Утро началось с переполоха. Через окно, прикрытое тонкой бумажной ширмой, отчётливо доносились выкрики и бряцанье оружия. Судя по шуму, там собралось человек сто, не меньше. Толпа гудела, переговаривалась, но скорее тревожно, чем испуганно.
— Миш, что там такое? — сонно спросил Алексей, которому совершенно не удалось выспаться.
— Охрана набилась в сад и что-то рассматривает, — ответил Оболенский, выглядывая в окно. — Многие с копьями или палками какими-то. Отсюда плохо видно. Скорее всего дикий зверь забрёл.
Михаил зевнул, отошел от окна и принялся одеваться.
— Вставал бы ты тоже, Лёш.
— Какая ж рань! Миша, который час?
— Почти восемь утра.
— А у нас — шесть, — горестно вздохнул Алексей. — Ладно, всё равно поспать больше не дадут.
Во дворце тэнно гостям было выделено по целому крылу с отдельным входом, где стояла личная охрана и куда не было доступа никому постороннему. Выйдя из своей комнаты в общий зал, чем-то напоминающий гостиную, Шувалов с Оболенским застали там Феликса.
— Доброе утро, господа, — поприветствовал их Старк. — Не желаете завтрак?
— А кофе есть? — с надеждой спросил Алексей.
— Нет, — усмехнулся Феликс. — Могу предложить только зелёный чай — он тоже хорошо тонизирует. А также омлет, рис и жареный лосось.
— Что за шум во дворе, не знаете, Феликс Оскарович? — спросил Оболенский, принимаясь за еду.
— Ёкай, — вздохнул Старк. — Торакоиси каким-то образом оказался в саду, и теперь самураи думают, что с ним делать.
— Ёкай — это же демон? — уточнил Алексей.
— Не совсем, — пояснил Феликс. — Ёкай больше похож на наших банников, русалок или леших. Только в отличие от персонажей народного фольклора, ёкаи существуют на самом деле.
— Ну… Ещё совсем недавно у меня хайху считались сказочными персонажами, пока Сайн не поселился в имении.
— Не путайте, Алексей Константинович, — покачал головой Феликс. — Хайху — народность. Они рождаются, живут, едят и умирают. А ёкаи — появляются и больше не уходят. Понимаете, ёкаи — это не существа, а сущности. Они существуют только в Ниппонии и природа их происхождения до конца не ясна. Есть мнение, что они представляют собой человеческие пороки, которые из-за полной защиты тэнно не развеиваются, а собираются, уплотняются и принимают форму.
— А если их вывезти с островов? Убрать из-под влияния императора, то они исчезнут? — поинтересовался Михаил.
— Нет, — хмыкнул Феликс. — Пробовали уже, они просто возвращаются назад.
— А с этим Ториоси что теперь делать будут?
— С Торакоиси? Не знаю. Если он облюбовал себе дворцовый парк, то тот, скорее, огородят и закроют для посещения. Потому прогнать ёкая нельзя, но можно сделать так, чтобы он заскучал и ушел сам. На самом деле, господа, ниппонцы привычны к ёкаям. Нет такого дома, где бы не жил хоть один цукумогами.
— А это ещё что за зверь? — спросил Михаил.
— Это не зверь, наоборот, это предмет обихода, обредший сознание. Например, Каракаса — старый зонт, который может открываться сам по себе и летать по дому. Или Бакэдзоури сандалии, Камэоса — фляга, в которой никогда не заканчивается сакэ.
— От последнего ёкая никто бы не отказался, — рассмеялся Алексей.
— Ну да, пока его хозяин не сопьётся вусмерть. Торакоиси по крайней мере не агрессивен, хотя напугать может сильно. Знаете выражение: «Дурак в воду камень кинет, так сто умных не вынут»? Вот это он и есть.
«Про меня поговорка, — с грустной иронией подумал Алексей. — Как что-нибудь ляпну — потом всем миром разгребать приходится…»
Постепенно к завтраку собрались все остальные. Государи к появлению ёкая остались равнодушны, а вот Голицын рвался посмотреть.
— Феликс Оскарович, а можно как-то получить разрешение глянуть на ёкая хоть одним глазком? — с надеждой спросил он. — Ну очень хочется!
— Можно попробовать, — пожал плечами Старк. — До начала официальных мероприятий ещё полчаса. Пойдёмте, если хотите.
В парке было людно. Охрана тэнно сначала не хотела пропускать гостей, но после заверения Феликса, что они пришли показать свою доблесть в борьбе с ёкаем, им всё же позволили подойти поближе.
— Миш, тебе не кажется, что это тот самый «дохлый тигр» которого мы видели вчера? — Алексей толкнул локтем Оболенского.
— Вы уже видели Торакоиси? — обернулся к ним Феликс. — Где?!
— Сегодня ночью, когда по парку гуляли, — признался Алексей. — И не одного, а двух. Первый был прямо как этот — без полосок. Я чуть не сел на него, приняв за обычный валун. А второй такой же, но весь полосатый…
Договорить Алексей не успел, потому что его заглушила вмиг загомонившая толпа. Самураи подобрались и поудобнее перехватили оружие — Торакоиси менял цвет.
— Как-то раз поэт Басё делал тигра из кисё… — задумчиво процитировал Алексей когда-то читаный пародийный стишок.
— Алексей Константинович, это, случайно, не ваш ёкай? — прищурился Феликс Старк.