Глава 7. Поцелуй нелюбви

Всё возвращается, истории повторяются, а жизнь продолжает идти, не обращая на это никакого внимания.




***

Драко открыл глаза, когда очередной порыв ветра сдул со лба чёлку, приятно щекоча кожу. Он сфокусировал взгляд на пыльном стекле, за которым неизменно мелькал пейзаж Британии, мерное покачивание поезда приносило новые потоки воздуха и заставляло мурашки бегать по спине… в салоне пахло свежими булочками и кофе, а жужжание голосов не нарушало спокойствия и было естественным продолжением тишины. Малфой вздохнул и сел ровнее, сразу натыкаясь глазами на знакомое лицо своего непосредственного начальника. Гарри непринуждённо читал газету на скамье напротив, он казался безучастным, но Драко знал, что это лишь иллюзия, и Поттер очень стремится попасть домой. Впрочем, так же, как и он сам.

— Проснулся? — Гарри заметил движение и откинул «Пророк».

Малфой молча встал, потянулся к форточке и закрыл, с трудом поворачивая ручку.

— Дует, — пояснил он, просто чтобы поддержать разговор.

Поттер долго смотрел на него, потом кивнул и опустил голову.

— Переживаешь за них?

Драко передёрнул плечами.

— Мы были на этом чёртовом задании почти полгода, Поттер, естественно, я переживаю.

— Да, верно, но они под надёжной защитой, и не думаю, что нам стоит волноваться.

Малфой хмыкнул, вспоминая их встречу в больнице св. Мунго много лет назад, когда он согласился присматривать за Гермионой.

— Однажды ты сказал, что капля твоего недоверия всегда останется при тебе. С чего тогда я должен доверять?

Гарри, вероятно, тоже хорошо помнил эту встречу, потому что он, не раздумывая, махнул рукой.

— Забудь, это давно в прошлом. И моё отношение к дружбе Ала и Скорпиуса... прости.

Драко хотел возразить, но дверь открылась, и в купе протиснулась полноватая девушка в мантии аврора. Её щёки горели ярким румянцем, а пухлые розовые губы довольно улыбались.

— Целый вагон авроров, а… яблоку негде упасть… — она смущённо улыбнулась и коротко взглянула на Малфоя, — Добрый день, мистер Малфой, — не получив ответа, девушка улыбнулась снова, — Как дела, мистер Поттер? Наконец-то домой? Можно присесть?

— Здравствуйте, Джулия, — отозвался Поттер.

Он подвинулся, и она плюхнулась на свободное место, при этом внимательно изучая Драко. Джулия Патрици была итальянкой по происхождению, к тому же чистокровной волшебницей и очень жизнерадостной леди, — если она начинала говорить, остановить её было почти невозможно, и только Малфою иногда удавалось усмирить её своим непробиваемым высокомерием. Гарри Джулия нравилась, он лично отобрал её из десятка новобранцев на это первое в её жизни задание, заметив талант девушки после успешной сдачи экзаменов в академии. Она же сама готова к такому почти не была, и уж тем более не планировала совершать длительные командировки перед предстоящей свадьбой, но в сложившихся обстоятельствах выбора не было, поэтому сегодня, счастливая и одухотворённая, она ехала к жениху. В общем-то, все пребывали в довольно приподнятом настроении — всех ждали дома — Патрици не единственная ходила по вагону, заставляя уставших авроров прийти в себя и поболтать, пока есть возможность.

О Гарри Поттере Джулия, конечно, знала всё: нынешний начальник аврората давно обрёл популярность не только в Британии, изучать его уже было скучно и банально, а вот Драко интересовал её больше, и в основном потому, что её лучшая подруга, тоже попавшая в ряды новобранцев, влюбилась. Малфой числился вдовцом, и каждая чистокровная волшебница от двадцати до сорока думала, будто вправе рассчитывать на взаимность. Самому Драко та взбалмошная молодая девица уже успела надоесть, поэтому он сразу же приготовился отбивать атаки её подруги. Гарри же, в свою очередь, относился к ситуации с юмором и часто подшучивал над Малфоем по этому поводу.

— Мистер Малфой, вы, наверное, очень соскучились по сыну? — спросила она, начиная разговор.

Поттер отложил газету и стал наблюдать за происходящим, ему нравилось смотреть, как Драко выкручивается из цепких лап поклонниц, но всегда помогал, когда дело заходило слишком далеко, однако сегодня был не тот день и не то время, потому что Малфой только кивнул и отвернулся к окну. Вдоль железной дороги мелькали линии проводов, деревья, кустарники и столбики с семафорами… всё это снова стало навевать сон и воспоминания о последней ночи в Малфой-Мэноре перед отъездом.


Они разговаривали всю ночь. Гермиона играла на рояле, по-настоящему увлечённая музыкой, она не замечала восхищённых взглядов Малфоя, не замечала, сколько прошло времени, и не думала о том, как выглядит со стороны. Наконец усталость взяла верх, а потухший камин погрузил комнату в полумрак. Свет свечей был слишком слаб для этого огромного помещения, потому мужчина и женщина теперь видели только силуэты друг друга.

— Я была зла на тебя, Драко, — закончив играть, но не убирая рук с рояля и не глядя на него, сказала она.

— Я тоже… — он многозначительно замолчал.

— Ты думал, я предала вас?.. — спросила Гермиона и, не дождавшись ответа, продолжила — Ты женился, поступил так, словно вырвался, наконец, из плена обстоятельств. И мне ничего не оставалось, кроме как сделать то, что я сделала. Ты бы никогда не бросил её.

— Ты и сама была замужем уже несколько лет, — возразил Малфой — Я звал тебя, потому что любил, любил… Но разве ты могла отказаться от заклинания? Разве не за этим ты выходила замуж, чтобы избавиться от ненужной связи, чтобы однажды наступил день, который позволит тебе дышать свободно?

Она молчала.

— Мне невозможно было ждать дальше, ты отказала, а Снейп, как я думал, любил тебя. Мне не удавалось связать это с заклинанием, я вообще ничего уже не связывал с твоим чёртовым заклинанием к тому моменту. Но сейчас я понял, что там была всего лишь взаимная спасательная операция… так много лет…

— Так много лет прошло, и за всё это время ты не мог мне сказать, что любишь меня? — перебила его Гермиона — Всё это время мне пришлось быть вдали от сына, потому что тебе не хватило мужества сказать мне эти три слова?

— Я говорил.

— Когда? Когда в плену у твоего дяди меня собирались показательно и жестоко убить на радость бывшим Пожирателям Смерти?

— Гермиона, я думал, ты поняла… — ужаснулся он. Ему, казалось, что его слова тогда звучали более чем искренно.

— Я поняла только то, что ты хотел меня утешить, — она встала.

— Утешить? Ты думаешь, я тебя жалел?

— А как ещё я должна была думать, если ты чуть ли не на следующий день после спасения женился?

— Я же звал тебя! Звал! А ты, даже узнав о ребёнке, отказалась… бросила нашего сына, ты ушла!

— Я поступила так из-за тебя! Я предпочла жить вдали от него, но не забирать у него настоящего отца!

Драко не стал отвечать. Почему-то он чувствовал себя виноватым, хотя виноват на самом деле вроде бы не был. Гермиона ушла, шурша платьем, так и не услышав ответа на свой последний вопрос. В то утро, едва добравшись до спальни, Малфой получил срочный вызов, и уже через несколько часов он, Гарри и ещё добрая половина аврората мчали в поезде на задание, которое должно было быть окончено за несколько дней, а затянулось почти на шесть месяцев.


— Мистер Малфой, — снова прозвучал тонкий голосок их попутчицы, прерывая цепь воспоминаний — а вы придёте на вечер в честь дня Авроров?

— Мисс Патрици, до этого ещё много времени, давайте не будем забегать вперёд, — опередил его Гарри, которому постоянное щебетание Джулии об этом событии порядком надоели.

— Всего-то ничего осталось, — обиженно заявила та.

— Тихо! — в несвойственной ему манере, бросил Драко, сильно повысив голос.

Гарри и Джулия замолчали, удивлённые таким напором, особенно учитывая тот факт, что они почти никогда не слышали, как Малфой на кого-то кричит. И правда, в движении поезда было нечто странное. Он тормозил. Все достали палочки. Свет мигнул, и поезд остановился, скрипя тормозами, последним толчком оповещая об обстановке.



_____________________

Серый поезд стоял на склоне холма, ветер обдувал безмолвные вагоны, воздух будто бы стал густым и липким, наполнился туманом, застыл, окунувшись в пропасть безмолвия. Внутри около сотни человек затаили дыхание. Два десятка авроров с палочками наизготовку ожидали чего угодно… Ветер взвыл с новой силой… удар… вспышка света… взрыв… Послышались заклинания, громко выкрикиваемые мужскими голосами… всё смешалось: плач, стоны, крики, вспышки…



***

— Гарри! — Гермиона ворвалась в приёмную больницы св. Мунго и почти влетела в спину Поттера. Он ждал её и сразу преградил дорогу, не давая пройти дальше — Где он? Что случилось?

— Ничего, уже всё в порядке, — Гарри силой утащил подругу на стул — на нас напали на обратном пути, остатки тех, кого мы ловили. Это была спланированная операция, нацеленная на уничтожение нашего отряда, но никто не погиб, благодаря ему. В меня попало какое-то мощное заклятие, хотя в отличие от Драко… я иду на поправку, — он показал яркую отметину на руке.

— Что значит, какое-то, Гарри? И что значит, в отличие от Драко? Что с ним?

Поттер ждал этого вопроса, и ему очень не хотелось, чтобы она знала, но и скрывать он не имел права.

— Драко закрыл собой нашего новобранца, Джулию Патрици… и меня. Если бы не он…

Гарри обратил внимание, как сильно задрожали руки Гермионы, как под полуопущенными густыми ресницами выступили большие капли слёз. Она думает о худшем, но худшего не произошло… ведь не произошло? Он и сам уже не знал.

— О, Гарри… и это ты называешь нормально? — горько спросила Гермиона.

— Драко сильно ранен. Его состояние стабильное, но он без сознания… пока. Я не уверен, что сейчас к нему стоит идти, и я, правда, считаю, что первым, кого он увидит, должен быть Скорпиус.

Она сцепила руки на коленях.

— Кто-то ещё пострадал?

 — Никто, — Поттер отрицательно покачал головой — Никогда не думал, до этого момента, что Малфой на такое способен.

— До того, как я попала в Малфой-Мэнор, я вообще ничего не думала о Драко.

— Ничего хорошего, ты хочешь сказать?

Она улыбнулась. Гарри улыбнулся в ответ, однако его улыбка вышла уж слишком понимающей.

— Так ты приведёшь Скорпиуса?

Гермиона задумалась, но молчала не долго.

— Не думаю, что Драко хотел бы, чтобы сын, через несколько месяцев после смерти матери, стал переживать и за отца. Если состояние его стабильно, Скорпиусу можно вовсе не говорить об этом — Помолчав, она добавила, заглядывая в глаза Поттеру — Насколько всё тяжело?

Гарри сжал её ладони в своих и решился. Сказать бы пришлось всё равно.

— Лучше, чем могло быть.

— Но хуже, чем вы предполагали, да?

— Ты должна понять, Гермиона, мы не могли потушить огонь больше тридцати минут. Он был там всё время… только он один.

— Огонь? Но ведь это простые заклинания, или наши лекари разучились использовать противоожоговые чары? Ты что-то не договариваешь.

— Да, — Поттер поспешно кивнул — ожоги от обычного огня были убраны мгновенно, но мы имели дело не с новичками и не с обычными преступниками. Было ещё какое-то заклинание… я с ним не знаком.

— Адское пламя?

— Нет, известны только некоторые данные, с помощью которых возможно лечение, но полностью заклинание не определено.

Гермиона недоверчиво улыбнулась.

— Как вы можете этого не знать? Почему?

— Они использовали неизвестные нам магические формулы, это сложно объяснить. Возможно, если бы ты была там… хотя нет, нет, не стоит об этом думать. Я виню себя за всё, это должен был быть я, а не он. Я должен был кинуться на помощь к новобранцу, потому что вспышку заметил раньше остальных, но не успел… Гермиона, я должен быть на его месте.

— Не глупи! — возмутилась она — У тебя трое детей и Джинни, с ума сошёл?

— А у него только Скорпиус, — возразил Гарри, — с кем он останется, если Драко…

— Во-первых, у Скорпиуса ещё есть я… — сказала Гермиона, больше не в силах сдерживать слёзы, — а во-вторых, не смей даже говорить мне, что Драко может умереть, ясно? Я всё придумала.

— Нет, постой! — Поттер вскочил вместе с ней, сразу сообразив, что она собирается уходить, — Я не пущу тебя к нему, пока ты не скажешь, что собираешься делать.

— Я собираюсь помочь ему, конечно. Если я смогла спасти Северуса, почему я не могу спасти отца своего ребёнка?

Гарри сокрушённо покачал головой.

— Нужно обговорить всё со Снейпом, ты лучше нас всех знаешь о последствиях и должна быть готова полностью.

— Я готова, Гарри, ради Драко я сделаю, что угодно, ради отца моего ребёнка, тем более.

Поттер вздохнул и обнял её одной рукой.

— Я отправлю сову Снейпу.

— Нет, ждать нельзя, — Гермиона отстранилась от него и встала — Северуса я позову сама.



***

Драко почувствовал знакомый запах, внезапно вынырнув из тьмы, чьи-то нежные руки касались его, волосы щекотали лицо, он попытался открыть глаза и понял, что совершенно не чувствует своего тела. Оно будто онемело. Ценой невероятных усилий Малфой всё-таки сделал это и увидел долгожданный солнечный свет. В палате стояла тишина, а койка была отгорожена ширмой. Он попытался пошевелить рукой, но все попытки не увенчались успехом. Пока Драко копошился и приходил в себя, напротив появилась какая-то тень, она стала увеличиваться по мере приближения и, наконец, преобразовалась в мужчину, а именно в Гарри Поттера. Тот заметил, что глаза Малфоя открыты, улыбнулся и спросил:

— Как себя чувствуешь?

Драко сделал усилие над собой и ответил. Оказалось, губы слушались хорошо.

— Ничего не чувствую.

— Это пройдёт через несколько часов, — успокоил Поттер, присаживаясь рядом на стул.

— Я думал о Скопиусе… — прошептал Малфой — я думал о своём сыне… там.

Гарри снова взял его за плечо и крепко сжал. Он — Гарри — наверное, тоже бы думал о них, о своих сыновьях и дочери… как однажды, зная, что умрёт, думал о Джинни.

— Но, — Драко вдруг нахмурил лоб — мне показалось, я знаю, что это за заклинание, и после него не выживают. Кто здесь был?

Поттер замялся.

— Тебе бы отдохнуть, Драко, — он встал, собираясь уходить.

— Подожди, — Малфой снова сделал усилие, но руками пошевелить не смог.

Поттер вздохнул и сел обратно.

— Ладно, — он поправил очки и взъерошил волосы — Гермиона и Снейп в лаборатории Хогвартса разработали новое зелье, которое и помогло тебе. Побочные действия - временная неподвижность всего тела.

Драко нахмурился ещё сильнее, но вовсе не о новом зелье он думал, а о том, что делали в лаборатории бывшие супруги.

— Они выяснили, что это за заклинание? — спросил он, чтобы отвлечься от мыслей о них.

— Нет, но на основе всех анализов и исследований выявили принцип работы и действия, и создали антидот.

— Не стоило им тратить свои силы и делать из меня подопытного. И сколько я здесь?

— Чуть больше недели… — пожал плечами Гарри

— Какая скорость. Гермиона и Северус проделали большую работу, не так ли? — Малфой на этот раз открыто выражал своё недовольство.

Поттер не понял такой резкой перемены настроения и спросил:

 — Что-то случилось?

— Ничего, — буркнул тот, и если б мог, то отвернулся бы от Гарри, от этих пронзительных зелёных глаз.

Тот несколько секунд смотрел в бледное лицо одного из лучших авроров соединённого королевства, и его вдруг осенило. Он сочувствующе улыбнулся.

— Драко, насколько мне известно, они стали хорошими друзьями, не более. Вся работа в основном велась самим Снейпом и, я не ошибусь, если скажу, что Гермиона была здесь всё время, не спала ночами… с момента, когда тебя привезли и до самого конца. Она ушла час назад. Выглядит ужасно и ей надо выспаться.

Малфой сразу повеселел.

— А мой сын?

— Гермиона отправила Альбуса и Скорпиуса в Хогвартс, а сама осталась в Малфой-Мэноре. И, кстати, я был против, но она запретила мне говорить о твоём состоянии кому-либо, а ещё… это было её решением… Скорпиусу она не сказала тоже.

— Не сказала?

— Да, — Гарри снова замялся, не зная, как Драко принял эту информацию — она считает, что ты был бы против того, чтобы мальчик переживал ещё и за тебя, после смерти Астории.

Драко выдавил из себя улыбку.

— Она мать и может принимать такие решения самостоятельно.

Поттер расслабился, он ожидал, что Малфой будет зол из-за решения Гермионы, но тот хранил молчание, а после совсем перевёл тему и задал новый вопрос.

 — Так она сейчас дома?

— Дома? — не понял Гарри.

И Драко поведал ему о том, каким образом заколдовано его родовое поместье и как оно выбрало новую миссис Малфой. Гарри даже не удивился. Он только теперь понял, почему она пошла снова на этот шаг, их и так связывало заклинание, и daanimamea лишь усилило эту связь, впрочем, ему всё равно это не нравилось.

— Что-то подобное я подозревал. Малфой-Мэнор хранит не меньше тайн, чем Хогвартс.

Драко на мгновение замолчал, обдумывая сказанное Поттером, а потом вдруг спросил.

— Поттер, где моя палочка?

— Вот она, — Гарри вложил палочку в его правую руку, предварительно взяв её с тумбочки — Произведи какое-нибудь заклинание, магия ускорит восстановление. Между делом, хотел напомнить, что в этот четверг у нас небольшая встреча в честь дня Авроров, о ней ты помнишь? Если встанешь на ноги, приходи.

— Так скоро? Да, конечно, я приду.

Гарри кивнул и встал.

— Хорошо, вот и договорились, а теперь мне пора идти. До четверга, Драко.

— До четверга.

Поттер ушёл с чувством облегчения — врал он сегодня безупречно. Малфой, оставшись один, ещё долго смотрел на дверь, за которой скрылся его начальник, до тех пор, пока не ощутил лёгкое покалывание во всём теле. Способность двигаться снова вернулась к нему.



***

Вечеринка была в самом разгаре, когда Эмма Йорк и Джулия Патрици появились в назначенном месте. Прямо под открытым небом летали фонари, посередине возвышалась круглая сцена, а по периметру огороженной заклинаниями территории протянулось полотно алой ткани с гербом Аврората, вдоль которого стояли столики с изящными стульями.

— Какая красота… — мечтательно пропела блондинистая Эмма.

Сегодня она была в блестящем красном длинном платье, с разрезом до бедра, а её белые волосы крупными локонами падали на плечи. Джулия же выглядела иначе: простое синее платье не скрывало полноту, но сидело при этом элегантно, а волосы, убранные в высокий пучок, имели слегка растрёпанный вид.

— Идём, — сказала Эмма и потянула подругу за руку.

— Нет! — отстранилась та — Я подожду Эдди, а ты иди.

— Эдди? Я думала, ты составишь компанию мне…

— Нет, я сказала так, потому что Эдди не собирался приходить, но за несколько минут до выхода он прислал записку…

— Ладно, — Эмма махнула рукой — увидимся.

Она прошла сквозь кучку людей, заполняющих пространство перед ней и что-то увлечённо обсуждающих, мимо танцующих пар, поздоровалась с несколькими знакомыми аврорами и, наконец, нашла того, кого искала. Драко стоял в окружении людей, которые лишь отчасти были знакомы Эмме. Там был Начальник Аврората — Гарри Поттер, его жена — Джинни, Перси Уизли — представитель Конфедерации Чародейства с женой, имя которой девушка не знала, Гермиона Грейнджер и министр.

«Значит, Драко пришёл один», — подумала она, когда несколько слов из разговора долетело до неё, заставляя невольно прислушаться.

— Хорошо, что выздоровление прошло так быстро, Малфой, — говорил Перси так величественно, словно он был самой значительной фигурой среди всех присутствующих.

— Мне кажется, — заметил Драко — некоторые Уизли предпочли видеть меня в могиле.

— Уже давно нет, — возмутился Перси — мы верим Гарри, а значит и тебе. Мы могли бы намного лучше узнать друг друга, если б ты соизволил посещать собрания.

Эмма отошла к одному из столиков, где ей уже не был слышен их оживлённый разговор, и, взяв появившийся там бокал вина, стала ждать. Наконец, когда Джинни и Гарри покинули компанию, а Перси с супругой и министр вовсе отправились по делам, оставив это мероприятие, Эмма решила, что время пришло.

— Здравствуйте, мистер Малфой.

Лицо Драко застыло в непонятном выражении.

— Это Эмма Йорк, наш стажёр, — представил он.

Гермиона улыбнулась.

— Приятно познакомиться.

— И мне, — кивнула Эмма — А мне про вас всё, всё известно.

Женщина снова улыбнулась.

— Полагаю, что не всё, всё… — заметила она.

В глазах Драко отразилась некоторая нетерпеливость. Он уже знал, зачем она пришла, и решил, что будет защищаться, чего бы ему это не стоило.

— Мистер Малфой, — к ним подошла Джулия Патрици со своим светловолосым женихом, таким же плотным и упитанным, как и она. 

— Это Эдди, мой жених, а это мистер Малфой — мой начальник. Я давно хотела познакомить, так что…

Мужчины пожали друг другу руки, Эмма при этом недовольно взглянула на подругу. Джулия подмигнула в ответ и увела своего кавалера танцевать, не оставляя надежды Драко на счастливое разрешение ситуации. Он надеялся, что эти двое спасут положение. Эмма же, увидев, что препятствий больше нет, начала действовать.

— Драко, идёмте тоже танцевать? — она нежно взяла его под руку и заглянула в глаза.

Эмма не могла видеть лица Гермионы в этот момент и никак не могла взять в толк, почему спутница министра магии осталась здесь и всё ещё находится в их компании.

— У меня нет настроения, мисс Йорк, — заявил Малфой, настолько грубо, насколько смог.

— К чему этот тон? Почему бы тебе не называть меня по имени?

— Почему я должен звать вас по имени? И я вам не мальчик, чтобы танцевать. Возьмите Джонса, или ещё кого-то своего возраста.

— Нам нужно поговорить, и в танце разговаривать лучше всего на таком мероприятии, не правда ли? — она игриво провела пальчиком по его подбородку и надула губки. Он вздрогнул.

— Между нами нет настолько серьёзных тем, чтобы уединяться. Говорите здесь, — резко возразил Драко, пытаясь избавиться от её руки и, как можно деликатнее, оттолкнуть её от себя.

Но Эмма не собиралась сдаваться.

— Ой! — бокал вина, как будто случайно наклонился, и почти всё вино вылилось на белоснежную рубашку Малфоя.

— Что вы делаете?!

— Простите… — притворно испугалась она, бросила бокал и вдруг обвила руками его шею, касаясь губ в нежном зазывающем поцелуе.

— Хм… пожалуй, я тоже оставлю вас, — проговорила Гермиона спокойно, глядя на целующуюся пару. Развернулась и скрылась в толпе раньше, чем Драко успел что-либо предпринять.

— Стажёр Йорк, что вы делаете?! — наконец, возмутился он, как следовало бы сделать сразу.

Сквозь группу людей в этот момент протиснулись Поттеры и встали как вкопанные, не дойдя до нужного места, а тот самый Джонс, которого упоминал Малфой, с красным лицом и взглядом загнанного волка, смял фужер в руке, словно это был клочок бумаги. Джинни опомнилась первая и подошла.

— Милочка, а ты знаешь, что за это тебя могут выгнать с работы?

— А что я такого сделала?.. Это не вам решать! — с вызовом заявила Эмма.

— Не мне, — согласилась Джинни — но ты только что поцеловала мужчину на глазах его жены.

Драко резко поднял взгляд и едва сдержал улыбку, но не посмел возразить такой откровенной лжи. Гарри тоже сохранил невозмутимость, правда смотрел в пол и, казалось, почти не владел собой.

— Женой? — Эмма изменилась в лице — То есть как женой? Его жена мертва.

— Как нетактично, говорить об этом, если бы это было так. Кто вам сказал такую чушь? — осведомилась Джинни — Вы видели когда-нибудь его жену?

— Видела! — всё ещё с вызовом отвечала Эмма.

— И вы полагаете, что женщина, которая была здесь с ним, на неё не похожа?

— Здесь была Гермиона Грейнджер!

— Я с детства знакома с Гермионой Грейнджер, — невозмутимо продолжала Джинни.

Гарри и Драко из последних сил терпели этот безумный розыгрыш. Они понимали, что, во-первых: Джинни хочет напугать наглую девицу, чтобы она ненароком действительно не увела чужого мужа, например самого Поттера, а во-вторых: конечно, защищала подругу.

— Но ведь мистер Малфой не женат… не женат, я это точно знаю! — Эмма была явно напугана — И о Гермионе Грейнджер мне много чего известно, достаточно, чтобы отличить её от Астории Малфой.

Джинни поняла, что её враньё раскрыто, но она даже не подумала извиниться или смутиться, её жизненный опыт предполагал подобные ситуации.

— Вам лучше отправится домой, мисс Йорк, — сказал Гарри, завершая этот фарс, — сердце мистера Малфоя занято, так или иначе. Это приказ!

Эмма обиженно взглянула на начальника, развернулась и гордой походкой покинула праздник. Джонс выбежал за ней.

— Это было жестоко, — заключил Гарри, глядя на жену.

Драко хмыкнул и тяжело вздохнул.

— Джинни, ты спасла мне жизнь, не могла бы ты теперь всё объяснить Гермионе?

Та отрицательно покачала головой.

— Я не знаю, где она, и думаю, ты должен сделать это сам.

Малфой выругался, Гарри с сочувствием хлопнул его по плечу.

— Мне не нравится эта выскочка, может уволить её, пока она ещё стажёр и многого не знает?

— Не надо, потом скажут, что мы увольняем людей без особой на то причины, — Драко запрокинул голову и взглянул на небо, в его зрачках отразились мириады звёзд, — я найду Гермиону, всё будет хорошо.

Он направился в сторону выхода, но, не сделав и пары шагов, развернулся.

— Гарри, я не буду с этого дня стажировать новичков, отдай это кому-нибудь ещё. Я просто не выдержу.

Гарри кивнул и переглянулся с Джинни. Это был тот самый редкий случай, когда Малфой назвал его по имени. Они стояли и смотрели в спину удаляющемуся представителю древнего чистокровного рода и почему-то чувствовали с ним духовную и душевную близость. Он по-настоящему стал их другом с этого дня и навсегда.



***

— Ал, смотри… смотри, Альбус! — Скорпиус будил спящего друга, стараясь сделать это как можно скорее, при этом, не потревожив других.

Альбус-Северус потёр кулаками глаза, сфокусировал их на друге и спросил:

— Вчмдело?

— Скорее смотри! — Альбус поднялся с кровати и поплёлся за Скорпиусом к окну.

С окна спальни мальчиков Слизерина видна была та часть двора, где как раз находились ворота. Там стояли две высоких фигуры: мужчина и женщина. Её мантия развевалась на ветру.

— И что? — Поттер посмотрел на друга — Что ты мне показываешь?

— Это профессор Снейп и крёстная.

— С чего ты взял?

— Я их узнал, присмотрись…

Альбус прищурился:

— Ну да, вроде бы похожи. И что?.. — он опять взглянул на друга — Скорпиус, завтра самый сложный экзамен, по Трансфигурации… будь бро, дай поспать, а.

— Ладно, пошли, — друзья стали укладываться в свои постели — Только знаешь, это мой шанс узнать всё. Шанс, наконец, понять мои чувства, — проговорил Малфой.

Ал только фыркнул и накрылся с головой, почти мгновенно возвращаясь в царство Морфея.



***

На следующий день после экзамена Скорпиус и Альбус сидели в библиотеке.

— Думаешь, это сработает? Ты же сам говорил, что они всё узнали, — Поттер заметно нервничал.

Обычно он был заводилой в таких делах, но внезапная мания его друга выяснить причину чувств, говоривших, что Астория не его настоящая мама, пугала и вдохновляла одновременно.

— Они узнали, что я ищу, но они не знают, что я уже нашёл и когда я собираюсь это использовать. Мне нужно прикрытие, ты помнишь? Как мы договорились?

Альбус кивнул.

— У тебя будет пару минут. Но сначала, ты должен потренироваться. Это сложное заклинание и первокурснику такое не под силу.

Скорпиус погладил свою палочку.

— Я ещё потренируюсь немного, но сделать это нужно сегодня вечером.

— А если у тебя не получится? — осторожно спросил его друг, помолчав несколько минут.

— Если не получится, передашь всем, что я их люблю, друг.

Альбус состроил гримасу.

— Ты серьёзно? Вряд ли ты сможешь наложить заклинание настолько сильное, чтобы оно могло тебя убить.

— Не знаю, — задумчиво ответил Скорпиус — я так, на всякий случай.



***

Гермиона, выходя быстрым шагом с праздника, знала куда отправиться, и этим местом не был Малфой-Мэнор. Хогвартс встретил её распахнутыми воротами и угрюмой тёмной фигурой профессора Снейпа, когда она неуклюже приземлилась на дорогу, — от аппарации немного подташнивало, сердце сжималось в тиски. Вероятно, за их долгую совместную жизнь под действием одного заклинания их души и разум стали неразрывно связаны — магия всегда оставляет следы. Северус больше не желал её, да и она больше не сожалела о том, чего и так не было, однако их дружеские чувства оставались по-прежнему очень сильны, несмотря на то, что Гермиона снова произнесла опасное заклинание, чтобы спасти другого. Профессор почувствовал её приход и вышел навстречу, с удовольствием отмечая, что интуиция его не подвела.

— Что случилось? Я почувствовал, что тебе плохо, — он взял её за руку и погладил от запястья к пальцам и обратно.

— Северус, — Гермиона обняла его и всхлипнула, — Северус, всё зря, всё. И не имеет значения, выбрало ли меня поместье или нет. Он любит другую.

О поместье Малфоев Северус был наслышан давно, но за всей этой суетой с заклинанием, похищением Драко и Гермионы, её беременностью, он не заметил очевидного, хотя в обычных обстоятельствах сразу бы понял и распознал признаки сложившейся ситуации. Поэтому известие об этом стало для него небольшим шоком. Неужели Люциус упустил это из виду, неужели Нарцисса не обратила на это внимания? Снейп сомневался, но теперь этого было уже не узнать.

— Так, — он взял её за плечи, отстранил от себя и заглянул в глаза, наполненные горечью, — сейчас мы пойдём в школу, и ты мне всё расскажешь, хорошо?

Гермиона кивнула и покорно пошла следом, уже представляя в мыслях ожидавший их разговор. Они миновали территорию от ворот до главного входа, затем прошли холл и спустились в подземелье.

— Кофе? — спросил он, помогая снять её мантию.

— Сливочное пиво… — ответила она, садясь в кресло у камина.

— Нет, из крепкого только огневиски.

Гермиона кивнула в знак согласия. Снейп взмахнул палочкой, и из воздуха на маленьком столике между креслами появилось два бокала и бутылка, которая самостоятельно разлила напиток. Фужеры разлетелись в разные стороны, опускаясь в руки тем, кому были предназначены. Гермиона отпила глоток и откинулась на спинку кресла.

— И что же произошло? — спросил Северус спокойно, усаживаясь напротив и терпеливо ожидая ответа.

— Он целовался с какой-то блондинкой при всех.

Снейп приподнял одну бровь, выражая недоверие к её словам.

— Если тебя это обрадует, его патронус не изменился. Он присылал весточку мне вчера.

Гермиона не отреагировала.

— Это не имеет значения, это может не повлиять…

— Если любовь настоящая, патронус меняется и остаётся таковым всегда. Гермиона, всегда!

— Но ведь патронус изменяется и от заклинания, так?

Профессор кивнул.

— Да, но это особый случай. Это заклинание, так или иначе, обладает силой, которая всё равно оставляет след, даже если все признаки исчезли.

Она сжала губы и опустила глаза.

— Факт остаётся фактом, их поцелуй видел весь аврорат.

— Зачем ты оказалась там? Начнём с этого, — Снейп пока не понял ситуацию, и потому ему нужно было знать всё от начала и до конца.

— Драко сам попросил меня пойти, чтобы не быть одному, — всхлипывая, ответила Гермиона.

— Он мог и вовсе её не знать… — задумчиво произнёс профессор.

— Он прекрасно её знает, Северус, прекрасно. Я думаю, он подстроил это, чтобы показать мне моё место…

— Успокойся. Какое, к Мэрлину, твоё место?

Она сжала руки на груди и сделала каменное лицо.

— Ты знаешь какое…

— Не глупи, это в прошлом.

— Ты бы слышал, что он мне говорил тогда?

— Что ты бросила своего сына?

— Откуда ты знаешь?

— Оттуда, что я и сам так думал много лет.

Гермиона хмыкнула и уставилась в собственные коленки.

— Хорошо, — Снейп вздохнул — оставайся здесь, пока Драко не явится и всё не объяснит, или может, хочешь отправиться в Паучий Тупик? Вход туда для тебя открыт всегда. Но, честно говоря, вы оба ведёте себя как дети. Ты не думаешь, что снова совершаешь ту же ошибку? Драко всё поймёт, если ты начнёшь терять сознание.

— Он не должен ничего знать. Я прошу тебя…

— Тогда ты должна поскорее принять решение, ты знаешь, сколько у тебя времени?

— Примерно…

— Что ж, тогда выбор пока за тобой.

Гермиона подняла на него глаза.

— Магия оставляет следы…

— Любовь самая высшая магия. Знаешь, почему заклинание daanimamea называется так?

— В переводе с латинского оно обозначает «отдаю свою душу»…

— И всё, что ты сейчас скажешь, — перебил её Снейп — было вычитано из двух известных нам обоим книг. А знаешь ли ты, каким на самом деле является его действие? Как задумал его создатель, и как оно действует по сей день?

— Нет, — Гермиона снова опустила глаза. Её ресницы слегка подрагивали.

— Естественно. Документальных подтверждений почти нет, я выяснил...

Она молчала, поэтому Северус продолжил.

— Это заклинание, как ты уже знаешь, что-то вроде обратного крестража, и помимо сохранения души и жизни, оно вкладывает в души двух связанных людей любовь, искусственно воссозданную магией. Понимаешь?

Гермиона молчала.

— И раз уж магия оставляет следы, то и в нас с тобой эти следы остались. Любви между нами уже не случится, но ты отдала мне свою душу, чтобы я жил, а теперь я отдаю тебе свою, выражая это в утешении и поддержке… если я в праве это так называть. Доверься мне, Драко любит тебя. К тому же, подумай сама, ты вложила искусственную любовь туда, где уже была настоящая.

Она нервно передёрнула плечами. Профессор замолчал, он видел, как ей не легко переступить через себя, через страх вновь оказаться брошенной.

— Давай вернёмся к тому, что заклинание меняет патронус. Возвращается ли патронус в обычную форму после него?

— Что? — спросила Гермиона и выпрямилась — Но я же… я не использовала патронус с тех пор.

Лицо Снейпа ничего не выражало, однако и он забеспокоился.

— Экспекто Патронум, — прошептала она, и в её голове вспыхнула ярко и очень явно картина из прошлого. «Его руки сами непроизвольно потянулись к ней, обняли за талию … Гермиона резко оборвала смех, пышные ресницы взлетели вверх, брови удивлённо изогнулись, но она не успела ничего предпринять, не успела дать оценку этому событию, потому что Драко прижал её к себе и поцеловал.» Серебристая выдра появилась на мгновение напротив её глаз и исчезла. Гермиона с облегчением вздохнула. Однако Снейп всё ещё был напряжён.

— Это не твой патронус, Гермиона.

— Мой, — утвердительно сказала она — выдра всегда была моим патронусом.

— Нет, не твой! — возразил Северус — Я только что говорил об этом.

Она прикрыла рот рукой.

— Северус, ты думаешь, у меня теперь патронус как у Драко, потому что я произнесла это заклинание?

— Полагаю, да, — задумчиво сказал Снейп — скорее всего, твой патронус так и оставался ланью до исполнения нового заклинания.

Она нахмурила лоб.

— Но ведь нет никакой разницы.

— Если ты выйдешь замуж за Драко, а заклинание вновь исчезнет, ты узнаешь, какой патронус остался с тобой.

Гермиона не ответила. Она молчала достаточно долго, но в тот момент, когда Снейп хотел заговорить сам, спросила:

— Как давно ты знаешь?

— Знаю что?

— О Драко? О его чувствах ко мне и о патронусе?

Северус вздохнул.

— Слишком давно… настолько давно, что даже не стану лгать тебе, что помню, когда это заметил.

Гермиона не нашлась с ответом, ей одновременно было лестно и больно, она сожалела и радовалась, хотела смеяться и плакать. Такая реакция никуда не годилась, а ещё чего доброго могла напугать профессора, поэтому Гермионе пришлось срочно сменить тему.

 — Можно я останусь здесь, хочется повидаться с преподавателями?

— Конечно, я же предложил.

— Ты моё спасение от печалей, Северус.

Он поставил пустой бокал на стол, подошёл к Гермионе и подал ей руку, которую она с радостью приняла.

— Ты можешь обращаться ко мне в любое время, Гермиона, ты часть моей жизни, как и я — часть твоей, — он наклонился и легко поцеловал её в лоб — я работать, ты знаешь где спальня.

Тёплое чувство растеклось и заполнило сердце Гермионы, когда её первый муж закрыл дверь своих покоев, оставляя волшебницу наедине со своими мыслями.