— Чтоб ты обосрался, гандон с ушами!

Ячиру вздохнула и сочувственно посмотрела на Хиёри, но она, видимо, до сих пор планировала сцены кровавой расправы над надоевшим до печёнок преподавателем, поэтому не обратила на это внимания. Ячиру, помнится, сама как-то после очередного феерического провала посоветовала ей представлять, как Хирако сбивает машина. Но подруга слегка увлеклась этим способом снимать напряжение и после некоторого времени, устав в очередной раз прокручивать в мыслях, как мозги засранца медленно размазываются по колёсам грузовиков, принялась совершенствовать эту систему. В последний раз, когда Ячиру интересовалась подробностями, Хирако страшной смертью погибал подвешенным на проводах высокого напряжения. И как именно эволюционировал способ его трагичной кончины с того времени не хотелось узнавать даже ей…

«Я же говорила!» — несколько раз торжественно приподняла брови Лилинетт, пуча глаза и кивая на Хиёри.

Ячиру многозначительно поджала губы, сжимая под столом кулаки. Если Лилинетт попытается сказать это вслух, ей-Богу, она стукнет её ботинком по коленной чашечке.

— К чему на этот раз придрался? — попыталась найти более-менее нейтральную тему Ячиру.

Жалеть подругу или начинать хаять Хирако — заведомо проигрышный задел на разговор, потому что Хиёри в пылу эмоций принималась размахивать руками в разные стороны и порываться идти выбивать преподавателю зубы. На полном серьёзе.

— Недостаточно материальных подтверждений! Недостаточно материальных, мать их, подтверждений! Да чтоб он обосрался! Как я должна их ему предоставлять, если эта в ногу дёрнутая формула только в двух случая на практике применяется! И только в одном из них она более-менее вменяема! Всё остальное — теория чистой воды!

— Ну так и настрочила бы ему эту теорию, — пожала плечами Лилинетт. — За столько пересдач могла бы уже и выучить, что именно ему от студентов нужно.

— Проблема как раз в том, — закатив глаза, Хиёри откинулась на спинку стула и прикрыла лицо ладонями, — что этот хрен моржовый не воспринимает меня, как студентку. И каждый раз придумывает что-то новое. То ему недостаточно теории, то практики, то ещё чего-нибудь! Аргх!

— Может, ему просто одиноко, а эти ваши вечные перепалки помогают ему разнообразить жизнь? — хихикнула Ячиру.

— Господи! Да пусть уже найдётся какой-нибудь перекачанный мудак, который западёт на жилистую задницу этого урода и вытрахает его до потери сознания! Авось полегчает!

Хиёри убрала руки от лица и застыла, чувствуя, как медленно холодеет пищевод, гланды и, наконец, отнимается язык. То ли от шока, то ли от страха, потому что на неё, чуть склонившись вперёд — так, чтобы светлые, ровно подстриженные волосы прикрывали впалые щёки с острыми скулами, смотрел не кто иной, как её преподаватель. Его тонкие губы были растянуты в довольнейшей, полной садизма и удовлетворения улыбке, открывающей ровные белые зубы.

— Мне или вам? — не меняя самодовольного выражения лица, спросил Хирако.

— Эм?.. — Хиёри даже выпрямиться боялась, отдалённо надеясь, что всё это просто дурной сон, который привиделся ей, когда она в очередной раз заснула лицом в учебнике.

— Должно полегчать. Мне или вам, если и на мою… кхм… улицу придёт праздник?

— Эм… я…

Хиёри всё-таки нашла в себе силы сесть на стуле как положено и тут же ссутулилась, стараясь казаться ещё меньше, чем была. Прижав ладонь к основанию шеи, она почувствовала, как от вида ненавистной рожи по коже начали носиться полные неприязни волны. Хиёри бы с огромным удовольствием сейчас развернулась, вспрыгнула на стул, чтобы хоть раз оказаться выше, и высказала бы всё в самых цветистых выражениях. Но в то же время она отлично понимала, что если не сдержится, то никогда не сдаст ему экзамен.

— Я не это имела в виду.

— О, нет, госпожа Саругаки, — грудным голосом проговорил Хирако. — Вы всегда имеете в виду именно то, что говорите. Правда, редко осознаёте, что следует сказать, а что — оставить в своей хвостатой думалке, но эта тема достойна отдельного разговора.

— Ну тогда я и-искренне желаю вам счастья с каким-нибудь перекачанным мужланом, — сквозь зубы выдавила Хиёри и с наслаждением заметила, как дёрнулась верхняя губа преподавателя.

Хирако выдержал несколько секунд паузы, справляясь с эмоциями, а затем вернул лицу прежнее выражение, растянув губы в надоевшей до оскомины улыбке, и жестом фокусника явил на свет божий объёмную папку. Судя по округлившимся глазам Хиёри, это была та самая работа.

— Раз уж у вас хватает времени на то, чтобы желать мне «и-искреннего счастья», — подражая её интонациям, проговорил Хирако, — я думаю, вы найдёте в себе силы, чтобы переделать ещё парочку ошибок. Нашёл, пока пил кофе. Всего доброго.

Закатанные рукава, узкие джинсы, засунутые в карманы руки, худые, но широкие плечи — Ячиру не могла не признать, что при определённых обстоятельствах его можно было бы даже признать симпатичным. Причём из Хирако и Хиёри получилась бы отличная пара, если бы они уже сами не опередили все остальные возможные развития отношений, воспылав друг к другу самой чистой и незабвенной ненавистью.

Ячиру вздохнула.

И, к сожалению, чувство это стало взаимной константой.

Как только за Хирако закрылась дверь, Хиёри без лишних слов стянула с ноги кроссовок и швырнула его ему вдогонку. Всё тот же знакомый официант, мимо которого просвистел снаряд, повернулся к их столику и недовольно нахмурился. Ячиру только улыбнулась, с деланным смущением развела руками и подскочила к выходу, чтобы выудить обувь подруги из пространства между дверным косяком и скамьёй соседнего столика. Вернувшись, она аккуратно поставила кроссовку перед злобно сопящей Хиёри.

— Спасибо, — только и смогла выдавить из себя та.

Ячиру посмотрела на её красные от стыда и злости щёки и отчетливо почувствовала, как изнутри поднимается волна умиления.

— Ты на хомячка похожа, когда дуешься, — проговорила она и, не удержавшись, потрепала подругу за щёку.

— Ну, спасибо, — то ли обиделась, то ли просто устало вздохнула Хиёри. — Ладно, хрен с ними: и с Хирако, и с рефератом. Не первый раз уже в библиотеке ночую. Давай лучше поговорим о хорошем. Что ты хочешь на День Рождения?

— И ты туда же? Ну, девочки! Это же неинтересно! Вы должны сами придумать мне подарок! — Ячиру пальцем смазала последние крошки с блюдца и с удовольствием слизнула их.

— Тогда мы закажем тебе стриптизёра, — пожала плечами Хиёри.

— Я не против, — засмеялась Ячиру. — Только не при Кенпачике.

Она посмотрела на часы и закинула себе на плечо ремень сумки.

— Ладно, метёлки, мне пора, а то Кенпачик не любит ждать.

— Да он же ещё даже не… — за окнами кафе остановилась чёрная массивная машина, — …подъехал.

Лилинетт скорчила недовольную гримасу, на что Ячиру только улыбнулась и, показав на прощание подругам язык, счастливым воробьём выскочила из студенческой забегаловки.

Чёрная роскошная машина сверкнула на солнце, отражая лакированными боками его лучи, когда передняя дверь распахнулась и явила заполненной улице человека, который явно неуместно смотрелся на фоне салонов мобильных телефонов и модной молодёжной одежды. Зараки Кенпачи — без малого два метра в высоту и, как минимум, метр в плечах — в сером деловом костюме возвышался над толпой недавних школьников, заставляя их почтительно обходить место, где он припарковался, стороной. Положив локоть на крышу машины и засунув руку в карман брюк он, прищурив один глаз, вглядывался в толпу. Хотя, в общем-то, в большинстве случаев не заметить яркую макушку Ячиру было довольно сложно. Вот и сейчас, стоило выпрямиться и принять привычную позу, Зараки сразу увидел родную фигурку, выскользнувшую из студенческого кафе.

— Кенпачи-ик! — радостно закричала Ячиру и врезалась в него, обхватывая руками талию.

Зараки сделал вид, что этот манёвр выбил из него воздух, затем ухмыльнулся и положил широкую жилистую ладонь ей на макушку.

— Ну, привет, мелкая.

— Привет! — Ячиру задрала голову и растянула губы, являя Зараки улыбку во все тридцать два зуба. — Как день прошёл, Кенпачик?

— Лучше, чем я предполагал, — неопределённо пожал плечами тот. — Ладно, поехали.

Ячиру ещё раз улыбнулась, послушно разжала руки и запрыгнула в машину на пассажирское место. Дождавшись щелчка ремня безопасности, Зараки повернул ключ зажигания, и лакированная Тойота плавно влилась в поток движения прочих автомобилей.

— Ты, кстати, придумала, что тебе дарить, мелкая? — приподнял бровь Зараки, не отвлекаясь от дороги.

«Тебя!» — крикнула про себя Ячиру, резко разворачиваясь к нему, но вслух ничего не сказала.

Было стыдно признаться, но она… боялась. Боялась, что он отмахнётся от этого, как от шутки. Но ещё больше Ячиру опасалась, что он воспримет всё всерьёз и отошлёт её подальше, чтобы «мозги проветрила». До тех пор, пока Зараки считал её маленькой и неразумной, как ребёнок, у неё была уверенность, что он никуда не денется. Единственная проблема состояла в том, что подобного отношения Ячиру уже давным-давно стало мало.

Она вздохнула.

— Не знаю, Кенпачик. Может, устроишь мне сюрприз? — улыбнулась она, склонив голову к плечу.