— Этот напыщенный, высокомерный мудак! — кричал Меркурий так громко, как только мог.
— М-мгм, — согласно промычал Леонард.
— Ничтожный надменный ублюдок!
— Это про него.
— Я могу вырвать каждый волос на его голове, сплести их все вместе и задушить его этой верёвкой! И он даже моргнуть не успеет! — яростно бушевал Меркурий. — И он всё равно оставляет меня на корабле, как будто я какой-то беспомощный ребёнок!
— Он не доверяет тебе, — вздохнул Леонард, следя за меряющим шагами комнату Меркурием.
— Разве я не проявил себя, позволив ему дышать? — взбешённо прорычал Меркурий. — Разве это не показатель того, что мне можно доверять? Я ведь не сделал верёвку и не удушил его, правда?
Команда отдыхала перед битвой. Леонард провёл Меркурия в его комнату, давая ему выпустить пар. Он знал, что, если позволить этой ярости гноиться внутри, из этого не выйдет ничего хорошего, особенно когда дело касается бога, который привык всё делать по-своему.
— Он хочет показать остальным, что управляет тобой, — медленно сказал Леонард, вытягиваясь на кровати. — Он не доверяет тебе и боится тебя.
— И правильно, — прошипел Меркурий. — Он ничто для меня. Крупица грязи для такого бога, как я, и он должен ползать в моих ногах.
— Я не боюсь тебя, — отметил Леонард с радостной улыбкой. — И не очень-то ползаю в твоих ногах. Хотя меня можно убедить встать на колени.
Меркурий подбежал к кровати, внезапно прижимая Леонарда к простыням. Он самодовольно ухмыльнулся, дразнясь.
— Правда? Не боишься, да? — Меркурий с вызовом усмехнулся. — Тогда почему твоё сердце бьётся так быстро?
— М-м-м. Ты всегда заставляешь мою кровь бурлить, Скарлет, — протянул в ответ Леонард, жадно оглядывая его. — Но точно не из-за страха.
— Нет?
— Точно нет, — сказал Леонард, подбрасывая бёдра вверх и прикусывая кожу на шее Меркурия, чтобы доказать свою правоту.
Меркурий тихо застонал и ослабил хватку, позволяя Леонарду приподнять плечи и торопливо перевернуть их.
Леонарду нравилось нависать над этим прекрасным мужчиной, хоть он и отлично знал, что Меркурий с лёгкостью мог бы перевернуть их обратно, если бы правда захотел. Его сила была просто иллюзией, которой Меркурий тешил его, и всё же Леонард наваливался на него всем своим весом.
Меркурий явно наслаждался этим, и жар в его глазах только становился сильнее благодаря смеси страсти и томительного отчаяния. Он прищурился и обвинительно произнёс:
— Ты просто пытаешься отвлечь меня от убийства нашего капитана.
— Ты просто злишься, что это работает.
— Нет, — упрямо огрызнулся Меркурий.
— Послушай, — мягко сказал Леонард, пытаясь охладить это пламя. — Мы так далеко зашли. Если ты хочешь быть героем, нужно хорошо себя вести.
— Мне не нравится хорошо себя вести, — ответил Меркурий, скользя руками по спине Леонарда. Попытка отвлечь его очевидно работала, и теперь его мысли устремлялись в другом направлении.
— Я знаю, — сказал Леонард, пытаясь заставить своё тело не реагировать. — Но мы здесь, и ты всё равно будешь помогать.
— О, точно. Да. Охранять корабль… Это трата моих сил, — пожаловался Меркурий, забираясь пальцами под рубашку Леонарда. — Это оскорбительно.
— Этого он и добивается, — вздохнул Леонард, на мгновение прикрывая глаза, позволяя Меркурию изучать его грудь. — Он хочет, чтобы ты показал себя тем извергом, каким он тебя видит. Докажи, что он ошибается.
— И ты думаешь, вы сможете победить Сэвиджа без меня? — усмехнулся Меркурий, обхватывая длинными ногами талию Леонарда и притягивая его к себе. — Одолеете бога?
— Есть только один способ узнать, — промурчал Леонард, наклоняясь к нему и сладко целуя.
— Я не могу… — Меркурий казался сломленным, сильно хмуря брови. — Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. И если меня там не будет…
— Со мной ничего не случится, — пообещал Леонард, целуя его снова, на этот раз более настойчиво. Он услышал стон Меркурия, тающего в его руках, и поцелуй углубился. У них было не так много времени, но, может быть, просто быстрый…
— Выглядит довольно вкусно, — раздался хриплый голос со стороны двери.
Леонард приподнял голову и увидел Мика.
— Немного занят, Мик, — усмехнувшись, съязвил он.
— Потом член побалуешь, — нежно проворчал Мик. — Пора побыть хорошим парнем и спасти мир.
Меркурий нахмурился, но позволил Леонарду подняться, и они оба привели себя в порядок, обменявшись тёплыми улыбками — обещание закончить позже.
Леонард драматично вздохнул, потянувшись за паркой, и отметил:
— Ты ужасно не вовремя, Мик.
— Правда? — усмехнулся Мик. — Я и без тебя заметил. И, эй. Это твоё. — Он с ворчанием протянул Леонарду криопушку и старую кобуру.
Леонард широко улыбнулся, принимая своё настоящее оружие, и с издёвкой протянул:
— Ты только посмотри. Целых две пушки для меня. — Он прикрепил кобуру к другой ноге и опустил ладони на рукоятки обеих криопушек. Одна была из его прошлой жизни, а другая — из жизни с Меркурием. Оба мира, старый и новый, прямо в его руках. Было приятно чувствовать криопушки так близко, и Леонард с нетерпением ждал, когда же наконец сможет вступить в бой с удвоенной огневой мощью.
Ледяной мощью, молча поправился он, ухмыльнувшись.
— В этот раз держи крепче, — предупредил Мик, и на его лице появилось выражение, граничащее с нежностью.
Леонард сразу же понял его и крепко пожал руку.
— Обязательно.
Меркурий опередил их, используя скорость, чтобы добраться до мостика, на котором собиралась команда. Когда на место прибыли Леонард и Мик, он уже стоял у механизмов контроля связи, как и просил Рип. Он был сосредоточен и не обращал внимания на все эти странные взгляды, которыми награждал его Рэй.
Леонард не сводил с него взгляда одно долгое мгновение, а затем повернул голову, почувствовав, что к нему кто-то подкрадывается.
— Так ты умер и нашёл бога? — поддразнила Сара, даря Леонарду одну из редких улыбок.
— М-м-м, что-то в этом роде, — не сдержал смешка Леонард, ухмыляясь в ответ.
— Он опасен, — отметила Сара, наблюдая за Меркурием, который появлялся на мостике то тут, то там, разговаривая с Гидеон.
— Как и ты, — ответил Леонард, наклоняя голову. — Как и я. Мы все опасны в каком-то смысле.
Рэй попытался подойти к Меркурию и что-то сказать, но тот исчез, стоило ему открыть рот. Поняв, что разговаривает с пустотой, Рэй нервно провёл ладонью по волосам и попытался сделать вид, что ничего не произошло.
— Кроме Рэя, — вздохнула Сара.
— Кроме Рэя, — с ухмылкой согласился Леонард.
— Все готовы? — позвал Рип, высоко и гордо подняв голову, по очереди оглядывая каждого члена команды, дающего утвердительный ответ.
В воздухе появилась энергия взволнованности, и предвкушение схватки росло с каждой секундой.
Рип по-настоящему улыбнулся, мрачно, но с надеждой, и тихо сказал:
— Тогда пора стать Легендами.
Сначала они прибыли в 1958, и Леонард последовал за Миком и Рэем, сходя с корабля. Им нужно было спешить. Сэвидж мог начать ритуал в любой момент. Он почувствовал, как кто-то потянул его за руку и оглянулся, увидев Меркурия, идущего за ним.
Его лицо было таким противоречивым, каким Леонард никогда его не видел: печальное и злое, но в тоже время такое невероятно красивое.
Леонард нахмурился и поднял очки на лоб, подходя ближе.
— Что случилось? — спросил он.
— Ты…
— Что такое? — с нажимом спросил Леонард, терпеливо ожидая ответа.
— Вернись ко мне, — резко приказал Меркурий, нахально втягивая Леонарда в глубокий поцелуй.
Леонард обнял Меркурия за талию, жадно целуя в ответ.
Мик не сдержал смешка, заметив, что Рэй покраснел, и дал ему подзатыльник.
— Давай, Причесон. Пора идти, — усмехнулся он.
— Вернусь, — яростно пообещал Леонард прямо в губы Меркурия. — Я вернусь к тебе.
— Лучше бы тебе действительно вернуться, — с нажимом ответил Меркурий, и в его широко раскрытых глазах читалось столько эмоций, хоть он и пытался быть сильным. — Я убью тебя, если ты не вернёшься.
— Я знаю, — сказал Леонард, нежно коснувшись лица Меркурия, а затем мягко улыбнулся и отвернулся. Он догнал Мика и Рэя, и они поспешили в лес, навстречу Сэвиджу и его миньонам.
Им пришлось ждать начала ритуала, и они залегли в тени деревьев. Все три нападения должны были произойти одновременно. Как только метеорит начал светиться, они двинулись в атаку.
Огонь из пушки Мика осветил тёмный лес, оповещая об их присутствии, и Сэвидж зарычал и поспешил к ним навстречу, приготовившись к битве. Вокруг них внезапно стали появляться монстры. Леонард выпускал одну струю льда за другой, и адреналин битвы наполнял каждую клеточку его тела.
Он заморозил первого монстра, подбежавшего к ним, и Мик появился с другой стороны, яростно отбивая того в сторону и наблюдая, как он распадается на кусочки. Для ещё большего удовлетворения он поджёг остатки и радостно загоготал.
Леонард улыбнулся и прижался спиной к спине старого друга; они стреляли одновременно, и огонь со льдом покрывали несчастных созданий. Две криопушки были точно лучше, чем одна, но, даже учитывая помощь Рэя с воздуха, их медленно теснили назад.
Они не могли добраться до Сэвиджа.
Леонарду и Мику пришлось разделиться, Мик рвался вперёд, пытаясь возместить потери. Рэй летал над ними, и его выстрелы соединялись с огнём Мика, пока они пытались покончить с крылатыми монстрами раз и навсегда.
Внезапно Леонард почувствовал резкую боль от пореза на плече и развернулся, увидев самого Вандала Сэвиджа. Он заставил Леонарда опуститься на землю и снова занёс над ним нож, приготовившись к удару.
Леонард заслонился одной из криопушек, пиная Сэвиджа ногой, чтобы увеличить расстояние между ними, и в отчаянии закричал:
— Мне бы не помешала помощь!
— Что случилось? — раздался в наушниках требовательный голос Меркурия.
— Снарта ранили! — прокричал Мик, пытаясь вырваться и помочь своему другу. — Это Сэвидж!
Как только слова слетели с губ Мика, послышалась идеальная симфония глубокого и тяжёлого хруста. Их ослепил порыв ветра, а когда Леонард открыл глаза, он был в глубине леса совершенно один.
Его плечо было перевязано, понял он, коснувшись марли под паркой.
— Что, блядь, только что произошло? — послышался в наушниках требовательный голос Сары.
— Они… Они все мертвы, — прошептал сломленный голос Рэя.
— Тут тоже, — подтвердил голос Джекса. — Они просто… Они просто упали замертво.
Леонард вскочил на ноги и побежал через деревья к членам своей команды, чувствуя, как быстро бьётся сердце.
Рэй и Мик замерли, поражённо и медленно оглядываясь. Все их враги, в том числе и сам Сэвидж, были мертвы. Это случилось мгновенно, они все были убиты за одну секунду, а это могло означать только одно…
Меркурий.
— Ну, разве не ловкий трюк, — не сдержал смешка Мик, тихо присвистнув.
— Сара? — быстро позвал Рэй. — Ребята, вы в порядке?
— Нормально, — ответила она, и её голос казался непривычно натянутым. — Метеорит тоже исчез.
Леонард посмотрел на ящик, понимая, что метеорита и тут нет.
— Здесь тоже.
— Рип? Картер? — попытался Рэй. Ответа не последовало. Он с беспокойством уставился на Мика и Леонарда и быстро сказал: — Нам нужно сейчас же отправиться в 2021.
— Мы уже летим, чтобы подобрать вас, — послышался твёрдый голос Штайна в наушниках. — У меня есть безумное предположение, что это дело рук нашего нового друга, Меркурия?
— Он не на корабле? — спросил Леонард.
— Нет, — ответил Штайн.
Леонард пнул землю и выругался. Он знал, что Меркурий пришёл из-за него. Рип точно будет в ярости из-за его непослушания, но Леонард был уверен, что команда поддержит нового могущественного товарища и то, что он сделал для них всех.
Они поспешили в 2021, но не смогли подготовиться к той резне, что предстала их глазам. Тела были разорваны на куски, артериальные брызги покрывали плоть, рисуя ужасную картину. Среди крови и увечий возвышался Меркурий в своём великолепном костюме, удерживая Сэвиджа в воздухе, сомкнув пальцы на его горле.
Здесь он не спешил, приложил усилия, чтобы медленно разорвать своих врагов на куски развлечения ради. Сэвидж с ним и рядом не стоял, и теперь Меркурий смеялся ему в лицо.
— Ты жалкое подобие бога, — презрительно ухмыльнулся Меркурий, сжимая глотку Сэвиджа металлическими когтями. — Теперь кажешься не таким величественным, правда?
Сэвидж боролся и пинался.
— Ты не можешь убить меня! Я бессмертен! — с вызовом прошипел он.
Кендра стояла прямо рядом с ним, сжимая в руке кинжал, и в её глазах застыли слёзы. Рип позади них напряжённо следил за сценой.
— Ты не бессмертен, — продолжал язвить Меркурий. — Больше нет. Но перед тобой стоит бессмертный… Так что поклонись… — Он бросил Сэвиджа на землю и схватил его за волосы, грубо выкручивая и заставляя его преклониться.
Сэвидж зарычал, со злостью глядя на монстра, но не смог вырваться.
— Жалкий, — не сдержал жестокого смешка Меркурий.
Кендра посмотрела на Меркурия, тихо умоляя:
— Пожалуйста. Позволь мне сделать это. За всё, чего он мне стоил…
Меркурий на мгновение задумался, но наконец отпустил Сэвиджа, позволяя мужчине подняться и шаткой походкой направиться к Кендре.
— Он весь твой, — рассмеялся Меркурий.
Сэвидж был слаб и избит, и он яростно выдохнул:
— Ты не можешь… Ты… Ты не можешь одолеть меня!
Кендра вцепилась в его пальто и воткнула кинжал глубоко в грудь Сэвиджа.
— Прощай, любовь моя, — презрительно усмехнулась она.
Меркурий во вспышке оказался рядом и с ужасным звуком свернул Сэвиджу шею. Его тело с громким стуком упало на землю, и никто не проронил ни слова.
Рип тихо и со злостью посмотрел на труп, а затем плюнул прямо в лицо Сэвиджу. У него осталось чувство горечи и обиды, словно смерть этого человека на его глазах нисколько не приблизила Рипа к тому, что он так отчаянно искал.
Меркурий остался в своём костюме, но во вспышке появился перед Леонардом, мягко касаясь когтями его лица.
Леонард ухмыльнулся, глядя на него и мурча:
— Я же говорил, что вернусь.
— И вернулся, — согласился Меркурий, мягко смеясь и кивая.
— Не верил, что снова не умру? — поддразнил Леонард.
— Нет, — ответил Меркурий, и Леонард мог поклясться, что это монструозное лицо улыбалось.
— Всё правда закончилось? — спросила Сара, оглядывая очередной пустой ящик.
Джекс и Штайн разделились, и Штайн быстро спросил:
— Как Вы уничтожили метеориты?
— Отнёс их на мёртвую Землю, — ответил Меркурий, словно это было так же легко, как вынести мусор.
— Подожди, подожди, подожди, — рассмеялся Джекс. — То есть ты перенёсся из 1958 в 1975, а затем в 2021, убил всех и вся, и у тебя ещё осталось время, чтобы перенести все метеориты в другое измерение?
— Да, — самодовольно ответил Меркурий.
— Вот дерьмо, — присвистнул Джекс. — Не знаю, бог ты или нет, но, чёрт возьми, я рад, что ты на нашей стороне.
— Я говорил тебе оставаться на чёртовом корабле, — процедил Рип сквозь сжатые зубы, со злостью глядя на Меркурий.
— Команда была в беде, — огрызнулся Меркурий. — Леонард был ранен. Он легко мог умереть. Снова. Такой риск был лишним.
— Ты ослушался меня, — ответил Рип, с вызовом указывая на него. Он был слишком зол, чтобы бояться, выплёвывая: — Ты пришёл не для того, чтобы быть героем. Ты появился, чтобы снова поиграть в бога. Чтобы, блядь, покрасоваться! Ты не нужен был нам! Мы могли справиться с ним самостоятельно!
— И потерять Снарта? — хладнокровно вмешалась Сара. — Снова?
— Это должен был быть я! — зарычал Рип хриплым голосом; его глаза жгли слёзы. — Убить Сэвиджа. Я должен был быть частью этого. Я! И он забрал это у меня!
Меркурий ничего не сказал, и его маска не выдавала никаких эмоций.
Кендра в утешении опустила ладонь на плечо Рипа.
— Всё кончено. Твоя семья наконец может обрести покой. Как и ты. Не злись на Меркурия… Или на самого себя.
— Я хотел убить его, — прошипел Рип и наклонил голову, сжимая ладони в кулаки.
— Но ты убил, — настояла Кендра. — Может, ты и не нанёс последний удар, но он умер из-за тебя. Ничего этого не случилось бы без тебя. Ты привёл нас сюда. Мы собрались здесь из-за тебя.
— Думаю, так и было, — тихо сказал Рип, переводя жаркий взгляд на Меркурия. Он высоко поднял голову, упрямо выплёвывая: — Что касается Вас…
Леонард мягко коснулся руки Меркурия. Он знал, что не сможет остановить спидстера, если тот действительно захочет ранить Рипа, но, возможно, это заставит его немного притормозить.
— Если Вы собираетесь быть членом этой команды, — сказал Рип, сделав глубокий вдох, — Вам бы лучше поработать над навыками послушания, согласны?
— Согласен, капитан, — послушно ответил Меркурий, хотя Леонард слышал в его голосе лёгкий оттенок сарказма.
— А теперь! — объявил Рип, забывая о своей недавней вспышке. — Кто хочет вернуться в 2016?
— Я, — проворчал Мик. — Мне не помешает выпить разок или двадцать.
Команда снова погрузилась на волнолёт, и костюм Меркурия исчез, когда они подошли к мостику. Они заняли свои места, чтобы сделать очередной прыжок, но Рэй не мог сидеть спокойно.
— Ладно, — пискнул Рэй, наконец подходя к Меркурию и быстро тараторя. — Твой костюм. Ты должен рассказать мне. Как ты можешь так сжимать его? Куда он уходит? Ты используешь технологию пространства и хранишь его во временном поле, а потом достаёшь, когда нужно? Как…
— Он сделан из металла, дизайн которого я разработал самостоятельно, и пронизан энергией спидфорса, также в нём присутствует сплав карликовой звезды, использованный в твоём костюме Атома, — терпеливо ответил Меркурий. — Когда я его не использую, он уменьшается. — Он ухмыльнулся и чуть склонил голову, заметив изумлённое выражение лица Рэя. — Доволен?
Рэй выглядел взволнованным и уже начал говорить:
— Но что насчёт…
— Мистер Палмер, — позвал Рип. — Пожалуйста, будьте так добры, займите своё место.
Мик посмеялся над ним, и Рэй надулся, но быстро пристегнулся. Прыжок в 2016 прошёл спокойно, и Джекс с облегчением вздохнул, говоря:
— Поверить не могу, что всё наконец закончилось.
— Для вас — возможно, — ответил Рип, поднимаясь на ноги и качая головой. — Мне кажется, моё путешествие только начинается.
— Сэвидж мёртв, — проворчал Мик, приподняв брови. — Трижды мёртв.
— Теперь, когда Окулус разрушен, о Повелителях времени можно больше не волноваться, — объяснил Рип, почтительно кивая Леонарду. — Но кому-то всё ещё нужно защищать Таймлайн. И кто сделает это лучше, если не бывший Повелитель времени? — Он пожал плечами и тихо добавил: — И если кто-то из вас захочет присоединиться ко мне… Я буду только рад.
— Мчаться через историю, защищать таймлайн, участвовать в других захватывающих приключениях? — взволнованно спросил Рэй, весь сияя. — Может быть весело.
Мик широко улыбнулся Леонарду.
— Грабить через историю, красть у таймлайна… Участвовать в невероятных кражах.
Леонард ухмыльнулся, бросая взгляд на Меркурия.
— Что думаешь? — спросил он. — Понравилось играть в героя достаточно сильно для того, чтобы сменить профессию?
Меркурий мягко улыбнулся, и в его глазах засветилось что-то тёплое и довольное. Он казался светлее, двигался грациознее и расслабленнее. Он выглядел счастливым.
— Ну? — протянул Леонард, в предвкушении облизывая губы.
— Возможно, — поддразнил Меркурий. — Думаю, это не сравнится с жизнью в качестве бога… Но и это может быть достаточно удовлетворяюще. — Он посмотрел на Рипа, добавляя: — Если, конечно, мне будут рады.
Рип приподнял подбородок выше, явно замечая направленные на него взгляды команды, полные ожидания. Их давление было осязаемым: они хотели, чтобы Меркурий присоединился к ним.
— Несмотря на Ваше неповиновение, Вы… Вы показали себя отличным союзником, — твёрдо сказал Рип. — Вы пришли на защиту команды, когда мы нуждались в Вас.
— Это да? — с нажимом спросил Меркурий, скрещивая руки на груди.
— Да, — подтвердил Рип, протяжно вздохнув. — Что касается остальных? Я с радостью снова отправлюсь в плавание с каждым из вас. Уделите себе время — извините за каламбур — и присоединяйтесь ко мне, если захотите. — Он мягко улыбнулся и осторожно добавил: — Я надеюсь увидеть вас снова.
Покинув волнолёт, каждый пошёл своей дорогой, на свою личную миссию. Сара отправилась навестить могилу сестры, Штайн решил увидеться с семьёй, и Джекс присоединился к нему. Мик утащил Рэя в ближайший бар, чтобы отметить победу.
А Меркурий…
Он хотел побыть наедине с Леонардом.
Как только они покинули корабль, Меркурий подхватил его и перенёс на пышный луг. Их окружали полевые цветы, а разбросанные по поляне деревья создавали тень, и вокруг не было ни души. Леонард понятия не имел, где они находятся, но ему было плевать.
Они могли быть где угодно, может даже на другой Земле. Главное, они были вместе.
Савитар наконец-то исчез, и теперь в объятиях Леонарда находился новый бог. Возрождённый, обновлённый и такой же прекрасный, как и в тот день, когда они встретились и жизнь Леонарда буквально была в его руках.
Теперь Меркурий обладал чем-то ещё более ценным: сердцем Леонарда.
И Меркурий прекрасно это понимал. Он смотрел на Леонарда с таким обожанием и касался его лица так, словно тот был самым драгоценным существом во всей вселенной. Меркурий знал, как много он значил для Леонарда, и было очевидно, что он чувствует то же самое, хоть они и не говорили об этом вслух.
— Мой герой, — промурлыкал Леонард в губы Меркурия, глубоко целуя его.
— Ты вернулся ко мне, — вздохнул Меркурий, обнимая Леонарда, впиваясь пальцами в его спину.
— Я же сказал, что вернусь, — ответил Леонард и ахнул, когда Меркурий прижал его к земле. В спешке срывая брюки, Леонард услышал, как они рвутся; он уже был твёрдым, и они оба отчаянно желали закончить начатое на корабле.
Леонард попытался замедлить Меркурия, просмаковать страсть, но в этот раз Меркурию было не до этого. Он был слишком нетерпелив, слишком голоден.
Меркурий уже был мокрым и готовым, и Леонард громко застонал, когда тот опустился на него. Леонард попытался стянуть с себя парку, рубашку, избавиться от последних препятствий между ними. Он смог снять рубашку наполовину, а затем Меркурий схватил её, скрутил ею запястья Леонарда и прижал их к земле, объезжая его.
Леонард запрокинул голову назад и ахнул, когда Меркурий начал двигать бёдрами с нечеловеческой скоростью, опускаясь своим узким телом на член снова и снова. Пальцы Леонарда хватали воздух, и он сжал зубы, позволяя Меркурию брать желаемое.
— Б-Боже, — смог простонать Леонард, с вожделением глядя на Меркурия, чья грудь тяжело вздымалась от силы толчков.
— Да, — согласно простонал Меркурий. — Бог… Твой бог… — Он отпустил запястья Леонарда и откинул в сторону рубашку, переплетая их пальцы.
— Каково это было? — требовательно спросил Леонард, с трудом переводя дыхание. — Всех спасти? Ты… М-м-мф… Ты почувствовал этот адреналин?
— Да, — захныкал Меркурий, в блаженстве откидывая голову назад. — Почувствовал… Это было хорошо… Так охуенно хорошо.
Леонард воспользовался моментом, выкручиваясь из хватки Меркурия и переворачивая их, как и раньше. Он поцеловал Меркурия, отчаянно и яростно, наслаждаясь тем, как тот обнял его, притягивая к себе. Он отстранился только для того, чтобы стянуть оставшуюся одежду, аккуратно укладывая длинное тело Меркурия на парку.
— Ты спас мир, — сказал Леонард, закидывая ноги Меркурия себе на талию, и глубоко вошёл в него.
Меркурий закричал, выгибаясь и царапая спину Леонарда.
— Нет, — выдохнул он, качая головой. — Я спас… Я спас тебя. Только тебя. Только для тебя.
Сердце Леонарда сжалось от боли, и он поднырнул ладонями под плечи Меркурия, чтобы с каждым толчком притягивать его к себе. Его прекрасный бог распадался на части; он кончил, но уже спустя пару секунд был готов продолжать. Пульсация его тела была слишком сильной, и из-за этого Леонард мог достичь оргазма слишком рано.
Меркурий был идеален, великолепен. В его глазах стояли слёзы от переполнявших его эмоций, а кожа покраснела до самой груди и блестела от пота. Между ними начала появляться энергия, даже сильнее чем раньше; искрящаяся и чарующая, она поглощала их.
Леонард замедлился, глядя, как луг исчезает и они оказываются поглощены в ослепительный свет. Он был тёплым, успокаивающим, мощным.
— Что это? — прошептал он. — Эта… энергия… Я уже чувствовал её.
— Это спидфорс, — сказал Меркурий, с любовью касаясь лица Леонарда. — Здесь мы в безопасности… Только мы вдвоём. Позволь ему нести тебя, позволь ему… пройти через тебя… и не переставай заниматься любовью со мной. Пожалуйста.
Леонард страстно поцеловал Меркурия, позволяя тёплой энергии пульсировать вокруг. В ней был ритм, и они двигались в том же медленном темпе. Он наслаждался каждым стоном, слетевшим с губ Меркурия, каждой улыбкой, каждым вздохом и только сильнее входил в него.
Теперь Леонард чувствовал энергию внутри, пульс становился всё быстрее и быстрее, и их тела так сладко переплетались вместе. Они были одним целым, тесно соединённые душой и телом, и Леонард был на грани слёз от такого яркого ощущения.
Леонард не мог сдерживаться, он весь напрягался, понимая, что долго не продержится, прижимаясь к плечу Меркурия.
— Барри… — зарычал он.
— Лен, пожалуйста, давай, — просил Меркурий, и его слова были похожи на отчаянную молитву. — Давай, давай, заставь меня кончить ещё раз… Давай, пожалуйста!
Леонард зарычал, и напряжение исчезло, как только он кончил, изливаясь глубоко внутрь Меркурия и вбиваясь куда сильнее, чем он рискнул бы с обычным партнёром. Он трахал Меркурия изо всех своих сил, улыбаясь прекрасным крикам удовольствия, слетевшим с его губ, стоило ему кончить.
Треск и свет спидфорса покидали их, и они тяжело дышали, крепко прижимаясь друг к другу. Меркурий дрожал под ним, перевозбуждённый и счастливый, целуя его, с трудом переводя дыхание.
Леонард чувствовал великолепную боль в спине и бёдрах, хитро улыбаясь и дразнясь:
— Уверен, ты готов к большему, но нам, смертным, нужен перерыв.
— М-м-м, я доволен, — вздохнул Меркурий, широко улыбаясь, а потом добавил: — Пока.
Леонард приподнялся на локтях, лениво целуя Меркурия.
— Хм-м-м… Итак, мой Господь и Спаситель Меркурий… Ты всё ещё хочешь отправиться на дикие и волнительные приключения со мной? Защищать время и всё такое?
— Пока я с тобой, — мягко сказал Меркурий, глядя на него тёплыми и яркими глазами, — мне без разницы, куда мы отправляемся.
— Итак, значит, я полностью превратил тебя в героя?
— М-м-м, ну, — съязвил Меркурий, коварно изгибая губы, — мне правда понравилось быть богом…
— Ты всё ещё бог, — твёрдо сказал Леонард. — Ты можешь быть и тем, и другим.
— Думаю, мы просто поживём и увидим, правда?
— Думаю, да, — не сдержал смешка Леонард, с обожанием целуя его. Он с благоговением и почтением касался каждого дюйма кожи Меркурия, как повреждённой, так и нетронутой, прижимая его ближе к себе.
Леонард испытывал гордость за то, что смог сделать невозможное: он укротил дикого бога и сделал из него героя. Леонард спас его точно так же, как он спас Леонарда столько лет назад. Цикл казался сбалансированным, законченным, и он ещё никогда не был так счастлив.
Леонард позволил поцелую продлиться ещё одно долгое мгновение, а потом отстранился.
— Я должен сделать ещё кое-что, прежде чем мы уйдём, кое-что очень важное… — сказал он. — Жизненно необходимая миссия.
— Какая? — спросил Меркурий, в недоумении хмуря брови. — Ты уже вернулся из мёртвых, нашёл бога из другого мира, спас планету от бессмертного тирана… Что ещё тебе делать?
Леонард тепло улыбнулся, отвечая:
— Мне нужно увидеться с сестрой.