Light in the Storm/Свет во время шторма

Реджина сидела на постели четырёхлетнего Генри, крепко обнявшегося с плюшевым драконом, в окно спальни всё сильней стучали капли дождя. К городку приближалась гроза, не слишком сильная, чтоб обеспокоить взрослых жителей, но достаточно сильная, чтоб испугать даже храбрейших маленьких мальчиков.


– Ты уверен, что не хочешь поспать сегодня у меня в комнате? – в третий раз спросила Реджина и ободряюще добавила. – Мне бы точно не помешала компания.


На секунду в глазах у Генри мелькнуло сомнение, но, сделав «храброе» лицо и крепче прижав к себе игрушку, он ответил:


– Я большой мальчик.


Не удержавшись от улыбки, Реджина наклонилась и поцеловала его в лоб:


– Да, ты большой мальчик.


Приподнявшись, он обнял её за шею, а когда лёг обратно, мама хорошенько укутала его в одеяло и пожелала спокойной ночи. Мальчик не стал возражать, когда она «забыла» выключить ночник. С нежностью посмотрев на сына, брюнетка вышла, оставив дверь приоткрытой – просто на всякий случай.


***




На улице завывал ветер, и ветви деревьев злобно скребли по стеклу. Небо прорезала молния, и детская осветилась короткой вспышкой, чтоб тут же снова погрузиться во мрак. Единственными источниками света в комнате были включенный в розетку маленький ночник в виде человека-паука и электронные часы, на которых светящиеся красным цифры показывали, что детям давно пора спать.


Каким бы большим и храбрым мальчишкой ни был Генри, сейчас он не мог унять пробирающийся в сердце страх и вздрагивал каждый раз, когда за окном раздавались скрипы и стуки, а комната озарялась зловещим светом. Малыш замер и напряженно оглядывал комнату, натянув одеяло по самый нос. Ему казалось, что прошло уже несколько часов (на самом деле, Реджина ушла из детской четверть часа назад). Нужно сохранять бдительность. Нельзя спать, а вдруг мама испугается? Они с Рексом должны её защитить. Его верный дракон стоял на часах, но Генри знал, что Рекс тоже боится.


– Всё хорошо, Рекс, – прошептал он. – Это просто дождь.


Особенно яростный порыв ветра заставил ветки громко стукнуть в стекло. Генри сглотнул:


– И ветер.


Он замолчал, как бы прислушиваясь к ответу своего игрушечного друга:


– Нет, это не чудовище.


Тут, как по команде, ударил раскат грома, громкий, как пушечный выстрел, и блеснула очередная молния. Ночник погас, погасли цифры на часах, и комнату окутала полнейшая темнота.


В ту же секунду Генри выскочил из кровати, зажав Рекса подмышкой, распахнул дверь настежь и со всех ног припустился к маме. Естественно, чтоб защитить её.


Несмотря на отсутствие света, мальчик легко преодолел коридор и вбежал в спальню к Реджине как раз, когда она повернулась, чтоб отложить книгу. Не заметив удивленного и весёлого взгляда брюнетки, Генри нырнул под одеяло и обнял себя мамиными руками. Нежно улыбнувшись, Реджина сдвинулась ниже, так, чтобы их лица были на одном уровне и чтоб было удобнее обнимать его.


– Я не испугался, – тут же поспешил оправдаться мальчик. – Мы с Рексом пришли защитить тебя.


– Вы вовремя, – прошептала Реджина, убирая пушистые темные волосы со лба сына, – последний раскат меня напугал.


Ребёнок согласно кивнул:


– И свет пропал.

– Точно. Мне повезло, что у меня такие защитники, – она поудобней устроила игрушку между ними. – Мой храбрый маленький мальчик.


– Большой мальчик, – насупился Генри, но на его лице тут же отразилось смущение. – Ну, я испугался. Совсем чуточку.


Реджина крепче обняла его, будто хотела сказать, что никакая буря не сможет вырвать сына из её объятий:


– В детстве мне всегда говорили, что молния – это наш свет во тьме, а раскаты грома испытывают нас.


– А зачем?


– Мы увидим свет, только если не испугаемся грома. Темнота – это не так уж плохо, да? – спросила она.


Генри кивнул:


– Да, потому что в ней свет ярче.


Брюнетка ласково погладила его по носу.


– Я не испуганный больше.


– Я больше не боюсь, – мягко поправила Реджина.


– Я больше не боюсь, – он посмотрел на маму щенячьими глазами. – Но можно мы с Рексом поспим сегодня здесь?


– Конечно, солнышко, – она почувствовала, как Генри теснее прижался к её тёплому боку.


***



Услышав первый удар грома, малыш напрягся и ткнулся лицом Реджине в шею. Но на улице продолжало греметь, молнии сверкали одна за другой, и Генри заметил, что вообще-то это успокаивает.


Реджина, улыбаясь, смотрела, как её уставший сын пытается бороться со сном. Теперь он даже не вздрагивал, слыша шум грозы.


Ночник на тумбочке включился, и мэр повернула голову. Часы показывали 12:00, нужно было установить на них правильное время. Генри что-то едва слышно пробормотал, и Реджина вернула своё внимание сыну:


– Что, родной?


– Наш свет вернулся, – сонно повторил он и, наконец, уснул.


Реджина посмотрела на него и тихонько поцеловала в лоб, думая о том, что её свет никуда и не уходил. Он с ней уже четыре года.