Огорчаться мне или радоваться? Доктора Форда отстранили на полгода, учитывая его безупречную репутацию и разные смягчающие обстоятельства. В школе он не появлялся. Но я был почти уверен, что с историком они продолжали встречаться. Да, так просто отношения не разбить, прав был учитель… Но я чувствовал себя относительно спокойно, потому что знал: тогда, в кабинете, Морган был со мной искренен, а значит, у меня столько же шансов, что и раньше, если не больше. Пусть отмалчивается насчёт собственных чувств, я и так всё знаю.
Меня больше тревожил Додсон. Его я знал не так хорошо, так что не мог понять, что у него на уме. Приходилось думать за двоих, стараясь предугадать его следующий шаг. Сколько же проблем от этого паршивца! И именно сейчас, когда самое время наслаждаться жизнью и трепетными моментами завязывающихся отношений!
— Эй! — Пальцы учителя сжали мой подбородок.
Я опомнился, взглянул на него.
— Не слишком-то мне нравится, что ты невесть о чём думаешь, пока я… — Он сделал попытку вытащить руку, но я сжал её коленями и не позволил.
— Простите.
— Тебя что-то беспокоит? — спросил он. Его пальцы продолжили массировать мои ягодицы и мошонку.
Я зажмурился от удовольствия:
— Мистер Морган…
Мы валялись в постели уже целый час, но до сих пор ещё ничем основательно не занялись. Сначала мы целовались, теперь Морган словно бы дразнил меня: это была настолько затянувшаяся прелюдия, что я успел убежать мыслями далеко от этой спальни.
— Что?
— Может, мы уже, а? — пролепетал я.
— Я пока не настроен, — возразил историк, и его пальцы покружили поверх моей головки.
— Как это? — не понял я.
— Тебе не нравится, как я это делаю?
— Нет, но…
— Или ты хочешь, чтобы наши отношения сводились просто к сексу, как с Джеком?
Я захлопнул рот, зубы даже стукнули. Его вопрос поверг меня в некоторый шок. Во-первых, учитель впервые назвал то, что между нами происходило, отношениями. Во-вторых, эта фраза: «Просто к сексу, как с Джеком». Хотел бы я спросить, имеет ли он в виду именно то, о чём я подумал! Морган никогда не обсуждал со мной доктора Форда и как и что у них там происходит, но эта случайно оброненная фраза говорила о многом. Он ждал от меня ответа, пришлось промямлить:
— А если будет так, вы перестанете встречаться с доктором Фордом?
— А тебя бы это устроило? — с интересом спросил учитель.
Я помотал головой.
— Я так и думал.
Я выдохнул и закрыл глаза. Его пальцы опять начали перебирать складочки на моих яичках, и я с трудом мог думать о чём-то ещё.
Отношения… Что он под этим подразумевал? Что я сам об этом думал? Отношения — это делать то, что мы делаем? Секретничать? Тогда почему бы и верность друг другу не хранить? Зачем нужен ещё и доктор Форд? Или он как-то по-другому его трахает, не так, как меня?
— Мистер Морган?
— Что?
— Почему?
— Что почему?
— Почему вы спите с доктором Фордом, когда у вас есть я?
— Вот зачем ты это спросил… — с досадой сказал мужчина, отстраняясь и раздражённо забирая волосы со лба ладонью.
— Потому что для меня это важно. Я хочу знать.
— Не уверен, что хочу обсуждать это с тобой, — отрезал Морган, перекатываясь на край кровати и выдёргивая сигарету из пачки.
— Почему? Думаете, я не смогу понять?
— Думаю, что снова начнёшь меня шантажировать, — вполне серьёзно отозвался он.
— Вот как вы обо мне думаете? — вспыхнул я.
— А как мне думать?
— Я никогда не сделаю ничего такого, что бы вам навредило! Ни за что! Что бы я ни говорил… Не верите?
— Не знаю. — Он положил ладонь мне на голову, взъерошил волосы. — Просто это личное. Слишком личное, понимаешь? Если бы это касалось только нас с Джеком, я, быть может, и рассказал бы тебе. Но есть кое-кто, кого я не хочу впутывать во всю эту гадкую историю.
Я перестал понимать что бы то ни было. Но лицо историка стало очень серьёзным, значит, это было действительно что-то важное. Я уже хотел сказать, что больше не стану его ни о чём расспрашивать, но Морган вдруг проговорил:
— Понимаешь, жена Форда… Это моя сестра.
Я подскочил и вытаращил на него глаза:
— Что?!
— Да. Если бы ты рассказал ей тогда… или вообще когда-нибудь, понимаешь, к чему бы это могло привести?
Он спит с мужем родной сестры… Да это уже не просто измена, а двойная измена! Настоящая подлость! Если он, конечно, мне не солгал.
— Вы это серьёзно? — спросил я.
Морган отрицательно покачал головой.
— Ну, это уже совсем ни в какие ворота…
— Так уж вышло, — словно бы через силу сказал историк. — Возможно, это было ошибкой с моей стороны…
«Уж конечно!» — подумалось мне.
— Послушай, Мэтью, — серьёзно сказал Морган, притянув меня к себе, — если я тебе расскажу всё, как есть, ты должен пообещать не использовать это как рычаг в собственных целях. И никому не рассказывать.
— Обещаю, — твёрдо сказал я. Я уже решил для себя, что больше не буду прибегать ни к каким уловкам: заполучу его собственными силами. Пусть абсолютно всё будет по-настоящему!
— Мы с Джеком учились вместе в школе, и он очень нравился моей сестре. — На скулах историка проступила краска. — Я попытался их «свести», потому что моя сестра… Понимаешь, она очень слаба психически, её любой пустяк может довести до нервного срыва. И… Джек сказал, что готов на ней жениться, но только если мы с ним… понимаешь… И я согласился.
— Что-о?! — воскликнул я. — Да вы спятили, что ли?
— Я хочу, чтобы моя сестра была счастлива, а она с ним счастлива, — хмуро отозвался учитель.
— Да это фальшивка, а не счастье! Вы же все её просто-напросто обманываете! Во всех смыслах!
— Ты ещё недостаточно взрослый, чтобы понять…
— Да ну вас! — Я оттолкнул его и слез с кровати.
— И куда ты собрался?
— Домой.
Я подобрал одежду, искоса на него поглядывая. Судя по его лицу, именно такой реакции он от меня и ожидал. Я натянул штаны, взялся за ручку двери… но не ушёл-таки. Почему он не пытается меня остановить хотя бы?
— Я на самом деле уйду, — буркнул я, не оборачиваясь.
— Понимаю.
— И вы меня не остановите? — не выдержал я и резко обернулся к нему лицом.
— Твоё право — уйти или нет…
Я рассерженно швырнул ботинки в угол, разделся и вернулся на кровать.
— Уже не уходишь? — выгнул бровь Морган.
Я вспыхнул, но всё-таки подлез к нему под бок и с удовольствием почувствовал, что его рука опять оказалась между моих колен.
— Хочешь поговорить об этом?
— Не хочу.
Может, я действительно чего-то не понимаю, или слишком наивен, или это просто выше моего понимания: подкупать друга собственным телом… Зато я понял, отчего Морган так разозлился, когда я попытался его шантажировать: доктор Форд его тоже шантажирует, почти уверен! Разведусь, мол, если ты меня бросишь, или что-нибудь в этом роде. Но главное-то, главное-то, что никакой любви между ними нет! А на причины — плевать.
— Пожалуй, я тебе теперь не кажусь таким уж замечательным? — со смешком спросил Морган.
— Вы лучший, — прошептал я, прижимаясь к нему теснее.
— Что ж, не буду тебя разочаровывать.
В его глазах что-то озорно блеснуло, и я оказался под ним, не успев и полслова пикнуть, и на час с лишним позабыл обо всём на свете.
Учитель перевернул меня на бок, приподнял моё колено, и его член так же озорно проскользнул внутрь, наполняя меня изнутри пульсацией. Я с трудом сдерживал крики, разгораясь, взрываясь фейерверками наслаждения, искры от которого разбегались по телу волнами и собирались обратно в области паха. Мужчина с неподдельным удовольствием двинул бёдрами, провёл ладонью по моему колену до ягодиц. На его лице разгорался вишнёвый румянец страсти. Он сдёрнул с носа очки, зашвырнул их на тумбочку и наклонился надо мной, скользя языком по моим ключицам и неторопливо продолжая двигать бёдрами. Я задрожал, задыхаясь от переполняющего меня томления, и прерывисто застонал, подчиняясь ритму его потрясающего тела.
— Мистер… Морган… — пролепетал я.
— Ну, в такой-то момент… — отрывисто сказал историк, каждое слово — мощный толчок внутрь, — обойдёмся без мистера Моргана. Ты ведь знаешь моё имя?
— Мистер… ой… Э-эрик… Э-эрик… — бессвязно залепетал я, всё больше погружаясь в этот горячий болезненный транс.
Ладонь Моргана съехала к моему животу, обхватывая пенис и массируя. Я затрепетал, втайне боясь, что кончу прямо сейчас и всё испорчу, но его пальцы умело ласкали меня, не давая слишком напрячься или, наоборот, расслабиться. Горячее дыхание мужчины танцевало на моей шее, он то и дело покусывал мои плечи, оставляя на них мокрые следы. Голова у меня кружилась, я плохо понимал, что происходит. Это только секс или что-то большее? Как вообще их различать? А, да какая сейчас разница… Его член вошёл особенно глубоко, я невольно вскрикнул.
— Больно? — Морган приблизил губы к моему уху и прошептал свой вопрос. Я зажмурился, с трудом переводя дыхание: прикосновение было очень возбуждающим.
— Нет, — выдохнул я.
— Уверен? Ещё раз спрашивать не стану, — предупредил мужчина, прикусывая мочку моего уха, — и останавливаться тоже.
Я только в очередной раз ахнул. Пожалуй, Морган впервые делал это со мной по-настоящему. Тот раз, спровоцированный мной, не в счёт. Вот, значит, как это происходит? Вот, значит, как всегда это будет происходить? Я нашарил его руку и прижал её к себе покрепче. Историк сжал пальцы на моей мошонке, потом скользнул ладонью выше, лаская рёбра и грудь. Настоящая карусель ощущений, в которую я попал, закружила меня и перевернула вверх тормашками.
— Хватит? — Его губы снова оказались возле моего уха.
— Нет… ещё хочу… — хныкнул я, давясь сладкой слюной, вдруг заполнившей рот.
Морган легко засмеялся, переворачивая меня на живот. Я вжался грудной клеткой в кровать, повинуясь его направляющим рукам, уткнулся лицом в подушку. Он положил ладонь мне на поясницу, придерживая, и я закачался, елозя носом по подушке. Крики сдерживать я уже и не пытался. Учитель обвил мою талию руками и вместе со мной опрокинулся на кровать. Я почувствовал, что он вышел и тут же скользнул внутрь пальцами. От оргазма меня отделяло всего ничего, я едва успел прикрыться рукой, чтобы не забрызгать постель. Морган один за другим вытащил пальцы, средний придержал, круговыми движениями массируя дрожащий анус.
Больно, конечно, было, хоть я и отрицал, но оно того стоило. Внутри расползался приятный холодок. Я извернулся и обхватил спину учителя руками, прижимаясь лицом к его груди.
— Переборщили, похоже, — заметил он.
Его ладонь легла мне на макушку, поворошила волосы. Я лишь постарался прижаться к нему ещё теснее, с трепетом чувствуя животом его член, такой горячий и всё ещё твёрдый… И тут я понял, что Морган всё-таки меня пожалел и остановился раньше, чем полагалось. Судя по всему, он не кончил.
— А давайте ещё раз? — промямлил я. То, что я размяк, уж точно не в мою пользу зачтётся!
— Хватит с тебя, — возразил Морган. — Если забыл, тебе ещё и домой возвращаться.
Он был прав, конечно: я и сейчас-то бы с трудом на ноги встал.
— Но ведь вы ещё… — робко напомнил я, осторожно просовывая руку между нами и трогая его пенис.
— А может, мне сам процесс нравится, а не результат? — с улыбкой спросил историк, но по его взгляду я понял, что моё прикосновение было кстати.
Мне немного времени потребовалось, чтобы довести мужчину до оргазма. Он с удовольствием позволил мне делать с его членом всё, что мне вздумается, и скоро конвульсивно содрогнулся, выплёскиваясь мне в ладонь. Пожалуй, мне было неловко — чуть-чуть, — но я был доволен, что сделал всё, как надо.
— Хороший мальчик, — то ли в шутку, то ли всерьёз похвалил меня Морган и прижал меня лицом к своему плечу.
Я с удовольствием притёрся щекой к его плечу и закрыл глаза. Можно расслабиться…
— Просто забудь о том, что я тебе рассказал, хорошо? — вдруг сказал Морган.
— Так вы… только чтобы я никому не рассказывал… — глухо отозвался я.
— Вот же глупый! — усмехнулся он, ласково вплетая пальцы мне в волосы.
Я успокоился и замер в его объятьях, стараясь лишний раз не дышать, чтобы не пропустить ни единого стука его сердца. Оно билось гулко и чётко, и его ритм успокаивал лучше даже тысячи слов. Под его стук я уснул, а когда проснулся, то Моргана в постели уже не оказалось. Шумела вода в душе.
Я перевернулся на спину, натягивая на себя измятое покрывало, и пытаясь понять, который час. Часы историка лежали на столе, но до них ещё нужно было дотянуться, а мне нисколько не хотелось вылезать из сладко пахнущей постели — пахнущей моим любимым мужчиной. Я зарделся от этой мысли и накрылся с головой, нюхая простыни, как одержимый, и мысленно визжа от восторга, что все мои планы осуществляются даже быстрее, чем я ожидал.
— Мэтью?
Я выглянул одним глазом. На мужчине было только бельё, с волос капала вода, оставляя мокрые пятнышки на обвёрнутом вокруг шеи полотенце. Я пробормотал, что немножко замёрз, потому и закутался. Думаю, учитель меня сразу раскусил, но вида не подал. Он хорошенько вытер волосы и прилёг на кровать
— Если хочешь, сварю тебе кофе, — предложил он.
Я помотал головой и устроился в постели ещё уютнее.
— Мистер Морган… — нерешительно начал я.
— Хм?
— Вы меня завтра только не ругайте, ладно?
— Почему я должен тебя ругать?
— Домашку я точно сегодня не сделаю, сразу предупреждаю, — сознался я виновато.
По его губам пробежала улыбка.
— Да ладно, будем считать, что ты её уже сделал. Кого-нибудь другого вызову. Хотя бы этого паршивца мелкого…
Я понял, что он говорит о Додсоне, и тут же припомнил все мои страхи и подскочил:
— Мистер Морган!
— Что такое?
— Додсон… про нас… Он вроде подслушал наш разговор. А если он…
— Он же не самоубийца, — то ли шутливо, то ли серьёзно возразил учитель. — Не забыл, что я тебе говорил? Держись от него подальше. Все эти его непристойные предложения…
Я очень сомневался, что наш «секретик» был пристойнее, чем эротические фантазии Додосона, но всё же кивнул.