XХI. Надежда

Первое, что все сделали утром – это рванули к Минхо с надеждой обнаружить его живым. Но, к сожалению, тот лежал по-прежнему бледный и бездыханный.


— Прошло уже больше восемнадцати часов! — вызверился Чанбин. — Чего мы ждём?! К чему эти пустые надежды?!


— Будем ждать, — твёрдо возразил Бан Чан, видя, что только это ожидание ещё как-то удерживало Джисона от безумия. 


Нельзя было допустить того, чтобы он потерял контроль в присутствии Феликса. У них не было под рукой ни надёжного подвала, чтобы там его закрыть, ни достаточно крепкого троса для того, чтобы просто связать. Хан и так почти всё время боролся с непроизвольным обращением. Ситуацию усугубляла близость полнолуния – то должно было произойти меньше, чем через неделю.


День тянулся в той же горестной дымке, словно во сне. Чан бродил по своему селению, вспоминая детство, и остановился лишь перед десятками могил. На нескольких памятниках была выгравирована его фамилия.


— Что, присматриваешь место для него? — голос Чанбина неожиданно возник рядом. Бета прошёл пару шагов вперёд и скинул с одной из плит сухую ветку. Эта могила имела фамилию Со. — Вижу же, что не веришь. Пытаешься его не ранить, но так ему лишь больнее. Лучше уж как лейкопластырь оторвать, окончательно и бесповоротно.


— Дай ему хотя бы сутки, — тихо возразил Крис. — А потом… ты и сам знаешь.


Остаток дня на удивление пролетел словно мгновение. В это время стая успела впервые за несколько дней нормально помыться из местного колодца, сготовить сытный ужин и немного перевести дыхание перед принятием важного решения. Когда солнце практически село, с момента смерти Минхо прошло уже больше суток, ждать чуда больше не приходилось.


— Видимо, пришло время прощаться, — после долгого молчания, в котором пребывала стая, выдохнул Чанбин.


— Нет! — агрессивно выпалил Джисон, сидя возле Минхо и с болью разглядывая его бледное лицо. Свет закатного солнца, заглядывающего в разбитое окно, окрашивал его искусственным румянцем, но оно по-прежнему оставалось безжизненным.


— Я тоже думаю, что нет, — поддержал Хана Хёнджин. Он аккуратно приблизился к Ли Ноу и взял за запястье, чтобы потрясти его рукой. — Окоченение так и не произошло. Это максимально нетипичное состояние для трупа, что остыл больше суток назад. И запаха трупного нет.


— Он не труп! — вызверился Джисон. Он злился на своих друзей, злился на «Пожирателей», злился на весь мир за то, что все они допустили смерть Минхо. Он ненавидел каждую секунду без него, каждое слово, произнесённое в его адрес, ненавидел всё, что подтверждало самое страшное. Но вместе с этой ненавистью его душу разрывала адская боль, словно его бросили в кипящее масло. Эта боль выплёскивалась через край слезами, что реками текли из его глаз.


Старясь доказать свои слова, Джисон неумело разместил руку на груди ягуара и накрыл её второй. Он впервые делал непрямой массаж сердца с искусственным дыханием, но по-настоящему старался. Однако не получив после нескольких циклов ни намёка на реакцию, он прекратил манипуляции и душераздирающе зарыдал, уткнувшись лицом в грудь возлюбленного. Никто не решался произнести и звука, это бы означало конец всего, даже призрачной надежды. А Хан задыхался в рыданиях, и для него уже всё было кончено. Это по-настоящему злило.


— Как ты мог?! На кой чёрт ты влез под удар?! Там должен быть я! Я, а не ты! Не смей забирать мою смерть! — Джисон наконец-то оторвался от груди ягуара и, неожиданно для всех, со всей силы ударил кулаком в то место, куда до того утыкался носом. — Дыши, чёрт возьми!


Ничего не произошло, и Хан продолжил оплакивать потерю. Казалось, это конец их истории. Но Бан Чан насторожился. Откуда-то прилетел стук, всего один, будто откуда-то с улицы, и Крис на всякий случай отошёл к окну, чтобы всё проверить. Через пару минут стук повторился, а ещё через несколько минут последовал второй. Теперь это уже отдалённо напоминало сердцебиение. Чан нахмурился, выглядывая на улицу, убеждаясь, что их не нашли противники. Всё было чисто. Поэтому, подойдя к Джисону, он осторожно коснулся его спины и прислонил указательный палец к губам. В полной тишине все услышали это.


Тук… тук.


— Что это? — удивился Сынмин, а Джисон тут же прижался ухом к груди Ли Ноу. Едва он услышал повторение стука под рёбрами ягуара, он снова беззвучно зарыдал. Но теперь это были слёзы облегчения. 


— Мне не кажется? Это оно? — прохрипел он, подняв голову, чтобы не создавать тому препятствий. — Дыши! Что делать? Как ему помочь?


— Думаю вмешиваться в ритм сердца не стоит. Так что не лезь пока, пусть разгонится чуть-чуть, — отозвался Хёнджин. 


Вся стая продолжила внимательно слушать ускоряющееся сердцебиение, даже Феликс невесомо прижался ухом к груди ягуара, чтобы это слышать. На разгон понадобился практически целый час, а когда биение стало уже почти нормальным, грудная клетка оборотня вздрогнула от сильного спазма.


Минхо попытался сделать первый вдох, но воздух застревал где-то у него в горле. Безрезультатно хватая воздух ртом, как рыба на суше, он хрипел, дергался и пугал этим всех вокруг.


— Переверните его на бок! На бок, быстрее! — скомандовал Хван и сам тут же стал помогать друзьям.


Оказавшись на боку, Ли Ноу наконец-то двинул головой и сделал первый шумный вздох. А потом ещё один и ещё. Пусть шумно, с хрипами и бульканьем в грудине, он по-настоящему дышал.


— Боже, Минхо! — дрожащим голосом молил Хан. — Дыши, дыши, только не останавливайся!


Ли Ноу какое-то время дышал и откашливался, не открывая глаз. Состояние его выглядело слишком нестабильным, чтобы пытаться что-то для него сделать. Лишь когда кашель прекратился, и воздух стал поступать в его лёгкие свободно, ягуар прочистил горло.


— Пе… ревер… ните, — с большим трудом прошептал он, и все ринулись выполнять просьбу.


Снова оказавшись на спине, он почувствовал, как кто-то положил под его голову что-то мягкое, и медленно открыл глаза. Он всё ещё был очень слаб, но движений его глаз было достаточно, чтобы друзья кинулись к нему с объятиями.


— Осторожно, — едва слышно предупредил Минхо их, но даже пальцем не двинул. Его губы сложились в слабую улыбку. — Устроили потоп.


Облегчение, словно они скинули со своих плеч целую гору, настигло друзей. Никто не мог контролировать своих слёз, которые рванули ещё более сильным потоком, чем до того. Наконец-то этот кошмар закончился!


Ли Ноу какое-то время оставался слабым, он проспал до самого утра и проснулся, когда все остальные уже бодрствовали. Едва открыв глаза, он обнаружил рядом с собой волнующегося Джисона, который тут же кинулся к нему.


— Как ты себя чувствуешь? Нужно что-то? Пить, есть, перевернуть? — затараторил он.


Минхо всё ещё очень медленно соображал. Глядя в тёмный старый потолок, он прислушивался к своему телу – то было практически обессиленно и полностью травмировано. Бок, куда по его воспоминаниям попал удар, страшно болел и тянул. Это было не удивительно, удар практически уничтожил его печень, задел желчный пузырь, кишечник и часть желудка. С таким не живут даже оборотни. И всё-таки то, как быстро он погиб, указывало на одно – ресурсы его тела подошли к концу.


— Последний раз, — сам себе прошептал с улыбкой Ли, как раз в тот момент, когда к паре приблизился альфа.


— Не надо вообще больше никаких раз, пожалуйста, — с уставшей улыбкой отозвался он и присел рядом со своими бетами.


— Что последний раз? — не понял Джисон. — Последний раз умер? Или последний раз живёшь?


— Живу, — выдохнул ягуар и с облегчением фыркнул. — И хорошо. Первое дыхание – это всегда так отвратительно. Словно тебе в легкие ёршик засунули. И с каждым разом всё сложнее. Я рад, что такого больше не будет.


— Да пошёл ты, — обиженно отозвался Хан. — А каково мне теперь знать, что для тебя это последний шанс, тебя не волнует.


— А у тебя будет ещё шанс? — внимательно глядя в глаза Джисону, возразил Ли. — У тебя этого шанса даже теоретически никогда не было. И я живу с этим знанием – что в любой момент я могу потерять тебя навсегда. Теперь мы просто сравняли счёт и находимся в равном положении.


Видя, что Хан не может найти, что ответить, Минхо чуть улыбнулся и ласково взял его за руку. Он понимал, как это тяжело. Он терял свою мать на протяжении шести лет и сам много раз возлагал большие надежды на следующие жизни. Однако последний шанс ощущался уже совсем иначе, и это мучило каждый день до тех пор, пока он не оглянулся вокруг. Неожиданно для себя Минхо осознал: смерть – это окончательно для большинства существ. Никаких вторых шансов, никаких возрождений, только сильная боль и безнадёга. Ему безумно повезло родиться с природой его матери, он провёл с ней на шесть лет больше, чем должен был.


С трудом приняв сидячее положение (не без помощи Хана и Чана), Ли Ноу растеряно огляделся, изучая старую нежилую обстановку, и заторможено уточнил:


— А мы где?


Едва Чан открыл рот, чтобы озвучить ответ, Минхо перевёл взгляд на большое разбитое окно и вид за ним. По удивлённому вдоху, стало понятно – он узнал разрушенную улочку селения, в которое когда-то приходил лечить пса Бан Чана – Бэрри. Они так и познакомились когда-то.


— Понял, — тихо шепнул Ли и сочувствующе заглянул альфе в глаза. Тому ничего не оставалось, кроме как натянуто улыбнуться в ответ – «со мной всё в порядке».


Чтобы не бередить лишний раз чужие раны, Ли Ноу решил заняться своей. Бок ужасно болел, в зоне ранения неприятно тянуло кожу, да и в общем оставался дискомфорт, словно внутренности стояли не на своих местах. Сняв окровавленный джемпер, он осторожно убрал неумелую перевязку и отклеил крупную прокладку из бинтов. В этот момент кто-то испуганно охнул со стороны двери в комнату: Хёнджин с Феликсом заглянули проверить состояние хёна и тут же наткнулись на пугающий вид свежезашитой раны. Бинты кое-где присохли, из-за чего Минхо пришлось их с шипением отрывать, а вот сам шрам ещё активно сочился сукровицей. Шов был естественно неровный, неказистый, словно его шил ребёнок, но функцию свою выполнял.


— Кто меня зашивал? — поинтересовался Ли Ноу, и все вокруг отчего-то напряглись, а сердце Хёнджина вздрогнуло.


— Хёнджин, он один додумался это сделать, — похвалил Крис.


Минхо разглядывал новый шрам на своём теле ещё какое-то время. Этот шрам стал самым пугающим из всех, но по правде говоря, его это совершенно не волновало. Осторожно коснувшись ниток, он оценил силу их натяжения и размер стяжков. Для первого раза, всё выглядело не так уж плохо.


— Спасибо, — тихо произнёс Ли Ноу. Самое важное, что он мог сказать Хвану после того, как тот оставил на нём такой неприглядный след. — Учитывая размер раны, не думаю, что я очнулся бы после такого сам по себе. Хотя мне и так удивительно моё пробуждение, ведь задеты такие органы… Или делали что-то ещё?


— Массаж сердца, дефибрилляцию, искусственное дыхание. Тут была целая медицинская операция под управлением Хёнджини, — с мягкой улыбкой поведал Чан, а Хван вздрогнул всем телом, точно от удара током, и спешно выпалил «прости».


Такая новость удивила Минхо, но увидев реакцию Хёнджина, тот лишь усмехнулся. Он не злился, наоборот, совсем не ожидал такой сообразительности.


— Ты спас меня, — улыбнулся старший Ли, но тут же подцепил обращённым когтём нитку и порвал её. — Тянет правда, затянул неправильно.


Порвав все стяжки один за другим, Минхо, не дыша от боли, стал вытягивать из раны нитки.


— Зачем? — ужаснулся Хан.


— Врастут, потом ещё сложнее вытаскивать придётся, — прокряхтел Ли Ноу. — Это же не хирургические, не рассосутся. А рубец образуется в ближайшее время. Основное уже срослось. Хотя, я бы ещё органы подвинул.


Сказав это, ягуар лёг на спину и хорошенько прощупал свой бок вокруг раны. Местами он так сильно давил, что и правда казалось, что он вручную пытался двигать свои внутренности. Феликс такого зрелища не выдержал и предусмотрительно отвернулся. Закончив экзекуцию над самим собой, Минхо расслабленно выдохнул и прикрыл глаза.


— Мне нужно обезболивающее. Много. Адски болит.


Накормив Ли Ноу обезболивающими, вся стая собралась вокруг него для совместного обеда. Просто так, сидя на старом деревянном полу, друзья наконец-то смогли спокойно поесть – этого ужасно не хватало последние дни. Некоторые уже всерьёз думали, что такого больше никогда не повторится, так что совместный обед был важен как никогда. Но пусть на первый взгляд всё казалось благополучным, Чан не мог отделаться от чьей-то тревоги. Кто-то сильно нервничал, пусть и пытался это скрывать. Внимательно рассмотрев лица всех своих бет, он остановился на Хване, что практически не принимал участия в разговоре. Тихо, чтобы никого не отвлекать, Крис придвинулся к нему и шепнул на ухо:


— Что-то случилось?


Хёнджин взглянул на него виновато, но отвечать не спешил. Он словно не знал, с чего начать.


— На самом деле, да. Я связался с сестрой сегодня рано утром. В стае что-то происходит. Её отстранили от дел, теперь она не сможет нам передавать информацию. Она попыталась договориться с отцом, чтобы он помог с информацией, но тот лишь устроил скандал. В общем, альфа решил лично с нами разобраться. Он по-настоящему боится, что Ли Ноу воспользуется информацией, которая у него есть. Сестра предполагает, что дело касается бизнеса, но мы же знаем, что это не так.


— То есть за нами идут не просто беты, а сам альфа? — уточнил Бан Чан шёпотом. По правде говоря, в такое не шибко верилось. Они не настолько опасный элемент, чтобы тот решил действовать лично. Разве кучка безродных отступников могла что-то сделать огромной стае?


— Похоже, масштабы его античеловеческой деятельности увеличились за эти годы, раз он так боится утечки информации. Как я и предполагал, моему отцу поручили поймать меня. Йеджи пыталась его отговорить, но тот непреклонен. Отец точно меня схватит, у него есть свои оборотни! И я… я не знаю, что нам делать!


— Что-что, бежать, естественно, — неожиданно встрял в разговор Минхо, перебив остальных разговаривающих. Первые мгновения ребята не могли понять, к чему он вообще это высказал, но быстро переключили внимание на шепчущихся.


— Но ты ещё слишком слаб, — возразил Хван.


— Переживу, — фыркнул Ли Ноу и самоуверенно отвёл взгляд. — А вот сестра твоя права. Если альфа решил сам нас найти, значит дело в бизнесе, наверняка вышел на чёрный рынок. Такие планы у него были, он искал клиентов. Быть может, продаёт людей или их органы.


— Что? — неверяще выдохнул Хван.


— Разве тогда мы не в тупике? — удивился Сынмин, не понимая, как докатился до такой жизни в бегах.


— Ну, скажем так, встретиться с ним нам всё равно когда-то придётся, — пожал плечами Ли Ноу.


— А что если спрятаться на территории людей? — предложил Джисон.


— В преддверии полнолуния, идея – огонь! — саркастично отозвался Минхо. — Чтобы даже у меня крышу снесло. Там же буквально всё пахнет людьми!


— Давайте тогда просто убьём его уже! — выпалил Чанбин. — Если уж вариантов нет.


— Я за, — тут же кивнул Феликс, заставив всех друзей на него подозрительно глянуть.


— Чтобы его убить, надо до него сначала добраться, а он обычно один не ходит, — качнул головой Ли Ноу, отправляя в рот кусок мяса.


— Да, не меньше десяти бет и пяти церберов, — покивал Хёнджин.


— Но ведь убийство… последует наказание, полиция, — недоумевал Бан Чан.


— Тебя никто не заставляет. Я могу это сделать, плевать мне, что там потом будет. Пусть сначала найдут и докажут, — раздражённо отозвался Со. — Вся его власть перейдёт мне, и тогда хер меня кто-то тронет.


— Охохо, ты разбежался, Бинни. Я бы не советовал в одиночку убивать альфу, там такая силища, что можно сойти с ума, — притормозил его Хван.


— Да-да, убивать его опасно, — согласился Минхо. — Идеальным вариантом была бы его смерть от рук Феликса, чтобы сила альфы осталась в нём, а не перешла в нового хозяина. Но если не так, то хотя бы от двух бет, чтобы разделить его силу пополам.


— А так можно? Я думал это сказка, — удивился Чонин.


— Не знаю, честно говоря, — признался ягуар. — Подтверждений в современной науке нет. В любом случае, такой уровень силы попросту опасен для организма, с некоторыми оборотнями случается то же самое, что и с людьми после укуса. Так что отнимать силу нельзя Джисону и Сынмину, так как это рулетка. Чану тоже нельзя, ибо альфа-энергия суммируется. А он уже едва себя контролирует.


— Я хорошо себя контролирую! — возразил Бан Чан, но Минхо тут же тыкнул пальцем в щеку Джисона и упрямо выдал «нет».


— Может, тебе забрать его силу, Чонини? — предложил Хёнджин. — Ты же мечтал.


— Я только за! — улыбнулся лис. — А сам-то чего не хочешь? Не желаешь вернуть своей семье статус отдельной стаи?


— Не, быть альфой – это не для меня. Не интересно, — поморщился Хван. — Много ответственности.


— Ладно, нет смысла об этом думать. Мы делим шкуру неубитого медведя, — решил закончить балаган альфа и встал на ноги. — Пора собираться, возможно, они уже близко. Уезжаем.


***


Принюхавшись ещё раз, Бан Чан тихо выдохнул, отходя от шоссе, где теоретически могли появиться преследователи. Они бежали без остановки уже по меньше мере пару дней, и с каждым днём ситуация становилась всё хуже. Последний раз уезжать приходилось практически с пустыми руками, машина «Пожирателей» села им на хвост и преследовала на протяжении как минимум сотни километров. Тогда их спасла вездеходность пикапа и ухабистая лесная дорога, позволяющая обойти длинный крюк шоссе.


Подняв голову к небу, Чан увидел, как из-за облаков вышла почти полная луна. Сила уже потихоньку начала бушевать внутри, вызывая головные боли и ломоту в костях. Но всё это казалось совершенной ерундой. Страшнее было думать о том, что же будет в полнолуние. Была мысль разделиться на это время, и позволить Минхо спрятать Феликса от нестабильных оборотней, но слишком велика была вероятность больше никогда не объединиться.


Если Феликс попадётся «Лютоволкам», его наверняка обратят. И, если ему не повезёт, он погибнет в мучениях. От этой мысли Чан покрывался мурашками.


Когда Крис дошёл до их временного лагеря, его встретил внимательный, но сонный взгляд Сынмина. Младший должен был дежурить в это время, но Чан махнул рукой, чтобы парень шёл спать, и тот устало поднялся со своего насиженного места. Оставшись наедине с собой, альфа потёр замёрзшие руки. Ночь выдалась на редкость холодной, пар валил изо рта целыми клубами, а ветровка не спасала. Именно поэтому позади Чана прозвучал голос Феликса:


— Как же холодно сегодня.


Он сел рядом с альфой на корточки и вытянул руки к огню.


Бан Чан не стал медлить, расстегнув свою ветровку, он тут же захватил Ли в объятия и попытался закутать его в свою одежду. Так и правда было на порядок теплее, но в той же степени неловко. Всё лучше, чем чихающий и температурящий человек, который лишь совсем недавно поправился, после долгого времени в слабости. От него наконец-то больше не пахло болезнью, но почему-то временами веяло порохом. Видимо, такой запах получался из смеси других.


— Ого, ты горячий! — удивился Ёнбок, а Чан старательно отталкивал от себя ненужные мысли. 


«Он о температуре твоего тела, а не о том, что ты подумал, кретин»!


— Я же говорил, что не мёрзну, — тихо, почти в самое ухо Феликсу, отозвался Чан, и тот невольно замер.


Они сидели в безмолвии какое-то время, глядя на танцующие языки пламени в костре. Чан и сам не понял, когда успел прижаться носом к тонкой человеческой шее, а когда миниатюрные руки младшего стали поглаживать его собственные. Тело томилось, желало большего, и будь у них время и возможность, Чан наверняка бы уже воспользовался снисходительностью блондина. В голову так и лезли непрошенные фантазии о тёплой постели, светлой коже с едва заметными веснушками на плечах и груди, и звуке глубокого голоса, красиво срывающегося на высокие ноты. Если бы только у них была возможность!


— Хён, мне давно интересно, — тихо начал младший. — А как твой отец так долго оставался на «Волчьей стороне»? Оборотни же легко могли почувствовать его запах и понять, кто он. Людей обычно депортируют обратно.


На пару мгновений Бан Чан задумался. Неловко улыбнувшись в тёплую кожу парня, Чан стыдливо прикрыл глаза.


— Не чувствовал его никто. Он редко покидал пределы стаи, а даже если делал это, его маскировал запах стаи и, особенно, моей мамы.


— Такое возможно? Он типа носил одежду с её запахом? — удивился Ли, но его догадки были не совсем верны.


— Ну, там чуть более глубокий метод маскировки, хаха, — неловко хохотнул Чан, однако Феликс предпочёл не замечать его смущения.


— Какой? Мы могли бы тоже этим воспользоваться, чтобы меня никто не раскусил в будущем.


— Это, так сказать, супружеский метод. Я не знаю… эээ, господи, это неловко.


— Что-то типа объятий? Постоянный физический контакт?


— Что-то типа регулярного обмена жидкостями. Так запахи смешиваются лучше всего, — протараторил Крис, и стыдливо спрятал лицо в сгибе между шеей и плечом у Феликса.


— О, — теперь настала очередь блондина смущаться от своей настойчивости. Лицо его быстро нагрелось, наполняя щёки румянцем, но совсем скоро его пробило на тихий смех. Мелко подрагивая в руках оборотня, он невольно закрыл своё лицо руками.


— Что? — не выдержал Чан и тоже стал посмеиваться.


— Просто подумал, что, видимо, и правда стоило сразу соблазнить тебя и привязать к себе. Раз уж ты слишком благороден для таких методов. Ты мог просто поиметь меня у пограничной ограды, а не заставлять её перелазить.


— Феликс! — Чан чуть не подавился воздухом, а челюсть его знатно отвисла, — Я вынудил тебя уйти, чтобы обезопасить! Что за грязные мысли?! — не выдержал альфа и повалил зарвавшегося человека на холодную землю. 


Завязалась игривая борьба с попытками защекотать блондина до слёз. Естественно, тот всеми силами мешал ловким рукам блуждать по его телу, но делал это без особого энтузиазма. Такая беззаботная игра была необходима им после сильнейшего стресса, но Бан Чан пытался вовремя остановиться, прекратить балаган до того, как кто-то проснётся. К тому же, они не должны были заниматься чем-то подобным в такой промозглый холод. Слишком опасно для хрупкого здоровья человека. Однако тот был не согласен с этим.


Перехватив руки Криса за запястья, Ёнбок притянул его к себе и нетерпеливо впился в губы. Они впервые целовались с такой страстью, не сдерживая себя, позволяя себе ненадолго отвлечься от реальности. Самые великолепные ощущения за последнее время! Не в силах насытиться, Чан перескочил с губ на скулы парня, подбородок и шею, пробуя каждый миллиметр кожи на вкус. Запах Феликса был совершенно ошеломительным: одновременно самым родным и уютным, но в то же время раздражающим до скрежета зубов. Человеческая природа парня заставляла альфу любить и ненавидеть его, теряться между сознательным и животным. Задыхаясь от накала чувств, он оторвался от человеческой кожи, на которой осталась пара темнеющих пятнышек, однако Феликс испуганно вздрогнул в его руках.


— Что такое? — не понял альфа.


— Твои глаза горят, — сглотнул Ли.


Лицо Чана удивлённо вытянулось, и он тут же взял над собой контроль, вернув тёмный цвет радужки. С ним давно уже не было такого, чтобы он совсем не почувствовал своего обращения. С тех самых пор, как он был зелёным подростком. Кажется, Чанбин был прав в своём гневе, когда он укусил Джисона. И правда, словно пятнадцатилетка!


— Прости, Луна уже близко, видимо, сейчас не лучшее время, — Чан аккуратно вытащил свои руки из-под одежды Феликса, заботливо натянув её края достаточно сильно, чтобы тот не простудился. — Кажется, я разучился сосуществовать с людьми за столько лет. Всё-таки это не то же самое, что и с другими.


— Думаешь, ты опасен для меня? — тихо уточнил Ли, принимая сидячее положение.


— Определённо. Я ничего не почувствовал. Но прикуси я тебя в таком состоянии, ты бы обратился.


— Так сделай это, — пожал плечами Ёнбок, возвращаясь к тому, на чём они остановились ещё там, на границе с человеческим городом. Он ведь этого и добивался тогда, но Чан лишь строго на него глянул и отрезал:


— Нет.


Феликс больше не стал спорить. Он только недовольно фыркнул и снова прижался к альфе, уткнувшись острым подбородком ему в плечо.


— Но когда-нибудь мы продолжим?


— А ты бы этого хотел? — невольно сглотнув, тихо уточнил Крис. Думать о будущем в такое время казалось неправильным. Всё могло сломаться в считанные минуты, они находились в слишком сложном положении. Чан даже думал обратиться в «Альянс» за помощью. Только человек сбивал с толку.


— Хочу. Хоть прямо сейчас. Я хочу остаться рядом с тобой, а иначе придётся искать кого-то другого для этой «маскировки», — выдохнул Ли и хитро улыбнулся. Волк внутри альфы ревностно ощетинился, угрожающе зарычал в адрес болтливого мальчишки. Черта с два он позволит кому-то его коснуться!


— Кажется, я совсем не разбираюсь в людях. Поверить не могу, что принял тебя за ангелочка, — усмехнулся Чан. — А ты самый настоящий чертёнок.


— Давай разберёмся со всеми проблемами и вернёмся к этому?


— Это стимул разобраться со всем поскорее? Ты мне совсем не оставляешь выбора! — наигранно возмутился альфа, но лишь крепче обнял человека.


Теперь уже было совершенно очевидно, что, если им удастся выжить, он не отпустит Феликса никуда. Оставит рядом с собой и будет сторожевым псом оберегать его от других оборотней и даже закона. Изменить общемировое устройство он не может, но уж помочь одному человеку остаться на «Волчьей стороне» точно должен.