Уходя от Носфакасла, Глетчер не обернулся.
Рухнув, замок похоронил под собой прошлое со всеми его тёмными закоулками. Можно успокоиться, на этот раз не было лазеек, чтобы ускользнуть: осиновый кол пригвоздил прошлое к тому, кто терзал его, и разрушил чары. Идя прочь, эльф мысленно перебирал колдовские штучки, которым научился в Кеннистоне, и потихоньку проверял, может ли он ещё ими распоряжаться, или со смертью Принса и они должны исчезнуть. Как оказалось, переданные знания не исчезли, Глетчер успешно мог их при желании применить, но все они касались чёрных практик, так что эльф припрятал их в самый отдалённый уголок памяти. На чёрный день, так сказать, решив, что воспользуется ими лишь в крайнем случае.
Мерзость от них, казалось, отстала. Наверное, решила вернуться обратно, на собственную территорию, пока не забрела невесть куда. Зверюшки же, которые встречались им на пути, теперь уже не были молчаливыми и охотно вступали в разговор. Так Глетчер успешно выяснил у одной сони, что немного сбился с пути и Даркриг находится чуть севернее.
В столице юноша никогда не был: князь предпочитал охотиться южнее. Мол, кровь вкуснее на севере. Но наверняка были на то другие причины.
Эльф предполагал, что Даркриг — такой же порт, как Гластер или Тага. Судя по карте, находился он как раз у моря. Чего Глетчер не знал, так это ходят ли из Даркрига корабли к нему на Родину. Не в Стартон, конечно, но эльф надеялся добраться до континента, на котором расположен Эльфрис, а уж там…
Но до этого «там» ещё нужно было добраться. Дорогу им пересекла река, катящая волны навстречу солнцу. Она была довольно-таки широкой и наверняка глубокой. Поскольку вброд было не перейти (брода, если он вообще тут был, Глетчер не знал, а наугад в воду лезть не хотелось), эльф счёл благоразумным перебраться через реку на лодке.
Глетчер опустился на одно колено, зачерпнул воды и смочил голову, потом рискнул напиться. Вода была очень холодной. Должно быть, под рекой били ледяные подземные ключи, которые никогда не нагревались, как бы ни пекло солнце. Вспомнив предыдущую речушку с горькой водой, эльф подумал, что вся вода была зачарована Принсом, а теперь чары разрушились, и вода вновь стала прежней.
— Нам на ту сторону надо? — спросила Карина.
Глетчер кивнул.
— Но как же мы переберёмся?
— Переплывём. — Юноша поискал глазами и подобрал какую-то веточку.
— Переплывём? — почти ужаснулась эльфийка, которая плавать не умела.
— На лодке, — уточнил эльф.
Он начертил на мокром песке веточкой лодку, картинка задымилась лёгким синеватым дымком и воплотилась в настоящую лодку.
— Вот бы в жизни всё так же просто было…
Глетчер толкнул лодку в воду:
— Да это бы скучно было… Залезай.
Он подсадил девушку в лодку, запрыгнул сам.
— Ой, а вёсла? — спохватилась она.
— Не нужны… Ха-ха, ты погляди-ка! — Эльф засмеялся и показал пальцем.
В лодку кубарем закатились две тварюшки — те, что подпевали ночью, — и, усевшись на дне, уставились на юношу бледными глазами-блюдцами.
— С нами собрались? — смеясь, спросил у них Гетчер.
— Ты же не возьмёшь их с собой?
— А почему нет? Веселее будет. Надо бы их назвать как-нибудь. — Эльф ненадолго задумался, разглядывая тварюшек. — Может, приучу их на клички отзываться, они ж сообразительные. Вот этот пусть будет Алл, — сказал он, указав на того, который побольше, — а второй — Элл.
— Ещё бы они поняли.
— Поймут, смышлёные: додумались же князю под ноги кинуться. Держите-ка! — Он протянул мерзости кусок хлеба.
Тварюшки заколебались, не решаясь, но потом всё-таки взяли хлеб прямо с руки. Так Глетчер приручил мерзость.
Эльф решил, что теперь пора отправляться, стукнул ладонью по водной глади, и лодочка поплыла, неторопливо и плавно, к другому берегу, несмотря на достаточно сильное в этом месте течение. Мерзость сидела тихо, вертя во все стороны глазищами.
Глетчер, опустив руку в воду, чувствовал, как течёт река. Вдруг он вскрикнул и выдернул руку, на его пальце сверкала кровь. Какая-то водная тварь цапнула его за палец, должно быть, рыба. Эльф сунул палец в рот.
— Ой, — вскрикнула Карина, — там чудовище какое-то!
Эльф взглянул и рассмеялся. «Чудовище» оказалось промокшей насквозь речной выдрой, ловившей здесь рыбу. Увидев лодку, выдра вынырнула и уставилась на эльфов большими глазами. Глетчер вежливо с ней поздоровался, выдра из любопытства подплыла ближе и сунулась мордой в лодку. Усы её встопорщились, когда она увидела мерзость. Тварюшки заверещали, оскалив мелкие, но острые зубки.
— На что тебе шусты? — поинтересовалась выдра у эльфа. — Отдай их мне, они вкусные.
— Нет уж, лови себе рыбу… Так это шусты, ты сказала? — переспросил эльф.
— Шусты, все их так называют: они шустрые, потому и шусты.
— А едят они что обычно?
— Да всё подряд, даже кору. — Выдра облизнулась. — Точно не отдашь?
Глетчер кивнул, выдра разочарованно плюхнулась обратно в воду, шусты восторжествовали.
— Их шустами называют, — пересказал эльф Карине.
— А то чудовище?
— Да это выдра была. Никогда выдр не видела?
Шусты между тем подползли к краю лодки и уставились на воду. Видно, они были очень любопытными.
— Рыбки хотите? — спросил у них эльф.
Шусты внимательно уставились уже на него.
— Жаль, разговаривать не умеют. — Глетчер зачерпнул воду, выплеснул на дно лодки, и вода превратилась в мелкую рыбёшку.
Шусты оказались на редкость прожорливыми: прежде чем лодка доплыла до середины реки, они уже расправились с рыбкой, не оставив даже костей, и всем своим видом требовали ещё. Глетчер дал им ещё рыбы и хлеба, шусты принялись за еду с таким аппетитом, словно их неделю не кормили! Животы у них раздулись, как орехи, и тварюшки развалились на дне лодки, звучно отрыгивая и иногда сплёвывая остатки плавников.
— Забавные… Во что бы их посадить? — озадачился Глетчер. — А то могут потеряться по дороге.
— Не в клетку же?
— Нет… Сейчас придумаю что-нибудь.
И придумал: у плаща Глетчер наколдовал два вместительных кармана (с внутренней стороны).
— Эй! — Он слегка присвистнул. — Алл, Элл!
Шусты подскочили и вытянулись, как степные суслики.
— Лезьте-ка в карман. — Глетчер похлопал по плащу, надеясь, что они поймут. — И не высовываться!
К его удивлению, шусты поняли: нырнули по карманам и затаились там, как мышки.
— Надо же, понимают, — удивилась Карина. — Теперь нам от них не отделаться, это уж точно.
Лодка легко врезалась в берег, эльфы выбрались из неё.
— Оставлю её тут, — решил Глетчер, вытянув лодку повыше на берег, — вдруг кому-нибудь понадобится перебраться на тот берег.
Они пошли от реки по направлению к виднеющейся тропинке.
— Может быть, она как раз к Даркригу идёт, — пробормотал Глетчер.
Эльф был не прочь повстречать кого-нибудь, чтобы уточнить направление, да вот только никто им не попался. Оставалось лишь поглядывать на деревья (на мох, вернее). Вроде бы они верно шли.
Солнце всё сияло и не думало закатываться.
Глетчер подтянул сапоги. Тропинка была в плачевном состоянии: её напрочь размыло. Тогда эльфы свернули и пошли вдоль тропки по траве. Это значительно их замедлило, благо трава была не слишком высокой, едва доходила до колена, но и так намаялись: травы тут сплетались вьюнком.
Впереди послышался резкий звук: вжик! вжик! Это косил траву какой-то человек, высоко вскидывая литовку. Увидев их, человек опустил литовку и положил руку на рукоять меча, что был на его поясе.
— Мы не враги, — крикнул ему эльф.
Человек внимательно оглядел их и подозрительно спросил:
— Вы что тут делаете?
— В Даркриг идёт. — Эльф из осторожности нащупал под плащом гарду меча. — Далеко ещё до столицы?
— Может, и далеко. Что вы за птицы?
— Путешественники.
— Хм? И откуда вы тут взялись?
— Может, представишься сначала? — предложил эльф.
Человек выпрямился:
— Я садовник князя.
— Князя? — Глетчер моментально обнажил оружие. — Тогда держись подальше!
Человек тоже выхватил меч:
— Хороши же путешественники! Да вы, верно, соглядатаи мерзавца!
— Какого мерзавца? — не понял Глечтер.
— Один у нас в Кеннистоне мерзавец — князь, чтоб ему пусто было!
Юноша растерялся:
— Погоди-ка, я что-то не понял… Как же так: князю служишь, а мерзавцем его обзываешь?
— Да чтоб я князю служил?! — Человек даже плюнул.
— Разве не ты только что сказал, что ты садовник князя?
— Садовник, да только не тому князю.
— Как это?
— А вот так. Два у нас князя: великий князь Даркрижский Андгирд и прокля́тый Принс Элан.
Об этом эльф слышал впервые.
— Великий князь, — продолжал садовник, — с этим поганцем уже сорок лет воюет, а до этого отец его воевал, и дед, и прадед. Опутал мерзавец страну чарами погаными, да Даркриг ему не по зубам! У нас Даркриг — сам по себе княжество.
Теперь эльф понял что к чему. Он спрятал меч:
— Ну, если ты не прислужник Принса Элана, то и не враг мне.
Человек опустил меч, не вкладывая его в ножны:
— А ты что же, враг поганцу?
— Да уж точно не друг, — уклончиво ответил эльф. — Имя моё Глетчер Айс.
— Дирк моё имя, а прозвище — Зеленопалый, — представился человек.
— Отчего ж его тебе дали? — удивился эльф.
— Рука у меня лёгкая, потому и садовничаю.
— А война всё идёт?
— Да как тебе сказать… Наши высылают людей к границе да обшаривают закоулки. До самого-то не добраться, ночами там верная смерть! — махнул рукой Дирк. — Вот и маемся… Постой-ка, а ты ведь с поганой стороны пришёл?
— Из Носфакасла.
Дирк отшатнулся:
— Из самого Гнездовья!
— Что?
— Его пристанище у нас Гнездовьем зовут. Только никто его не видел — из тех, кто живой.
— И не увидит.
— Это как же?
— Землетрясение замок разрушило и князя под обломками погребло.
— Неужто и его самого? — поразился Дирк.
— Да. Так что конец вашей войне, можете смело в Гнездовье идти, там лишь куча камней, ничего не осталось.
— От колдуна так просто не избавиться, — печально возразил садовник. — От него…
— От него за вас избавились.
— Кто же?
— Да я хотя бы.
Дирк с сомнение оглядел эльфа:
— Ты-то? Не верится, куда тебе!
— А может, я сам колдун? — Эльф рассмеялся, и его звонкий смех раскатился весёлым эхом по лугам.
Дирк тут же направил на него меч:
— А-а?!
— С вашим «поганцем» покончено, уж будь спокоен.
— А тебе у нас что понадобилось?
— Ничего. Я же сказал тебе: я путешественник. И единственное моё желание — это покинуть вашу страну как можно скорее и никогда сюда не возвращаться!
— Арестую я вас, — решил Дирк и направил меч на эльфа, почти дотрагиваясь острием до груди юноши, — да отведу к великому князю!
Юноше его слова не понравились, да и то, что в него тыкали мечом, тоже. Поэтому эльф легонько дотронулся до острия меча, и клинок, заржавев, рассыпался в прах. Дирк вскрикнул и уставился на рукоять, оставшуюся в его ладони.
— Верну, если пообещаешь, что больше на меня его не направишь, — сказал Глетчер. — А нарушишь обещание, так у тебя вместе с мечом и рука рассыплется.
— Колдун!!!
— Я же говорил. Ну, обещаешь?
— Обещаю.
Меч стал прежним. Дирк нахмурился, пряча оружие:
— Но к князю я тебя отвести должен. Расскажешь ему про конец поганого князя. Колдун ты или нет, тебе лучше пойти.
Глетчер засомневался. Это их порядочно бы задержало, но откажись он — разгневанный князь мог запретить кораблям выходить в море.
— Хорошо.
А про себя эльф решил: если что-нибудь пойдёт не так, они просто исчезнут.
Так что юноша взял Карину за руку и пошёл вслед за Дирком. Тот замедлил шаг и оказался с ними рядом:
— Если верно, что ты князя прикончил, то великую радость в Даркриг принесёшь!
— Я словами не бросаюсь.
Впереди показалась столица. Город был окружён высокой крепостной стеной, на которой стояли лучники, готовые в любой момент, если нужно, спустить тетиву.
— А вы начеку, я смотрю.
— Всегда начеку. — Дирк свистнул с особым переливом в конце (видимо, это был сигнал).
Лучники тотчас опустили луки, а ворота поднялись. Дирк перекинулся парой слов с привратником.
— Неужто? — воскликнул тот изумлённо. — Веди их поскорее к князю!
Дирк полуобернулся к эльфам:
— Идёмте!
Привратник задержал Глетчера рукой:
— Оружие сдать.
— Не тронь. — Дирк с опаской взял соотечественника за плечо и прошептал ему несколько слов на ухо.
Привратник поспешно, точно от раскалённого железа отдёрнул руку и отступил, пропуская их в город уже без прочих возражений.
— Колдунов у вас тут боятся, — со смехом сказал Глетчер.
— Потому что от вас добра не жди. Не в обиду будет сказано.
В отличие от Принса Элана, Даркрижский князь жил скромно: не в замке, а всего лишь в большом доме, украшенном флагами и арками. Да и из охраны было всего два воина с пиками возле дверей, которые без лишних вопросов пропустили их внутрь. В доме Дирк перекинулся парой словечек с каким-то вельможей, и вскоре пришёл ответ, что великий князь Андгирд Даркрижский желает их видеть. Эльфов ввели в большой зал — необычно большой для такого дома. В центре стоял каменный трон с золотой инкрустацией, на нём восседал величавый седобородый старец в короне и пурпурной мантии. Смотрел он на вошедших не сурово, а скорее печально или даже устало.
Дирк склонился перед князем. Эльф остался стоять.
— Кого ты привёл? — Голос у князя был не по-старчески звучен.
Дирк подошёл к нему, поцеловал его руку:
— Хорошие новости из Гнездовья, мой господин.
— Подойди, — приказал Андгирд эльфу.
Глетчер приблизился ровно на шаг.
— Кто ты, кто спутница твоя и что за вести ты принёс? — спросил князь.
— Имя моё Глетчер Айс, это невеста моя. Если возникнет такой вопрос, то я из Стартона.
— Эльф? — Старец скривил губы в презрительную улыбку. — Эльф… Знавал я эльфов, бывали времена, когда видел я прекрасных эльфов. Да вот только ты не эльф, хоть уши у тебя и острые.
— Это почему же?
— Эльф прекрасны. Кровь у них золотая, оттого и сами они золотом сияют. Взгляни на себя.
— Я эльф, — возразил Глетчер, — и могу доказать это.
Он немного выдвинул меч из ножен, провёл по его острию запястьем. На каменный пол закапала золотая кровь, и как будто весь сумрачный зал осветился этим сиянием.
— Алладэль! Воистину! — воскликнул поражённо князь.
— Достаточно такого доказательства? — поинтересовался эльф, чувствуя, что перед глазами начинают мельтешить какие-то пятна, ведь крови вытекло уже порядком.
— Достаточно. Эй, кто-нибудь! Лекаря! — обеспокоенно крикнул старец.
— Нет необходимости. — Эльф слегка нажал на рану, и та затянулась.
— Алладэль, воистину эльф, никаких сомнений, — повторил князь. — Что же за новости ты принёс? Прежде златокудрые лишь радостные вести приносили.
— Ну, так и я радостную принёс. — Глетчер дунул на лужу крови, и та исчезла.
— Колдун! — воскликнул Дирк.
— Молчи, — осадил его Андгирд, — ибо каждому известно, что эльфы — великие волшебники, которым всё подвластно. Что же это за радостная весть? — обратился он уже к юноше.
— Весть моя такова, что войне вашей конец: князь Принс Элан мёртв, и замок его разрушен.
— Верно ли это? — Глаза старца заблестели.
— Так же верно, что я здесь сейчас перед тобой стою, доблестный князь. Мёртв, и власти его пришёл конец.
— Кто же нам такую услугу оказал, знаешь ли ты?
— Как не знать! — вмешался Дирк. — Он его сам и убил.
— Верно ли это?
— Верно, — подтвердил эльф.
— Зачем же ты это сделал: помочь даркрижцам или по какой другой причине?
— У меня с ним личные счёты были. Скажи лучше, доблестный князь, радостная ли это весть?
— Лучше этой вести ни одно ухо в этой стране слыхом не слыхивало уже не одну сотню лет! За такие вести в прежние времена гонцов золотом награждали.
— На что мне золото? — пожал плечами юноша.
— Странно ты рассуждаешь, золото всем нужно.
— Не всем, есть вещи и дороже золота.
— Какие же?
— Небо, солнце, море… или сама жизнь. Я эльф, а эльфы не ценят золота.
— Верно, — с улыбкой согласился князь. — Так чем же мне тебя наградить?
— Посадите нас на корабль, идущий до Таги. Я хочу вернуться в Стартон.
— И только?
— И только.
— Что ж, воля твоя… Эй, там! — крикнул князь. — Позвать ко мне начальника порта!
Через несколько минут перед доблестным князем появился начальник порта, и Андгирд приказал ему:
— Посади наших гостей на корабль до Таги да проследи, чтобы с них платы не брали, ибо вся страна перед ними в неоплатном долгу!
Начальник порта поклонился.
— В добрый путь, — сказал князь эльфам, — в добрый путь!
— Долгого и мирного царствования, — пожелал ему в ответ Глечтер.
В Кеннистоне он больше никогда не был.