужасного наркопритона, и брат лично провел детоксикацию с помощью нанятого частного врача. Они никогда больше об этом не говорили, но и Шерлок, до сих пор, больше не видел брата в таком состоянии. Из уважения к тому, через что Майкрофту, должно быть, пришлось пройти, чтобы вытащить его из того подземелья, Шерлок хранил почтительное молчание. Не то чтобы он раньше мог что-то сказать, даже если бы захотел. Трубка в горле ощущалась особенно неприятно.
Последняя серия кошмаров потрясла его несколько больше, чем обычно. Они были особенно реалистичны, и сердце колотилось в груди от страха.
— Джон? — попытался произнести Шерлок, но в горле пересохло и с губ сорвался лишь писк.
— Шерлок? — позвал его Майкрофт, положив руку на плечо Шерлока, обратив все внимание на монитор и наблюдая, как ускоряется сердцебиение. — Как ты?
— Джон? — попытался произнести Шерлок еще раз.
— Ты в больнице в Белграде, брат. Джона здесь нет, — сказал Майкрофт. Странно, но брат не смотрел в глаза, говоря это, и Шерлок не мог понять, было ли это чувством вины или он лгал ему.
— Я видел…
— Ты все еще принимаешь впечатляющий коктейль из лекарств, Шерлок. Я уверен, что ты видел и слышал много всего. Но не волнуйся, тебе стало получше настолько, чтобы мы можем перевезти тебя в Лондон, где мы оба будем чувствовать себя гораздо комфортнее. Хотя, я признаю, что это одна из немногих частных больниц в Сербии, и лечение на самом деле было на удивление превосходным. Ты будешь под наркозом во время транспортировки. Еще и мамуля очень хочет, чтобы тебя вернули на английскую землю, где она сможет позаботиться о тебе должным образом, — сообщил Майкрофт, снова садясь в кресло и кладя ногу на ногу. Шерлок закатил глаза, отчего тут же заболела голова, и он поморщился.
— Но ведь...
— Да, тебе не нужно беспокоиться. Моя команда продолжила твою работу, и они близки к завершению. Ты можешь спокойно вернуться домой. На самом деле, я сейчас работаю над твоим оправданием.
— И Джон…
— Брат, тебе нужно сосредоточиться на восстановлении. Мы поговорим о Джоне, когда вернемся в Лондон. Уверяю тебя, что с этим тоже… разберемся. Вообще-то, мне нужно сделать звонок. Если ты в самом деле чувствуешь себя получше, я прошу меня извинить, нужно продолжить работу. А тебе нужно отдохнуть, — спокойно сказал он, вставая и аккуратно похлопывая Шерлока по бедру.
Шерлок едва заметно кивнул в знак признательности, одновременно цепко наблюдая за Майкрофтом. Что-то определенно происходило. Брат что-то скрывал.
Мысль о возвращении в Лондон, даже в таком состоянии, подарила ему минутную приятную паузу. Он снова закрыл глаза, пытаясь представить себе еще несколько сценариев момента возвращения на Бейкер-стрит и к Джону.
Примечание
Примечание переводчика:
1 — Гармиш-Партенкирхен (нем. Garmisch-Partenkirchen, бав. Garmasch-Partakurch) — торговая община, административный центр округа Гармиш-Партенкирхен в Баварии на юге Германии. Горнолыжный курорт. При численности населения 26 тыс. человек (2011) Гармиш-Партенкирхен не имеет формального статуса города.
Гармиш-Партенкирхен образован в 1935 году, в преддверии Олимпийских игр 1936 года, путем слияния двух старинных поселений — Гармиша и Партенкирхена. Слияние произошло вопреки мнению жителей, и старые топонимы сохраняются — Гармишем называется западная часть общины, а Партенкирхеном — восточная. Между собой части общины разделены железной дорогой, соединяются автомобильным и пешеходным тоннелями, проложенными под железнодорожной веткой. Более старой частью является Партенкирхен, основанный на месте древнеримского военного лагеря Партанум.
В 1936 году в Гармиш-Партенкирхене прошли IV зимние Олимпийские игры. Зимние Олимпийские игры 1940 года также могли пройти в Гармиш-Партенкирхене, но были отменены из-за начала войны. На местном лыжном трамплине традиционно проходит новогодний этап Турне четырех трамплинов.
В годы нацистского режима в Гармиш-Партенкирхене базировалась элитная горно-стрелковая дивизия «Эдельвейс», установившая в 1942 году флаг Германии над Эльбрусом. На территории Гармиш-Партенкирхена находился госпиталь, в котором на излечении находился генерал Фридрих фон Меллентин, автор известной в СССР книги «Танковые сражения 1939-1945 гг.».
Также город известен тем, что с ним были связаны многие годы жизни выдающегося немецкого композитора Рихарда Штрауса. В начале 1900-х годов он построил в Гармише дом. Партитуры многих его сочинений помечены «Гармиш». Композитор жил здесь и во время Второй мировой войны, и умер в возрасте 85 лет в Гармиш-Партенкирхене, где и похоронен.
В годы холодной войны в Гармиш-Партенкирхене действовал Русский институт — натовский центр изучения Советского Союза, — фактически разведшкола.
2 — Партнахкламм — ущелье на юге Германии, в Баварии. Длиной около 1 км с крутыми вертикальными стенками высотой до 86 м, через которое протекает река Партнах. Река питается водами, собираемыми с плато горной системы Цугшпитце.