Часть 14 Понимание

♪ↄ♫

- Что случилось, Гарри?

Иногда Гарри терпеть не мог, когда мать, взглянув на него, понимала, что что-то случилось. С другой стороны, по крайней мере, она была здесь и могла сделать это, хотя она не появлялась в его жизни постоянно в течение девяти лет. Он заставил себя улыбнуться.

- Много чего. Чай еще остался? - Он бросил взгляд в сторону кухни, намеренно повернувшись спиной к окну, под которым, как он знал, стояли авроры Тома. На какое-то мгновение он захотел, чтобы ему не напоминали, насколько он "дорог", как выразился бы Том.

Одно дело, когда Том держал его на руках и говорил это ему в лицо. Другое дело, когда Том вел себя так, будто ему (Гарри) нужна охрана, чтобы навестить своих родителей.

- Да, конечно. - Лили налила чашку и протянула ему её, вопросительно глядя на него. Гарри отхлебнул из чашки и улыбнулся. Она приготовила его именно так, как ему нравилось.

А потом он вздохнул и повел ее в гостиную, потому что знал, что больше не может откладывать некоторые аспекты разговора. Он огляделся и понял, что Джеймс не вышел из спальни, чтобы присоединиться к ним. - А где папа?

- Я попросила его немного подождать и сначала поговорить с тобой. - Лили провела рукавом по руке. - Так в чем дело, Гарри? Я знаю, что ты выбрал мистера Риддла, но что еще кроме этого?

Гарри подпрыгнул и уставился на нее. - Я только сказал тебе, что мы временно....

-Конечно, но надо отдать мне должное за то, что я вижу больше тебя, - улыбка Лили была бледной, но Гарри не видел за ней принятия его выбора. - Несколько дней назад ты был таким тихим, что мне не хотелось спрашивать об этом, но я знала, что случилось что-то еще.

Гарри провел пальцами по волосам и на секунду задумался, что бы случилось, если бы его мать больше сочувствовала Рону и Гермионе, чем ему. Затем он отбросил эту мысль. Мама всегда была на его стороне, что бы ни случилось. Иногда она принимала неверные решения, как, например, когда думала, что лучше всего скрыть от Тома его половинку души, но все равно сочувствовала ему, как это тяжело, и старалась сделать ему лучше.

- Рон и Гермиона послали мне сообщение. Они хотели поговорить со мной. И мы встретились в "Дырявом котле". Под маскировкой, для них, - быстро добавил он, увидев, что в глазах его матери появляется буря. - И тут появился Том, спрятанный под моей мантией-невидимкой.

Лили медленно кивнула. - Мне было интересно, зачем она тебе, но, конечно, она навсегда твоя.

- Я пошел поговорить с ними. Я ожидал ... Я думал, что будет трудно, но я смогу заставить их понять. Но они хотели, чтобы я вернулся в лагерь Ордена вместе с ними, и они были больше расстроены тем, что я узнал, что они убивали людей, чем тем, что они их убили. Я думаю...,- тихо добавил Гарри. Его воспоминания о разговоре были настолько полны шума, что теперь он должен был задаться вопросом, не дал ли он своим друзьям возможность. - Я так разозлился, что заковал Гермиону в цепи, заморозил Рона в стазисе и трансгрессировал оттуда.

Мать секунду молча смотрела на него широко раскрытыми глазами. Затем она протянула руку и нежно положила ее на его ладонь. - О, Гарри.

-Да, - Гарри заколебался. - Я знаю, что они могут не простить мне этого. Но, мама...Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь простить их за то, что они совершили убийство и скрывали это от меня, думая, что это я виноват в том, что у меня есть метка души, с которой я родился. Когда они совершили убийство.

Лили молчала достаточно долго, чтобы Гарри поднял голову и уставился на нее, гадая, о чем она думает. - Я думаю, что Гермиона и Рон всегда находились под влиянием директора Дамблдора больше, чем ты. Ты не доверял им так сильно, как ему, потому что уже знал, что не сможешь ни к кому подобраться слишком близко, если они обнаружат твою метку души. Тем временем Рон и Гермиона росли с полным доверием к своим родителям и Ордену Феникса.

- Я тоже полностью доверял тебе!

- Но ты всегда чувствовал себя обреченным на одиночество, Гарри. Правильно. Мы не справились с этим так, как должны были. - Лили отрицательно покачала головой. - Когда Дамблдор попросил нас с Джеймсом положить нашего сына на алтарь, правильным ответом должно было быть "нет".

Гарри заерзал на месте, чувствуя себя неловко из-за того, в каком направлении шел разговор. - Прекрасно, но именно это и происходит. Проблемы с Роном, Гермионой, Томом и мной, не будучи уверенным, что мне делать.

- Продолжай работать, чтобы принять себя и свою вторую половинку, конечно.

- Даже если Рон и Гермиона думают, что это неправильно?

Лили вздохнула и долго смотрела на стену за его плечом. - Я спросила твоего отца, что произойдет, если я поверю в то, что он считает глубоко неправильным, он бросит меня. И он сказал "нет". Мы ... мы считаем родственные души священными и говорим как общество, что неправильно спать или даже встречаться с кем-то, у кого нет твоей метки, хотя, конечно, не все подчиняются этому изречению.

Гарри коротко кивнул, думая о любовниках Тома.

- Но потом мы сказали, что у тебя все по-другому, что все зашло слишком далеко, потому что магия предназначила тебя тому, кого мы ненавидим. - Лили отрицательно покачала головой. - Когда родственной душой Дамблдора был Гриндельвальд. Почему мы простили ему это, когда он действительно связался с ним, и сказали, что он не проклят навеки, когда мы думали, что ты проклят?

-Ты действительно считала Тома убийцей, - сказал Гарри, пытаясь улыбнуться. - Так оно и есть.

Лили не улыбнулась в ответ. - Но ведь нет никакой войны, кроме той, которую вел Орден. Я не видела никаких доказательств.

Гарри колебался. Мать сосредоточилась на нем. - А твой Том тебе не говорил, что она идет?

- Нет. Казалось, эта идея показалась ему нелепой. Он действительно сказал, что принимает законы и управляет голосованием так, как я думал, с помощью повестки дня. - Но он не собирает солдат или инквизицию, чтобы ловить маглов или магглорожденных или убивать их.

- Но ведь может быть и другая война.

Гарри кивнул. - Но в том-то и дело, что это будет совсем другая война. Не та, которую, по мнению Дамблдора, ведет Орден. Это означает, что их стратегия была совершенно безосновательной и, вероятно, ухудшила ситуацию, заставив всех думать, что Орден-это просто кучка преступников...- в чем дело, мама?

Глубоко грустная улыбка тронула уголки губ Лили. - Ты согласился с мнением Ордена, а не с нашим мнением.

Гарри крепче сжал руки перед собой. Он смотрел на них и думал об улыбке Гермионы, о смехе Рона, о том, как Сириус взъерошил ему волосы, и как он восхищался Дамблдором за то, что тот оставил свою родственную душу после того, как связался с ней. Он вспомнил объятия Молли, терпение Артура и все истории, которые он слышал о их жизни, которую они оставили, чтобы поступить правильно.

Он думал о том, как Рон и Гермиона были убийцами, а он никогда об этом не знал, о том, как Дамблдор собирал заклинания, которые могли сделать маму, папу, Сириуса, Молли и Артура его убийцами, а Гарри никогда об этом не узнал бы. Он не знал, сколько было ложного и с этой стороны. Даже когда он лгал всем о своей метке души, они лгали ему, потому что знали, что он будет возражать против мысли о том, чтобы пожертвовать невинными жизнями ради дела.

Нет, более того, они знали, что я буду думать об невыразимцах, аврорах и всех остальных как о невинных. Они так не думали.

Наконец он снова встретился взглядом с матерью. -Ага,- сказал он. - Думаю, я выбрал свою сторону.

♪ↄ♫

Лили пришлось закрыть глаза. Так вот к чему это привело, Альбус. Вы настаивали, чтобы Гарри отказался от всего. А потом он даже не смог жить вдали от своей второй половинки. Все это время ему приходилось проводить в его сфере влияния. Это было похоже на то, что вы хотели проверять его, постоянно, вместо того, чтобы окружить его любовью, в которой он нуждался, чтобы преодолеть искушение. Вы никогда не доверяли Гарри, не так ли, с того самого момента, как он родился с этой меткой?

- Это не значит, что я собираюсь просто перенять отношение Тома ко всем, - продолжал Гарри. - Я думаю, он ошибается насчет маглов и магглорожденных. И его решение для дементоров не намного лучше. Я собираюсь поговорить с ним об этом. Я собираюсь изменить все изнутри.

Лили медленно открыла глаза. - Были и другие, кто думал так же, Гарри. Я знаю. Альбус рассказывал мне о них. Члены Ордена, которые ушли от него после многих лет работы в Министерстве и просто сказали, что больше не могут поддерживать Альбуса.

- Но ведь они не раскрыли секретов Ордена, не так ли? Они не были согласны с методами Ордена, но это не то же самое, что невозможность реформ или война Альбуса - это единственный путь.

Лили помолчала. Потом вздохнула. - Ты прав. И я должна была понять, что если я собиралась подвергнуть сомнению всю остальную чепуху Альбуса, я должна была подвергнуть сомнению и это.

- Да ладно тебе, мам. Ты не можешь винить себя за это.

Лили обняла его. Ее сильный, способный сын. Сына, которого она почти не видела девять лет и все еще обижала. Гарри обнял ее в ответ. Он простил ее, она знала.

Возможно, даже слишком легко.

Лили откинулась на спинку стула и откашлялась. - Я пытаюсь использовать вину продуктивным образом, например, убедившись, что теперь я тщательно все обдумываю. И мне интересно, как Риддл устроит тебя рядом с собой.

- Что ты имеешь в виду? Он сказал мне, что поймал агента Ордена, который выдавал себя за аврора, того самого, который отравил его в тот день, когда мы должны были встретиться с вами.

Лили посмотрела в его ясные глаза. Казалось, какая-то невинность все еще оставалась у Гарри. Она молча надеялась, что он всегда сможет сохранить её, и то, что она собиралась сказать, не запятнает её. - Я имею в виду не только приказ, Гарри. Есть политические силы, которые видят родственную душу министра как легкую мишень. Люди, которые будут считать тебя проводником к благосклонности Риддла, и те, кто будет обижаться на тебя, потому что они будут думать, что ты мешаешь им. Возможно, даже те, кто будут обижаться на тебя, потому что они сами намеревались соблазнить министра.

- Я...знал это, - медленно проговорил Гарри и, слегка нахмурившись, посмотрел на нее. - Но я думаю, что Том поможет мне справиться с ними.

- Ты также должен быть в состоянии стоять на своем и доказать, что ты являешься политической силой в своем собственном праве.

- Ты хочешь сказать, что мне придется играть в политику, как Тому? Но я не чистокровный.

- Какое это имеет отношение к делу? Ты знаешь, что полукровки часто занимают самые высокие посты в Министерстве. Твой Том - тому пример. И он склонен продвигать полукровок и окружать себя ими.

- Он знает?

Лили нахмурилась. - Ты не мог не знать, что Альбус направляет большую часть своих вербовочных усилий на полукровок в Министерстве? Он знает, что они, вероятно, почувствуют, по крайней мере, некоторую симпатию к маглам и магглорожденным, а также что Риддл, вероятно, будет продвигать их дальше.

- Я ... нет, я этого не знал, - Гарри провел рукой по волосам, выглядя ошеломленным. - Полагаю, отчасти это связано с тем, что я не уделял особого внимания состоянию крови людей, которые его окружали. Том - тот, кто доминировал в моей перспективе. Но я уверен, что Альбус также сказал мне, что Том смотрит свысока на полукровок. Видит себя скорее исключением, чем правилом.

Лили удивленно покачала головой. Она полагала, что нет ничего странного в том, что Гарри лгали таким образом, но это не было ложью, которая пришла бы ей в голову. Потому что, наряду с полукровками, которых он продвигал, Том Риддл всегда давал понять, что предпочитает чистокровных.

- Хотя, наверное, я должен был догадаться, - задумчиво произнес Гарри, прежде чем Лили успела сказать что-нибудь еще. - Он сказал мне, что считает чистокровную риторику, которой манипулирует, игрой.

Лили удивленно уставилась на него. - Он так сказал?

- Да, - глаза Гарри на секунду блеснули. - Это то, о чем я должен был поговорить с ним раньше, но мы определенно будем говорить об этом в будущем. Это жизнь людей, с которыми он играет, а не просто игра.

- Это звучит как хорошая идея поговорить с ним, - слабо согласилась Лили, а затем нацепила яркую улыбку и начала вовлекать Гарри в разговор о его второй половинке, что она с удовольствием сделала бы раньше, если бы Гарри родился с другой меткой души на запястье. Гарри улыбнулся и ответил на несколько вопросов, но не на все. По крайней мере, он больше не выглядел так, будто в любую секунду может вскочить со стула.

Но Лили задавалась вопросом, хотя бы про себя, сколько времени потребуется Риддлу, чтобы распутать всю ложь, в которую Альбус впутал Гарри, ложь, о которой даже его родители никогда не знали.

♪ↄ♫

-Сириус Блэк, не смей.

Сириус поморщился, потом выпрямился и попытался взглянуть на нее с оскорбленным достоинством. Проблема, подумала Молли, в том, что Сириус в молодости потерял свое достоинство и понятия не имел, где его оставил. - Я не понимаю, о чем ты говоришь.

- Не смей устраивать ловушку для юного Гарри и пытаться заставить его вернуться в Орден Феникса или выполнять твои приказы. - Молли сложила руки на груди. Альбус объяснил ей и Артуру план похищения, и она держала язык за зубами при нем, но не было никакой причины молчать рядом с Сириусом. - Помни, что он твой крестник.

- Какое это имеет отношение к делу?

- Ты хочешь, чтобы он продолжал любить тебя или нет?

Сириус искренне удивился и уронил книгу, которую читал, на золотистую траву. Позади него его золотисто-зеленый шатер мягко колыхался на ветру их волшебного мира. - Конечно.

- Тогда не забирай его у его второй половинки. Наконец-то он счастлив. Он никогда не простит тебе, если ты утащишь его отсюда.

- Эмоциональная связь сбивает его с толку. Как только я уведу его достаточно далеко от Риддла и заблокирую её, тогда он сможет услышать нас и увидеть лучшее в том, чтобы присоединиться к Ордену.

Молли устало закрыла глаза. Сириус говорил что-то подобное раньше, но она думала, что он просто говорит это перед Дамблдором, и он действительно не верил этому. Теперь, когда он это сказал... - Я хочу, чтобы ты оставил Гарри в покое, Сириус.

- Когда это будет означать, что Риддл уничтожит всех нас? И разрушит порядок.

- Может быть, Гарри поможет ему. Может быть, он научит Риддла любить.

Молли не поверила своим словам, даже когда произнесла их, и, судя по недоверчивой усмешке на лице Сириуса, он тоже не поверил. - Верно,- медленно протянул он. - Когда до сих пор ничего не произошло. Когда он не сожалеет о невинных, которых уничтожил до этого момента, или о мыслях маглов, которые он сотрет в будущем.

- Как именно ты думаешь, что сможешь похитить Гарри, даже если ты прав? - спросила Молли, меняя тему разговора. - Ты же знаешь, что у Риддла будет охрана около его родственной душе. Он будет защищать Гарри более яростно, чем любой артефакт.

Сириус подмигнул. - Никто с его стороны не знает о моей анимагической форме, а авроры-охранники вокруг Гарри знают, что у него есть этот отвратительный черный пес, который иногда навещает его. Я уже много лет не был человеком среди авроров.

- Это только прикрывает вход, - сказала Молли, скрестив руки на груди, хотя ее сердце упало. Да, это может сработать. - Как ты собираешься его вытащить? Особенно если Гарри будет сопротивляться?

- Оглушающие довольно быстро справится с любым сопротивлением, - сказал Сириус. - Конечно, я никогда не причиню вреда своему крестнику.

- Как ты собираешься его вытащить?

Сириус вздохнул и потянулся за чем-то, лежащим на земле рядом с ним. Молли моргнула, увидев, что это стеклянная колба с широким горлышком. Сириус умел варить зелья, но зельеварение никогда не было его лучшим предметом. Джеймс как-то намекнул, что это потому, что их школьный заклятый враг, Северус Снейп, был удивительно талантлив в этом искусстве, и Сириус избегал всего, что слишком напоминало ему Нюниуса.

Молли вынуждена была признать, что это было бы ребячеством, но любит Сириуса.

Густая, липкая жидкость во фляжке заставила ее не только моргнуть. - Сириус, нет. Не Оборотное.

Сириус пожал плечами. - Конечно. Достаточно просто. Срезать прядь волос с головы Гарри, превратиться в него, скрыть его под Чарами Невидимости, выскользнуть обратно. Аврорам не было приказано останавливать любые экскурсии, которые любимая родственная душа Риддла совершает за пределами квартиры, но это, вероятно, произойдет. Я должен действовать быстро.

- Не думаю, что министр Риддл хочет держать Гарри в плену.

- О, черт, Молли, только не ты, со всеми сомнениями, и почему бы нам не подумать об этом, - сказал Сириус, производя впечатление высокого голоса Артура. - И дать ему почтительный титул? Где мятежник? Где матриарх Ордена Феникса, который кричал ободряющие слова, как мы во время набегов?

Молли невольно улыбнулась, но покачала головой. - Я думаю, что сейчас действительно все по-другому. Все может получиться. Родственная душа Гарри - Риддл, но это означает, что он не сможет измениться под влиянием нашего Гарри, не так ли? Я думаю, он собирается изменить Риддла. Мы получим прощение, как Джеймс и Лили, потому что Риддл не захочет его разочаровывать, и...

- Жаль, что у меня нет твоей веры, - сказал Сириус таким пренебрежительным тоном, что Молли заткнулась от возмущения. - Но я не собираюсь ждать и в конце концов выяснять, что Риддл-тот же ублюдок, каким был всегда. Я собираюсь выкрасть Гарри обратно.

- И что потом? - спросила Молли. - Ты знаешь, что Риддл разорвет мир на части, чтобы вернуть его.

- Нет, если Гарри честно и открыто скажет ему оставить его в покое и откажется от эмоциональной связи, как Альбус с Геллертом.

- Альбус не делал этого, пока Гриндельвальд не оказался в тюремной камере, - огрызнулась Молли. - Ты думаешь, у Гарри есть хоть какой-то шанс увидеть там Риддла?

Сириус колебался слишком долго. - Нет,- сказал он наконец. - Но Риддлу придется отступить, как только Гарри прикажет ему.

- Ах, - Молли прищурилась глядя на него. - Ты думаешь, Риддл отнесется к этому с уважением?

- Да, думаю.

- Тогда, если он настолько благоразумен и предан своей второй половинке, мы сможем договориться с ним и получить хотя бы часть прощения, которого мы от него хотим.

Сириус на секунду сжал кулаки, но когда он заговорил, то с пугающей интонацией, которую Молли не привыкла слышать от него. - Нет, Молли. Нет. Все дело в том, что его правительство не законно. Он не имеет над нами никакой власти. Мы не голосовали за Риддла. Мы не должны настаивать на помиловании, потому что это означает, что мы в первую очередь сделали что-то не так. Ты собираешься в этом признаться?

- Я бы призналась во многом, чтобы вернуться домой.

- Но разве ты откажешься от своих убеждений? Могла бы ты сидеть сложа руки и просто с улыбкой слушать планы Риддла в отношении магглов и магглорожденных?

Молли неохотно покачала головой. Все больше и больше она задавалась вопросом, существовала ли война, были ли их набеги на людей, которые все следовали за Риддлом или просто думали, что они приходят в Министерство каждый день и работают на законное правительство. Но это было недостаточно убедительно, чтобы заставить ее отказаться от своих убеждений.

Сириус улыбнулся ей и взял свой флакон с Оборотным. - Тогда позволь мне по-своему сражаться за великое благо.

♪ↄ♫

Питер уставился на письмо, которое пришло ему в тот день с печатью Министерства. Он смутно интересовался этим, но это было во время тяжелого периода подготовки к экзаменам, и он думал, что это, вероятно, только благодаря бывшему студенту, который был повышен в звании в Министерстве, или, может быть, информация об обучении Анимагии. Он отложил его в сторону. На самом деле он открыл его только после ужина, потому что тяжелая золотая печать сверкнула на него из-за его комнаты, и он почувствовал себя виноватым.

Вместо этого письмо было от самого министра Тома Риддла.

Ищу информацию о Гарри.

Дорогой профессор Петтигрю,

Как вы, возможно, видели в газетах, я объявил Гарри Поттера своей второй половинкой. Он открыл мне несколько неожиданных талантов, и один из них заключается в том, что у него змееподобная анимагическая форма. Я хотел бы посмотреть записи с его третьего курса, касающиеся тестов, чтобы найти форму, который студенты обычно проходят в течение этого времени. Меня бы особенно интересовали любые несоответствия.

Питер отложил письмо и закрыл лицо руками. Конечно, когда он посмотрел снова, там была только подпись министра. Читать больше нечего.

И приятный тон письма говорил о том, что он не считает Питера предателем или что-то скрывает от него. Он, вероятно, думал, что Директор вмешался, чтобы скрыть результаты Гарри.

Но если Питеру придется признаться, что он знал об этом и держал это знание при себе...

Питер проглотил тошноту. Гарри уже написал ему, подумал он. И он сказал Гарри, что не будет распространяться об этом, но и не будет молчать, если кто-то задаст ему прямые вопросы.

Конечно, в то время я думал, что это будут авроры, а не гребаный министр!

Питер глубоко вздохнул и сморгнул истерику. В этом было слишком много смысла - в решимости Гарри сохранить свою Анимагическую форму в секрете и держаться подальше от Риддла. Но по сравнению с этой тайной ничто из того, что знал Питер, не представляло для него такого интереса.

Питер сел писать спокойное, вежливое письмо, или, по крайней мере, настолько спокойное и вежливое, насколько мог, министру, рассказывая ему все, что он знал о том дне, когда третьекурсники Гарри пытались угадать их формы. Чем больше он писал, тем больше к нему возвращалось подлинное спокойствие. Теперь, когда он подумал об этом, это действительно были обрывки. Гарри никогда не тренировался, чтобы овладеть своей Анимагической формой или войти в Змеиную Гвардию, поэтому Питер мог честно сказать, что все, что он знал, - это потенциал Гарри.

Его спокойное настроение продлилось до тех пор, пока он не отослал сову к Риддлу, а затем он остановился на середине лестницы в Совятню, размышляя о том, насколько Риддл, должно быть, сосредоточен на поиске всех обрывков знаний, которые он скрывал от него о своей второй половинке на протяжении многих лет.

Питер закрыл глаза и медленно, глубоко вздохнул. Метка Гарри, анимагическая форма Гарри, он думал, что это были самые "разрушительные" вещи, которые он знал. Но была еще одна тайна, оставшаяся с пятого курса, о которой Гарри старался не думать.

♪ↄ♫

Питер нахмурился, рассматривая высокую парту в классе, которую чаще всего забрасывали, потому что было слишком холодно, чтобы соблазнить парочки уединиться, чтобы поцеловаться. В палате утверждали, что, возможно, семикурсник решил использовать его как частное учебное место, но Питер лично не знал семикурсника в школе, который мог бы создать такой приход. Это заставило коридор вокруг него покалывать от силы и заполнило пространство, как экран из матового стекла.

Он мог бы подумать, что это один из его коллег-профессоров, но у него не было той знакомой магической подписи. И у него не было изгиба в стеклянной стене палаты, который он ожидал бы, если бы это было так-тот, который удерживал Анимагов снаружи.

Питеру потребовалось лишь мгновение, чтобы принять решение. Комната не казалась опасной, и он знал, что и Минерва, и миссис Норрис сейчас далеко от этого коридора. Он обернулся крысой, терпеливо подождал, пока его чувства и равновесие восстановятся, а затем юркнул под защиту в комнату за ней.

Он моргнул, сидя в тени возле двери. Пространство было намного ярче, чем он ожидал, благодаря плавающим шарам света, которые, казалось, были вылеплены из кристалла. Питер уставился на них. Он не знал этого заклинания.

Не знал он и рунических узоров, которыми были испещрены каменные плиты, - все они были белыми и испещрены чем-то похожим на соль.

Но он знал молодого человека, который стоял перед ним, закрыв глаза и скрестив руки. Его дыхание было медленным и мягким, гораздо более мягким, чем Питер сказал бы тому, кто метался вокруг, как Гарри, и его левая рука двигалась взад и вперед в регулярном, дрожащем ритме.

-Это должно сработать,- услышал Питер его шепот, а затем Гарри поднял голову.

Питер попятился бы, если бы это не привлекло к нему внимания. Единственные зеленые глаза, которые он видел горящими так, были на кошачьей морде.

Гарри развернулся на одном каблуке и побежал вперед, прямо к соляным рунам. На глазах у Питера они растянулись вокруг него мерцающими прозрачными стенами, очень похожими на стеклянные, которые палата создала в коридоре. Гарри прошел сквозь них, и руны зацепились и обвились вокруг его правой руки, той самой, с меткой души феникса, которую он начал показывать в этом году.

Гарри резко затормозил, так, чтобы каким-то образом не потревожить ни один из соляных узоров, и уставился на свою руку. Через секунду его лицо сморщилось.

Он закрыл лицо руками и вздохнул. В этом вздохе не было слез, но было столько побежденной усталости, что Питеру захотелось преобразиться и утешить его. Однако он не думал, что Гарри это понравится.

И пока он смотрел, как Гарри взмахом левой руки сметает соль, и магия без палочки закручивается спиралью по комнате, Питер не был уверен, что это будет разумно. Здесь происходили вещи, о которых он ничего не знал.

Он выскочил из комнаты и принял свою человеческую форму на приличном расстоянии от комнаты, в то же время задаваясь вопросом, что делал Гарри. Солевые руны иногда использовались в ритуалах гадания, Питер знал это. Надеялся ли Гарри найти ключ к своей второй половинке, используя их?

♪ↄ♫

Питер поморщился и продолжил путь к своему кабинету. Нет, теперь, когда он знал то, что знал, он подозревал, что Гарри использовал другой вид соляного ритуала: тот, который мог бы стереть метку души, если бы правильно сделал.

За исключением того, что Питер не думал, что это можно сделать должным образом, не так, как многие люди писали и шептались. Он никогда не слышал о том, чтобы она работала,-и он сам тщательно изучил ее со своей черной меткой души. Гарри попробовал сделать это от отчаяния, и то, что в пятнадцать лет он до такой степени ненавидел себя и свою судьбу, заставило Питера съежиться.

Это также, вероятно, было что-то, что Риддл хотел бы знать о Гарри.

Питер на мгновение прислонился к стене и потер лицо. Неужели он предает интересы Гарри, продолжая держать это знание при себе? Возможно, Риддл сумеет уговорить Гарри посетить Целителя Разума там, где это никому не удавалось. Возможно, Гарри нуждался в такой помощи, чтобы справиться с тем, что, как был уверен Питер, перевернуло его мир и запутало его эмоции.

Но он знал только, возможно, относительно такого рода знаний, и только да относительно чего-то еще: Гарри воспримет как предательство, если Питер нарушит свое слово и добровольно предоставит информацию, которая не была ответом на прямые вопросы.

Мысль о том, что министр воспримет это как предательство, если он сдержит слово, данное Гарри, заставила Питера содрогнуться, но он покачал головой и встал. Он был полезен здесь, в Хогвартсе, компетентный профессор трансфигурации, который оставался в течение многих лет, в отличие от некоторых людей, которых Минерва пробовала до него. Он разделит свою судьбу с Гарри, если только ситуация кардинально не изменится, и доверится своему послужному списку, чтобы Риддл пощадил его.

Я просто надеюсь, что это сработает.

♪ↄ♫

Том с интересом прищурился, наблюдая, как Гарри ходит по квартире. Том пришел раньше на несколько напряженный ужин с родителями Поттера, но они доказали, что могут терпеть его ради Гарри, и это было все, о чем он мог попросить прямо сейчас. Гарри, однако, разразился расколотым смехом, в то время как расколотые эмоции текли по их узам.

Том откинулся на спинку стула. Казалось, Гарри смирился с тем, что не может лгать Тому, но это не мешало ему попробовать другую тактику: не говорить о вещах и надеяться, что Том позволит молчанию продолжаться. Это было почти мило, но Том не позволил своему собственному веселью помешать ему задать очевидные вопросы.

- Что тебя беспокоит, Гарри?

Плечи Гарри ссутулились. - Я не хочу об этом говорить.

Лили Поттер отвернулась от места, где она тихо разговаривала с мужем, и посмотрела на Гарри с чем-то похожим на тревогу. - Это как-то связано с Орденом? - спросил он.

Том и сам поставил бы галеоны на то, что это их душевная связь, но это была одна из причин, по которой было хорошо окружать себя людьми, которые видели и знали то, чего не знал он. Гарри вздрогнул и отошел от чайника, который мыл. Быстрый бросок магии без палочки удержал чайник от падения на пол, но Том не позволил отвлечься, как это сделал Джеймс Поттер, если его резкое восклицание было хоть каким-то признаком.

-Неприятности делятся пополам, - сказал Том, услужливо процитировав то, что, как он помнил, Альбус сказал гриффиндорцу на его курсе.

Судя по прищуренному взгляду Гарри, он тоже слышал это высказывание и точно знал, откуда оно взялось. Но он покачал головой и поставил чайник обратно на стойку, чтобы еще немного почистить. - Только не эти.

Том собрал свою собственную магию и увидел, как родители Поттера вздрогнули. Он добавил немного тьмы и молнии в свою ауру, только для них. В отличие от Гарри, они не чувствовали невидимого нарастания его силы. - Дорогой Гарри. Просьба говорить больше не является просьбой.

Гарри не обратил на него никакого внимания и поставил чистый чайник в раковину. Затем он повернулся к родителям и кивнул. - Не беспокойтесь об этом, мама и папа. Я справлюсь.

- Но ты не должен делать это в одиночку, - сказал Джеймс, его лицо светилось беспокойством. - Давай поможем, Гарри.

Том с интересом наблюдал, собирается ли Гарри ответить на это, хотя и держал глаза полуприкрытыми, чтобы его интерес не был так очевиден. Гарри сглотнул и сказал: Это то, с чем я должен справиться сам. Это касается чужих секретов.

Это последовало с мимолетным взглядом в сторону Тома. Том улыбнулся и сказал: Я люблю узнавать секреты.

- Чужие.

- И это тоже, - легко согласился Том.

- Я не скажу их тебе.

Том отодвинул стул и встал. Гарри стоял перед ним, скрестив руки на груди, и враждебность исходила от него сильнее, чем сила.

- Конечно, Гарри, - начал Джеймс, немного нервничая. Он, похоже, думал, что Том и Гарри устроят дуэль прямо посреди кухни.

К счастью, в распоряжении Тома было гораздо больше оружия. Он наклонился вперед, убедился, что его глаза сосредоточены на Гарри, и поднял щит, который приглушал его эмоции, пока они ужинали, посылая стрелу искренней боли и страха отказа в сторону Гарри.

Гарри ахнул и крепко зажмурился. Секунду спустя он сжал пальцы в жесте, который, как заметил Том, он использовал раньше, когда хотел сдержать эмоции, и спросил: Вы не могли бы оставить нас наедине, мама, папа? Пожалуйста? - добавил он, когда никто из родителей не пошевелился.

Лили дотронулась до руки Джеймса, и они, должно быть, вели свой собственный безмолвный разговор. Потом Лили кивнула. - Конечно, - пробормотала она, и они вышли.

Том снова повернулся к Гарри. - Ты что-то недоговариваешь.

- Я поражен.

Том покачал головой. - Разве мы до сих пор не решили, что сохранение секретов ни к чему хорошему не приведет? Кроме того, я позволил твоим друзьям, которые убили моих людей, уйти, не арестовав их. - Недосказанным был вариант, который, как Гарри наверняка знал, он рассматривал, арестовать их в будущем. - Эта тайна не может быть хуже, чем знание, что они хотят встретиться с тобой.

Гарри отвернулся и медленно подошел к окну, выходившему над раковиной на вход в здание. Том лениво подумал, видит ли Гарри стоящих там авроров. Том удвоил охрану после того, как узнал, что Уипвуд-предатель, но Гарри ничего об этом не сказал.

- Это секрет, о котором никто с вашей стороны никогда не узнает, - наконец сказал Гарри. - Я точно знаю, что все, кто знает это и принадлежит к Ордену, полностью преданы Дамблдору. Ты понимаешь, почему это чувство отличается от того, что ты знаешь о Роне и Гермионе? Особенно когда ты узнал об их преступлениях раньше меня?

Все чувства Тома напряглись. Ему горько от этого. Мне бы это пригодилось. Я мог бы отравить его отношения с...

Он поднял глаза и увидел, что Гарри смотрит на него, слегка прищурившись и держась так, словно в любую секунду готов начать дуэль.

- Именно поэтому я и не хочу, чтобы ты знал эти секреты, - решительно заявил он.

Том на секунду задумался, достаточно ли в его Окклюменции дыр, через которые просочились его мысли, но тут же выругал себя за глупость. Конечно, сейчас его эмоции путешествовали по узам. Он подошел и облокотился на раковину рядом с Гарри, глядя в окно.

- Тогда что ты можешь мне сказать, не выдав главного секрета, который считаешь столь важным?

Гарри пошевелился рядом с ним. Том не сводил глаз с улицы.

- И ты это примешь? - прошептал Гарри.

Том хотел огрызнуться, что он не такой уж и людоед, но в последний момент сдержался. Конечно, Гарри думал, что он такой же людоед, как и все остальное. Он был воспитан, чтобы верить в это, и это вбивалось ему в голову всю жизнь.

- Да, - сказал Том. - Не очень счастливо. Не без желания, чтобы ты доверял мне все. Но это не имеет значения, Гарри. Я хочу пойти на компромисс, я же тебе говорил. Мне нужно кое-что узнать о том, что делает тебя таким несчастным. Нам нужно сдержать часть этого. Я это понимаю. Так скажи мне, что ты можешь.

Гарри протянул руку и сделал то, чего никогда раньше не делал. Его рука сжимала феникса из оникса и бриллиантов, висящего на шее Тома. Том закрыл глаза, скорбя о том, что сделал так быстро смерть глупцов, которые сожгли его метку души. Ему бы хотелось увидеть голубое пламя, пляшущее вокруг пальцев Гарри.

- Черные и белые перья, - прошептал Гарри. - Теперь ты понимаешь, что это значит?

Том повернул свою руку так, чтобы сжать руку Гарри. Гарри, должно быть, читал одно из многочисленных интервью Тома, когда люди все еще регулярно спрашивали его о его метке души, говоря, что у него было много различных интерпретаций смешанных цветов перьев его феникса.

- Что у тебя такой большой потенциал как для Темной, так и для Светлой магии. Что тебя тянет к крайне противоречивым этическим установкам. Что ты находишься посередине, и то и другое, а не одно или другое. - Он наклонил голову, чтобы поцеловать запястье Гарри, и наслаждался зажиганием пламени, не отрывая от него взгляда. - Мне очень жаль, что так вышло, но я все равно рад познакомиться с тобой.

Улыбка Гарри была быстрой и мимолетной, но все же. - Ну ладно. Дело в том, что теперь, когда мои друзья попытались и не смогли заставить меня прийти в Орден, кто-то другой попытается. Это будет мой крестный.

Том кивнул. -Сириус Блэк. Так?

- Отчасти это секрет, который я не могу тебе открыть. - рука Гарри на секунду яростно сжала запястье Тома. Том отстранился от пульсирующей боли в их эмоциональной связи и стал ждать. Через несколько секунд Гарри снова заговорил. - Но я знаю, что Сириус никогда не поверит, что я сумасшедший или злой. Но он поверит, что я нахожусь под твоим влиянием. Его ... послание, которое я получил от него перед обедом, говорило об этом.

Том уставился на него. - Я не видел, чтобы ты получил сообщение.

- Секреты, Том.

Том склонил голову набок, вспоминая все, что знал о Сириусе Блэке. У него была родственная душа, но этот человек бросил Блэка много лет назад, после какой-то ссоры, которую никто из шпионов Тома не мог для него прояснить. Это был полный отказ, единственная вещь, кроме смерти, которая могла ограничить черную метку души, что означало ...

Гарри отпрянул от него, вытянув руки, и стеклянные отблески света окружили их, как браслеты.

- Я не читал твоих мыслей, - тихо сказал Том. Он поднял руки вверх, хотя, судя по диким эмоциям, пульсирующим в узах, Гарри не верил, что он был таким безобидным, как Том думал. - Обещаю. Я знаю, что когда кто-то полностью отвергает свою вторую половинку, они оба получают своего рода телепатию.

Гарри несколько раз тяжело моргнул. - Я ... мы думали, что это какой-то подарок Сириуса, - прошептал он. - Но тогда почему Ремус никогда не общался с ним?

Том пожал плечами, хотя, учитывая то, что он знал о Сириусе Блэке, у него были некоторые подозрения. - Я не знаю.

- Откуда берется телепатия?

- Души отчаянно тянутся к какому-то завершению, - сказал Том и заметил, как Гарри вздрогнул. - По крайней мере, такова преобладающая теория. Это не происходит, когда чья-то родственная душа умирает, до или после того, как они родились. Только с отказом.

- Сириусу было бы неприятно думать об этом.

-Тогда не говори ему, - сказал Том и с некоторым удовлетворением прислушался к хриплому смешку Гарри. - Отлично. Поэтому он сказал тебе, что как-нибудь приедет и заберет тебя. Что ты сказал в ответ?

- Что я буду ждать его.

- И ты думаешь, что сможешь отговорить его от верности Ордену?

Гарри сглотнул, в то время как связь стала плотной, темной и тревожной. - Я собирался сказать ему правду о том, почему хочу остаться с тобой, а потом, наверное, попрощаться. Не думаю, что он когда-нибудь повернется спиной к Дамблдору.

- Но он тоже не хочет тебя бросать.

-Нет, - глаза Гарри затуманились. - Я думаю, что его план, вероятно, включает в себя похищение меня, если он не сможет меня уговорить.

Том широко улыбнулся, зная по дрожанию Гарри, что он чувствует тепло, исходящее от их связи. - Этого не произойдет.

- Том, ты не можешь его убить. Я тебе этого не прощу.

Связь гудела от простой правды. Том покачал головой. - Я никогда этого не хотел. Я намеревался нейтрализовать его и оставить в волшебном мире, чтобы ты смог попытаться убедить его. Или он может быть почетным гостем, пока слушает тебя.

- А если я не смогу, тогда ты сделаешь его пленником, не так ли?

- Он разыскиваемый беглец, возвращающийся в волшебный мир, и он также пытается похитить мою вторую половинку. - Том оскалил зубы. - А ты как думаешь?

- Я не позволю ему похитить меня.

- Если он так искусен в проскальзывании в волшебный мир и из него, как кажется, у тебя может не быть выбора.

Гарри покачал головой. Его глаза, спокойные и ясные, не отрывались от Тома. - Я скажу ему, что хочу остаться.

Том закатил глаза. Он не сделал бы этого перед кем попало, но у Гарри был контекст эмоциональной связи, чтобы понять, почему Том сделал это. - Ты описал его как фанатика. Зачем ему тебя слушать?

По тому, как Гарри уставился на свои руки, Том понял, что Блэк тоже не уверен. Том протянул руку и схватил Гарри за плечи, притягивая его ближе и вздыхая от ощущения физического тепла, которое присоединилось к этой связи. - Послушай меня, Гарри. Я готов сам встретиться с Блэком и кое-что ему объяснить.

- Сириус мне этого не простит. Он не простит мне этого разговора.

- Неужели ты так заботишься о его прощении, что ставишь его выше моего?

Гарри закрыл глаза. - Я думал, ты не будешь держать на меня зла за то, что у меня есть секреты. Я думал, что это часть кровавого компромисса.

-Не в этом дело, Гарри. Я не прощу тебе, если ты позволишь похитить себя, черт возьми, только потому, что твердо решил дать Блэку возможность высказаться.

Гарри молчал. Том подавил все, что хотел сказать, и облокотился на стойку. Эмоциональная связь говорила за него и за Гарри. Маленькие искорки мерцали и плясали на нем, горя таким количеством эмоций, что Том не мог их различить.

Гарри наконец поднял глаза. - Ты не можешь находиться в комнате, когда я встречусь с ним. Это секрет, который я никому не выдам, - как он проходит мимо ваших авроров.

Том стиснул зубы, но кивнул. В конце концов, он сразу поймет, что Гарри в опасности. - Тогда я подожду здесь, в задней комнате.

- Нет.

Том наклонился и резко постучал пальцами по метке души Гарри. - Компромисс, Гарри. Я позволяю тебе хранить секреты. Я разрешаю тебе встретиться с человеком, который, как ты честно признаешься, хочет тебя похитить. Я ни за что не пойду домой и не стану ждать новостей о твоем похищении утром.

- До этого не дойдет.

- Гарри, если бы я мог поверить, что ты будешь драться с ним, если он попытается взять тебя, я бы позволил тебе встретиться с ним наедине. Но я верю, что ты будешь сдерживаться. Ты так решительно настроен сохранить уважение своего крестного, что ослабишь свою оборону. А потом я займусь похищением. И ты уже испытываешь глубокую боль при мысли о том, что предашь его и предашь меня.

Гарри облизнул губы. - Тогда применяются те же параметры, что и при встрече с Роном и Гермионой. Оставайтесь вне поля зрения, не разговаривайте и вмешивайтесь только в том случае, если вам покажется, что дело дойдет до физического насилия.

Том склонил голову. - Я бы никогда не попросил ничего другого.

Гарри закрыл глаза. - По крайней мере, у этой связи есть одно преимущество.

Том сдержал обиду, которую хотел сказать, и спросил: - Ох.

- По крайней мере, есть один человек в моей жизни, который никогда не сможет солгать мне, - прошептал Гарри и принял объятия Тома.

♪ↄ♫

Сириус вошел в гостиную квартиры и глубоко принюхался. Он тут же замер. От Джеймса и Лили, которые, должно быть, приходили раньше, пахло затхлостью, а посреди ковра в гостиной стоял Гарри, излучая нервозность. Это действительно был Гарри. Нос Сириуса уловил бы предательский запах Оборотного, даже если бы тот, кто изображал Гарри, сделал это почти час назад.

Но был и другой запах, в задней комнате, которая, должно быть, была спальней. Сириус и раньше чувствовал этот запах во время набегов, густой и пропитанный Темными Искусствами, как и многие артефакты на площади Гриммо.

Риддл был здесь.

-Привет, - тихо сказал Гарри. - Мне нужно с тобой поговорить...

Сириус смотрел в лицо Гарри и видел его человеческими глазами, несмотря на четыре ноги и мех. Боль была написана на всем теле Гарри. Быть посередине, как сейчас, разрывало его на части агонией.

Даже если Сириус заберет его в лагерь Ордена, он не сможет освободиться от этой должности. Было только одно, что Сириус мог сделать, чтобы гарантировать Гарри свободу.

Гарри открыл рот, чтобы продолжить говорить, и Сириус преобразился, так плавно и быстро, с тех пор, как стал Анимагом. Затем он направил свою палочку и произнес слова заклинания, которое он планировал использовать, чтобы подавить эмоциональную связь, которая связывала Гарри и Риддла.

Он не ожидал услышать крик, который, казалось, разрывал Гарри пополам.

Или о том , как стена между ними и Риддлом растворилась, и в гостиную ворвалась буря черной и красной магии, очертания которой напоминали фениксов с серебряными когтями, нацеленными прямо в сердце Сириуса.