Есть поцелуи, как сны свободные...

Примечание

Название главы взято из одноименного стихотворения К. Бальмонта

Долорес Амбридж чуть ли не каждый день придумывала новые глупые правила, вплоть до того, что запрещала девочкам и мальчикам находиться рядом друг с другом ближе, чем несколько метров. Джейн с каждым днём всё сильнее удивлялась способности этой женщины придумывать абсурдные вещи: все, что не нравилось лично ей, становилось источником для запрета. Не остались в стороне и преподаватели: они проводили открытые уроки, на которых профессор Амбридж что-то громко чиркала в блокноте и, часто перебивая или мешая, задавала странные вопросы. А когда на уроке профессора Флитвика женщина достала сантиметровую ленту, то Джейн чуть не кинулась на нее: Гермиона закрыла подруге рот рукой, а Рону пришлось отобрать у нее волшебную палочку.


Еще больше раздражало, что Драко Малфой радостно участвовал в этом цирке: мало того, что участвовал, так еще и хвастался об этом Джейн. Она демонстративно закатывала глаза каждый раз, когда он рассказывал истории об их попытках поймать «крыс» или о том, как Долорес щедро отсыпала им дополнительные баллы. Действительно, часы Слизерина последнее время ломились от изумрудов. В один из таких вечеров Джейн окончательно сорвалась:


— Знаешь, Драко, мне совсем не интересно, сколько там очков отсыпает вам эта жаба!


— Будешь называть её так, мне придется снять с тебя баллы! — Драко моментально разозлился и побледнел еще сильнее.


— Ну и пожалуйста! Меня бесит абсолютно всё в этой… приторной лягушке, так ты еще начинаешь каждый раз петь ей оды! Я хочу отдохнуть от этого тюремного режима хотя бы с тобой, но ты только о ней и говоришь! — Джейн в раздражении сложила руки на груди. В полумраке коридора было видно, как злобно блестят ее глаза.


— Подожди, Джейн, я не хотел, — голос его стал тихим, спокойным, хотя дыхание выдавало недавнее раздражение. Он положил руки ей на плечи и сделал шаг ближе. Джейн никак на это не реагировала, только отвернулась. — Прости, я не подумал, что это так тебя задевает.


На этих словах он обнял её. Девушка ответила ему тем же, прижимаясь к его груди: усталость от большой нагрузки на уроках, раздражение на Амбридж, личные проблемы — всё это растворялось, становилось совсем неважным. Вдруг Драко дотронулся тыльной стороной ладони до её лица, сделав осторожную попытку поцеловать её снова.


Девушка оторвалась от него и покачала головой. Драко побледнел еще сильнее и в раздражении отошел, его грудь высоко вздымалась, а руки сжались в кулаки.


— Я не понимаю, что я делаю не так! — зашипел он. — Ты постоянно отталкиваешь меня, что тебе надо вообще?


— Драко, я… — мягко начала Джейн, она страшно волновалась, но должна была сказать ему правду: — я не могу. Всё так быстро закрутилось, что мне страшно — это убьет нашу дружбу, если мы вдруг расстанемся из-за…


Она так и не смогла сказать, что из-за его отца или Волан-де-Морта. Эта глубокая пропасть стояла между ними, и насколько больнее будет потерять возлюбленного в этой войне. Но Драко подумал совсем иное.


— Ты такая трусливая, Джейн. Может между нами стоит твой рыжий дружок?! И чем тебе мог понравиться этот нищий Уизли?


Джейн мужественно перенесла этот удар. Об этом она подумала и поняла, что да, и это тоже — она еще не совсем потеряла надежду.


— Не смей так говорить о Джордже! Я тебе слова не сказала за оскорбление его семьи, хотя я страшно это осуждаю. Как я могу ответить взаимностью человеку, который только и делает, что унижает всех вокруг?!


— Значит так ты обо мне думаешь?


— Я говорила тебе всё это еще на третьем курсе, — Джейн выдохнула. — Ты можешь, конечно, перестать со мной общаться. Но я говорю тебе прямо: сейчас мы не будем встречаться.


Драко хитро ухмыльнулся. Он был совсем не глупый парень и умел не только слушать, но и слышать.


— Значит я подожду. Пойдем, уже слишком поздно.


Они молча шли по коридору, каждый в своих мыслях. На главной лестнице расстались, пожелав друг другу доброй ночи. Джейн поняла, что совершила оплошность: дала Драко надежду. Как девушке, ей очень льстило его внимание и симпатия, но интересовал сейчас далеко не Малфой. Хотя ее сознание давно научилось оправдывать наиболее мерзкую часть его натуры, которую он демонстрировал по отношению к окружающим. К середине декабря Джейн смогла наладить с ним отношения: благодаря своему спокойствию она немного охладила его пыл, хоть и не обошлось без взаимных претензий.


Только на собраниях ОД было чудесно — ребята отлично справлялись с разными заклинаниями, а после рождественских каникул Гарри пообещал им изучить заклинание Патронуса. На такой радостной ноте прошло последнее занятие. Так как освободилось немного времени, Джейн решила проверить, как там дела у близнецов. Они активно изобретали новые партии батончиков: эффекты некоторых из них они еще не смогли нейтрализовать. Джейн увидела как корчится Джордж, садясь на свою же кровать, что ей стало очень жалко их: пришлось искать противоядие. Гермиона помогла, посоветовав сок растопырника.


— В феврале у нас будет готова самая большая партия, которую мы однозначно продадим всем желающим! — потирал руки Фред.


— А желающих очень много, так как уйти с урока жабы хотят буквально все! — радостно воскликнул Джордж, формируя смесь для конфет.


Джейн сидела с ними, смешивая по рецепту нужные настойки, соки и зелья. Даже один раз воспользовалась Кровопролитной конфетой, чтобы убежать с ЗоТИ: вместо урока она пошла к декану — у нее не было в это время занятий. Джейн осторожно постучала в дверь и зашла. Минерва МакГонагал сидела за своим столом и что-то писала. Окинув девушку строгим взглядом, она сразу произнесла:


— Мисс Барлоу, у вас сейчас должно быть занятие по Защите от Темных искусств. Вас прислала профессор Амбридж?


— Нет, мне стало плохо, и отпустили с урока.


— Но здесь не Больничное крыло.


— Если честно, то мне стало намного лучше, когда я вышла из кабинета, — на этих словах профессор МакГонагал понимающе кивнула.


— Вы делаете вместе с братьями Уизли эти конфеты, я знаю. В этот раз я сделаю вид, что ничего не заметила.


— Спасибо, но я хотела показать вам одну свою работу… — Джейн вытащила свой дневник наблюдений.


Она рассказала профессору суть своей теории, привела примеры. Профессор МакГонагал была очень удивлена её глубоким интересом к такому сложному аспекту магии: не всем взрослым по силам колдовать одним лишь желанием.


— Мисс Барлоу, кем вы планируете работать после школы?


— Я не знаю, профессор. Вообще я хотела бы преподавать танцы… — Джейн съежилась под удивленным взглядом женщины: точно сморозила какую-то глупость.


— Это чудесное увлечение, мисс, но вы понимаете, что у вас бóльший потенциал, чем просто танцы? Ваши открытия, конечно, может и не так новы, но вы сделали очень верные выводы. Действительно, магия зависит от духовной силы человека: но как ей управлять? Как формировать эту духовную силу? На эти вопросы нет очевидных ответов, может быть именно вам и предстоит найти их? — профессор МакГонагал встала из-за стола. — Мисс Барлоу, продолжайте ваши поиски.


— Профессор, у меня остался еще один вопрос: как стать анимагом?


— Эта тема под запретом в школе, — профессор поджала губы. — Но я могу вам сказать, что это высшая форма трансформации и самая сложная: в ней существует несколько уровней: первый — трансформация без одежды — маг просто сбрасывает ее как шкуру, когда превращается в животное; второй — маг трансформирует себя в одежде и с некоторыми мелкими предметами, по типу необходимой волшебной палочки; третий — полная трансформация человека со всеми типами предметов на нем. Но есть и риски: волшебник с плохой концентрацией может стать животным, но не сможет вернуться обратно в человеческое обличие. И выбор формы животного должен быть оправдан вашими целями и характером.


— Почему у вас форма кошки? — не подумав, ляпнула Джейн. Профессор лишь улыбнулась.


— Они подходят мне по характеру. Я знаю, что вы хотите узнать больше, но скоро начнется следующий урок.


— Да, профессор, — Джейн поднялась со своего места. — Я хочу стать анимагом, как мне..?


— Мы в школе не обучаем студентов анимагии из-за высоких рисков, были ученики, которые успешно справились с этим самостоятельно и которые не справились вовсе. Но я для вас смогу сделать небольшое исключение и проведу несколько индивидуальных занятий.


Джейн сдержано поблагодарила профессора и вылетела из кабинета: она не могла поверить своей удаче! Ее страстное желание сможет осуществиться! Джейн давно вынашивала мысль стать анимагом: она знала, что Сириус научился этому искусству самостоятельно, усердно пробуя и рискуя жизнью. Сильная воля. Видимо об этой сильной воле он и рассказывал ей на площади Гриммо.


***



Накануне каникул, когда оставалось буквально пару дней до конца занятий, Джейн спустилась на завтрак и не обнаружила семью Уизли: ни одной ярко-рыжей макушки не было видно в общем зале. Девушка тут же почувствовала неладное, а ужасно бледное лицо Гарри подтвердило ее опасения. Гермиона тут же подлетела к другу и спросила, что происходит.


— На мистера Уизли напала змея Волан-де-Морта. Я видел это во сне и оказалось, что это было по-настоящему! Его положили в больницу, а всех Уизли отправили порталом на площадь, — Гарри едва ворочал языком, так что трудно было разобрать слова.


Подруги в ужасе переглянулись: все было очень серьезно, Джейн угрюмо ковырялась ложкой в каше, совершенно не понимая, как мог произойти такой кошмар. Гарри что-то еще рассказал Гермионе, но этого не было слышно. Джейн же очень переживала за мистера Уизли — выкарабкается ли он? Змея вряд ли обладает обычным ядом, и… как она вообще оказалась в Министерстве?


На последних занятиях Рон прислал им письмо, что они сейчас в больнице Святого Мунго и с отцом пока еще все в порядке. Джейн выдохнула: скоро они приедут на площадь Гриммо и вероятно, там все станет понятнее. Миссис Уизли решилась праздновать Рождество в этом мрачном доме, так как оттуда было ближе всего к больнице. Амбридж пыталась вынюхать, куда это делись все Уизли из Хогвартса до положенного срока, но ребята молчали как рыбы. Вероятно, ее не удовлетворили объяснения директора Хогвартса.


По прибытию на площадь Гриммо Джейн застала семью Уизли в ожидании самого худшего: близнецы мрачно сидели на кухне и ждали новостей от матери, а Рон ходил по комнатам бледный и осунувшийся. Джейн сразу же бросилась к Джинни, та тихо плакала. Гарри выглядел еще хуже — он избегал всех в доме, прячась на верхних этажах. И даже его крестный — Сириус Блэк — не мог его от туда достать. В такой напряженной атмосфере провели несколько дней.


Всё, чем могла помочь Джейн или Гермиона — это тихо помогать по хозяйству, приносить всем чай и повторять банальные слова, что все будет хорошо. Но вскоре ситуация разрешилась: миссис Уизли прислала громовещатель, что Артур Уизли очнулся и теперь его можно будет посетить в больнице. Их дети наконец-то смогли свободно выдохнуть. Рон кинулся обнимать Джинни, а близнецы от радости заплясали. Джейн села к Сириусу, который в отсутствии миссис Уизли сладко потягивал сигарету.


— Как хорошо, что все обошлось! — радостно произнес мужчина, выдыхая сладкий дым. — Надо сказать Гарри.


— Тебе стоит подняться к нему и поговорить, вы мало проводите времени вместе, — заметила Джейн.


— Не учи ученого, — лающим смехом ответил Сириус. — А сама-то? Больше не балуешься?


— Балуюсь, — Джейн улыбнулась. — Когда будет время, расскажи мне, как ты стал анимагом.


Мужчина затянулся, выдохнул дым и задумчиво на него посмотрел, вспоминая, как это было. Но ничего не сказал. Джейн наблюдала, как он вышел из кухни, чтобы найти Гарри и сообщить ему радостную новость.


— Кто будет чай? — громко спросила Джейн, радостно хлопнув в ладоши.


На следующий день они всей большой компанией, включая нескольких волшебников из Ордена, отправились в больницу Святого Мунго. Джейн поразилась тому, что больница находилась под землей: не самый здоровый вариант для такой организации. Но внутри было светло и чисто. Они быстро нашли палату с мистером Уизли: он был бледен, перебинтован, но так искренне радовался своим посетителям, что Джейн чуть не расплакалась от такой трогательной картины: самое худшее было позади. Миссис Уизли не была бы собой, если бы не начала препирательство со своим мужем из-за методов лечения опасной раны: он с молодым врачом пытался зашить рану магловским способом, но змеиный яд разъедал швы. Джейн стало неуютно присутствовать при семейной сцене и не только ей — Гарри с друзьями ушли побродить по больнице, а ее под руку вытащили близнецы. Джинни выскочила раньше всех и уже ждала Джейн.


— Опять папа балуется магловскими изобретениями, — выдохнула рыжеволосая. — Но, слава Мерлину, он жив.


— Некоторые магловские изобретения очень эффективные, — заметила Джейн, у нее самой отец был психиатром. — У меня отец работает с душевнобольными и…


— О, твой папа работает с психами? Круто! А как они их лечат? — наперебой загалдели братья Уизли.


— Дают им таблетки и проводят беседы: с помощью специальных разговоров некоторых возвращают к обычной жизни, — Джейн смутилась под скептическими взглядами близнецов. — Вы можете не верить, но это правда работает!


Они примирительно подняли руки. Ребята решили поискать какой-нибудь буфет, чтобы немного перекусить. Когда они прощались с мистером Уизли, его соседу по палате медсестра принесла подарок — странное чахленькое растеньице. Джейн сначала не обратила на него внимания, но, когда возвращалась на площадь, ее задело нехорошее предчувствие: уж больно знакомым показалось это растение. Его название вертелось на языке, а потом эта мысль как-то забылась под тонной других эмоций и впечатлений.


Под Рождество Артур Уизли был выписан из больницы. Миссис Уизли была так счастлива, что даже не ругалась на Сириуса за его выходки. Ребята решили украсить дом, чтобы весело встретить праздник: Рон и Гермиона отправились наряжать рождественскую ёлку. Сначала Джейн и Джинни хотели помочь им, но как-то быстро почувствовали, что они здесь явно лишние — эти двое обращали внимание только друг на друга, а когда пришло время вешать рождественскую звезду на макушку дерева, Рон подхватил Гермиону на руки. Подруги решили не мешать им и тихонько улизнули в другие комнаты, закрыв за собой дверь.


Близнецы мастерили разного рода хлопушки для праздника, поэтому не выходили из своей комнаты. Джейн вспомнила, что нашла в одной из спален рабочий патефон: оказалось, что это была комната Сириуса — Гарри помог принести его и еще пластинки с музыкой. Джейн прям чувствовала, что танцы в этом доме необходимы, а потому заставила Гарри и Сириуса расчистить место на кухне. Джордж спустился в комнату и наблюдал за своей подругой: с серьезным лицом она командовала куда и как поставить мебель, уперев руки в бока и то и дело поправляя волосы, ниспадающие красивыми локонами. Одета она была невероятно мило: в длинную развивающуюся юбку и чуть-чуть севший от стирки фирменный свитер миссис Уизли, который на ее хрупкой фигуре выглядел очень изящно. Так как он немного растянулся, то рукав постоянно сползал, открывая взору хрупкое плечо девушки. Парень застыл и не мог оторвать от нее взгляд. Правда, пришлось скрыться, когда она почувствовала на себе его пристальное внимание.


Атмосфера в доме стала как никогда теплой и уютной. На праздничный ужин пришли Римус Люпин, Аластор Грюм, Тонкс, заглядывали Кингсли Бруствер, Наземникус Флетчер. Миссис Уизли превзошла всякие ожидания и сделала невероятно вкусный ужин, от чего весь вечер получала десятки комплиментов. Когда все наелись, Джейн включила музыку, и сладкие звуки заполнили комнату. Сириус тут же пригласил Джейн на танец, а Джинни потащила Джорджа. Тонкс сразу взяла за руку Люпина, который даже не соглашался танцевать. Гермиона с надеждой посмотрела на Рона, но ее сразу пригласил Фред. Миссис Уизли чуть не плача смотрела на молодежь: пусть веселятся, пока есть повод.


Джейн с большим удовольствием танцевала с Сириусом, который, несмотря на многолетнее заключение в тюрьме, остался очень галантным кавалером. Они мило переговаривались, но вдруг и Сириус, и Джинни отпустили своих партнеров и повернули их лицом друг другу: Джордж тут же взял на себя инициативу и закружил Джейн в танце. Девушка успела бросить взгляд на подругу, которая уже, хитро улыбаясь, танцевала с Сириусом. Джордж очень нежно держал свою спутницу, наслаждаясь каждым движением. Джейн на время забылась: кровь приливала к лицу, когда она улавливала прикосновение его сильных рук. Музыка кончилась. Джордж не выпускал руки Джейн, смотря ей прямо в глаза. И снова наступил волшебный момент, от которого внутри девушки все трепыхалось.


Но она моргнула и опомнилась: они в гостиной, полной их друзей и его родственников. Она словила на себе долгие взгляды четы Уизли. Неловкость. Джинни с Сириусом ликовали: такое чувство, что у них был какой-то сговор. Гермиона понимающе улыбалась. Все это так раздражало, что Джейн сначала незаметно пошла отпить тыквенного сока, а потом выскользнула из кухни. Стало так жарко, что нечем было дышать. С горящими щеками она кинулась на балкон: единственное место в доме, где можно было спокойно постоять под свежим воздухом.


От нервов руки Джейн дрожали: она снова попалась в эту ловушку. Кажется они уже говорили об этом — ничего не начинать, ведь обещать они друг другу ничего не могут. Девушка попыталась закурить, но зимний ветер не давал спичке зажечься — волшебные палочки для нее запрещены — и как только все получилось, сигарету отобрал Джордж. Он появился будто из ниоткуда: даже принес пальто и накинул на плечи девушки.


— Не думал, что ты всерьез занимаешься этим, — спокойно заметил он, облокотившись рядом на перила балкона.


Джейн, не в силах сказать что-либо, хотела было уйти, но парень остановил ее. От его решительного взгляда у нее слабели ноги. Джордж молча прижал ее к себе, гладя порозовевшие щечки девушки.


— Ты так прекрасна, — выдохнул он, с любовью рассматривая каждую черту ее лица, снежинки в волосах и на ресницах.


— Джордж, но ты же сам говорил… — начала было девушка, задыхаясь от волнения: она чувствовала, как сильно бьется его сердце.


— Давай просто попробуем ничего не обещать, — с этими словами он коснулся губ Джейн.


Она ответила на поцелуй, прижимаясь к нему всем телом: они мечтали об этом так долго, что… Не было таких слов, которыми можно выразить эти чувства. Снег пошел еще сильнее, от чего холодные снежинки приятно обжигали кожу. Джордж с трудом оторвался от девушки, с улыбкой рассматривая ее счастливое лицо. Но тень сомнения отразилась на его лице.


— Скажу сразу, я скорее всего не оправдаю твоих ожиданий, — начал было Джордж. — Но ты сводишь меня с ума, заставляя постоянно думать о тебе, о нас…


Джейн понимающе улыбнулась: у нее сейчас были точно такие же чувства.


— Может… просто проживем вместе хоть какое-то счастливое мгновение? А там посмотрим?


— Милашка Джейн предлагает свободные отношения? — не смог удержаться от смешка Джордж, наклоняясь к её лицу.


Джейн поцеловала его в ответ.